L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.
应考虑利用现有的机构或资源。
L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.
应考虑利用现有的机构或资源。
Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.
加强现有的区域渔业管理组织/安排。
Cela dépend du degré de libéralisation des secteurs concernés.
这取决于某些部门的现有自由化程度。
Le redéploiement s'effectuera dans les limites des ressources disponibles.
将在现有资源范围内进行重新部署。
Un tiers des fonctionnaires gouvernementaux à l'heure actuelle sont des femmes.
政府的现有雇员中有三分之一。
La nouvelle stratégie s'inspirerait du plan à moyen terme existant.
新的方案战略将基于现有的中期计划。
La plupart du temps, ces exigences dépendent du système de registre en place.
这些要求通常取决于现有登记制度的类型。
La littérature ne fournit pas d'évaluations à l'échelle mondiale.
现有文献中没有关于球释放的实际计量数据。
La réforme entreprise s'effectuera dans la limite des ressources budgétaires disponibles.
这次改革将在现有预算资源的范围内实施。
Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?
提高现有数据库的利用否可使情
改善?
Je voudrais maintenant passer à quelques situations qui sont particulièrement préoccupantes.
现在让我转而谈谈我们特别关切的若干现有局势。
La gamme des instruments actuellement disponibles renforce notre capacité collective de régler les conflits.
现有的各种工具增强了我们解决冲突的集体能力。
Il faudrait renforcer les pratiques existantes plutôt que de contracter de nouveaux engagements.
应该加强现有的活动,而不建立新的义务。
Le droit à la santé devrait être intégré aux méthodologies d'évaluation d'impact existantes.
健康权应该与现有的影响评估方法结合在一起。
Les carences du système actuel viennent essentiellement de défauts structurels.
现有系统中的不足之处主要结构上的缺陷。
8 L'auteur déclare avoir épuisé les recours internes disponibles.
8 提交人认为他已用尽现有的国内补救办法。
Maintenir les effectifs à leur niveau actuel est essentiel jusqu'à l'expiration de son mandat actuel.
维持目前部队的现有兵力直至其任期结束至关重要。
La Convention générale devrait combler les lacunes laissées par les conventions antiterroristes sectorielles.
面公约应该填补现有的部门
反恐公约留下的空白。
Elle a donc fait figurer dans le cadre de coopération les quatre priorités existantes.
因此,委员会确定了协定中的现有四个优先事项。
L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.
有关哺乳动物和鸟类的现有资料提供了相关信息。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.
应考虑利用现有的资源。
Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.
加强现有的区域渔业管理组织/安排。
Cela dépend du degré de libéralisation des secteurs concernés.
这取决于某些部门的现有自由化程度。
Le redéploiement s'effectuera dans les limites des ressources disponibles.
将在现有资源范围内进行重新部署。
Un tiers des fonctionnaires gouvernementaux à l'heure actuelle sont des femmes.
政府的现有雇员中有三分之一是女性。
La nouvelle stratégie s'inspirerait du plan à moyen terme existant.
新的方案战略将基于现有的中期计划。
La plupart du temps, ces exigences dépendent du système de registre en place.
这些要求通常取决于现有登记制度的类型。
La littérature ne fournit pas d'évaluations à l'échelle mondiale.
现有文献中没有关于球释放的实际计量数据。
La réforme entreprise s'effectuera dans la limite des ressources budgétaires disponibles.
这次改革将在现有预算资源的范围内实施。
Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?
提高现有数据库的利用是否可使情况得到改善?
Je voudrais maintenant passer à quelques situations qui sont particulièrement préoccupantes.
现在让我转而谈谈我们特别关切的若干现有局势。
La gamme des instruments actuellement disponibles renforce notre capacité collective de régler les conflits.
现有的各种工具增强了我们解决冲突的集体能力。
Il faudrait renforcer les pratiques existantes plutôt que de contracter de nouveaux engagements.
应该加强现有的活动,而不是建立新的义。
Le droit à la santé devrait être intégré aux méthodologies d'évaluation d'impact existantes.
权应该与现有的影响评估方法结合在一起。
Les carences du système actuel viennent essentiellement de défauts structurels.
现有系统中的不足之处主要是结上的缺陷。
8 L'auteur déclare avoir épuisé les recours internes disponibles.
8 提交人认为他已用尽现有的国内补救办法。
Maintenir les effectifs à leur niveau actuel est essentiel jusqu'à l'expiration de son mandat actuel.
维持目前部队的现有兵力直至其任期结束至关重要。
La Convention générale devrait combler les lacunes laissées par les conventions antiterroristes sectorielles.
面公约应该填补现有的部门性反恐公约留下的空白。
Elle a donc fait figurer dans le cadre de coopération les quatre priorités existantes.
因此,委员会确定了协定中的现有四个优先事项。
L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.
有关哺乳动物和鸟类的现有资料提供了相关信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.
考虑利用现有的机构或资源。
Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.
强现有的区域渔业管理组
/
。
Cela dépend du degré de libéralisation des secteurs concernés.
这取决于某些部门的现有自由化程度。
Le redéploiement s'effectuera dans les limites des ressources disponibles.
将在现有资源范围内进行重新部署。
Un tiers des fonctionnaires gouvernementaux à l'heure actuelle sont des femmes.
政府的现有雇员中有三分之一是女性。
La nouvelle stratégie s'inspirerait du plan à moyen terme existant.
新的方案战略将基于现有的中期计划。
La plupart du temps, ces exigences dépendent du système de registre en place.
这些要求通常取决于现有登记制度的类型。
La littérature ne fournit pas d'évaluations à l'échelle mondiale.
现有文献中没有关于球释放的实际计量数据。
La réforme entreprise s'effectuera dans la limite des ressources budgétaires disponibles.
这次改革将在现有预算资源的范围内实施。
Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?
提高现有数据库的利用是否可使情况得到改善?
Je voudrais maintenant passer à quelques situations qui sont particulièrement préoccupantes.
现在让我转而谈谈我们特别关切的若干现有局势。
La gamme des instruments actuellement disponibles renforce notre capacité collective de régler les conflits.
现有的各种工具增强了我们解决冲突的集体能力。
Il faudrait renforcer les pratiques existantes plutôt que de contracter de nouveaux engagements.
强现有的活动,而不是建立新的义务。
Le droit à la santé devrait être intégré aux méthodologies d'évaluation d'impact existantes.
健康权与现有的影响评估方法结合在一起。
Les carences du système actuel viennent essentiellement de défauts structurels.
现有系统中的不足之处主要是结构上的缺陷。
8 L'auteur déclare avoir épuisé les recours internes disponibles.
8 提交人认为他已用尽现有的国内补救办法。
Maintenir les effectifs à leur niveau actuel est essentiel jusqu'à l'expiration de son mandat actuel.
维持目前部队的现有兵力直至其任期结束至关重要。
La Convention générale devrait combler les lacunes laissées par les conventions antiterroristes sectorielles.
面公约
填补现有的部门性反恐公约留下的空白。
Elle a donc fait figurer dans le cadre de coopération les quatre priorités existantes.
因此,委员会确定了协定中的现有四个优先事项。
L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.
有关哺乳动物和鸟类的现有资料提供了相关信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.
应考虑利用有的机构或资源。
Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.
加强有的区域渔业管理组织/安排。
Cela dépend du degré de libéralisation des secteurs concernés.
这取决于某些部门的有自由化程度。
Le redéploiement s'effectuera dans les limites des ressources disponibles.
将在有资源范围内进行重新部署。
Un tiers des fonctionnaires gouvernementaux à l'heure actuelle sont des femmes.
政府的有雇员中有三
是女性。
La nouvelle stratégie s'inspirerait du plan à moyen terme existant.
新的方案战略将基于有的中期计划。
La plupart du temps, ces exigences dépendent du système de registre en place.
这些要求通常取决于有登记制度的类型。
La littérature ne fournit pas d'évaluations à l'échelle mondiale.
有文献中没有关于
球释放的实际计量数据。
La réforme entreprise s'effectuera dans la limite des ressources budgétaires disponibles.
这次革将在
有预算资源的范围内实施。
Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?
提高有数据库的利用是否可使情况得到
?
Je voudrais maintenant passer à quelques situations qui sont particulièrement préoccupantes.
在让我转而谈谈我们特别关切的若干
有局势。
La gamme des instruments actuellement disponibles renforce notre capacité collective de régler les conflits.
有的各种工具增强了我们解决冲突的集体能力。
Il faudrait renforcer les pratiques existantes plutôt que de contracter de nouveaux engagements.
应该加强有的活动,而不是建立新的义务。
Le droit à la santé devrait être intégré aux méthodologies d'évaluation d'impact existantes.
健康权应该与有的影响评估方法结合在
起。
Les carences du système actuel viennent essentiellement de défauts structurels.
有系统中的不足
处主要是结构上的缺陷。
8 L'auteur déclare avoir épuisé les recours internes disponibles.
8 提交人认为他已用尽有的国内补救办法。
Maintenir les effectifs à leur niveau actuel est essentiel jusqu'à l'expiration de son mandat actuel.
维持目前部队的有兵力直至其任期结束至关重要。
La Convention générale devrait combler les lacunes laissées par les conventions antiterroristes sectorielles.
面公约应该填补
有的部门性反恐公约留下的空白。
Elle a donc fait figurer dans le cadre de coopération les quatre priorités existantes.
因此,委员会确定了协定中的有四个优先事项。
L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.
有关哺乳动物和鸟类的有资料提供了相关信息。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.
应考虑利用现有机构或
。
Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.
强现有
区域渔业管理组织/安排。
Cela dépend du degré de libéralisation des secteurs concernés.
这取决于某些部门现有自由化程度。
Le redéploiement s'effectuera dans les limites des ressources disponibles.
将在现有范围内进行重
部署。
Un tiers des fonctionnaires gouvernementaux à l'heure actuelle sont des femmes.
政府现有雇员中有三分之一是女性。
La nouvelle stratégie s'inspirerait du plan à moyen terme existant.
方案战略将基于现有
中期计划。
La plupart du temps, ces exigences dépendent du système de registre en place.
这些要求通常取决于现有登记制度类型。
La littérature ne fournit pas d'évaluations à l'échelle mondiale.
现有文献中没有关于球释放
实际计量数据。
La réforme entreprise s'effectuera dans la limite des ressources budgétaires disponibles.
这次改革将在现有预算范围内实施。
Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?
提高现有数据库利用是否可使情况得到改善?
Je voudrais maintenant passer à quelques situations qui sont particulièrement préoccupantes.
现在让我转而谈谈我们特别关切若干现有局势。
La gamme des instruments actuellement disponibles renforce notre capacité collective de régler les conflits.
现有各种工具增强了我们解决冲突
集体能力。
Il faudrait renforcer les pratiques existantes plutôt que de contracter de nouveaux engagements.
应该强现有
活动,而不是建立
务。
Le droit à la santé devrait être intégré aux méthodologies d'évaluation d'impact existantes.
健康权应该与现有影响评估方法结合在一起。
Les carences du système actuel viennent essentiellement de défauts structurels.
现有系统中不足之处主要是结构上
缺陷。
8 L'auteur déclare avoir épuisé les recours internes disponibles.
8 提交人认为他已用尽现有国内补救办法。
Maintenir les effectifs à leur niveau actuel est essentiel jusqu'à l'expiration de son mandat actuel.
维持目前部队现有兵力直至其任期结束至关重要。
La Convention générale devrait combler les lacunes laissées par les conventions antiterroristes sectorielles.
面公约应该填补现有
部门性反恐公约留下
空白。
Elle a donc fait figurer dans le cadre de coopération les quatre priorités existantes.
因此,委员会确定了协定中现有四个优先事项。
L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.
有关哺乳动物和鸟类现有
料提供了相关信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.
应考虑利用现有的机源。
Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.
加强现有的区域渔业管理组织/安排。
Cela dépend du degré de libéralisation des secteurs concernés.
这取决于某些部门的现有自由化程度。
Le redéploiement s'effectuera dans les limites des ressources disponibles.
将在现有源范围内进行重新部署。
Un tiers des fonctionnaires gouvernementaux à l'heure actuelle sont des femmes.
政府的现有雇员中有三分之一是女性。
La nouvelle stratégie s'inspirerait du plan à moyen terme existant.
新的方案战略将基于现有的中期计划。
La plupart du temps, ces exigences dépendent du système de registre en place.
这些要求通常取决于现有登记制度的类型。
La littérature ne fournit pas d'évaluations à l'échelle mondiale.
现有文献中没有关于球释放的实际计量数据。
La réforme entreprise s'effectuera dans la limite des ressources budgétaires disponibles.
这次改革将在现有预算源的范围内实施。
Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?
提高现有数据库的利用是否可使情况得到改善?
Je voudrais maintenant passer à quelques situations qui sont particulièrement préoccupantes.
现在让我转而谈谈我们特别关切的若干现有局势。
La gamme des instruments actuellement disponibles renforce notre capacité collective de régler les conflits.
现有的各种工具增强了我们解决冲突的集体能力。
Il faudrait renforcer les pratiques existantes plutôt que de contracter de nouveaux engagements.
应该加强现有的活动,而不是建立新的。
Le droit à la santé devrait être intégré aux méthodologies d'évaluation d'impact existantes.
康权应该与现有的影响评估方法结合在一起。
Les carences du système actuel viennent essentiellement de défauts structurels.
现有系统中的不足之处主要是结上的缺陷。
8 L'auteur déclare avoir épuisé les recours internes disponibles.
8 提交人认为他已用尽现有的国内补救办法。
Maintenir les effectifs à leur niveau actuel est essentiel jusqu'à l'expiration de son mandat actuel.
维持目前部队的现有兵力直至其任期结束至关重要。
La Convention générale devrait combler les lacunes laissées par les conventions antiterroristes sectorielles.
面公约应该填补现有的部门性反恐公约留下的空白。
Elle a donc fait figurer dans le cadre de coopération les quatre priorités existantes.
因此,委员会确定了协定中的现有四个优先事项。
L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.
有关哺乳动物和鸟类的现有料提供了相关信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.
考虑利用现有的机构或资源。
Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.
强现有的区域渔业管理组
/
。
Cela dépend du degré de libéralisation des secteurs concernés.
这取决于某些部门的现有自由化程度。
Le redéploiement s'effectuera dans les limites des ressources disponibles.
将在现有资源范围内进行重新部署。
Un tiers des fonctionnaires gouvernementaux à l'heure actuelle sont des femmes.
政府的现有雇员中有三分之一是女性。
La nouvelle stratégie s'inspirerait du plan à moyen terme existant.
新的方案战略将基于现有的中期计划。
La plupart du temps, ces exigences dépendent du système de registre en place.
这些要求通常取决于现有登记制度的类型。
La littérature ne fournit pas d'évaluations à l'échelle mondiale.
现有文献中没有关于球释放的实际计量数据。
La réforme entreprise s'effectuera dans la limite des ressources budgétaires disponibles.
这次改革将在现有预算资源的范围内实施。
Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?
提高现有数据库的利用是否可使情况得到改善?
Je voudrais maintenant passer à quelques situations qui sont particulièrement préoccupantes.
现在让我转而谈谈我们特别关切的若干现有局势。
La gamme des instruments actuellement disponibles renforce notre capacité collective de régler les conflits.
现有的各种工具增强了我们解决冲突的集体能力。
Il faudrait renforcer les pratiques existantes plutôt que de contracter de nouveaux engagements.
强现有的活动,而不是建立新的义务。
Le droit à la santé devrait être intégré aux méthodologies d'évaluation d'impact existantes.
健康权与现有的影响评估方法结合在一起。
Les carences du système actuel viennent essentiellement de défauts structurels.
现有系统中的不足之处主要是结构上的缺陷。
8 L'auteur déclare avoir épuisé les recours internes disponibles.
8 提交人认为他已用尽现有的国内补救办法。
Maintenir les effectifs à leur niveau actuel est essentiel jusqu'à l'expiration de son mandat actuel.
维持目前部队的现有兵力直至其任期结束至关重要。
La Convention générale devrait combler les lacunes laissées par les conventions antiterroristes sectorielles.
面公约
填补现有的部门性反恐公约留下的空白。
Elle a donc fait figurer dans le cadre de coopération les quatre priorités existantes.
因此,委员会确定了协定中的现有四个优先事项。
L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.
有关哺乳动物和鸟类的现有资料提供了相关信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.
应考虑利用现有的机构或资源。
Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.
加强现有的区域渔业管理组织/安排。
Cela dépend du degré de libéralisation des secteurs concernés.
这取决于某些部门的现有自由化程。
Le redéploiement s'effectuera dans les limites des ressources disponibles.
在现有资源范围内进行重新部署。
Un tiers des fonctionnaires gouvernementaux à l'heure actuelle sont des femmes.
政府的现有雇员中有三分之一是女性。
La nouvelle stratégie s'inspirerait du plan à moyen terme existant.
新的方案战略基于现有的中期计划。
La plupart du temps, ces exigences dépendent du système de registre en place.
这些要求通常取决于现有登的类型。
La littérature ne fournit pas d'évaluations à l'échelle mondiale.
现有文献中没有关于球释放的实际计量数据。
La réforme entreprise s'effectuera dans la limite des ressources budgétaires disponibles.
这次在现有预算资源的范围内实施。
Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?
提高现有数据库的利用是否可使情况得到善?
Je voudrais maintenant passer à quelques situations qui sont particulièrement préoccupantes.
现在让我转而谈谈我们特别关切的若干现有局势。
La gamme des instruments actuellement disponibles renforce notre capacité collective de régler les conflits.
现有的各种工具增强了我们解决冲突的集体能力。
Il faudrait renforcer les pratiques existantes plutôt que de contracter de nouveaux engagements.
应该加强现有的活动,而不是建立新的义务。
Le droit à la santé devrait être intégré aux méthodologies d'évaluation d'impact existantes.
健康权应该与现有的影响评估方法结合在一起。
Les carences du système actuel viennent essentiellement de défauts structurels.
现有系统中的不足之处主要是结构上的缺陷。
8 L'auteur déclare avoir épuisé les recours internes disponibles.
8 提交人认为他已用尽现有的国内补救办法。
Maintenir les effectifs à leur niveau actuel est essentiel jusqu'à l'expiration de son mandat actuel.
维持目前部队的现有兵力直至其任期结束至关重要。
La Convention générale devrait combler les lacunes laissées par les conventions antiterroristes sectorielles.
面公约应该填补现有的部门性反恐公约留下的空白。
Elle a donc fait figurer dans le cadre de coopération les quatre priorités existantes.
因此,委员会确定了协定中的现有四个优先事项。
L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.
有关哺乳动物和鸟类的现有资料提供了相关信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.
应考虑用现有
机构或资源。
Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.
加强现有区域渔业管理组织/安排。
Cela dépend du degré de libéralisation des secteurs concernés.
这取决某些部门
现有自由化程度。
Le redéploiement s'effectuera dans les limites des ressources disponibles.
在现有资源范围内进行重新部署。
Un tiers des fonctionnaires gouvernementaux à l'heure actuelle sont des femmes.
政府现有雇员中有三分之一是女性。
La nouvelle stratégie s'inspirerait du plan à moyen terme existant.
新方案战略
现有
中期计划。
La plupart du temps, ces exigences dépendent du système de registre en place.
这些要求通常取决现有登记制度
类型。
La littérature ne fournit pas d'évaluations à l'échelle mondiale.
现有文献中没有关球释放
实际计量数据。
La réforme entreprise s'effectuera dans la limite des ressources budgétaires disponibles.
这次改革在现有预算资源
范围内实施。
Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?
提高现有数据用是否可使情况得到改善?
Je voudrais maintenant passer à quelques situations qui sont particulièrement préoccupantes.
现在让我转而谈谈我们特别关切若干现有局势。
La gamme des instruments actuellement disponibles renforce notre capacité collective de régler les conflits.
现有各种工具增强了我们解决冲突
集体能力。
Il faudrait renforcer les pratiques existantes plutôt que de contracter de nouveaux engagements.
应该加强现有活动,而不是建立新
义务。
Le droit à la santé devrait être intégré aux méthodologies d'évaluation d'impact existantes.
健康权应该与现有影响评估方法结合在一起。
Les carences du système actuel viennent essentiellement de défauts structurels.
现有系统中不足之处主要是结构上
缺陷。
8 L'auteur déclare avoir épuisé les recours internes disponibles.
8 提交人认为他已用尽现有国内补救办法。
Maintenir les effectifs à leur niveau actuel est essentiel jusqu'à l'expiration de son mandat actuel.
维持目前部队现有兵力直至其任期结束至关重要。
La Convention générale devrait combler les lacunes laissées par les conventions antiterroristes sectorielles.
面公约应该填补现有
部门性反恐公约留下
空白。
Elle a donc fait figurer dans le cadre de coopération les quatre priorités existantes.
因此,委员会确定了协定中现有四个优先事项。
L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.
有关哺乳动物和鸟类现有资料提供了相关信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。