法语助手
  • 关闭
grand public
grand publique 法 语助 手

Paris dépose la même année l’appellation “Paris-Plage” afin de pouvoir l’utiliser commercialement.

)。同年,巴黎市政府注册了“Paris-Plage”这个名称,以便使之可以用作商业化用途。

L'estimation de l'AIE "pourrait être utilisée comme une référence mais n'est pas très crédible".

中国发言人指出,国际能源组织的估计“可以用作参考,但并不是很可靠。”

Le cuivre est très employé comme conducteur électrique.

铜通常用作导电材料。

Ce mot ne s'emploie plus aujourd'hui que par dénigrement.

这个词现在只用作贬义。

Cette galerie sert de promenoir en temps de pluie.

这条走廊雨天用作散步场所。

Les bastides étaient aussi ouvertes au commerce comme en témoignent les célèbres arcades de Monpazier.

也早开始用作商业,就和著名的Monpazier拱廊一样。

Un certain nombre d'options théoriques peuvent être adoptées comme fondement de la responsabilité de l'État.

有一些备选的理论依据可用作国家责任的基础。

Plusieurs mosquées ont été transformées en entrepôts.

许多真寺被用作仓库和物品存放处。

À cette fin, la composante IV a affecté 5 000 dollars au paiement d'honoraires.

第四支助部门已批准为此目的拨5 000欧元用作法律费。

Plusieurs opérations de location sont susceptibles de servir de mécanisme de financement d'acquisitions.

用作资办法的租赁交易种类繁多。

Le chlordécone est une substance chimique produite intentionnellement qui a été utilisée comme insecticide.

十氯酮是一种用作杀虫剂的化学品,在世界各地广泛生产。

Elles peuvent servir de base, mais il faudrait les rendre plus précises.

它们可以用作基础,但需要进一步具体化。

La propriété intellectuelle est généralement utilisée pour garantir des prêts de deux principales façons.

在担保贷交易中,将知识产权用作担保资产通常有两种主要方式。

Un projet d'utilisation du biodiesel comme source d'énergie est en cours d'exécution en Croatie.

已经在克罗地亚着手实施了一个侧重于将生物柴油用作能源的项目。

L'exemple de l'Australie peut illustrer le cas d'une économie avancée.

澳大利亚可以用作较发达经济体的个案研究。

Un coefficient d'espérance de vie est un nouveau facteur réduisant le montant de la pension.

预期寿命系数用作减少退休金总量的新系数。

Certaines de ces listes ont servi de références pour des normes.

有些地名录已被用作标准参考。

Au Brésil, le bioéthanol est commercialisé comme carburant liquide depuis de nombreuses années.

巴西多年以来已经将生物乙醇用作商业液体燃料。

Certaines autorités locales ont également utilisé les prisons officielles pour leur propre compte.

此外,地方当局还把官方监狱用作自己的私人监狱。

La juge a estimé que l'acte de désistement signé sous serment n'avait aucune valeur probante.

停止追究宣誓口供被视为没有任何用作证据的价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 用作 的法语例句

用户正在搜索


不正确, 不正确的天平, 不正视, 不正之风, 不正直, 不正直的, 不正直地, 不正中, 不正宗, 不支,

相似单词


用棕色粗呢做的衣服, 用鬃毛手套擦身, 用嘴呼吸, 用最强音, 用最强音演奏的乐段, 用作, 用作辩护的, 用作防护的, 用作肥料的粪便, 用作符号的,
grand public
grand publique 法 语助 手

Paris dépose la même année l’appellation “Paris-Plage” afin de pouvoir l’utiliser commercialement.

)。同年,巴黎市政府注册了“Paris-Plage”这个名称,以便使之可以用作商业化用途。

L'estimation de l'AIE "pourrait être utilisée comme une référence mais n'est pas très crédible".

中国发言人指出,国际能源组织估计“可以用作参考,但并不是很可靠。”

Le cuivre est très employé comme conducteur électrique.

铜通常用作导电材料。

Ce mot ne s'emploie plus aujourd'hui que par dénigrement.

这个词现在只用作贬义。

Cette galerie sert de promenoir en temps de pluie.

这条走雨天用作散步场所。

Les bastides étaient aussi ouvertes au commerce comme en témoignent les célèbres arcades de Monpazier.

堡垒也早开始用作商业,就和著名Monpazier样。

Un certain nombre d'options théoriques peuvent être adoptées comme fondement de la responsabilité de l'État.

些备选理论依据可用作国家责任基础。

Plusieurs mosquées ont été transformées en entrepôts.

许多真寺被用作仓库和物品存放处。

À cette fin, la composante IV a affecté 5 000 dollars au paiement d'honoraires.

第四支助部门已批准为拨款5 000欧元用作法律费。

Plusieurs opérations de location sont susceptibles de servir de mécanisme de financement d'acquisitions.

用作购置款融资办法租赁交易种类繁多。

Le chlordécone est une substance chimique produite intentionnellement qui a été utilisée comme insecticide.

十氯酮是用作杀虫剂化学品,在世界各地广泛生产。

Elles peuvent servir de base, mais il faudrait les rendre plus précises.

它们可以用作基础,但需要进步具体化。

La propriété intellectuelle est généralement utilisée pour garantir des prêts de deux principales façons.

在担保贷款交易中,将知识产权用作担保资产通常有两种主要方式。

Un projet d'utilisation du biodiesel comme source d'énergie est en cours d'exécution en Croatie.

已经在克罗地亚着手实施了个侧重于将生物柴油用作能源

L'exemple de l'Australie peut illustrer le cas d'une économie avancée.

澳大利亚可以用作较发达经济体个案研究。

Un coefficient d'espérance de vie est un nouveau facteur réduisant le montant de la pension.

预期寿命系数用作减少退休金总量新系数。

Certaines de ces listes ont servi de références pour des normes.

有些地名录已被用作标准参考。

Au Brésil, le bioéthanol est commercialisé comme carburant liquide depuis de nombreuses années.

巴西多年以来已经将生物乙醇用作商业液体燃料。

Certaines autorités locales ont également utilisé les prisons officielles pour leur propre compte.

外,地方当局还把官方监狱用作自己私人监狱。

La juge a estimé que l'acte de désistement signé sous serment n'avait aucune valeur probante.

停止追究宣誓口供被视为没有任何用作证据价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 用作 的法语例句

用户正在搜索


不知道, 不知道轻重, 不知道怎么办好, 不知底细, 不知凡几, 不知甘苦, 不知高低, 不知害臊的(人), 不知害臊地, 不知好歹,

相似单词


用棕色粗呢做的衣服, 用鬃毛手套擦身, 用嘴呼吸, 用最强音, 用最强音演奏的乐段, 用作, 用作辩护的, 用作防护的, 用作肥料的粪便, 用作符号的,
grand public
grand publique 法 语助 手

Paris dépose la même année l’appellation “Paris-Plage” afin de pouvoir l’utiliser commercialement.

)。同年,巴黎市政府注册了“Paris-Plage”这个名称,以便使之可以用作商业化用途。

L'estimation de l'AIE "pourrait être utilisée comme une référence mais n'est pas très crédible".

中国发言人指出,国际能源组计“可以用作参考,并不是很可靠。”

Le cuivre est très employé comme conducteur électrique.

铜通常用作导电材料。

Ce mot ne s'emploie plus aujourd'hui que par dénigrement.

这个词现在只用作贬义。

Cette galerie sert de promenoir en temps de pluie.

这条走廊雨天用作散步场所。

Les bastides étaient aussi ouvertes au commerce comme en témoignent les célèbres arcades de Monpazier.

堡垒也早开始用作商业,就和著名Monpazier拱廊一样。

Un certain nombre d'options théoriques peuvent être adoptées comme fondement de la responsabilité de l'État.

有一些备选理论依据可用作国家责任基础。

Plusieurs mosquées ont été transformées en entrepôts.

许多真寺被用作仓库和物品存放处。

À cette fin, la composante IV a affecté 5 000 dollars au paiement d'honoraires.

第四支助部门已批准为此目拨款5 000欧元用作法律费。

Plusieurs opérations de location sont susceptibles de servir de mécanisme de financement d'acquisitions.

用作购置款融资办法租赁交易种类繁多。

Le chlordécone est une substance chimique produite intentionnellement qui a été utilisée comme insecticide.

十氯酮是一种用作杀虫剂化学品,在世界各地广泛生产。

Elles peuvent servir de base, mais il faudrait les rendre plus précises.

它们可以用作基础,进一步具体化。

La propriété intellectuelle est généralement utilisée pour garantir des prêts de deux principales façons.

在担保贷款交易中,将知识产权用作担保资产通常有两种主方式。

Un projet d'utilisation du biodiesel comme source d'énergie est en cours d'exécution en Croatie.

已经在克罗地亚着手实施了一个侧重于将生物柴油用作能源项目。

L'exemple de l'Australie peut illustrer le cas d'une économie avancée.

澳大利亚可以用作较发达经济体个案研究。

Un coefficient d'espérance de vie est un nouveau facteur réduisant le montant de la pension.

预期寿命系数用作减少退休金总量新系数。

Certaines de ces listes ont servi de références pour des normes.

有些地名录已被用作标准参考。

Au Brésil, le bioéthanol est commercialisé comme carburant liquide depuis de nombreuses années.

巴西多年以来已经将生物乙醇用作商业液体燃料。

Certaines autorités locales ont également utilisé les prisons officielles pour leur propre compte.

此外,地方当局还把官方监狱用作自己私人监狱。

La juge a estimé que l'acte de désistement signé sous serment n'avait aucune valeur probante.

停止追究宣誓口供被视为没有任何用作证据价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 用作 的法语例句

用户正在搜索


不知去向, 不知趣的, 不知趣的饶舌, 不知趣的人, 不知尚有几何, 不知是否, 不知是什么…, 不知死活, 不知所从, 不知所措,

相似单词


用棕色粗呢做的衣服, 用鬃毛手套擦身, 用嘴呼吸, 用最强音, 用最强音演奏的乐段, 用作, 用作辩护的, 用作防护的, 用作肥料的粪便, 用作符号的,
grand public
grand publique 法 语助 手

Paris dépose la même année l’appellation “Paris-Plage” afin de pouvoir l’utiliser commercialement.

)。同年,巴黎市政府注册了“Paris-Plage”这个名称,便使之可商业化途。

L'estimation de l'AIE "pourrait être utilisée comme une référence mais n'est pas très crédible".

中国发言人指出,国际能源组织的估计“可参考,但并不是很可靠。”

Le cuivre est très employé comme conducteur électrique.

铜通常导电材料。

Ce mot ne s'emploie plus aujourd'hui que par dénigrement.

这个词现在只贬义。

Cette galerie sert de promenoir en temps de pluie.

这条走廊雨天散步场所。

Les bastides étaient aussi ouvertes au commerce comme en témoignent les célèbres arcades de Monpazier.

堡垒也早开始商业,就和著名的Monpazier拱廊一样。

Un certain nombre d'options théoriques peuvent être adoptées comme fondement de la responsabilité de l'État.

有一些备选的理论依据可国家责任的基础。

Plusieurs mosquées ont été transformées en entrepôts.

许多真寺被仓库和物品存放处。

À cette fin, la composante IV a affecté 5 000 dollars au paiement d'honoraires.

第四支助部门已批准为此目的拨款5 000欧元法律费。

Plusieurs opérations de location sont susceptibles de servir de mécanisme de financement d'acquisitions.

购置款融资办法的租赁交易种类繁多。

Le chlordécone est une substance chimique produite intentionnellement qui a été utilisée comme insecticide.

十氯酮是一种杀虫剂的化学品,在世界各地广泛生产。

Elles peuvent servir de base, mais il faudrait les rendre plus précises.

它们可基础,但需要进一步具体化。

La propriété intellectuelle est généralement utilisée pour garantir des prêts de deux principales façons.

在担保贷款交易中,将知识产权担保资产通常有两种主要方式。

Un projet d'utilisation du biodiesel comme source d'énergie est en cours d'exécution en Croatie.

已经在克罗地亚着手实施了一个侧重于将生物柴油能源的项目。

L'exemple de l'Australie peut illustrer le cas d'une économie avancée.

澳大利亚可较发达经济体的个案研究。

Un coefficient d'espérance de vie est un nouveau facteur réduisant le montant de la pension.

预期寿命系数减少退休金总量的新系数。

Certaines de ces listes ont servi de références pour des normes.

有些地名录已被标准参考。

Au Brésil, le bioéthanol est commercialisé comme carburant liquide depuis de nombreuses années.

巴西多年来已经将生物乙醇商业液体燃料。

Certaines autorités locales ont également utilisé les prisons officielles pour leur propre compte.

此外,地方当局还把官方监狱自己的私人监狱。

La juge a estimé que l'acte de désistement signé sous serment n'avait aucune valeur probante.

停止追究宣誓口供被视为没有任何证据的价值。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 用作 的法语例句

用户正在搜索


不知者不罪, 不知自量, 不织布, 不直, 不直接提问, 不直接提问的, 不值, 不值得, 不值得的, 不值钱的东西,

相似单词


用棕色粗呢做的衣服, 用鬃毛手套擦身, 用嘴呼吸, 用最强音, 用最强音演奏的乐段, 用作, 用作辩护的, 用作防护的, 用作肥料的粪便, 用作符号的,
grand public
grand publique 法 语助 手

Paris dépose la même année l’appellation “Paris-Plage” afin de pouvoir l’utiliser commercialement.

)。同年,巴黎市政府注册了“Paris-Plage”这个名称,以便使之可以用作商业化用途。

L'estimation de l'AIE "pourrait être utilisée comme une référence mais n'est pas très crédible".

中国发言人指出,国际能源组织的估计“可以用作参考,但并不是很可靠。”

Le cuivre est très employé comme conducteur électrique.

铜通常用作导电材料。

Ce mot ne s'emploie plus aujourd'hui que par dénigrement.

这个词现在只用作贬义。

Cette galerie sert de promenoir en temps de pluie.

这条走廊雨天用作散步场所。

Les bastides étaient aussi ouvertes au commerce comme en témoignent les célèbres arcades de Monpazier.

堡垒也早开始用作商业,就著名的Monpazier拱廊一样。

Un certain nombre d'options théoriques peuvent être adoptées comme fondement de la responsabilité de l'État.

有一些备选的理论依据可用作的基础。

Plusieurs mosquées ont été transformées en entrepôts.

许多真寺被用作物品存放处。

À cette fin, la composante IV a affecté 5 000 dollars au paiement d'honoraires.

第四支助部门已批准为此目的拨款5 000欧元用作法律费。

Plusieurs opérations de location sont susceptibles de servir de mécanisme de financement d'acquisitions.

用作购置款融资办法的租赁交易种类繁多。

Le chlordécone est une substance chimique produite intentionnellement qui a été utilisée comme insecticide.

十氯酮是一种用作杀虫剂的化学品,在世界各地广泛生产。

Elles peuvent servir de base, mais il faudrait les rendre plus précises.

它们可以用作基础,但需要进一步具体化。

La propriété intellectuelle est généralement utilisée pour garantir des prêts de deux principales façons.

在担保贷款交易中,将知识产权用作担保资产通常有两种主要方式。

Un projet d'utilisation du biodiesel comme source d'énergie est en cours d'exécution en Croatie.

已经在克罗地亚着手实施了一个侧重于将生物柴油用作能源的项目。

L'exemple de l'Australie peut illustrer le cas d'une économie avancée.

澳大利亚可以用作较发达经济体的个案研究。

Un coefficient d'espérance de vie est un nouveau facteur réduisant le montant de la pension.

预期寿命系数用作减少退休金总量的新系数。

Certaines de ces listes ont servi de références pour des normes.

有些地名录已被用作标准参考。

Au Brésil, le bioéthanol est commercialisé comme carburant liquide depuis de nombreuses années.

巴西多年以来已经将生物乙醇用作商业液体燃料。

Certaines autorités locales ont également utilisé les prisons officielles pour leur propre compte.

此外,地方当局还把官方监狱用作自己的私人监狱。

La juge a estimé que l'acte de désistement signé sous serment n'avait aucune valeur probante.

停止追究宣誓口供被视为没有用作证据的价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 用作 的法语例句

用户正在搜索


不治, 不治之症, 不致, 不致热的, 不置, 不置褒贬, 不置可否, 不中, 不中听, 不中意,

相似单词


用棕色粗呢做的衣服, 用鬃毛手套擦身, 用嘴呼吸, 用最强音, 用最强音演奏的乐段, 用作, 用作辩护的, 用作防护的, 用作肥料的粪便, 用作符号的,
grand public
grand publique 法 语助 手

Paris dépose la même année l’appellation “Paris-Plage” afin de pouvoir l’utiliser commercialement.

)。同年,巴黎市政府注册了“Paris-Plage”这个名称,以便使之可以业化用途。

L'estimation de l'AIE "pourrait être utilisée comme une référence mais n'est pas très crédible".

中国发言人指出,国际能源组织的估计“可以参考,但并不是很可靠。”

Le cuivre est très employé comme conducteur électrique.

铜通常导电材料。

Ce mot ne s'emploie plus aujourd'hui que par dénigrement.

这个词现在只贬义。

Cette galerie sert de promenoir en temps de pluie.

这条走廊雨天散步场所。

Les bastides étaient aussi ouvertes au commerce comme en témoignent les célèbres arcades de Monpazier.

堡垒也早开始业,就和著名的Monpazier拱廊一样。

Un certain nombre d'options théoriques peuvent être adoptées comme fondement de la responsabilité de l'État.

有一些备选的理论依据可国家责任的基础。

Plusieurs mosquées ont été transformées en entrepôts.

许多真寺被仓库和物品存放处。

À cette fin, la composante IV a affecté 5 000 dollars au paiement d'honoraires.

第四支助部门已批准为此目的拨款5 000欧元费。

Plusieurs opérations de location sont susceptibles de servir de mécanisme de financement d'acquisitions.

购置款融资办法的租赁交易种类繁多。

Le chlordécone est une substance chimique produite intentionnellement qui a été utilisée comme insecticide.

十氯酮是一种杀虫剂的化学品,在世界各地广泛生产。

Elles peuvent servir de base, mais il faudrait les rendre plus précises.

它们可以基础,但需要进一步具体化。

La propriété intellectuelle est généralement utilisée pour garantir des prêts de deux principales façons.

在担保贷款交易中,将知识产权担保资产通常有两种主要方式。

Un projet d'utilisation du biodiesel comme source d'énergie est en cours d'exécution en Croatie.

已经在克罗地亚着手实施了一个侧重于将生物柴油能源的项目。

L'exemple de l'Australie peut illustrer le cas d'une économie avancée.

澳大利亚可以较发达经济体的个案研究。

Un coefficient d'espérance de vie est un nouveau facteur réduisant le montant de la pension.

预期寿命系数减少退休金总量的新系数。

Certaines de ces listes ont servi de références pour des normes.

有些地名录已被标准参考。

Au Brésil, le bioéthanol est commercialisé comme carburant liquide depuis de nombreuses années.

巴西多年以来已经将生物乙醇业液体燃料。

Certaines autorités locales ont également utilisé les prisons officielles pour leur propre compte.

此外,地方当局还把官方监狱自己的私人监狱。

La juge a estimé que l'acte de désistement signé sous serment n'avait aucune valeur probante.

停止追究宣誓口供被视为没有任何证据的价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 用作 的法语例句

用户正在搜索


不重叠, 不重读的音节, 不重合脉冲, 不重视, 不重要的角色, 不周, 不周延, 不住, 不住喘气的马, 不注意,

相似单词


用棕色粗呢做的衣服, 用鬃毛手套擦身, 用嘴呼吸, 用最强音, 用最强音演奏的乐段, 用作, 用作辩护的, 用作防护的, 用作肥料的粪便, 用作符号的,
grand public
grand publique 法 语助 手

Paris dépose la même année l’appellation “Paris-Plage” afin de pouvoir l’utiliser commercialement.

)。同年,巴黎市政府注册了“Paris-Plage”这个名称,以便使之可以商业化途。

L'estimation de l'AIE "pourrait être utilisée comme une référence mais n'est pas très crédible".

中国发言人指出,国际能源组织的估计“可以参考,但并不是很可靠。”

Le cuivre est très employé comme conducteur électrique.

铜通常导电材料。

Ce mot ne s'emploie plus aujourd'hui que par dénigrement.

这个词贬义。

Cette galerie sert de promenoir en temps de pluie.

这条走廊雨天散步场所。

Les bastides étaient aussi ouvertes au commerce comme en témoignent les célèbres arcades de Monpazier.

堡垒也早开始商业,就和著名的Monpazier拱廊样。

Un certain nombre d'options théoriques peuvent être adoptées comme fondement de la responsabilité de l'État.

些备选的理论依据可国家责任的基础。

Plusieurs mosquées ont été transformées en entrepôts.

许多真寺被仓库和物品存放处。

À cette fin, la composante IV a affecté 5 000 dollars au paiement d'honoraires.

第四支助部门已批准为此目的拨款5 000欧元法律费。

Plusieurs opérations de location sont susceptibles de servir de mécanisme de financement d'acquisitions.

购置款融资办法的租赁交易类繁多。

Le chlordécone est une substance chimique produite intentionnellement qui a été utilisée comme insecticide.

十氯酮是杀虫剂的化学品,世界各地广泛生产。

Elles peuvent servir de base, mais il faudrait les rendre plus précises.

它们可以基础,但需要进步具体化。

La propriété intellectuelle est généralement utilisée pour garantir des prêts de deux principales façons.

担保贷款交易中,将知识产权担保资产通常有两主要方式。

Un projet d'utilisation du biodiesel comme source d'énergie est en cours d'exécution en Croatie.

已经克罗地亚着手实施了个侧重于将生物柴油能源的项目。

L'exemple de l'Australie peut illustrer le cas d'une économie avancée.

澳大利亚可以较发达经济体的个案研究。

Un coefficient d'espérance de vie est un nouveau facteur réduisant le montant de la pension.

预期寿命系数减少退休金总量的新系数。

Certaines de ces listes ont servi de références pour des normes.

有些地名录已被标准参考。

Au Brésil, le bioéthanol est commercialisé comme carburant liquide depuis de nombreuses années.

巴西多年以来已经将生物乙醇商业液体燃料。

Certaines autorités locales ont également utilisé les prisons officielles pour leur propre compte.

此外,地方当局还把官方监狱自己的私人监狱。

La juge a estimé que l'acte de désistement signé sous serment n'avait aucune valeur probante.

停止追究宣誓口供被视为没有任何证据的价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 用作 的法语例句

用户正在搜索


不准确, 不准确的, 不准确的秤, 不准确的消息, 不准小孩入内, 不准张贴, 不赀, 不自爱, 不自发, 不自量,

相似单词


用棕色粗呢做的衣服, 用鬃毛手套擦身, 用嘴呼吸, 用最强音, 用最强音演奏的乐段, 用作, 用作辩护的, 用作防护的, 用作肥料的粪便, 用作符号的,
grand public
grand publique 法 语助 手

Paris dépose la même année l’appellation “Paris-Plage” afin de pouvoir l’utiliser commercialement.

)。同年,巴黎市政府注册了“Paris-Plage”这个名称,以便使之可以商业化途。

L'estimation de l'AIE "pourrait être utilisée comme une référence mais n'est pas très crédible".

中国发言人指出,国际能源组织的估计“可以参考,但并不很可靠。”

Le cuivre est très employé comme conducteur électrique.

铜通常导电材料。

Ce mot ne s'emploie plus aujourd'hui que par dénigrement.

这个词现在贬义。

Cette galerie sert de promenoir en temps de pluie.

这条走廊雨天散步场所。

Les bastides étaient aussi ouvertes au commerce comme en témoignent les célèbres arcades de Monpazier.

堡垒也早开始商业,就和著名的Monpazier拱廊一样。

Un certain nombre d'options théoriques peuvent être adoptées comme fondement de la responsabilité de l'État.

有一些备选的理论依据可国家责任的基础。

Plusieurs mosquées ont été transformées en entrepôts.

许多真寺被仓库和物品存放处。

À cette fin, la composante IV a affecté 5 000 dollars au paiement d'honoraires.

第四支助部门已批准为此目的拨款5 000欧元法律费。

Plusieurs opérations de location sont susceptibles de servir de mécanisme de financement d'acquisitions.

购置款融资办法的租赁交易种类繁多。

Le chlordécone est une substance chimique produite intentionnellement qui a été utilisée comme insecticide.

一种杀虫剂的化学品,在世界各地广泛生产。

Elles peuvent servir de base, mais il faudrait les rendre plus précises.

它们可以基础,但需要进一步具体化。

La propriété intellectuelle est généralement utilisée pour garantir des prêts de deux principales façons.

在担保贷款交易中,将知识产权担保资产通常有两种主要方式。

Un projet d'utilisation du biodiesel comme source d'énergie est en cours d'exécution en Croatie.

已经在克罗地亚着手实施了一个侧重于将生物柴油能源的项目。

L'exemple de l'Australie peut illustrer le cas d'une économie avancée.

澳大利亚可以较发达经济体的个案研究。

Un coefficient d'espérance de vie est un nouveau facteur réduisant le montant de la pension.

预期寿命系数减少退休金总量的新系数。

Certaines de ces listes ont servi de références pour des normes.

有些地名录已被标准参考。

Au Brésil, le bioéthanol est commercialisé comme carburant liquide depuis de nombreuses années.

巴西多年以来已经将生物乙醇商业液体燃料。

Certaines autorités locales ont également utilisé les prisons officielles pour leur propre compte.

此外,地方当局还把官方监狱自己的私人监狱。

La juge a estimé que l'acte de désistement signé sous serment n'avait aucune valeur probante.

停止追究宣誓口供被视为没有任何证据的价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 用作 的法语例句

用户正在搜索


不自在的神情, 不走运, 不走正路, 不足, 不足道, 不足的, 不足的<俗>, 不足的光线, 不足挂齿, 不足近似值,

相似单词


用棕色粗呢做的衣服, 用鬃毛手套擦身, 用嘴呼吸, 用最强音, 用最强音演奏的乐段, 用作, 用作辩护的, 用作防护的, 用作肥料的粪便, 用作符号的,
grand public
grand publique 法 语助 手

Paris dépose la même année l’appellation “Paris-Plage” afin de pouvoir l’utiliser commercialement.

)。同年,巴黎市政府注册了“Paris-Plage”这个名称,以便使之可以商业化用途。

L'estimation de l'AIE "pourrait être utilisée comme une référence mais n'est pas très crédible".

发言人指出,际能源组织的估计“可以参考,但并不是很可靠。”

Le cuivre est très employé comme conducteur électrique.

铜通常导电材料。

Ce mot ne s'emploie plus aujourd'hui que par dénigrement.

这个词现在只贬义。

Cette galerie sert de promenoir en temps de pluie.

这条走廊雨天散步场所。

Les bastides étaient aussi ouvertes au commerce comme en témoignent les célèbres arcades de Monpazier.

堡垒也早开始商业,就著名的Monpazier拱廊一样。

Un certain nombre d'options théoriques peuvent être adoptées comme fondement de la responsabilité de l'État.

有一些备选的理论依据可责任的基础。

Plusieurs mosquées ont été transformées en entrepôts.

许多真寺被仓库存放处。

À cette fin, la composante IV a affecté 5 000 dollars au paiement d'honoraires.

第四支助部门已批准为此目的拨款5 000欧元法律费。

Plusieurs opérations de location sont susceptibles de servir de mécanisme de financement d'acquisitions.

购置款融资办法的租赁交易种类繁多。

Le chlordécone est une substance chimique produite intentionnellement qui a été utilisée comme insecticide.

十氯酮是一种杀虫剂的化学,在世界各地广泛生产。

Elles peuvent servir de base, mais il faudrait les rendre plus précises.

它们可以基础,但需要进一步具体化。

La propriété intellectuelle est généralement utilisée pour garantir des prêts de deux principales façons.

在担保贷款交易中,将知识产权担保资产通常有两种主要方式。

Un projet d'utilisation du biodiesel comme source d'énergie est en cours d'exécution en Croatie.

已经在克罗地亚着手实施了一个侧重于将生柴油能源的项目。

L'exemple de l'Australie peut illustrer le cas d'une économie avancée.

澳大利亚可以较发达经济体的个案研究。

Un coefficient d'espérance de vie est un nouveau facteur réduisant le montant de la pension.

预期寿命系数减少退休金总量的新系数。

Certaines de ces listes ont servi de références pour des normes.

有些地名录已被标准参考。

Au Brésil, le bioéthanol est commercialisé comme carburant liquide depuis de nombreuses années.

巴西多年以来已经将生乙醇商业液体燃料。

Certaines autorités locales ont également utilisé les prisons officielles pour leur propre compte.

此外,地方当局还把官方监狱自己的私人监狱。

La juge a estimé que l'acte de désistement signé sous serment n'avait aucune valeur probante.

停止追究宣誓口供被视为没有任何证据的价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 用作 的法语例句

用户正在搜索


不作美, 不作为, 不做, 不做声, 不做作, 不做作的, , 布背带, 布边, 布帛,

相似单词


用棕色粗呢做的衣服, 用鬃毛手套擦身, 用嘴呼吸, 用最强音, 用最强音演奏的乐段, 用作, 用作辩护的, 用作防护的, 用作肥料的粪便, 用作符号的,