Ce richard est mort du cancer.
你那百万富翁得癌症死了。
Ce richard est mort du cancer.
你那百万富翁得癌症死了。
Celui-ci prit lepasseport et le lut attentivement, tandis que Fix, dans un coin du cabinet,observait ou plutôt dévorait l'étranger des yeux.
领事接过护照,仔仔细细地了上面的记载,这时,坐在角落里的费克斯一直在打量着,甚至可以说是死盯着这位客人。
L'officier a refusé mais, comme j'insistais, il a fini par me dire que Yousra était morte et qu'il n'était pas nécessaire que je la voie.
这名长官拒绝了我的求,但由于我一再坚持,他最后告诉我说Yousra死了,我没必
去
她。
Passepartout était abasourdi. Cette condamnation ruinait son maître. Un pari de vingt mille livres perdu, et tout cela parce que, en vrai badaud, il était entré dans cette maudite pagode !
路路通早给吓傻了。这个判决可把他的主人给坑死了。两万英镑的赌注输定了。这都是因为他去乱游瞎逛,都怪自己跑到那个该死的破庙里去
稀罕。
Sachant le sort qui l'attendait, elle s'échappa, fut reprise aussitôt, et les parents du rajah, qui avaient intérêt à sa mort, la vouèrent à ce supplice auquel il ne semblait pas qu'elle pût échapper.
不幸立刻又被捉了回来。土王的亲属认为她的死是一件有关风俗的大事,于是决定她殉葬,
这一回她是难逃一死了。
Les traumatismes jouent un rôle dans pas moins de 27 % du nombre total d'années potentielles de vie perdues, ce qui en fait la première cause des décès prématurés et le premier facteur constitutif d'un préjudice social et économique pour la société.
受伤占到损失潜在生命总年数的27%,这使受伤在早死原因中位居第一,而且从给社会造成社会和经济损失的负担也位居第一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce richard est mort du cancer.
你看那百万富翁得癌症。
Celui-ci prit lepasseport et le lut attentivement, tandis que Fix, dans un coin du cabinet,observait ou plutôt dévorait l'étranger des yeux.
领事接过护照,仔仔细细地看上面的记载,这时,坐在角落里的费克斯一直在打量着,甚至可以说是
盯着这位客人。
L'officier a refusé mais, comme j'insistais, il a fini par me dire que Yousra était morte et qu'il n'était pas nécessaire que je la voie.
这名长官拒的
求,但由于
一再坚持,他最后告诉
说Yousra
,
没必
去看她。
Passepartout était abasourdi. Cette condamnation ruinait son maître. Un pari de vingt mille livres perdu, et tout cela parce que, en vrai badaud, il était entré dans cette maudite pagode !
路路通早给吓傻。这个判决可把他的主人给坑
。
万英镑的赌注输定
。这都是因为他去乱游瞎逛,都怪自己
跑到那个该
的破庙里去看稀罕。
Sachant le sort qui l'attendait, elle s'échappa, fut reprise aussitôt, et les parents du rajah, qui avaient intérêt à sa mort, la vouèrent à ce supplice auquel il ne semblait pas qu'elle pût échapper.
不幸立刻又被捉回来。土王的亲属认为她的
是一件有关风俗的大事,于是决定
她殉葬,看情况这一回她是难逃一
。
Les traumatismes jouent un rôle dans pas moins de 27 % du nombre total d'années potentielles de vie perdues, ce qui en fait la première cause des décès prématurés et le premier facteur constitutif d'un préjudice social et économique pour la société.
受伤占到损失潜在生命总年数的27%,这使受伤在早原因中位居第一,而且从给社会造成社会和经济损失的负担看也位居第一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Ce richard est mort du cancer.
你看那百万富翁得癌症了。
Celui-ci prit lepasseport et le lut attentivement, tandis que Fix, dans un coin du cabinet,observait ou plutôt dévorait l'étranger des yeux.
领事接过护照,仔仔细细地看了上面记载,这时,
落里
费克斯一直
打量着,甚至可以说是
盯着这位客人。
L'officier a refusé mais, comme j'insistais, il a fini par me dire que Yousra était morte et qu'il n'était pas nécessaire que je la voie.
这名长官拒绝了我求,但由于我一再坚持,他最后告诉我说Yousra
了,我没必
去看她。
Passepartout était abasourdi. Cette condamnation ruinait son maître. Un pari de vingt mille livres perdu, et tout cela parce que, en vrai badaud, il était entré dans cette maudite pagode !
路路通早给吓傻了。这个判决可把他主人给坑
了。两万英镑
赌注输定了。这都是因为他去乱游瞎逛,都怪自己
跑到那个该
庙里去看稀罕。
Sachant le sort qui l'attendait, elle s'échappa, fut reprise aussitôt, et les parents du rajah, qui avaient intérêt à sa mort, la vouèrent à ce supplice auquel il ne semblait pas qu'elle pût échapper.
不幸立刻又被捉了回来。土王亲属认为她
是一件有关风俗
大事,于是决定
她殉葬,看情况这一回她是难逃一
了。
Les traumatismes jouent un rôle dans pas moins de 27 % du nombre total d'années potentielles de vie perdues, ce qui en fait la première cause des décès prématurés et le premier facteur constitutif d'un préjudice social et économique pour la société.
受伤占到损失潜生命总年数
27%,这使受伤
早
原因中位居第一,而且从给社会造成社会和经济损失
负担看也位居第一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce richard est mort du cancer.
你看那百万富翁得癌症死。
Celui-ci prit lepasseport et le lut attentivement, tandis que Fix, dans un coin du cabinet,observait ou plutôt dévorait l'étranger des yeux.
领事接过护,
细细地看
上面的记载,这时,坐在角落里的费克斯一直在打量着,甚至可以说是死盯着这位客人。
L'officier a refusé mais, comme j'insistais, il a fini par me dire que Yousra était morte et qu'il n'était pas nécessaire que je la voie.
这名长官拒绝我的
求,但由于我一再坚持,他最后告诉我说Yousra死
,我没必
去看她。
Passepartout était abasourdi. Cette condamnation ruinait son maître. Un pari de vingt mille livres perdu, et tout cela parce que, en vrai badaud, il était entré dans cette maudite pagode !
路路通早给吓傻。这个判决可把他的主人给坑死
。两万英镑的赌注输定
。这都是因为他去乱游瞎逛,都怪自己
跑到那个该死的破庙里去看稀罕。
Sachant le sort qui l'attendait, elle s'échappa, fut reprise aussitôt, et les parents du rajah, qui avaient intérêt à sa mort, la vouèrent à ce supplice auquel il ne semblait pas qu'elle pût échapper.
不幸立刻又被来。土王的亲属认为她的死是一件有关风俗的大事,于是决定
她殉葬,看情况这一
她是难逃一死
。
Les traumatismes jouent un rôle dans pas moins de 27 % du nombre total d'années potentielles de vie perdues, ce qui en fait la première cause des décès prématurés et le premier facteur constitutif d'un préjudice social et économique pour la société.
受伤占到损失潜在生命总年数的27%,这使受伤在早死原因中位居第一,而且从给社会造成社会和经济损失的负担看也位居第一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce richard est mort du cancer.
你看那百万富翁得癌症了。
Celui-ci prit lepasseport et le lut attentivement, tandis que Fix, dans un coin du cabinet,observait ou plutôt dévorait l'étranger des yeux.
领事接过护照,仔仔细细地看了上面的记载,这时,坐在角落里的费克斯一直在打量着,甚至可以盯着这位客人。
L'officier a refusé mais, comme j'insistais, il a fini par me dire que Yousra était morte et qu'il n'était pas nécessaire que je la voie.
这名长官拒绝了我的求,但由于我一再坚持,他最后告诉我
Yousra
了,我没必
去看她。
Passepartout était abasourdi. Cette condamnation ruinait son maître. Un pari de vingt mille livres perdu, et tout cela parce que, en vrai badaud, il était entré dans cette maudite pagode !
路路通早给吓傻了。这个判决可把他的主人给坑了。两万英镑的赌注输定了。这都
他去乱游瞎逛,都怪自己
跑到那个该
的破庙里去看稀罕。
Sachant le sort qui l'attendait, elle s'échappa, fut reprise aussitôt, et les parents du rajah, qui avaient intérêt à sa mort, la vouèrent à ce supplice auquel il ne semblait pas qu'elle pût échapper.
不幸立刻又被捉了回来。土王的亲属认她的
一件有关风俗的大事,于
决定
她殉葬,看情况这一回她
难逃一
了。
Les traumatismes jouent un rôle dans pas moins de 27 % du nombre total d'années potentielles de vie perdues, ce qui en fait la première cause des décès prématurés et le premier facteur constitutif d'un préjudice social et économique pour la société.
受伤占到损失潜在生命总年数的27%,这使受伤在早原
中位居第一,而且从给社会造成社会和经济损失的负担看也位居第一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce richard est mort du cancer.
你看那百万富翁得癌症死了。
Celui-ci prit lepasseport et le lut attentivement, tandis que Fix, dans un coin du cabinet,observait ou plutôt dévorait l'étranger des yeux.
领事接过护照,仔仔细细地看了上面的记载,这时,坐在角落里的费克斯一直在,甚至可以说是死盯
这位客人。
L'officier a refusé mais, comme j'insistais, il a fini par me dire que Yousra était morte et qu'il n'était pas nécessaire que je la voie.
这名长官拒绝了我的求,但由于我一再坚持,他最后告诉我说Yousra死了,我没必
去看她。
Passepartout était abasourdi. Cette condamnation ruinait son maître. Un pari de vingt mille livres perdu, et tout cela parce que, en vrai badaud, il était entré dans cette maudite pagode !
路路通早给吓傻了。这个判决可把他的主人给坑死了。两万英镑的赌注输定了。这是因为他去乱游
,
怪自己
跑到那个该死的破庙里去看稀罕。
Sachant le sort qui l'attendait, elle s'échappa, fut reprise aussitôt, et les parents du rajah, qui avaient intérêt à sa mort, la vouèrent à ce supplice auquel il ne semblait pas qu'elle pût échapper.
不幸立刻又被捉了回来。土王的亲属认为她的死是一件有关风俗的大事,于是决定她殉葬,看情况这一回她是难逃一死了。
Les traumatismes jouent un rôle dans pas moins de 27 % du nombre total d'années potentielles de vie perdues, ce qui en fait la première cause des décès prématurés et le premier facteur constitutif d'un préjudice social et économique pour la société.
受伤占到损失潜在生命总年数的27%,这使受伤在早死原因中位居第一,而且从给社会造成社会和经济损失的负担看也位居第一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce richard est mort du cancer.
你看那百万富翁得癌症死。
Celui-ci prit lepasseport et le lut attentivement, tandis que Fix, dans un coin du cabinet,observait ou plutôt dévorait l'étranger des yeux.
领事接过护照,仔仔细细地看上面的记载,
时,坐在角落里的费克斯一直在打量
,甚至可以说是死盯
客人。
L'officier a refusé mais, comme j'insistais, il a fini par me dire que Yousra était morte et qu'il n'était pas nécessaire que je la voie.
名长官拒绝
我的
求,但由于我一再坚持,他最后告诉我说Yousra死
,我没必
去看她。
Passepartout était abasourdi. Cette condamnation ruinait son maître. Un pari de vingt mille livres perdu, et tout cela parce que, en vrai badaud, il était entré dans cette maudite pagode !
路路通早给吓傻。
个判决可把他的主人给坑死
。两万英镑的赌注输
。
都是因为他去乱游瞎逛,都怪自己
跑到那个该死的破庙里去看稀罕。
Sachant le sort qui l'attendait, elle s'échappa, fut reprise aussitôt, et les parents du rajah, qui avaient intérêt à sa mort, la vouèrent à ce supplice auquel il ne semblait pas qu'elle pût échapper.
不幸立刻又被捉回来。土王的亲属认为她的死是一件有关风俗的大事,于是决
她殉葬,看情况
一回她是难逃一死
。
Les traumatismes jouent un rôle dans pas moins de 27 % du nombre total d'années potentielles de vie perdues, ce qui en fait la première cause des décès prématurés et le premier facteur constitutif d'un préjudice social et économique pour la société.
受伤占到损失潜在生命总年数的27%,使受伤在早死原因中
居第一,而且从给社会造成社会和经济损失的负担看也
居第一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce richard est mort du cancer.
你看那百万富翁得癌症死了。
Celui-ci prit lepasseport et le lut attentivement, tandis que Fix, dans un coin du cabinet,observait ou plutôt dévorait l'étranger des yeux.
领事接过护照,仔仔细细地看了上面的记载,这时,坐在角落里的一直在打量着,甚至可以说是死盯着这位客人。
L'officier a refusé mais, comme j'insistais, il a fini par me dire que Yousra était morte et qu'il n'était pas nécessaire que je la voie.
这名长官拒绝了我的求,但由于我一再坚持,他最后告诉我说Yousra死了,我没必
去看她。
Passepartout était abasourdi. Cette condamnation ruinait son maître. Un pari de vingt mille livres perdu, et tout cela parce que, en vrai badaud, il était entré dans cette maudite pagode !
路路通早给吓傻了。这个判决可把他的主人给坑死了。两万英镑的赌注输定了。这都是因为他去乱游瞎逛,都怪自己那个该死的破庙里去看稀罕。
Sachant le sort qui l'attendait, elle s'échappa, fut reprise aussitôt, et les parents du rajah, qui avaient intérêt à sa mort, la vouèrent à ce supplice auquel il ne semblait pas qu'elle pût échapper.
不幸立刻又被捉了回来。土王的亲属认为她的死是一件有关风俗的大事,于是决定她殉葬,看情况这一回她是难逃一死了。
Les traumatismes jouent un rôle dans pas moins de 27 % du nombre total d'années potentielles de vie perdues, ce qui en fait la première cause des décès prématurés et le premier facteur constitutif d'un préjudice social et économique pour la société.
受伤占损失潜在生命总年数的27%,这使受伤在早死原因中位居第一,而且从给社会造成社会和经济损失的负担看也位居第一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce richard est mort du cancer.
你那百万富翁得癌症死了。
Celui-ci prit lepasseport et le lut attentivement, tandis que Fix, dans un coin du cabinet,observait ou plutôt dévorait l'étranger des yeux.
领事接过护照,仔仔细细地了上面
,这时,坐在角落里
费克斯一直在打量着,甚至可以说是死盯着这位客人。
L'officier a refusé mais, comme j'insistais, il a fini par me dire que Yousra était morte et qu'il n'était pas nécessaire que je la voie.
这名长官拒绝了我求,但由于我一再坚持,他最后告诉我说Yousra死了,我没必
她。
Passepartout était abasourdi. Cette condamnation ruinait son maître. Un pari de vingt mille livres perdu, et tout cela parce que, en vrai badaud, il était entré dans cette maudite pagode !
路路通早给吓傻了。这个判决可把他主人给坑死了。两万英镑
赌注输定了。这都是因为他
乱游瞎逛,都怪自己
跑到那个该死
破庙里
罕。
Sachant le sort qui l'attendait, elle s'échappa, fut reprise aussitôt, et les parents du rajah, qui avaient intérêt à sa mort, la vouèrent à ce supplice auquel il ne semblait pas qu'elle pût échapper.
不幸立刻又被捉了回来。土王亲属认为她
死是一件有关风俗
大事,于是决定
她殉葬,
情况这一回她是难逃一死了。
Les traumatismes jouent un rôle dans pas moins de 27 % du nombre total d'années potentielles de vie perdues, ce qui en fait la première cause des décès prématurés et le premier facteur constitutif d'un préjudice social et économique pour la société.
受伤占到损失潜在生命总年数27%,这使受伤在早死原因中位居第一,而且从给社会造成社会和经济损失
负担
也位居第一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。