法语助手
德语助手
西语助手
欧路词典
法语助手
注册
登录
关闭
皮
添加到生词本
法汉-汉法词典
pí
1.
Ⅰ (名) (人或物体表面的一层组织) peau; écorce
s'égratigner
擦破一块
écorce
树
peau de pomme de terre
马铃薯
écorce de pastèque
西瓜
peau de banane
香蕉
peau de cochon
猪
Le serpent change de peau chaque année.
蛇每年蜕一次
。
Les chaussures me vont mal et me font égratigner les pieds.
这鞋
,把
都磨掉了。
2.
(
革) cuir
bottes de cuir
靴
tanner le cuir
硝
3.
(毛
) fourrure
manteau de fourrure
衣
col de fourrure
领
une bonne fourrure de renard
上等的狐
4.
(包在外面的一层东西) couverture; enveloppe
toile d'emballage
包袱
儿
couverture; jaquette
书
儿
5.
(表面) surface
terrain à bâtir; surface du sol
地
flotter à la surface de l'eau
飘在水
儿上
6.
(某些薄片状的东西) tôle; feuille
peau de lait
奶
儿
tôle
铁
7.
(橡胶) caoutchouc
bande de caoutchouc
筋儿
8.
(姓氏) un nom de famille
Pi Rixiu
日休
9.
Ⅱ (形) (酥脆的东西受潮后变韧) devenir mou; se ramollir
Les cacahouètes se sont ramollis.
花生
了。
10.
(顽
;调
) vilain; méchant; pas sage
Qu'il est vilain, cet enfant!
这孩子真
!
11.
(感到无所谓) insensible; indifférent
Il est puni si souvent qu'il s'en moque.
他老挨罚,都
了。
名
1. peau; membrane; écorce; pelure
香蕉~
pelure de banane
2. cuir; fourrure
~靴
bottes de cuir
3. enveloppe; couverture
书~儿
couvre-livre
4. couche; membrane; enduit; feuille
塑料~的
revêtu d'une couche plastique
形
1. humide et mou
花生~了.
Les cacahouètes sont devenues pâteuses sous l'effet de l'humidité.
2. désobéissant; tapageur; espiègle(enfant)
这孩子真~!
Quel enfant tapageur!
3. coriace
他老挨批评, 都~了.
Il fait souvent l'objet des critiques, il est devenu indifférent, même coriace.
4. élastique
~筋儿
corde(ou : bande)élastique
其他参考解释:
robe
furfur
cortex
用户正在搜索
saxonite
,
saxophone
,
saxophoniste
,
saxotromba
,
saxtuba
,
Say
,
Saybolt
,
sayda
,
saye
,
sayette
,
相似单词
噼啪响的
,
噼噼啪啪响声
,
霹雷
,
霹雳
,
霹雳舞
,
皮
,
皮(肤)霉菌病
,
皮(瓜果剥削后的)
,
皮癌
,
皮袄
,
法汉-汉法词典
pí
1.
Ⅰ (名) (人或物体表面的一层组织) peau; écorce
s'égratigner
擦破一块
écorce
树
peau de pomme de terre
马铃薯
écorce de pastèque
西瓜
peau de banane
香蕉
peau de cochon
猪
Le serpent change de peau chaque année.
蛇每年蜕一次
。
Les chaussures me vont mal et me font égratigner les pieds.
这鞋不合脚,把
都磨掉了。
2.
(
革) cuir
bottes de cuir
靴
tanner le cuir
硝
3.
(毛
) fourrure
manteau de fourrure
大衣
col de fourrure
领
une bonne fourrure de renard
上等的狐
4.
(包在外面的一层
西) couverture; enveloppe
toile d'emballage
包袱
儿
couverture; jaquette
书
儿
5.
(表面) surface
terrain à bâtir; surface du sol
地
flotter à la surface de l'eau
飘在水
儿上
6.
(某些薄片状的
西) tôle; feuille
peau de lait
儿
tôle
铁
7.
(橡胶) caoutchouc
bande de caoutchouc
筋儿
8.
(姓氏) un nom de famille
Pi Rixiu
日休
9.
Ⅱ (形) (酥脆的
西受潮后变韧) devenir mou; se ramollir
Les cacahouètes se sont ramollis.
花生
了。
10.
(顽
;调
) vilain; méchant; pas sage
Qu'il est vilain, cet enfant!
这孩子真
!
11.
(感到无所谓) insensible; indifférent
Il est puni si souvent qu'il s'en moque.
他老挨罚,都
了。
名
1. peau; membrane; écorce; pelure
香蕉~
pelure de banane
2. cuir; fourrure
~靴
bottes de cuir
3. enveloppe; couverture
书~儿
couvre-livre
4. couche; membrane; enduit; feuille
塑料~的
revêtu d'une couche plastique
形
1. humide et mou
花生~了.
Les cacahouètes sont devenues pâteuses sous l'effet de l'humidité.
2. désobéissant; tapageur; espiègle(enfant)
这孩子真~!
Quel enfant tapageur!
3. coriace
他老挨批评, 都~了.
Il fait souvent l'objet des critiques, il est devenu indifférent, même coriace.
4. élastique
~筋儿
corde(ou : bande)élastique
其他参考解释:
robe
furfur
cortex
用户正在搜索
scarlatineux
,
scarlatiniforme
,
scarn
,
scarnifié
,
scarole
,
scason
,
scat
,
scatémie
,
scato-
,
scatologie
,
相似单词
噼啪响的
,
噼噼啪啪响声
,
霹雷
,
霹雳
,
霹雳舞
,
皮
,
皮(肤)霉菌病
,
皮(瓜果剥削后的)
,
皮癌
,
皮袄
,
法汉-汉法词典
pí
1.
Ⅰ (名) (人或物体表面的一层组
) peau; écorce
s'égratigner
一块
écorce
树
peau de pomme de terre
马铃薯
écorce de pastèque
西瓜
peau de banane
香蕉
peau de cochon
猪
Le serpent change de peau chaque année.
蛇每年蜕一次
。
Les chaussures me vont mal et me font égratigner les pieds.
这鞋不合脚,把
都磨掉了。
2.
(
革) cuir
bottes de cuir
靴
tanner le cuir
硝
3.
(毛
) fourrure
manteau de fourrure
大衣
col de fourrure
领
une bonne fourrure de renard
上等的狐
4.
(包在外面的一层东西) couverture; enveloppe
toile d'emballage
包袱
儿
couverture; jaquette
书
儿
5.
(表面) surface
terrain à bâtir; surface du sol
flotter à la surface de l'eau
在水
儿上
6.
(某些薄片状的东西) tôle; feuille
peau de lait
奶
儿
tôle
铁
7.
(橡胶) caoutchouc
bande de caoutchouc
筋儿
8.
(姓氏) un nom de famille
Pi Rixiu
日休
9.
Ⅱ (形) (酥脆的东西受潮后变韧) devenir mou; se ramollir
Les cacahouètes se sont ramollis.
花生
了。
10.
(顽
;调
) vilain; méchant; pas sage
Qu'il est vilain, cet enfant!
这孩子真
!
11.
(感到无所谓) insensible; indifférent
Il est puni si souvent qu'il s'en moque.
他老挨罚,都
了。
名
1. peau; membrane; écorce; pelure
香蕉~
pelure de banane
2. cuir; fourrure
~靴
bottes de cuir
3. enveloppe; couverture
书~儿
couvre-livre
4. couche; membrane; enduit; feuille
塑料~的
revêtu d'une couche plastique
形
1. humide et mou
花生~了.
Les cacahouètes sont devenues pâteuses sous l'effet de l'humidité.
2. désobéissant; tapageur; espiègle(enfant)
这孩子真~!
Quel enfant tapageur!
3. coriace
他老挨批评, 都~了.
Il fait souvent l'objet des critiques, il est devenu indifférent, même coriace.
4. élastique
~筋儿
corde(ou : bande)élastique
其他参考解释:
robe
furfur
cortex
用户正在搜索
scélératement
,
scélératesse
,
scellag
,
scellage
,
Scelle
,
scellé
,
scellement
,
sceller
,
sceller par coulis
,
scelleur
,
相似单词
噼啪响的
,
噼噼啪啪响声
,
霹雷
,
霹雳
,
霹雳舞
,
皮
,
皮(肤)霉菌病
,
皮(瓜果剥削后的)
,
皮癌
,
皮袄
,
法汉-汉法词典
pí
1.
Ⅰ (名) (人或物体表面的一层组织) peau; écorce
s'égratigner
擦破一块
écorce
树
peau de pomme de terre
马铃薯
écorce de pastèque
西瓜
peau de banane
香蕉
peau de cochon
猪
Le serpent change de peau chaque année.
蛇每年蜕一次
。
Les chaussures me vont mal et me font égratigner les pieds.
这鞋不
,
都磨掉了。
2.
(
革) cuir
bottes de cuir
靴
tanner le cuir
硝
3.
(
) fourrure
manteau de fourrure
大衣
col de fourrure
领
une bonne fourrure de renard
上等的狐
4.
(包在外面的一层东西) couverture; enveloppe
toile d'emballage
包袱
儿
couverture; jaquette
书
儿
5.
(表面) surface
terrain à bâtir; surface du sol
地
flotter à la surface de l'eau
飘在水
儿上
6.
(某些薄片状的东西) tôle; feuille
peau de lait
奶
儿
tôle
铁
7.
(橡胶) caoutchouc
bande de caoutchouc
筋儿
8.
(姓氏) un nom de famille
Pi Rixiu
日休
9.
Ⅱ (形) (酥脆的东西受潮后变韧) devenir mou; se ramollir
Les cacahouètes se sont ramollis.
花生
了。
10.
(顽
;调
) vilain; méchant; pas sage
Qu'il est vilain, cet enfant!
这孩子真
!
11.
(感到无所谓) insensible; indifférent
Il est puni si souvent qu'il s'en moque.
他老挨罚,都
了。
名
1. peau; membrane; écorce; pelure
香蕉~
pelure de banane
2. cuir; fourrure
~靴
bottes de cuir
3. enveloppe; couverture
书~儿
couvre-livre
4. couche; membrane; enduit; feuille
塑料~的
revêtu d'une couche plastique
形
1. humide et mou
花生~了.
Les cacahouètes sont devenues pâteuses sous l'effet de l'humidité.
2. désobéissant; tapageur; espiègle(enfant)
这孩子真~!
Quel enfant tapageur!
3. coriace
他老挨批评, 都~了.
Il fait souvent l'objet des critiques, il est devenu indifférent, même coriace.
4. élastique
~筋儿
corde(ou : bande)élastique
其他参考解释:
robe
furfur
cortex
用户正在搜索
scénographie
,
scénographique
,
scénologie
,
scénopégie
,
scepticisme
,
sceptique
,
sceptiquement
,
sceptre
,
Scey
,
schabraque
,
相似单词
噼啪响的
,
噼噼啪啪响声
,
霹雷
,
霹雳
,
霹雳舞
,
皮
,
皮(肤)霉菌病
,
皮(瓜果剥削后的)
,
皮癌
,
皮袄
,
法汉-汉法词典
pí
1.
Ⅰ (名) (人或物体表面的一
组织) peau; écorce
s'égratigner
擦破一块
écorce
树
peau de pomme de terre
马铃薯
écorce de pastèque
西
peau de banane
香蕉
peau de cochon
猪
Le serpent change de peau chaque année.
蛇每年蜕一次
。
Les chaussures me vont mal et me font égratigner les pieds.
这鞋不合脚,把
都磨掉了。
2.
(
革) cuir
bottes de cuir
靴
tanner le cuir
硝
3.
(毛
) fourrure
manteau de fourrure
大衣
col de fourrure
领
une bonne fourrure de renard
上等的狐
4.
(包在外面的一
西) couverture; enveloppe
toile d'emballage
包袱
儿
couverture; jaquette
书
儿
5.
(表面) surface
terrain à bâtir; surface du sol
地
flotter à la surface de l'eau
飘在水
儿上
6.
(某些薄片状的
西) tôle; feuille
peau de lait
奶
儿
tôle
铁
7.
(橡胶) caoutchouc
bande de caoutchouc
筋儿
8.
(姓氏) un nom de famille
Pi Rixiu
日休
9.
Ⅱ (形) (酥脆的
西受潮后变韧) devenir mou; se ramollir
Les cacahouètes se sont ramollis.
花生
了。
10.
(顽
;调
) vilain; méchant; pas sage
Qu'il est vilain, cet enfant!
这孩子真
!
11.
(感到无所谓) insensible; indifférent
Il est puni si souvent qu'il s'en moque.
他老挨罚,都
了。
名
1. peau; membrane; écorce; pelure
香蕉~
pelure de banane
2. cuir; fourrure
~靴
bottes de cuir
3. enveloppe; couverture
书~儿
couvre-livre
4. couche; membrane; enduit; feuille
塑料~的
revêtu d'une couche plastique
形
1. humide et mou
花生~了.
Les cacahouètes sont devenues pâteuses sous l'effet de l'humidité.
2. désobéissant; tapageur; espiègle(enfant)
这孩子真~!
Quel enfant tapageur!
3. coriace
他老挨批评, 都~了.
Il fait souvent l'objet des critiques, il est devenu indifférent, même coriace.
4. élastique
~筋儿
corde(ou : bande)élastique
其他参考解释:
robe
furfur
cortex
用户正在搜索
schappe
,
schapska
,
schaumkalk
,
schaurtéite
,
scheduler
,
scheduling
,
schéelin
,
schéelite
,
schéelitine
,
schéerérite
,
相似单词
噼啪响的
,
噼噼啪啪响声
,
霹雷
,
霹雳
,
霹雳舞
,
皮
,
皮(肤)霉菌病
,
皮(瓜果剥削后的)
,
皮癌
,
皮袄
,
法汉-汉法词典
pí
1.
Ⅰ (名) (人或物体
面的一层组织) peau; écorce
s'égratigner
擦破一
écorce
peau de pomme de terre
马铃薯
écorce de pastèque
西瓜
peau de banane
香蕉
peau de cochon
猪
Le serpent change de peau chaque année.
蛇每年蜕一次
。
Les chaussures me vont mal et me font égratigner les pieds.
这鞋不合脚,把
都磨掉了。
2.
(
革) cuir
bottes de cuir
靴
tanner le cuir
硝
3.
(毛
) fourrure
manteau de fourrure
大衣
col de fourrure
领
une bonne fourrure de renard
上等的狐
4.
(包在外面的一层东西) couverture; enveloppe
toile d'emballage
包袱
couverture; jaquette
书
5.
(
面) surface
terrain à bâtir; surface du sol
地
flotter à la surface de l'eau
飘在水
上
6.
(某些薄片状的东西) tôle; feuille
peau de lait
奶
tôle
铁
7.
(橡胶) caoutchouc
bande de caoutchouc
筋
8.
(姓氏) un nom de famille
Pi Rixiu
日休
9.
Ⅱ (形) (酥脆的东西受潮后变韧) devenir mou; se ramollir
Les cacahouètes se sont ramollis.
花生
了。
10.
(顽
;调
) vilain; méchant; pas sage
Qu'il est vilain, cet enfant!
这孩子真
!
11.
(感到无所谓) insensible; indifférent
Il est puni si souvent qu'il s'en moque.
他老挨罚,都
了。
名
1. peau; membrane; écorce; pelure
香蕉~
pelure de banane
2. cuir; fourrure
~靴
bottes de cuir
3. enveloppe; couverture
书~
couvre-livre
4. couche; membrane; enduit; feuille
塑料~的
revêtu d'une couche plastique
形
1. humide et mou
花生~了.
Les cacahouètes sont devenues pâteuses sous l'effet de l'humidité.
2. désobéissant; tapageur; espiègle(enfant)
这孩子真~!
Quel enfant tapageur!
3. coriace
他老挨批评, 都~了.
Il fait souvent l'objet des critiques, il est devenu indifférent, même coriace.
4. élastique
~筋
corde(ou : bande)élastique
其他参考解释:
robe
furfur
cortex
用户正在搜索
schémathèque
,
schématique
,
schématiquement
,
schématisation
,
schématiser
,
schématisme
,
schème
,
schéol
,
scherospathite
,
schertélite
,
相似单词
噼啪响的
,
噼噼啪啪响声
,
霹雷
,
霹雳
,
霹雳舞
,
皮
,
皮(肤)霉菌病
,
皮(瓜果剥削后的)
,
皮癌
,
皮袄
,
法汉-汉法词典
pí
1.
Ⅰ (名) (人或
面的一层组织) peau; écorce
s'égratigner
擦破一块
écorce
树
peau de pomme de terre
马铃薯
écorce de pastèque
西瓜
peau de banane
香蕉
peau de cochon
猪
Le serpent change de peau chaque année.
蛇每年蜕一次
。
Les chaussures me vont mal et me font égratigner les pieds.
这鞋不合脚,把
都磨掉了。
2.
(
革) cuir
bottes de cuir
靴
tanner le cuir
硝
3.
(毛
) fourrure
manteau de fourrure
大衣
col de fourrure
领
une bonne fourrure de renard
上等的狐
4.
(包在外面的一层东西) couverture; enveloppe
toile d'emballage
包袱
儿
couverture; jaquette
书
儿
5.
(
面) surface
terrain à bâtir; surface du sol
地
flotter à la surface de l'eau
飘在水
儿上
6.
(
片状的东西) tôle; feuille
peau de lait
奶
儿
tôle
铁
7.
(橡胶) caoutchouc
bande de caoutchouc
筋儿
8.
(姓氏) un nom de famille
Pi Rixiu
日休
9.
Ⅱ (形) (酥脆的东西受潮后变韧) devenir mou; se ramollir
Les cacahouètes se sont ramollis.
花生
了。
10.
(顽
;调
) vilain; méchant; pas sage
Qu'il est vilain, cet enfant!
这孩子真
!
11.
(感到无所谓) insensible; indifférent
Il est puni si souvent qu'il s'en moque.
他老挨罚,都
了。
名
1. peau; membrane; écorce; pelure
香蕉~
pelure de banane
2. cuir; fourrure
~靴
bottes de cuir
3. enveloppe; couverture
书~儿
couvre-livre
4. couche; membrane; enduit; feuille
塑料~的
revêtu d'une couche plastique
形
1. humide et mou
花生~了.
Les cacahouètes sont devenues pâteuses sous l'effet de l'humidité.
2. désobéissant; tapageur; espiègle(enfant)
这孩子真~!
Quel enfant tapageur!
3. coriace
他老挨批评, 都~了.
Il fait souvent l'objet des critiques, il est devenu indifférent, même coriace.
4. élastique
~筋儿
corde(ou : bande)élastique
其他参考解释:
robe
furfur
cortex
用户正在搜索
schillerspath
,
schilling
,
schime
,
schirmérite
,
schisandre
,
schisma
,
schismatique
,
schisme
,
schiste
,
schisteuse
,
相似单词
噼啪响的
,
噼噼啪啪响声
,
霹雷
,
霹雳
,
霹雳舞
,
皮
,
皮(肤)霉菌病
,
皮(瓜果剥削后的)
,
皮癌
,
皮袄
,
法汉-汉法词典
pí
1.
Ⅰ (名) (人或物体表面的一层
) peau; écorce
s'égratigner
破一块
écorce
树
peau de pomme de terre
马铃薯
écorce de pastèque
西瓜
peau de banane
香蕉
peau de cochon
猪
Le serpent change de peau chaque année.
蛇每年蜕一次
。
Les chaussures me vont mal et me font égratigner les pieds.
这鞋不合脚,把
都磨掉了。
2.
(
革) cuir
bottes de cuir
靴
tanner le cuir
硝
3.
(毛
) fourrure
manteau de fourrure
大衣
col de fourrure
领
une bonne fourrure de renard
上等的狐
4.
(包
外面的一层东西) couverture; enveloppe
toile d'emballage
包袱
儿
couverture; jaquette
书
儿
5.
(表面) surface
terrain à bâtir; surface du sol
地
flotter à la surface de l'eau
水
儿上
6.
(某些薄片状的东西) tôle; feuille
peau de lait
奶
儿
tôle
铁
7.
(橡胶) caoutchouc
bande de caoutchouc
筋儿
8.
(姓氏) un nom de famille
Pi Rixiu
日休
9.
Ⅱ (形) (酥脆的东西受潮后变韧) devenir mou; se ramollir
Les cacahouètes se sont ramollis.
花生
了。
10.
(顽
;调
) vilain; méchant; pas sage
Qu'il est vilain, cet enfant!
这孩子真
!
11.
(感到无所谓) insensible; indifférent
Il est puni si souvent qu'il s'en moque.
他老挨罚,都
了。
名
1. peau; membrane; écorce; pelure
香蕉~
pelure de banane
2. cuir; fourrure
~靴
bottes de cuir
3. enveloppe; couverture
书~儿
couvre-livre
4. couche; membrane; enduit; feuille
塑料~的
revêtu d'une couche plastique
形
1. humide et mou
花生~了.
Les cacahouètes sont devenues pâteuses sous l'effet de l'humidité.
2. désobéissant; tapageur; espiègle(enfant)
这孩子真~!
Quel enfant tapageur!
3. coriace
他老挨批评, 都~了.
Il fait souvent l'objet des critiques, il est devenu indifférent, même coriace.
4. élastique
~筋儿
corde(ou : bande)élastique
其他参考解释:
robe
furfur
cortex
用户正在搜索
schistosité
,
Schistosoma
,
schistosome
,
schistosomiase
,
schistosomose
,
schizo
,
schizo-
,
schizocyte
,
schizogène
,
schizogenèse
,
相似单词
噼啪响的
,
噼噼啪啪响声
,
霹雷
,
霹雳
,
霹雳舞
,
皮
,
皮(肤)霉菌病
,
皮(瓜果剥削后的)
,
皮癌
,
皮袄
,
法汉-汉法词典
pí
1.
Ⅰ (名) (人或物体表面的一层组织) peau; écorce
s'égratigner
擦破一块
écorce
树
peau de pomme de terre
马铃薯
écorce de pastèque
西瓜
peau de banane
香蕉
peau de cochon
猪
Le serpent change de peau chaque année.
蜕一次
。
Les chaussures me vont mal et me font égratigner les pieds.
这鞋不合脚,把
都磨掉了。
2.
(
革) cuir
bottes de cuir
靴
tanner le cuir
硝
3.
(毛
) fourrure
manteau de fourrure
大衣
col de fourrure
领
une bonne fourrure de renard
上等的
4.
(
在外面的一层东西) couverture; enveloppe
toile d'emballage
袱
儿
couverture; jaquette
书
儿
5.
(表面) surface
terrain à bâtir; surface du sol
地
flotter à la surface de l'eau
飘在水
儿上
6.
(某些薄片状的东西) tôle; feuille
peau de lait
奶
儿
tôle
铁
7.
(橡胶) caoutchouc
bande de caoutchouc
筋儿
8.
(姓氏) un nom de famille
Pi Rixiu
日休
9.
Ⅱ (形) (酥脆的东西受潮后变韧) devenir mou; se ramollir
Les cacahouètes se sont ramollis.
花生
了。
10.
(顽
;调
) vilain; méchant; pas sage
Qu'il est vilain, cet enfant!
这孩子真
!
11.
(感到无所谓) insensible; indifférent
Il est puni si souvent qu'il s'en moque.
他老挨罚,都
了。
名
1. peau; membrane; écorce; pelure
香蕉~
pelure de banane
2. cuir; fourrure
~靴
bottes de cuir
3. enveloppe; couverture
书~儿
couvre-livre
4. couche; membrane; enduit; feuille
塑料~的
revêtu d'une couche plastique
形
1. humide et mou
花生~了.
Les cacahouètes sont devenues pâteuses sous l'effet de l'humidité.
2. désobéissant; tapageur; espiègle(enfant)
这孩子真~!
Quel enfant tapageur!
3. coriace
他老挨批评, 都~了.
Il fait souvent l'objet des critiques, il est devenu indifférent, même coriace.
4. élastique
~筋儿
corde(ou : bande)élastique
其他参考解释:
robe
furfur
cortex
用户正在搜索
schizophrène
,
schizophrénie
,
schizophrénique
,
schizophycées
,
Schizophytes
,
schizoprosope
,
schizoprosopie
,
schizothorax
,
schizothymie
,
schizotrichie
,
相似单词
噼啪响的
,
噼噼啪啪响声
,
霹雷
,
霹雳
,
霹雳舞
,
皮
,
皮(肤)霉菌病
,
皮(瓜果剥削后的)
,
皮癌
,
皮袄
,
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典