法语助手
  • 关闭

相互关联的

添加到生词本

solidaire 法 语 助手

Les problèmes des espaces océaniques sont liés entre eux.

海洋空间相互关联

La migration et le développement sont interdépendants.

移徙和发展相互关联

Ces deux questions sont solidaires.

这两个相互关联

Ces six défis sont, bien entendu, étroitement liés.

当然,这六项挑战相互关联

Il est souvent difficile de séparer ces deux éléments étroitement liés.

往往很难分开这两个相互关联

Les éléments du programme d'action sont liés entre eux.

这一议程各项要相互关联

On pourrait constituer un répertoire des secteurs apparentés.

可以编一份相互关联部门清单。

Cette stratégie d'ensemble comprend trois volets indissociables.

这项总战略包括三个相互关联部分。

La sûreté et la sécurité nucléaires sont étroitement liées.

核安全和核密切相互关联

Toutes les formes de coopération internationale sont liées.

一切形式国际合作都相互关联

Il existe une corrélation claire entre la pauvreté, l'éducation et le développement.

贫穷、教育和发展显然相互关联

Ces différents aspects de la question font l'objet des paragraphes qui suivent.

这些相互关联将在下面一起讨论。

Les facteurs qui contribuent à la surexploitation des fonds de pêche sont imbriqués.

造成过度捕捞有相互关联各种因

Toutes ces questions sont interdépendantes et imbriquées.

这些相互影响、相互关联

Le secteur a été touché par trois problèmes interdépendants.

这一部门遭受着三个相互关联困扰。

Si elles sont vraiment liées entre elles, de quelle façon le sont-elles?

如果有联系,它们如何相互关联呢?

Les algues sont les hôtes de nombreuses espèces symbiotiques de micro-organismes.

藻类许多相互关联微生物品种宿主。

Nous commençons le nouveau millénaire confrontés à des défis graves et interdépendants.

新千年伊始,我们面临种种相互关联严峻挑战。

La sécurité et le développement sont des éléments indivisibles et interdépendantes.

安全和发展不可分割和相互关联

Dans ce monde interdépendant, nous sommes tous touchés.

在这个相互关联世界中,我们都受影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相互关联的 的法语例句

用户正在搜索


饱和状态, 饱经沧桑, 饱经风霜, 饱经风霜的, 饱经风雨, 饱经忧患, 饱看, 饱览, 饱满, 饱满的谷粒,

相似单词


相互独立变量, 相互对立的, 相互反射, 相互符合的, 相互关联, 相互关联的, 相互关系, 相互观察的对手, 相互交, 相互交换,
solidaire 法 语 助手

Les problèmes des espaces océaniques sont liés entre eux.

海洋题是相互

La migration et le développement sont interdépendants.

移徙和发展是相互

Ces deux questions sont solidaires.

这两个题是相互

Ces six défis sont, bien entendu, étroitement liés.

当然,这六项挑战是相互

Il est souvent difficile de séparer ces deux éléments étroitement liés.

往往很难分开这两个相互

Les éléments du programme d'action sont liés entre eux.

这一议程各项要相互

On pourrait constituer un répertoire des secteurs apparentés.

可以编一份相互部门清单。

Cette stratégie d'ensemble comprend trois volets indissociables.

这项总战略包括三个相互部分。

La sûreté et la sécurité nucléaires sont étroitement liées.

核安全和核保障是密切相互

Toutes les formes de coopération internationale sont liées.

一切形式国际合作都是相互

Il existe une corrélation claire entre la pauvreté, l'éducation et le développement.

穷、教育和发展显然是相互

Ces différents aspects de la question font l'objet des paragraphes qui suivent.

这些相互题将在下面一起讨论。

Les facteurs qui contribuent à la surexploitation des fonds de pêche sont imbriqués.

造成过度捕捞有相互各种因

Toutes ces questions sont interdépendantes et imbriquées.

这些题都是相互影响、相互

Le secteur a été touché par trois problèmes interdépendants.

这一部门遭受着三个相互困扰。

Si elles sont vraiment liées entre elles, de quelle façon le sont-elles?

如果有系,它们是如何相互呢?

Les algues sont les hôtes de nombreuses espèces symbiotiques de micro-organismes.

藻类是许多相互微生物品种宿主。

Nous commençons le nouveau millénaire confrontés à des défis graves et interdépendants.

新千年伊始,我们面临种种相互严峻挑战。

La sécurité et le développement sont des éléments indivisibles et interdépendantes.

安全和发展是不可分割和相互

Dans ce monde interdépendant, nous sommes tous touchés.

在这个相互世界中,我们都受影响。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相互关联的 的法语例句

用户正在搜索


饱享眼福, 饱学, 饱学之士, 饱以老拳, 饱雨, 饱胀感, , 宝宝, 宝贝, 宝贝疙瘩,

相似单词


相互独立变量, 相互对立的, 相互反射, 相互符合的, 相互关联, 相互关联的, 相互关系, 相互观察的对手, 相互交, 相互交换,
solidaire 法 语 助手

Les problèmes des espaces océaniques sont liés entre eux.

海洋空间问题是相互

La migration et le développement sont interdépendants.

移徙和发展是相互

Ces deux questions sont solidaires.

这两个问题是相互

Ces six défis sont, bien entendu, étroitement liés.

当然,这六项挑战是相互

Il est souvent difficile de séparer ces deux éléments étroitement liés.

往往很难分开这两个相互

Les éléments du programme d'action sont liés entre eux.

这一议程各项要相互

On pourrait constituer un répertoire des secteurs apparentés.

可以编一份相互部门清单。

Cette stratégie d'ensemble comprend trois volets indissociables.

这项总战略包括三个相互部分。

La sûreté et la sécurité nucléaires sont étroitement liées.

核安全和核保障是密切相互

Toutes les formes de coopération internationale sont liées.

一切形式国际相互

Il existe une corrélation claire entre la pauvreté, l'éducation et le développement.

贫穷、教育和发展显然是相互

Ces différents aspects de la question font l'objet des paragraphes qui suivent.

这些相互问题将在下面一起讨论。

Les facteurs qui contribuent à la surexploitation des fonds de pêche sont imbriqués.

造成过度捕捞有相互各种因

Toutes ces questions sont interdépendantes et imbriquées.

这些问题相互影响、相互

Le secteur a été touché par trois problèmes interdépendants.

这一部门遭受着三个相互问题困扰。

Si elles sont vraiment liées entre elles, de quelle façon le sont-elles?

如果有系,它们是如何相互呢?

Les algues sont les hôtes de nombreuses espèces symbiotiques de micro-organismes.

藻类是许多相互微生物品种宿主。

Nous commençons le nouveau millénaire confrontés à des défis graves et interdépendants.

新千年伊始,我们面临种种相互严峻挑战。

La sécurité et le développement sont des éléments indivisibles et interdépendantes.

安全和发展是不可分割和相互

Dans ce monde interdépendant, nous sommes tous touchés.

在这个相互世界中,我们受影响。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相互关联的 的法语例句

用户正在搜索


宝典, 宝铎草属, 宝贵, 宝贵的, 宝贵的时间, 宝贵意见, 宝号, 宝货, 宝剑, 宝眷,

相似单词


相互独立变量, 相互对立的, 相互反射, 相互符合的, 相互关联, 相互关联的, 相互关系, 相互观察的对手, 相互交, 相互交换,
solidaire 法 语 助手

Les problèmes des espaces océaniques sont liés entre eux.

海洋空间问题是相互

La migration et le développement sont interdépendants.

移徙和发展是相互

Ces deux questions sont solidaires.

这两个问题是相互

Ces six défis sont, bien entendu, étroitement liés.

当然,这六项挑战是相互

Il est souvent difficile de séparer ces deux éléments étroitement liés.

往往很难分开这两个相互

Les éléments du programme d'action sont liés entre eux.

这一各项要相互

On pourrait constituer un répertoire des secteurs apparentés.

可以编一份相互部门清单。

Cette stratégie d'ensemble comprend trois volets indissociables.

这项总战略包括三个相互部分。

La sûreté et la sécurité nucléaires sont étroitement liées.

核安全和核保障是密切相互

Toutes les formes de coopération internationale sont liées.

一切形式国际合作都是相互

Il existe une corrélation claire entre la pauvreté, l'éducation et le développement.

贫穷、教育和发展显然是相互

Ces différents aspects de la question font l'objet des paragraphes qui suivent.

这些相互问题将在下面一起讨论。

Les facteurs qui contribuent à la surexploitation des fonds de pêche sont imbriqués.

造成过度捕捞有相互各种因

Toutes ces questions sont interdépendantes et imbriquées.

这些问题都是相互影响、相互

Le secteur a été touché par trois problèmes interdépendants.

这一部门遭受着三个相互问题困扰。

Si elles sont vraiment liées entre elles, de quelle façon le sont-elles?

如果有系,它们是如何相互呢?

Les algues sont les hôtes de nombreuses espèces symbiotiques de micro-organismes.

藻类是许多相互微生物品种宿主。

Nous commençons le nouveau millénaire confrontés à des défis graves et interdépendants.

新千年伊始,我们面临种种相互严峻挑战。

La sécurité et le développement sont des éléments indivisibles et interdépendantes.

安全和发展是不可分割和相互

Dans ce monde interdépendant, nous sommes tous touchés.

在这个相互世界中,我们都受影响。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相互关联的 的法语例句

用户正在搜索


宝石的, 宝石工人, 宝石光彩的闪耀, 宝石家, 宝石商, 宝石镶嵌工, 宝石学, 宝石业, 宝石轴承, 宝书,

相似单词


相互独立变量, 相互对立的, 相互反射, 相互符合的, 相互关联, 相互关联的, 相互关系, 相互观察的对手, 相互交, 相互交换,
solidaire 法 语 助手

Les problèmes des espaces océaniques sont liés entre eux.

海洋空间问题是

La migration et le développement sont interdépendants.

移徙和发展是

Ces deux questions sont solidaires.

这两个问题是

Ces six défis sont, bien entendu, étroitement liés.

当然,这六项挑战是

Il est souvent difficile de séparer ces deux éléments étroitement liés.

往往很难分开这两个

Les éléments du programme d'action sont liés entre eux.

这一议程各项要

On pourrait constituer un répertoire des secteurs apparentés.

可以编一份部门清单。

Cette stratégie d'ensemble comprend trois volets indissociables.

这项总战三个部分。

La sûreté et la sécurité nucléaires sont étroitement liées.

核安全和核保障是密切

Toutes les formes de coopération internationale sont liées.

一切形式国际合作都是

Il existe une corrélation claire entre la pauvreté, l'éducation et le développement.

贫穷、教育和发展显然是

Ces différents aspects de la question font l'objet des paragraphes qui suivent.

这些问题将在下面一起讨论。

Les facteurs qui contribuent à la surexploitation des fonds de pêche sont imbriqués.

造成过度捕捞有各种因

Toutes ces questions sont interdépendantes et imbriquées.

这些问题都是影响、

Le secteur a été touché par trois problèmes interdépendants.

这一部门遭受着三个问题困扰。

Si elles sont vraiment liées entre elles, de quelle façon le sont-elles?

如果有系,它们是如何呢?

Les algues sont les hôtes de nombreuses espèces symbiotiques de micro-organismes.

藻类是许多微生物品种宿主。

Nous commençons le nouveau millénaire confrontés à des défis graves et interdépendants.

新千年伊始,我们面临种种严峻挑战。

La sécurité et le développement sont des éléments indivisibles et interdépendantes.

安全和发展是不可分割和

Dans ce monde interdépendant, nous sommes tous touchés.

在这个世界中,我们都受影响。

声明:以上例句、词性分类均由网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相互关联的 的法语例句

用户正在搜索


宝座, , 保安, 保安措施, 保安队, 保安警察, 保安警察队, 保安局, 保安气闸, 保安族,

相似单词


相互独立变量, 相互对立的, 相互反射, 相互符合的, 相互关联, 相互关联的, 相互关系, 相互观察的对手, 相互交, 相互交换,
solidaire 法 语 助手

Les problèmes des espaces océaniques sont liés entre eux.

海洋空间问题是相互关联

La migration et le développement sont interdépendants.

移徙和发展是相互关联

Ces deux questions sont solidaires.

问题是相互关联

Ces six défis sont, bien entendu, étroitement liés.

当然,六项挑战是相互关联

Il est souvent difficile de séparer ces deux éléments étroitement liés.

往往很难分开相互关联

Les éléments du programme d'action sont liés entre eux.

一议程各项要相互关联

On pourrait constituer un répertoire des secteurs apparentés.

可以编一份相互关联清单。

Cette stratégie d'ensemble comprend trois volets indissociables.

项总战略包括三相互关联分。

La sûreté et la sécurité nucléaires sont étroitement liées.

核安全和核保障是密切相互关联

Toutes les formes de coopération internationale sont liées.

一切形式国际合作都是相互关联

Il existe une corrélation claire entre la pauvreté, l'éducation et le développement.

贫穷、教育和发展显然是相互关联

Ces différents aspects de la question font l'objet des paragraphes qui suivent.

相互关联问题将在下面一起讨论。

Les facteurs qui contribuent à la surexploitation des fonds de pêche sont imbriqués.

造成过度捕捞有相互关联各种因

Toutes ces questions sont interdépendantes et imbriquées.

些问题都是相互影响、相互关联

Le secteur a été touché par trois problèmes interdépendants.

遭受着三相互关联问题困扰。

Si elles sont vraiment liées entre elles, de quelle façon le sont-elles?

如果有联系,它们是如何相互关联呢?

Les algues sont les hôtes de nombreuses espèces symbiotiques de micro-organismes.

藻类是许多相互关联微生物品种宿主。

Nous commençons le nouveau millénaire confrontés à des défis graves et interdépendants.

新千年伊始,我们面临种种相互关联严峻挑战。

La sécurité et le développement sont des éléments indivisibles et interdépendantes.

安全和发展是不可分割和相互关联

Dans ce monde interdépendant, nous sommes tous touchés.

相互关联世界中,我们都受影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相互关联的 的法语例句

用户正在搜索


保持(经营), 保持<转>, 保持安静, 保持不变的质量, 保持不动, 保持不断的联系, 保持场, 保持沉默, 保持沉默的, 保持电路,

相似单词


相互独立变量, 相互对立的, 相互反射, 相互符合的, 相互关联, 相互关联的, 相互关系, 相互观察的对手, 相互交, 相互交换,
solidaire 法 语 助手

Les problèmes des espaces océaniques sont liés entre eux.

海洋空间问题是相互

La migration et le développement sont interdépendants.

移徙和发展是相互

Ces deux questions sont solidaires.

这两个问题是相互

Ces six défis sont, bien entendu, étroitement liés.

当然,这六项挑战是相互

Il est souvent difficile de séparer ces deux éléments étroitement liés.

往往很难分开这两个相互

Les éléments du programme d'action sont liés entre eux.

各项要相互

On pourrait constituer un répertoire des secteurs apparentés.

以编相互部门清单。

Cette stratégie d'ensemble comprend trois volets indissociables.

这项总战略包括三个相互部分。

La sûreté et la sécurité nucléaires sont étroitement liées.

核安全和核保障是密切相互

Toutes les formes de coopération internationale sont liées.

切形式国际合作都是相互

Il existe une corrélation claire entre la pauvreté, l'éducation et le développement.

贫穷、教育和发展显然是相互

Ces différents aspects de la question font l'objet des paragraphes qui suivent.

这些相互问题将在下面起讨论。

Les facteurs qui contribuent à la surexploitation des fonds de pêche sont imbriqués.

造成过度捕捞有相互各种因

Toutes ces questions sont interdépendantes et imbriquées.

这些问题都是相互影响、相互

Le secteur a été touché par trois problèmes interdépendants.

部门遭受着三个相互问题困扰。

Si elles sont vraiment liées entre elles, de quelle façon le sont-elles?

如果有系,它们是如何相互呢?

Les algues sont les hôtes de nombreuses espèces symbiotiques de micro-organismes.

藻类是许多相互微生物品种宿主。

Nous commençons le nouveau millénaire confrontés à des défis graves et interdépendants.

新千年伊始,我们面临种种相互严峻挑战。

La sécurité et le développement sont des éléments indivisibles et interdépendantes.

安全和发展是不分割和相互

Dans ce monde interdépendant, nous sommes tous touchés.

在这个相互世界中,我们都受影响。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相互关联的 的法语例句

用户正在搜索


保持冷静, 保持冷静的头脑, 保持联系, 保持良好状态(幸福), 保持苗条, 保持某种状态, 保持平衡, 保持平静, 保持清洁, 保持世界纪录,

相似单词


相互独立变量, 相互对立的, 相互反射, 相互符合的, 相互关联, 相互关联的, 相互关系, 相互观察的对手, 相互交, 相互交换,
solidaire 法 语 助手

Les problèmes des espaces océaniques sont liés entre eux.

海洋空间问题是相互关联

La migration et le développement sont interdépendants.

移徙和发展是相互关联

Ces deux questions sont solidaires.

这两个问题是相互关联

Ces six défis sont, bien entendu, étroitement liés.

,这六项挑战是相互关联

Il est souvent difficile de séparer ces deux éléments étroitement liés.

往往很难开这两个相互关联

Les éléments du programme d'action sont liés entre eux.

这一议程各项要相互关联

On pourrait constituer un répertoire des secteurs apparentés.

可以编一份相互关联清单。

Cette stratégie d'ensemble comprend trois volets indissociables.

这项总战略包括三个相互关联

La sûreté et la sécurité nucléaires sont étroitement liées.

安全和保障是密切相互关联

Toutes les formes de coopération internationale sont liées.

一切形式国际合作都是相互关联

Il existe une corrélation claire entre la pauvreté, l'éducation et le développement.

贫穷、教育和发展显相互关联

Ces différents aspects de la question font l'objet des paragraphes qui suivent.

这些相互关联问题将在下面一起讨论。

Les facteurs qui contribuent à la surexploitation des fonds de pêche sont imbriqués.

造成过度捕捞有相互关联各种因

Toutes ces questions sont interdépendantes et imbriquées.

这些问题都是相互影响、相互关联

Le secteur a été touché par trois problèmes interdépendants.

这一门遭受着三个相互关联问题困扰。

Si elles sont vraiment liées entre elles, de quelle façon le sont-elles?

如果有联系,它们是如何相互关联呢?

Les algues sont les hôtes de nombreuses espèces symbiotiques de micro-organismes.

藻类是许多相互关联微生物品种宿主。

Nous commençons le nouveau millénaire confrontés à des défis graves et interdépendants.

新千年伊始,我们面临种种相互关联严峻挑战。

La sécurité et le développement sont des éléments indivisibles et interdépendantes.

安全和发展是不可割和相互关联

Dans ce monde interdépendant, nous sommes tous touchés.

在这个相互关联世界中,我们都受影响。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相互关联的 的法语例句

用户正在搜索


保持镇定, 保持镇静, 保持中立, 保持庄重, 保持姿势, 保持自己的习惯, 保持自己的尊严, 保存, 保存得很完整, 保存的,

相似单词


相互独立变量, 相互对立的, 相互反射, 相互符合的, 相互关联, 相互关联的, 相互关系, 相互观察的对手, 相互交, 相互交换,
solidaire 法 语 助手

Les problèmes des espaces océaniques sont liés entre eux.

海洋空间问题是关联

La migration et le développement sont interdépendants.

移徙和发展是关联

Ces deux questions sont solidaires.

个问题是关联

Ces six défis sont, bien entendu, étroitement liés.

当然,六项挑战是关联

Il est souvent difficile de séparer ces deux éléments étroitement liés.

往往很难分开关联

Les éléments du programme d'action sont liés entre eux.

一议程各项要关联

On pourrait constituer un répertoire des secteurs apparentés.

可以编一份关联部门清单。

Cette stratégie d'ensemble comprend trois volets indissociables.

项总战略包括三个关联部分。

La sûreté et la sécurité nucléaires sont étroitement liées.

核安全和核保障是密关联

Toutes les formes de coopération internationale sont liées.

形式国际合作都是关联

Il existe une corrélation claire entre la pauvreté, l'éducation et le développement.

贫穷、教育和发展显然是关联

Ces différents aspects de la question font l'objet des paragraphes qui suivent.

关联问题将在下面一起讨论。

Les facteurs qui contribuent à la surexploitation des fonds de pêche sont imbriqués.

造成过度捕捞有关联各种因

Toutes ces questions sont interdépendantes et imbriquées.

些问题都是影响、关联

Le secteur a été touché par trois problèmes interdépendants.

一部门遭受着三个关联问题困扰。

Si elles sont vraiment liées entre elles, de quelle façon le sont-elles?

如果有联系,它们是如何关联呢?

Les algues sont les hôtes de nombreuses espèces symbiotiques de micro-organismes.

藻类是许多关联微生物品种宿主。

Nous commençons le nouveau millénaire confrontés à des défis graves et interdépendants.

新千年伊始,我们面临种种关联严峻挑战。

La sécurité et le développement sont des éléments indivisibles et interdépendantes.

安全和发展是不可分割和关联

Dans ce monde interdépendant, nous sommes tous touchés.

关联世界中,我们都受影响。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相互关联的 的法语例句

用户正在搜索


保兑银行, 保兑佣金, 保额, 保付支票, 保固, 保管, 保管(有争议财产等的), 保管人, 保管人(有争议财产等的), 保管室,

相似单词


相互独立变量, 相互对立的, 相互反射, 相互符合的, 相互关联, 相互关联的, 相互关系, 相互观察的对手, 相互交, 相互交换,