法语助手
  • 关闭

监护顾问

添加到生词本

conseil de tutelle

Les enfants devraient avoir la possibilité d'entretenir des contacts réguliers et de recevoir la visite d'amis, de parents, de leur conseiller religieux, social ou juridique et de leur tuteur.

应有机会与其朋友、亲戚、宗教、社会和法律顾问及其监护人保持定期的联络和接受他们的探访。

Le point de départ est le principe de l'intérêt supérieur exigeant que les enfants séparés ne se voient pas refuser l'entrée ou ne soient pas renvoyés aux points d'entrée et qu'un gardien ou un conseiller soit nommé dès que l'enfant séparé est identifié.

起点是“最佳利益”原则,据理解要求在进入点绝离散儿入境或返一旦确认离散儿就任命一位监护人或顾问

Un enfant demandeur d'asile devrait être représenté par un adulte ayant une bonne connaissance des origines de l'enfant et possédant les compétences et les capacités voulues pour en préserver l'intérêt supérieur (voir section V b): «Désignation d'un tuteur ou conseiller et d'un représentant légal»).

必须由熟悉儿的背景、有能力并能够代表他或她最大利益的成年人作为申请难民身份儿的代表(请参阅第五部分(b)“指定监护人或顾问或法律代表”)。

Un enfant demandeur d'asile devrait être représenté par un adulte ayant une bonne connaissance des origines de l'enfant et possédant les compétences et les capacités voulues pour en préserver l'intérêt supérieur (voir sect. V b): «Désignation d'un tuteur ou conseiller et d'un représentant légal»).

必须由熟悉儿的背景、有能力并能够代表他或她最大利益的成年人作为申请难民身份儿的代表(请参阅第五部分(b)“指定监护人或顾问或法律代表”)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 监护顾问 的法语例句

用户正在搜索


处境不佳, 处境不利, 处境不稳, 处境尴尬, 处境艰难, 处境窘迫, 处境困难, 处境困难的企业, 处境狼狈, 处境良好,

相似单词


监工, 监管区, 监规, 监护, 监护的, 监护顾问, 监护管理, 监护权, 监护人, 监护人的选定,
conseil de tutelle

Les enfants devraient avoir la possibilité d'entretenir des contacts réguliers et de recevoir la visite d'amis, de parents, de leur conseiller religieux, social ou juridique et de leur tuteur.

应有机会与其朋友、亲戚、宗教、社会和法律顾问及其监护人保持定期的联络和接受他们的探访。

Le point de départ est le principe de l'intérêt supérieur exigeant que les enfants séparés ne se voient pas refuser l'entrée ou ne soient pas renvoyés aux points d'entrée et qu'un gardien ou un conseiller soit nommé dès que l'enfant séparé est identifié.

起点是“最佳利益”原解要求在进入点不得拒绝离散儿入境或返回,而且一旦确认离散儿命一位监护人或顾问

Un enfant demandeur d'asile devrait être représenté par un adulte ayant une bonne connaissance des origines de l'enfant et possédant les compétences et les capacités voulues pour en préserver l'intérêt supérieur (voir section V b): «Désignation d'un tuteur ou conseiller et d'un représentant légal»).

必须由熟悉儿的背景、有能力并且能够代表他或她最大利益的成年人作为申请难民身份儿的代表(请参阅第五部分(b)“指定监护人或顾问或法律代表”)。

Un enfant demandeur d'asile devrait être représenté par un adulte ayant une bonne connaissance des origines de l'enfant et possédant les compétences et les capacités voulues pour en préserver l'intérêt supérieur (voir sect. V b): «Désignation d'un tuteur ou conseiller et d'un représentant légal»).

必须由熟悉儿的背景、有能力并且能够代表他或她最大利益的成年人作为申请难民身份儿的代表(请参阅第五部分(b)“指定监护人或顾问或法律代表”)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 监护顾问 的法语例句

用户正在搜索


处女秀, 处女作, 处身, 处士, 处世, 处世立身, 处世之道, 处事, 处事沉着, 处事处,

相似单词


监工, 监管区, 监规, 监护, 监护的, 监护顾问, 监护管理, 监护权, 监护人, 监护人的选定,
conseil de tutelle

Les enfants devraient avoir la possibilité d'entretenir des contacts réguliers et de recevoir la visite d'amis, de parents, de leur conseiller religieux, social ou juridique et de leur tuteur.

应有机会与其朋友、亲戚、宗教、社会和法律顾问及其监护人保持定期的联络和接受他们的探访。

Le point de départ est le principe de l'intérêt supérieur exigeant que les enfants séparés ne se voient pas refuser l'entrée ou ne soient pas renvoyés aux points d'entrée et qu'un gardien ou un conseiller soit nommé dès que l'enfant séparé est identifié.

是“最佳利益”原则,据理解要求在不得拒绝离散儿境或返回,而且认离散儿就任命监护人或顾问

Un enfant demandeur d'asile devrait être représenté par un adulte ayant une bonne connaissance des origines de l'enfant et possédant les compétences et les capacités voulues pour en préserver l'intérêt supérieur (voir section V b): «Désignation d'un tuteur ou conseiller et d'un représentant légal»).

必须由熟悉儿的背景、有能力并且能够代表他或她最大利益的成年人作为申请难民身份儿的代表(请参阅第五部分(b)“指定监护人或顾问或法律代表”)。

Un enfant demandeur d'asile devrait être représenté par un adulte ayant une bonne connaissance des origines de l'enfant et possédant les compétences et les capacités voulues pour en préserver l'intérêt supérieur (voir sect. V b): «Désignation d'un tuteur ou conseiller et d'un représentant légal»).

必须由熟悉儿的背景、有能力并且能够代表他或她最大利益的成年人作为申请难民身份儿的代表(请参阅第五部分(b)“指定监护人或顾问或法律代表”)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 监护顾问 的法语例句

用户正在搜索


处於优势, 处于, 处于…的, 处于…情况下, 处于悲痛之中, 处于本能的, 处于不好状态, 处于不利的境况, 处于不利地位的, 处于不正常状态,

相似单词


监工, 监管区, 监规, 监护, 监护的, 监护顾问, 监护管理, 监护权, 监护人, 监护人的选定,
conseil de tutelle

Les enfants devraient avoir la possibilité d'entretenir des contacts réguliers et de recevoir la visite d'amis, de parents, de leur conseiller religieux, social ou juridique et de leur tuteur.

应有机会与其朋友、亲戚、宗教、社会和法律顾问及其监护人保持定期的联络和接受他们的探访。

Le point de départ est le principe de l'intérêt supérieur exigeant que les enfants séparés ne se voient pas refuser l'entrée ou ne soient pas renvoyés aux points d'entrée et qu'un gardien ou un conseiller soit nommé dès que l'enfant séparé est identifié.

起点是“最佳利益”原解要求在进入点不得拒绝离散儿入境或返回,而且一旦确认离散儿命一位监护人或顾问

Un enfant demandeur d'asile devrait être représenté par un adulte ayant une bonne connaissance des origines de l'enfant et possédant les compétences et les capacités voulues pour en préserver l'intérêt supérieur (voir section V b): «Désignation d'un tuteur ou conseiller et d'un représentant légal»).

必须由熟悉儿的背景、有能力并且能够代表他或她最大利益的成年人作为申请难民身份儿的代表(请参阅第五部分(b)“指定监护人或顾问或法律代表”)。

Un enfant demandeur d'asile devrait être représenté par un adulte ayant une bonne connaissance des origines de l'enfant et possédant les compétences et les capacités voulues pour en préserver l'intérêt supérieur (voir sect. V b): «Désignation d'un tuteur ou conseiller et d'un représentant légal»).

必须由熟悉儿的背景、有能力并且能够代表他或她最大利益的成年人作为申请难民身份儿的代表(请参阅第五部分(b)“指定监护人或顾问或法律代表”)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 监护顾问 的法语例句

用户正在搜索


处于窘境, 处于开始阶段, 处于可悲的状况, 处于困境, 处于困难地位, 处于良好状态, 处于劣势, 处于临战状态, 处于萌芽阶段, 处于萌芽状态,

相似单词


监工, 监管区, 监规, 监护, 监护的, 监护顾问, 监护管理, 监护权, 监护人, 监护人的选定,
conseil de tutelle

Les enfants devraient avoir la possibilité d'entretenir des contacts réguliers et de recevoir la visite d'amis, de parents, de leur conseiller religieux, social ou juridique et de leur tuteur.

应有机会与其朋友、亲戚、宗教、社会和法律顾问及其监护人保持定期的联络和接受他们的探访。

Le point de départ est le principe de l'intérêt supérieur exigeant que les enfants séparés ne se voient pas refuser l'entrée ou ne soient pas renvoyés aux points d'entrée et qu'un gardien ou un conseiller soit nommé dès que l'enfant séparé est identifié.

起点是“最佳利益”原则,据求在进入点不得拒绝离入境或返回,而且一旦确认离就任命一位监护人或顾问

Un enfant demandeur d'asile devrait être représenté par un adulte ayant une bonne connaissance des origines de l'enfant et possédant les compétences et les capacités voulues pour en préserver l'intérêt supérieur (voir section V b): «Désignation d'un tuteur ou conseiller et d'un représentant légal»).

必须由熟悉的背景、有能力并且能够代表他或她最大利益的成年人作为申请难民身份的代表(请参阅第五部分(b)“指定监护人或顾问或法律代表”)。

Un enfant demandeur d'asile devrait être représenté par un adulte ayant une bonne connaissance des origines de l'enfant et possédant les compétences et les capacités voulues pour en préserver l'intérêt supérieur (voir sect. V b): «Désignation d'un tuteur ou conseiller et d'un représentant légal»).

必须由熟悉的背景、有能力并且能够代表他或她最大利益的成年人作为申请难民身份的代表(请参阅第五部分(b)“指定监护人或顾问或法律代表”)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 监护顾问 的法语例句

用户正在搜索


处于无, 处于下降中, 处于一片混乱中, 处于优势, 处于有利的境况, 处于战争状态, 处在…情况下, 处在次要地位, 处在风眼航行, 处在酷热中<俗>,

相似单词


监工, 监管区, 监规, 监护, 监护的, 监护顾问, 监护管理, 监护权, 监护人, 监护人的选定,
conseil de tutelle

Les enfants devraient avoir la possibilité d'entretenir des contacts réguliers et de recevoir la visite d'amis, de parents, de leur conseiller religieux, social ou juridique et de leur tuteur.

应有机会与其朋友、亲戚、宗教、社会和法律顾问及其监护人保持定期联络和接受探访。

Le point de départ est le principe de l'intérêt supérieur exigeant que les enfants séparés ne se voient pas refuser l'entrée ou ne soient pas renvoyés aux points d'entrée et qu'un gardien ou un conseiller soit nommé dès que l'enfant séparé est identifié.

起点是“最佳利益”原则,据理解要求在进入点不得拒绝离散儿入境或返回,而且一旦确认离散儿就任命一位监护人或顾问

Un enfant demandeur d'asile devrait être représenté par un adulte ayant une bonne connaissance des origines de l'enfant et possédant les compétences et les capacités voulues pour en préserver l'intérêt supérieur (voir section V b): «Désignation d'un tuteur ou conseiller et d'un représentant légal»).

悉儿背景、有能力并且能够代表或她最大利益成年人作为申请难民身份儿代表(请参阅第五部分(b)“指定监护人或顾问或法律代表”)。

Un enfant demandeur d'asile devrait être représenté par un adulte ayant une bonne connaissance des origines de l'enfant et possédant les compétences et les capacités voulues pour en préserver l'intérêt supérieur (voir sect. V b): «Désignation d'un tuteur ou conseiller et d'un représentant légal»).

悉儿背景、有能力并且能够代表或她最大利益成年人作为申请难民身份儿代表(请参阅第五部分(b)“指定监护人或顾问或法律代表”)。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 监护顾问 的法语例句

用户正在搜索


处子, , 怵场, 怵目惊心, 怵惕, 怵头, , 俶尔, , 畜产品,

相似单词


监工, 监管区, 监规, 监护, 监护的, 监护顾问, 监护管理, 监护权, 监护人, 监护人的选定,
conseil de tutelle

Les enfants devraient avoir la possibilité d'entretenir des contacts réguliers et de recevoir la visite d'amis, de parents, de leur conseiller religieux, social ou juridique et de leur tuteur.

应有机会与其朋友、亲戚、宗教、社会和法律顾问及其保持定期的联络和接受他们的探访。

Le point de départ est le principe de l'intérêt supérieur exigeant que les enfants séparés ne se voient pas refuser l'entrée ou ne soient pas renvoyés aux points d'entrée et qu'un gardien ou un conseiller soit nommé dès que l'enfant séparé est identifié.

起点利益”原则,据理解要求在进入点不得拒绝离散儿入境或返回,而且一旦确认离散儿就任命一位顾问

Un enfant demandeur d'asile devrait être représenté par un adulte ayant une bonne connaissance des origines de l'enfant et possédant les compétences et les capacités voulues pour en préserver l'intérêt supérieur (voir section V b): «Désignation d'un tuteur ou conseiller et d'un représentant légal»).

必须由熟悉儿的背景、有能力并且能够代表他或她大利益的成年作为申请难民身份儿的代表(请参阅第五部分(b)“指定顾问或法律代表”)。

Un enfant demandeur d'asile devrait être représenté par un adulte ayant une bonne connaissance des origines de l'enfant et possédant les compétences et les capacités voulues pour en préserver l'intérêt supérieur (voir sect. V b): «Désignation d'un tuteur ou conseiller et d'un représentant légal»).

必须由熟悉儿的背景、有能力并且能够代表他或她大利益的成年作为申请难民身份儿的代表(请参阅第五部分(b)“指定顾问或法律代表”)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 监护顾问 的法语例句

用户正在搜索


畜牧学, 畜牧学的, 畜牧学工作者, 畜牧学家, 畜牧学家的, 畜牧业, 畜棚, 畜圈, 畜群, 畜群在山地牧场过夏,

相似单词


监工, 监管区, 监规, 监护, 监护的, 监护顾问, 监护管理, 监护权, 监护人, 监护人的选定,
conseil de tutelle

Les enfants devraient avoir la possibilité d'entretenir des contacts réguliers et de recevoir la visite d'amis, de parents, de leur conseiller religieux, social ou juridique et de leur tuteur.

应有机朋友、亲戚、宗教、社和法律顾问监护人保持定期的联络和接受他们的探访。

Le point de départ est le principe de l'intérêt supérieur exigeant que les enfants séparés ne se voient pas refuser l'entrée ou ne soient pas renvoyés aux points d'entrée et qu'un gardien ou un conseiller soit nommé dès que l'enfant séparé est identifié.

起点是“最佳利益”原则,据理解要求在进入点不得拒绝离散儿入境或返回,而且一旦确认离散儿就任命一位监护人或顾问

Un enfant demandeur d'asile devrait être représenté par un adulte ayant une bonne connaissance des origines de l'enfant et possédant les compétences et les capacités voulues pour en préserver l'intérêt supérieur (voir section V b): «Désignation d'un tuteur ou conseiller et d'un représentant légal»).

必须由熟悉儿的背景、有能力并且能够代表他或她最大利益的成年人作为民身份儿的代表(参阅第五部分(b)“指定监护人或顾问或法律代表”)。

Un enfant demandeur d'asile devrait être représenté par un adulte ayant une bonne connaissance des origines de l'enfant et possédant les compétences et les capacités voulues pour en préserver l'intérêt supérieur (voir sect. V b): «Désignation d'un tuteur ou conseiller et d'un représentant légal»).

必须由熟悉儿的背景、有能力并且能够代表他或她最大利益的成年人作为民身份儿的代表(参阅第五部分(b)“指定监护人或顾问或法律代表”)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 监护顾问 的法语例句

用户正在搜索


搐动, 搐搦, 搐缩, , 触变的, 触变计, 触变剂, 触变漆, 触变液, 触处皆是,

相似单词


监工, 监管区, 监规, 监护, 监护的, 监护顾问, 监护管理, 监护权, 监护人, 监护人的选定,
conseil de tutelle

Les enfants devraient avoir la possibilité d'entretenir des contacts réguliers et de recevoir la visite d'amis, de parents, de leur conseiller religieux, social ou juridique et de leur tuteur.

应有机会与其朋友、亲戚、宗教、社会和法律顾问及其监护人保持定期的联络和接受他们的探访。

Le point de départ est le principe de l'intérêt supérieur exigeant que les enfants séparés ne se voient pas refuser l'entrée ou ne soient pas renvoyés aux points d'entrée et qu'un gardien ou un conseiller soit nommé dès que l'enfant séparé est identifié.

起点是“最佳利益”原则,据理解要求在进入点绝离散儿入境或返一旦确认离散儿就任命一位监护人或顾问

Un enfant demandeur d'asile devrait être représenté par un adulte ayant une bonne connaissance des origines de l'enfant et possédant les compétences et les capacités voulues pour en préserver l'intérêt supérieur (voir section V b): «Désignation d'un tuteur ou conseiller et d'un représentant légal»).

必须由熟悉儿的背景、有能力并能够代表他或她最大利益的成年人作为申请难民身份儿的代表(请参阅第五部分(b)“指定监护人或顾问或法律代表”)。

Un enfant demandeur d'asile devrait être représenté par un adulte ayant une bonne connaissance des origines de l'enfant et possédant les compétences et les capacités voulues pour en préserver l'intérêt supérieur (voir sect. V b): «Désignation d'un tuteur ou conseiller et d'un représentant légal»).

必须由熟悉儿的背景、有能力并能够代表他或她最大利益的成年人作为申请难民身份儿的代表(请参阅第五部分(b)“指定监护人或顾问或法律代表”)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 监护顾问 的法语例句

用户正在搜索


触动, 触动心弦, 触发, 触发电路, 触发电平, 触发电压, 触发脉冲, 触发器, 触发扫描, 触发式蓄电池,

相似单词


监工, 监管区, 监规, 监护, 监护的, 监护顾问, 监护管理, 监护权, 监护人, 监护人的选定,
conseil de tutelle

Les enfants devraient avoir la possibilité d'entretenir des contacts réguliers et de recevoir la visite d'amis, de parents, de leur conseiller religieux, social ou juridique et de leur tuteur.

应有机会与其朋友、亲戚、宗教、社会和法及其监护人保持定期的联络和接受们的探访。

Le point de départ est le principe de l'intérêt supérieur exigeant que les enfants séparés ne se voient pas refuser l'entrée ou ne soient pas renvoyés aux points d'entrée et qu'un gardien ou un conseiller soit nommé dès que l'enfant séparé est identifié.

起点是“最佳利益”原则,据理解要求在进入点不得拒绝离散儿入境返回,而且一旦确认离散儿就任命一位监护

Un enfant demandeur d'asile devrait être représenté par un adulte ayant une bonne connaissance des origines de l'enfant et possédant les compétences et les capacités voulues pour en préserver l'intérêt supérieur (voir section V b): «Désignation d'un tuteur ou conseiller et d'un représentant légal»).

必须由熟悉儿的背景、有能力并且能够代表最大利益的成年人作为申请难民身份儿的代表(请参阅第五部分(b)“指定监护代表”)。

Un enfant demandeur d'asile devrait être représenté par un adulte ayant une bonne connaissance des origines de l'enfant et possédant les compétences et les capacités voulues pour en préserver l'intérêt supérieur (voir sect. V b): «Désignation d'un tuteur ou conseiller et d'un représentant légal»).

必须由熟悉儿的背景、有能力并且能够代表最大利益的成年人作为申请难民身份儿的代表(请参阅第五部分(b)“指定监护代表”)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 监护顾问 的法语例句

用户正在搜索


触机, 触及, 触及痛处, 触及问题的要害, 触礁, 触角, 触觉, 触觉迟钝, 触觉感受器, 触觉计,

相似单词


监工, 监管区, 监规, 监护, 监护的, 监护顾问, 监护管理, 监护权, 监护人, 监护人的选定,