Un comité de suivi et d'évaluation a été mis en place pour suivre cette politique.
立了
和评估委员会
这一做法。
Un comité de suivi et d'évaluation a été mis en place pour suivre cette politique.
立了
和评估委员会
这一做法。
Il faudrait évaluer la capacité à suivre les sanctions.
应对制裁的能力进行评估。
Certaines parties du fleuve n'étaient pas surveillées.
该河部分地段不在范围内。
La question du financement des activités de contrôle et d'évaluation mérite d'être évoquée.
必须提及和评价工作的资源。
La surveillance des échanges commerciaux revêtira encore plus d'importance dans l'avenir.
将来,贸易将变得更加重要。
Nous continuons de suivre avec beaucoup de préoccupations la situation au Moyen Orient.
我们继续极为担忧地中东局势。
Il a été réaffirmé que cette surveillance devrait continuer de façon régulière.
它们重申,应继续定进行这种
。
Les États Membres doivent également surveiller de près le déroulement de l'Opération.
会员国必须密切这个特派团。
Le Bureau continuera à surveiller les suites de cette affaire.
督厅将继续对本案情况进行
。
Israël est le seul à posséder des armes nucléaires sans contrôle international.
只有以色列拥有不受国际的核武器。
Il n'a pas été signalé de formation aux techniques de contrôle et d'évaluation des résultats.
没有关于和评价技巧方面培训的报告。
Le quatrième est celui de la création de mécanismes de suivi et d'évaluation.
第四个优先领域是建立和评估机制。
La Commission joue un rôle de supervision et de contrôle de la qualité.
委员会则发和质量保证的作用。
Ces délais sont étroitement contrôlés et ajustés au fur et à mesure du procès.
时间限制受到密切,随着审判的进行调整。
Ce mécanisme de surveillance est un élément essentiel de la procédure de renvoi du Tribunal.
机制是法庭移案程序的重要组
部分。
Le Département devrait établir un système formel d'évaluation et de suivi à l'échelle du Département.
政治部应建立政治部的正式与评价制度。
Diverses mesures ont été prises en ce sens pendant la période considérée.
其中包括加强各种机制和调查不当行为指控案件。
Cette liste permettra de mieux surveiller les échanges entre les Parties.
这将有助于各缔约方之间的贸易。
Quatrièmement, le suivi de l'exécution des engagements et des responsabilités assumées doit être intensifié.
第四,应加强对履行承诺和实施问责制的。
Ils serviront de base au cadre de suivi et d'évaluation du plan stratégique.
将以此为基础,制定战略计划的和评价框架。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un comité de suivi et d'évaluation a été mis en place pour suivre cette politique.
成立了监测估委员会监测这一做法。
Il faudrait évaluer la capacité à suivre les sanctions.
应对监测制裁的能力进行估。
Certaines parties du fleuve n'étaient pas surveillées.
该河部分地段在监测范围内。
La question du financement des activités de contrôle et d'évaluation mérite d'être évoquée.
必须提及监测工作的资源。
La surveillance des échanges commerciaux revêtira encore plus d'importance dans l'avenir.
将来,贸易监测将变得更加重要。
Nous continuons de suivre avec beaucoup de préoccupations la situation au Moyen Orient.
我们继续极为担忧地监测中东局势。
Il a été réaffirmé que cette surveillance devrait continuer de façon régulière.
它们重申,应继续定进行这种监测。
Les États Membres doivent également surveiller de près le déroulement de l'Opération.
会员国必须密切监测这个特派团。
Le Bureau continuera à surveiller les suites de cette affaire.
监督厅将继续对本案情况进行监测。
Israël est le seul à posséder des armes nucléaires sans contrôle international.
只有以色列拥有国际监测的核武器。
Il n'a pas été signalé de formation aux techniques de contrôle et d'évaluation des résultats.
没有关于监测技巧方面培训的报告。
Le quatrième est celui de la création de mécanismes de suivi et d'évaluation.
第四个优先领域是建立监测估机制。
La Commission joue un rôle de supervision et de contrôle de la qualité.
委员会则发挥监测质量保证的作用。
Ces délais sont étroitement contrôlés et ajustés au fur et à mesure du procès.
时间限制到密切监测,随着审判的进行调整。
Ce mécanisme de surveillance est un élément essentiel de la procédure de renvoi du Tribunal.
监测机制是法庭移案程序的重要组成部分。
Le Département devrait établir un système formel d'évaluation et de suivi à l'échelle du Département.
政治部应建立政治部的正式监测与制度。
Diverses mesures ont été prises en ce sens pendant la période considérée.
其中包括加强各种监测机制调查
当行为指控案件。
Cette liste permettra de mieux surveiller les échanges entre les Parties.
这将有助于监测各缔约方之间的贸易。
Quatrièmement, le suivi de l'exécution des engagements et des responsabilités assumées doit être intensifié.
第四,应加强对履行承诺实施问责制的监测。
Ils serviront de base au cadre de suivi et d'évaluation du plan stratégique.
将以此为基础,制定战略计划的监测框架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un comité de suivi et d'évaluation a été mis en place pour suivre cette politique.
成立了监测和评估委员会监测这一做法。
Il faudrait évaluer la capacité à suivre les sanctions.
应对监测制裁能力进行评估。
Certaines parties du fleuve n'étaient pas surveillées.
该河部分地段不在监测范围内。
La question du financement des activités de contrôle et d'évaluation mérite d'être évoquée.
必须提及监测和评价工源。
La surveillance des échanges commerciaux revêtira encore plus d'importance dans l'avenir.
将来,贸易监测将变得更加重要。
Nous continuons de suivre avec beaucoup de préoccupations la situation au Moyen Orient.
我们继续极为担忧地监测中东局势。
Il a été réaffirmé que cette surveillance devrait continuer de façon régulière.
它们重申,应继续定进行这种监测。
Les États Membres doivent également surveiller de près le déroulement de l'Opération.
会员国必须密切监测这个特派团。
Le Bureau continuera à surveiller les suites de cette affaire.
监督厅将继续对本案情况进行监测。
Israël est le seul à posséder des armes nucléaires sans contrôle international.
只有拥有不受国际监测
核武器。
Il n'a pas été signalé de formation aux techniques de contrôle et d'évaluation des résultats.
没有关于监测和评价技巧方面培训报告。
Le quatrième est celui de la création de mécanismes de suivi et d'évaluation.
第四个优先领域是建立监测和评估机制。
La Commission joue un rôle de supervision et de contrôle de la qualité.
委员会则发挥监测和质量保证用。
Ces délais sont étroitement contrôlés et ajustés au fur et à mesure du procès.
时间限制受到密切监测,随着审判进行调整。
Ce mécanisme de surveillance est un élément essentiel de la procédure de renvoi du Tribunal.
监测机制是法庭移案程序重要组成部分。
Le Département devrait établir un système formel d'évaluation et de suivi à l'échelle du Département.
政治部应建立政治部正式监测与评价制度。
Diverses mesures ont été prises en ce sens pendant la période considérée.
其中包括加强各种监测机制和调查不当行为指控案件。
Cette liste permettra de mieux surveiller les échanges entre les Parties.
这将有助于监测各缔约方之间贸易。
Quatrièmement, le suivi de l'exécution des engagements et des responsabilités assumées doit être intensifié.
第四,应加强对履行承诺和实施问责制监测。
Ils serviront de base au cadre de suivi et d'évaluation du plan stratégique.
将此为基础,制定战略计划
监测和评价框架。
声明:上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un comité de suivi et d'évaluation a été mis en place pour suivre cette politique.
成立和评估委
这一做法。
Il faudrait évaluer la capacité à suivre les sanctions.
应对制裁的能力进行评估。
Certaines parties du fleuve n'étaient pas surveillées.
该河部分地段不在范围内。
La question du financement des activités de contrôle et d'évaluation mérite d'être évoquée.
必须提及和评价工作的资源。
La surveillance des échanges commerciaux revêtira encore plus d'importance dans l'avenir.
将来,贸易将变得更加重要。
Nous continuons de suivre avec beaucoup de préoccupations la situation au Moyen Orient.
我们继续极为担忧地中东局势。
Il a été réaffirmé que cette surveillance devrait continuer de façon régulière.
它们重申,应继续定进行这种
。
Les États Membres doivent également surveiller de près le déroulement de l'Opération.
国必须密切
这个特派团。
Le Bureau continuera à surveiller les suites de cette affaire.
督厅将继续对本案情况进行
。
Israël est le seul à posséder des armes nucléaires sans contrôle international.
只有以色列拥有不受国际的核武器。
Il n'a pas été signalé de formation aux techniques de contrôle et d'évaluation des résultats.
没有关于和评价技巧方面培训的报告。
Le quatrième est celui de la création de mécanismes de suivi et d'évaluation.
第四个优先领域是建立和评估机制。
La Commission joue un rôle de supervision et de contrôle de la qualité.
委发挥
和质量保证的作用。
Ces délais sont étroitement contrôlés et ajustés au fur et à mesure du procès.
时间限制受到密切,随着审判的进行调整。
Ce mécanisme de surveillance est un élément essentiel de la procédure de renvoi du Tribunal.
机制是法庭移案程序的重要组成部分。
Le Département devrait établir un système formel d'évaluation et de suivi à l'échelle du Département.
政治部应建立政治部的正式与评价制度。
Diverses mesures ont été prises en ce sens pendant la période considérée.
其中包括加强各种机制和调查不当行为指控案件。
Cette liste permettra de mieux surveiller les échanges entre les Parties.
这将有助于各缔约方之间的贸易。
Quatrièmement, le suivi de l'exécution des engagements et des responsabilités assumées doit être intensifié.
第四,应加强对履行承诺和实施问责制的。
Ils serviront de base au cadre de suivi et d'évaluation du plan stratégique.
将以此为基础,制定战略计划的和评价框架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un comité de suivi et d'évaluation a été mis en place pour suivre cette politique.
成立了和评估委员会
这一做法。
Il faudrait évaluer la capacité à suivre les sanctions.
应对制裁的能力
评估。
Certaines parties du fleuve n'étaient pas surveillées.
该河部分地段不在范围内。
La question du financement des activités de contrôle et d'évaluation mérite d'être évoquée.
必须提及和评价工作的资源。
La surveillance des échanges commerciaux revêtira encore plus d'importance dans l'avenir.
将来,贸将变得更加重要。
Nous continuons de suivre avec beaucoup de préoccupations la situation au Moyen Orient.
我们继续极为担忧地中东局势。
Il a été réaffirmé que cette surveillance devrait continuer de façon régulière.
它们重申,应继续定这种
。
Les États Membres doivent également surveiller de près le déroulement de l'Opération.
会员国必须密切这个特派团。
Le Bureau continuera à surveiller les suites de cette affaire.
督厅将继续对本案情
。
Israël est le seul à posséder des armes nucléaires sans contrôle international.
只有以色列拥有不受国际的核武器。
Il n'a pas été signalé de formation aux techniques de contrôle et d'évaluation des résultats.
没有关于和评价技巧方面培训的报告。
Le quatrième est celui de la création de mécanismes de suivi et d'évaluation.
第四个优先领域是建立和评估机制。
La Commission joue un rôle de supervision et de contrôle de la qualité.
委员会则发挥和质量保证的作用。
Ces délais sont étroitement contrôlés et ajustés au fur et à mesure du procès.
时间限制受到密切,随着审判的
调整。
Ce mécanisme de surveillance est un élément essentiel de la procédure de renvoi du Tribunal.
机制是法庭移案程序的重要组成部分。
Le Département devrait établir un système formel d'évaluation et de suivi à l'échelle du Département.
政治部应建立政治部的正式与评价制度。
Diverses mesures ont été prises en ce sens pendant la période considérée.
其中包括加强各种机制和调查不当
为指控案件。
Cette liste permettra de mieux surveiller les échanges entre les Parties.
这将有助于各缔约方之间的贸
。
Quatrièmement, le suivi de l'exécution des engagements et des responsabilités assumées doit être intensifié.
第四,应加强对履承诺和实施问责制的
。
Ils serviront de base au cadre de suivi et d'évaluation du plan stratégique.
将以此为基础,制定战略计划的和评价框架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un comité de suivi et d'évaluation a été mis en place pour suivre cette politique.
成立了监测和评估委员会监测这一做法。
Il faudrait évaluer la capacité à suivre les sanctions.
应对监测制裁的能力进行评估。
Certaines parties du fleuve n'étaient pas surveillées.
该河部分地段不在监测范围内。
La question du financement des activités de contrôle et d'évaluation mérite d'être évoquée.
必须提及监测和评的资源。
La surveillance des échanges commerciaux revêtira encore plus d'importance dans l'avenir.
将来,贸易监测将变得更加重要。
Nous continuons de suivre avec beaucoup de préoccupations la situation au Moyen Orient.
我们继续极为担忧地监测中东局势。
Il a été réaffirmé que cette surveillance devrait continuer de façon régulière.
它们重申,应继续定进行这种监测。
Les États Membres doivent également surveiller de près le déroulement de l'Opération.
会员国必须密切监测这个特派团。
Le Bureau continuera à surveiller les suites de cette affaire.
监督厅将继续对本案情况进行监测。
Israël est le seul à posséder des armes nucléaires sans contrôle international.
只有以色有不受国际监测的核武器。
Il n'a pas été signalé de formation aux techniques de contrôle et d'évaluation des résultats.
没有关于监测和评技巧方面培训的报告。
Le quatrième est celui de la création de mécanismes de suivi et d'évaluation.
第四个优先领域是建立监测和评估机制。
La Commission joue un rôle de supervision et de contrôle de la qualité.
委员会则发挥监测和质量保证的用。
Ces délais sont étroitement contrôlés et ajustés au fur et à mesure du procès.
时间限制受到密切监测,随着审判的进行调整。
Ce mécanisme de surveillance est un élément essentiel de la procédure de renvoi du Tribunal.
监测机制是法庭移案程序的重要组成部分。
Le Département devrait établir un système formel d'évaluation et de suivi à l'échelle du Département.
政治部应建立政治部的正式监测与评制度。
Diverses mesures ont été prises en ce sens pendant la période considérée.
其中包括加强各种监测机制和调查不当行为指控案件。
Cette liste permettra de mieux surveiller les échanges entre les Parties.
这将有助于监测各缔约方之间的贸易。
Quatrièmement, le suivi de l'exécution des engagements et des responsabilités assumées doit être intensifié.
第四,应加强对履行承诺和实施问责制的监测。
Ils serviront de base au cadre de suivi et d'évaluation du plan stratégique.
将以此为基础,制定战略计划的监测和评框架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un comité de suivi et d'évaluation a été mis en place pour suivre cette politique.
成立了监测和评委员会监测这一做法。
Il faudrait évaluer la capacité à suivre les sanctions.
应对监测制裁的能力进行评。
Certaines parties du fleuve n'étaient pas surveillées.
部分地段不在监测范围内。
La question du financement des activités de contrôle et d'évaluation mérite d'être évoquée.
必须提及监测和评价工作的资源。
La surveillance des échanges commerciaux revêtira encore plus d'importance dans l'avenir.
将来,贸易监测将变得更加重要。
Nous continuons de suivre avec beaucoup de préoccupations la situation au Moyen Orient.
我们继续极为担忧地监测中东局势。
Il a été réaffirmé que cette surveillance devrait continuer de façon régulière.
它们重申,应继续定进行这种监测。
Les États Membres doivent également surveiller de près le déroulement de l'Opération.
会员国必须密切监测这个特派团。
Le Bureau continuera à surveiller les suites de cette affaire.
监督厅将继续对本案情况进行监测。
Israël est le seul à posséder des armes nucléaires sans contrôle international.
只有以色列拥有不受国际监测的核武器。
Il n'a pas été signalé de formation aux techniques de contrôle et d'évaluation des résultats.
没有关于监测和评价面培训的报告。
Le quatrième est celui de la création de mécanismes de suivi et d'évaluation.
第四个优先领域是建立监测和评机制。
La Commission joue un rôle de supervision et de contrôle de la qualité.
委员会则发挥监测和质量保证的作用。
Ces délais sont étroitement contrôlés et ajustés au fur et à mesure du procès.
时间限制受到密切监测,随着审判的进行调整。
Ce mécanisme de surveillance est un élément essentiel de la procédure de renvoi du Tribunal.
监测机制是法庭移案程序的重要组成部分。
Le Département devrait établir un système formel d'évaluation et de suivi à l'échelle du Département.
政治部应建立政治部的正式监测与评价制度。
Diverses mesures ont été prises en ce sens pendant la période considérée.
其中包括加强各种监测机制和调查不当行为指控案件。
Cette liste permettra de mieux surveiller les échanges entre les Parties.
这将有助于监测各缔约之间的贸易。
Quatrièmement, le suivi de l'exécution des engagements et des responsabilités assumées doit être intensifié.
第四,应加强对履行承诺和实施问责制的监测。
Ils serviront de base au cadre de suivi et d'évaluation du plan stratégique.
将以此为基础,制定战略计划的监测和评价框架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un comité de suivi et d'évaluation a été mis en place pour suivre cette politique.
成了
和评估委员会
做法。
Il faudrait évaluer la capacité à suivre les sanctions.
应对制裁的能力进行评估。
Certaines parties du fleuve n'étaient pas surveillées.
该河部分地段不在范围内。
La question du financement des activités de contrôle et d'évaluation mérite d'être évoquée.
必须提及和评价工作的资源。
La surveillance des échanges commerciaux revêtira encore plus d'importance dans l'avenir.
将来,贸易将变得更加重要。
Nous continuons de suivre avec beaucoup de préoccupations la situation au Moyen Orient.
我们继续极为担忧地中东局势。
Il a été réaffirmé que cette surveillance devrait continuer de façon régulière.
它们重申,应继续定进行
种
。
Les États Membres doivent également surveiller de près le déroulement de l'Opération.
会员国必须密切个特派团。
Le Bureau continuera à surveiller les suites de cette affaire.
督厅将继续对本案情况进行
。
Israël est le seul à posséder des armes nucléaires sans contrôle international.
只有以色列拥有不受国际的核武器。
Il n'a pas été signalé de formation aux techniques de contrôle et d'évaluation des résultats.
没有关于和评价技巧方面培训的报告。
Le quatrième est celui de la création de mécanismes de suivi et d'évaluation.
第四个优先领域是和评估机制。
La Commission joue un rôle de supervision et de contrôle de la qualité.
委员会则发挥和质量保证的作用。
Ces délais sont étroitement contrôlés et ajustés au fur et à mesure du procès.
时间限制受到密切,随着审判的进行调整。
Ce mécanisme de surveillance est un élément essentiel de la procédure de renvoi du Tribunal.
机制是法庭移案程序的重要组成部分。
Le Département devrait établir un système formel d'évaluation et de suivi à l'échelle du Département.
政治部应政治部的正式
与评价制度。
Diverses mesures ont été prises en ce sens pendant la période considérée.
其中包括加强各种机制和调查不当行为指控案件。
Cette liste permettra de mieux surveiller les échanges entre les Parties.
将有助于
各缔约方之间的贸易。
Quatrièmement, le suivi de l'exécution des engagements et des responsabilités assumées doit être intensifié.
第四,应加强对履行承诺和实施问责制的。
Ils serviront de base au cadre de suivi et d'évaluation du plan stratégique.
将以此为基础,制定战略计划的和评价框架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un comité de suivi et d'évaluation a été mis en place pour suivre cette politique.
成立了和评估委员
这一做法。
Il faudrait évaluer la capacité à suivre les sanctions.
应对制裁的能力进行评估。
Certaines parties du fleuve n'étaient pas surveillées.
该河部分地段不在范围内。
La question du financement des activités de contrôle et d'évaluation mérite d'être évoquée.
必须提及和评价工作的资源。
La surveillance des échanges commerciaux revêtira encore plus d'importance dans l'avenir.
将来,贸易将变得更加
要。
Nous continuons de suivre avec beaucoup de préoccupations la situation au Moyen Orient.
我继续极为担忧地
中东局势。
Il a été réaffirmé que cette surveillance devrait continuer de façon régulière.
它,应继续定
进行这种
。
Les États Membres doivent également surveiller de près le déroulement de l'Opération.
员国必须密切
这个特派团。
Le Bureau continuera à surveiller les suites de cette affaire.
督厅将继续对本案情况进行
。
Israël est le seul à posséder des armes nucléaires sans contrôle international.
只有以色列拥有不受国际的核武器。
Il n'a pas été signalé de formation aux techniques de contrôle et d'évaluation des résultats.
没有关于和评价技巧方面培训的报告。
Le quatrième est celui de la création de mécanismes de suivi et d'évaluation.
第四个优先领域是建立和评估机制。
La Commission joue un rôle de supervision et de contrôle de la qualité.
委员则发挥
和质量保证的作用。
Ces délais sont étroitement contrôlés et ajustés au fur et à mesure du procès.
时间限制受到密切,随着审判的进行调整。
Ce mécanisme de surveillance est un élément essentiel de la procédure de renvoi du Tribunal.
机制是法庭移案程序的
要组成部分。
Le Département devrait établir un système formel d'évaluation et de suivi à l'échelle du Département.
政治部应建立政治部的正式与评价制度。
Diverses mesures ont été prises en ce sens pendant la période considérée.
其中包括加强各种机制和调查不当行为指控案件。
Cette liste permettra de mieux surveiller les échanges entre les Parties.
这将有助于各缔约方之间的贸易。
Quatrièmement, le suivi de l'exécution des engagements et des responsabilités assumées doit être intensifié.
第四,应加强对履行承诺和实施问责制的。
Ils serviront de base au cadre de suivi et d'évaluation du plan stratégique.
将以此为基础,制定战略计划的和评价框架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。