法语助手
  • 关闭

监督某人

添加到生词本

tenir qn en tutelle

Conformément à l'article 23, les opérations multiples en espèces (qu'il s'agisse de la monnaie nationale ou de devises) dont le montant est supérieur à dix mille dollars des États-Unis (10 000 dollars) ou à une somme équivalente en colones, seront considérées comme une opération unique si elles sont réalisées par ou au nom d'une seule personne en l'espace d'une journée, ou au cours d'un laps de temps dont la durée est fixée par l'autorité compétente.

第23条规定,如由某人或为他,内或监督机关和检察机关所定的任何其他期限内进行用本国货币,科朗或币值相等的外币进行超过10 000美元的多宗现金易,将列为特殊易。

L'autorité de supervision ou l'organe chargé de faire respecter la loi est également habilité à demander à un magistrat de la Cour suprême de délivrer un mandat de perquisition en application de la section 14 ou une ordonnance d'enquête sur les origines des avoirs et un ordre de mise sous surveillance en vertu de la section 15 de la loi, si l'on est fondé à croire notamment qu'une personne a commis, est en train de commettre ou est sur le point de commettre une infraction donnant lieu à blanchiment d'argent, notamment.

若有合理的依据认为某人已经犯下,正进行或者将要犯下洗钱罪,监督机构以及执法机构也有权高法院法官根据该法第14条颁布搜查证,或者根据第15条颁布财产追查令。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 监督某人 的法语例句

用户正在搜索


荡漾, 荡悠, 荡子, , 刀(刀片), 刀把儿, 刀把子, 刀蚌海期, 刀背, 刀笔,

相似单词


监察机关, 监察制度, 监督, 监督(人), 监督教育, 监督某人, 监督权, 监督员, 监督者, 监犯,
tenir qn en tutelle

Conformément à l'article 23, les opérations multiples en espèces (qu'il s'agisse de la monnaie nationale ou de devises) dont le montant est supérieur à dix mille dollars des États-Unis (10 000 dollars) ou à une somme équivalente en colones, seront considérées comme une opération unique si elles sont réalisées par ou au nom d'une seule personne en l'espace d'une journée, ou au cours d'un laps de temps dont la durée est fixée par l'autorité compétente.

第23条规定,如由某人或为他,在一天内或关和检察关所定的任何其他期限内进行用本国货币,科朗或币值相等的外币进行超过10 000美元的多宗现金易,将列为特殊易。

L'autorité de supervision ou l'organe chargé de faire respecter la loi est également habilité à demander à un magistrat de la Cour suprême de délivrer un mandat de perquisition en application de la section 14 ou une ordonnance d'enquête sur les origines des avoirs et un ordre de mise sous surveillance en vertu de la section 15 de la loi, si l'on est fondé à croire notamment qu'une personne a commis, est en train de commettre ou est sur le point de commettre une infraction donnant lieu à blanchiment d'argent, notamment.

若有合理的依据认为某人已经犯下,正在进行或者将要犯下洗钱罪,以及执法有权请求最高法院法官根据该法第14条颁布搜查证,或者根据第15条颁布财产追查令。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 监督某人 的法语例句

用户正在搜索


刀豆壳, 刀豆球蛋白, 刀豆属, 刀豆酸, 刀对刀,枪对枪, 刀法, 刀法细腻, 刀锋, 刀斧手, 刀杆支架,

相似单词


监察机关, 监察制度, 监督, 监督(人), 监督教育, 监督某人, 监督权, 监督员, 监督者, 监犯,
tenir qn en tutelle

Conformément à l'article 23, les opérations multiples en espèces (qu'il s'agisse de la monnaie nationale ou de devises) dont le montant est supérieur à dix mille dollars des États-Unis (10 000 dollars) ou à une somme équivalente en colones, seront considérées comme une opération unique si elles sont réalisées par ou au nom d'une seule personne en l'espace d'une journée, ou au cours d'un laps de temps dont la durée est fixée par l'autorité compétente.

第23条规定,如由某人,在一天内监督机关和检察机关所定的任何其期限内进行用本国货币,科朗币值相等的外币进行超过10 000美元的多宗现金易,将列特殊易。

L'autorité de supervision ou l'organe chargé de faire respecter la loi est également habilité à demander à un magistrat de la Cour suprême de délivrer un mandat de perquisition en application de la section 14 ou une ordonnance d'enquête sur les origines des avoirs et un ordre de mise sous surveillance en vertu de la section 15 de la loi, si l'on est fondé à croire notamment qu'une personne a commis, est en train de commettre ou est sur le point de commettre une infraction donnant lieu à blanchiment d'argent, notamment.

若有合理的依据认某人已经犯下,正在进行者将要犯下洗钱罪,监督机构以及执法机构也有权请求最法官根据该法第14条颁布搜查证,者根据第15条颁布财产追查令。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 监督某人 的法语例句

用户正在搜索


刀剪厂, 刀剪店, 刀剪工场, 刀剪匠, 刀剪商, 刀剪业, 刀剑如麻, 刀具, 刀具超前角, 刀具磨工,

相似单词


监察机关, 监察制度, 监督, 监督(人), 监督教育, 监督某人, 监督权, 监督员, 监督者, 监犯,
tenir qn en tutelle

Conformément à l'article 23, les opérations multiples en espèces (qu'il s'agisse de la monnaie nationale ou de devises) dont le montant est supérieur à dix mille dollars des États-Unis (10 000 dollars) ou à une somme équivalente en colones, seront considérées comme une opération unique si elles sont réalisées par ou au nom d'une seule personne en l'espace d'une journée, ou au cours d'un laps de temps dont la durée est fixée par l'autorité compétente.

第23条规定,如由某人为他,在一天内监督机关和检察机关所定的任何其他期限内本国货币,科朗币值相等的外币超过10 000美元的多宗现金易,将列为特殊易。

L'autorité de supervision ou l'organe chargé de faire respecter la loi est également habilité à demander à un magistrat de la Cour suprême de délivrer un mandat de perquisition en application de la section 14 ou une ordonnance d'enquête sur les origines des avoirs et un ordre de mise sous surveillance en vertu de la section 15 de la loi, si l'on est fondé à croire notamment qu'une personne a commis, est en train de commettre ou est sur le point de commettre une infraction donnant lieu à blanchiment d'argent, notamment.

若有合理的依据认为某人已经犯下,正在者将要犯下洗钱罪,监督机构以及执法机构也有权请求最高法院法官根据该法第14条颁布搜查证,者根据第15条颁布财产追查令。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 监督某人 的法语例句

用户正在搜索


刀螂, 刀马旦, 刀面, 刀面抛光机, 刀耙, 刀劈, 刀劈敌人, 刀片, 刀片熔丝, 刀枪,

相似单词


监察机关, 监察制度, 监督, 监督(人), 监督教育, 监督某人, 监督权, 监督员, 监督者, 监犯,
tenir qn en tutelle

Conformément à l'article 23, les opérations multiples en espèces (qu'il s'agisse de la monnaie nationale ou de devises) dont le montant est supérieur à dix mille dollars des États-Unis (10 000 dollars) ou à une somme équivalente en colones, seront considérées comme une opération unique si elles sont réalisées par ou au nom d'une seule personne en l'espace d'une journée, ou au cours d'un laps de temps dont la durée est fixée par l'autorité compétente.

第23条规定,或为他,在一天内或监督机关和检察机关所定的任何其他期限内进行用本国货币,科朗或币值相等的外币进行超过10 000美元的多宗现金易,将列为特殊易。

L'autorité de supervision ou l'organe chargé de faire respecter la loi est également habilité à demander à un magistrat de la Cour suprême de délivrer un mandat de perquisition en application de la section 14 ou une ordonnance d'enquête sur les origines des avoirs et un ordre de mise sous surveillance en vertu de la section 15 de la loi, si l'on est fondé à croire notamment qu'une personne a commis, est en train de commettre ou est sur le point de commettre une infraction donnant lieu à blanchiment d'argent, notamment.

若有合理的依认为已经犯下,正在进行或者将要犯下洗钱罪,监督机构以及执法机构也有权请求最高法院法该法第14条颁布搜查证,或者第15条颁布财产追查令。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 监督某人 的法语例句

用户正在搜索


刀式开关, 刀式折页机, 刀手, 刀头, 刀尾(锉刀、刀剑等的), 刀下留人, 刀削面, 刀鱼, 刀仔, 刀子,

相似单词


监察机关, 监察制度, 监督, 监督(人), 监督教育, 监督某人, 监督权, 监督员, 监督者, 监犯,
tenir qn en tutelle

Conformément à l'article 23, les opérations multiples en espèces (qu'il s'agisse de la monnaie nationale ou de devises) dont le montant est supérieur à dix mille dollars des États-Unis (10 000 dollars) ou à une somme équivalente en colones, seront considérées comme une opération unique si elles sont réalisées par ou au nom d'une seule personne en l'espace d'une journée, ou au cours d'un laps de temps dont la durée est fixée par l'autorité compétente.

23规定,如由某人或为他,在一天内或监督机关和检察机关所定的任何其他期限内进行用本国货币,科朗或币值相等的外币进行超过10 000美元的多宗现金易,将列为特殊易。

L'autorité de supervision ou l'organe chargé de faire respecter la loi est également habilité à demander à un magistrat de la Cour suprême de délivrer un mandat de perquisition en application de la section 14 ou une ordonnance d'enquête sur les origines des avoirs et un ordre de mise sous surveillance en vertu de la section 15 de la loi, si l'on est fondé à croire notamment qu'une personne a commis, est en train de commettre ou est sur le point de commettre une infraction donnant lieu à blanchiment d'argent, notamment.

若有合理的依据认为某人已经犯下,正在进行或者将要犯下洗钱罪,监督机构以及执法机构也有权请求最高法院法官根据该法14搜查证,或者根据15财产追查令。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 监督某人 的法语例句

用户正在搜索


忉忉, , 氘代芳烃, 氘代氯仿, 氘化, 氘化物, , , 导板, 导报,

相似单词


监察机关, 监察制度, 监督, 监督(人), 监督教育, 监督某人, 监督权, 监督员, 监督者, 监犯,
tenir qn en tutelle

Conformément à l'article 23, les opérations multiples en espèces (qu'il s'agisse de la monnaie nationale ou de devises) dont le montant est supérieur à dix mille dollars des États-Unis (10 000 dollars) ou à une somme équivalente en colones, seront considérées comme une opération unique si elles sont réalisées par ou au nom d'une seule personne en l'espace d'une journée, ou au cours d'un laps de temps dont la durée est fixée par l'autorité compétente.

第23条规定,如由某人或为他,在一天内或监督机关和检察机关所定的任何其他期限内进行用本国货币,科朗或币值相等的外币进行超过10 000美元的多为特殊

L'autorité de supervision ou l'organe chargé de faire respecter la loi est également habilité à demander à un magistrat de la Cour suprême de délivrer un mandat de perquisition en application de la section 14 ou une ordonnance d'enquête sur les origines des avoirs et un ordre de mise sous surveillance en vertu de la section 15 de la loi, si l'on est fondé à croire notamment qu'une personne a commis, est en train de commettre ou est sur le point de commettre une infraction donnant lieu à blanchiment d'argent, notamment.

若有合理的依据认为某人已经犯下,正在进行或者要犯下洗钱罪,监督机构以及执法机构也有权请求最高法院法官根据该法第14条颁布搜查证,或者根据第15条颁布财产追查令。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 监督某人 的法语例句

用户正在搜索


导出方程, 导出理想, 导出量, 导磁合金, 导磁性, 导弹, 导弹船用化改装, 导弹带板, 导弹发射架, 导弹发射台,

相似单词


监察机关, 监察制度, 监督, 监督(人), 监督教育, 监督某人, 监督权, 监督员, 监督者, 监犯,
tenir qn en tutelle

Conformément à l'article 23, les opérations multiples en espèces (qu'il s'agisse de la monnaie nationale ou de devises) dont le montant est supérieur à dix mille dollars des États-Unis (10 000 dollars) ou à une somme équivalente en colones, seront considérées comme une opération unique si elles sont réalisées par ou au nom d'une seule personne en l'espace d'une journée, ou au cours d'un laps de temps dont la durée est fixée par l'autorité compétente.

第23条规定,如由某人为他,在一天内监督机关和检察机关所定的任何其他期限内进行用本国货币,科朗币值相等的外币进行超过10 000美元的多宗现金易,将列为特殊易。

L'autorité de supervision ou l'organe chargé de faire respecter la loi est également habilité à demander à un magistrat de la Cour suprême de délivrer un mandat de perquisition en application de la section 14 ou une ordonnance d'enquête sur les origines des avoirs et un ordre de mise sous surveillance en vertu de la section 15 de la loi, si l'on est fondé à croire notamment qu'une personne a commis, est en train de commettre ou est sur le point de commettre une infraction donnant lieu à blanchiment d'argent, notamment.

若有合理的依据认为某人已经犯下,正在进行将要犯下洗钱罪,监督机构以及执法机构也有权请求最高法院法官据该法第14条颁布搜查证,据第15条颁布财产追查令。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 监督某人 的法语例句

用户正在搜索


导弹潜艇, 导弹驱逐领舰, 导弹水面舰艇, 导弹水翼艇, 导弹外壳, 导弹巡洋舰, 导弹运载机, 导弹载体, 导弹制导台, 导弹智能,

相似单词


监察机关, 监察制度, 监督, 监督(人), 监督教育, 监督某人, 监督权, 监督员, 监督者, 监犯,
tenir qn en tutelle

Conformément à l'article 23, les opérations multiples en espèces (qu'il s'agisse de la monnaie nationale ou de devises) dont le montant est supérieur à dix mille dollars des États-Unis (10 000 dollars) ou à une somme équivalente en colones, seront considérées comme une opération unique si elles sont réalisées par ou au nom d'une seule personne en l'espace d'une journée, ou au cours d'un laps de temps dont la durée est fixée par l'autorité compétente.

23规定,如由某人或为他,在一天内或监督机关和检察机关所定的任何其他期限内进行用本国货币,科朗或币值相等的外币进行超过10 000美元的多宗现金易,将列为特殊易。

L'autorité de supervision ou l'organe chargé de faire respecter la loi est également habilité à demander à un magistrat de la Cour suprême de délivrer un mandat de perquisition en application de la section 14 ou une ordonnance d'enquête sur les origines des avoirs et un ordre de mise sous surveillance en vertu de la section 15 de la loi, si l'on est fondé à croire notamment qu'une personne a commis, est en train de commettre ou est sur le point de commettre une infraction donnant lieu à blanchiment d'argent, notamment.

若有合理的依据认为某人已经犯下,正在进行或者将要犯下洗钱罪,监督机构以及执法机构也有权请求最高法院法官根据该法14搜查证,或者根据15财产追查令。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 监督某人 的法语例句

用户正在搜索


导电盐, 导电纸, 导读, 导发, 导风板, 导风罩, 导杆, 导杆机构, 导购, 导管,

相似单词


监察机关, 监察制度, 监督, 监督(人), 监督教育, 监督某人, 监督权, 监督员, 监督者, 监犯,