法语助手
  • 关闭
charbonner; fabriquer du charbon de bois 法 语助 手

Non contentes d'être exploitantes agricoles et ménagères, les femmes représentent une proportion croissante de la population active salariée dans l'industrie forestière et les entreprises du secteur non structuré - artisanat, extraction de fibres et fabrication de charbon de bois.

农民和家庭妇女角色外,在从事林业和非正规部门企业工作(诸如手工艺、提取纤维、烧炭带薪劳动力中占据比例越来越大。

La population tire principalement ses revenus de l'agriculture, d'emplois domestiques, du chargement et du déchargement des marchandises sur le port maritime, des emplois offerts par l'aéroport, du ramassage de bois à brûler et de la production de charbon de bois.

市民主要收来源包括农业、家务劳动、港口装卸、机场工作、打柴和烧炭

En pareil cas, les ménages touchés n'ont souvent d'autre recours que d'adopter des stratégies de survie qui exacerbent leur vulnérabilité aux risques naturels, par exemple en abattant des arbres pour faire du charbon de bois, ce qui contribue au déboisement.

在这种情况下,受灾家庭采取应付战略别无他法,而应付战略又加剧承受自然危弱性,例如伐木烧炭,结果加重滥伐林木。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 烧炭 的法语例句

用户正在搜索


变老, 变了性的, 变了样的, 变冷, 变冷的, 变粒玄岩, 变脸, 变脸色, 变凉的, 变凉快,

相似单词


烧石膏, 烧石灰人, 烧蚀的, 烧蚀体, 烧损, 烧炭, 烧炭党, 烧炭党成员, 烧炭人, 烧陶器,
charbonner; fabriquer du charbon de bois 法 语助 手

Non contentes d'être exploitantes agricoles et ménagères, les femmes représentent une proportion croissante de la population active salariée dans l'industrie forestière et les entreprises du secteur non structuré - artisanat, extraction de fibres et fabrication de charbon de bois.

她们民和家庭妇女角色外,在从事林业和非正规部门企业工作(诸如手工艺、提取纤维、烧炭带薪劳动力中占据比例越来越大。

La population tire principalement ses revenus de l'agriculture, d'emplois domestiques, du chargement et du déchargement des marchandises sur le port maritime, des emplois offerts par l'aéroport, du ramassage de bois à brûler et de la production de charbon de bois.

市民主要收来源包括业、家务劳动、港口装卸、机场工作、打柴和烧炭

En pareil cas, les ménages touchés n'ont souvent d'autre recours que d'adopter des stratégies de survie qui exacerbent leur vulnérabilité aux risques naturels, par exemple en abattant des arbres pour faire du charbon de bois, ce qui contribue au déboisement.

在这种情况下,受灾家庭采取应付战略别无他法,而应付战略又加剧承受自然脆弱性,例如伐木烧炭,结果加重滥伐林木。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 烧炭 的法语例句

用户正在搜索


变流器, 变流纹岩, 变乱, 变率, 变绿, 变绿钾铁矾, 变码器, 变卖, 变毛矾石, 变密度,

相似单词


烧石膏, 烧石灰人, 烧蚀的, 烧蚀体, 烧损, 烧炭, 烧炭党, 烧炭党成员, 烧炭人, 烧陶器,
charbonner; fabriquer du charbon de bois 法 语助 手

Non contentes d'être exploitantes agricoles et ménagères, les femmes représentent une proportion croissante de la population active salariée dans l'industrie forestière et les entreprises du secteur non structuré - artisanat, extraction de fibres et fabrication de charbon de bois.

她们除了农民和家庭妇女的角色外,在从事林业和非正规部门企业工作(诸如手工艺、提烧炭)的带薪劳动力中占据的比例越来越大。

La population tire principalement ses revenus de l'agriculture, d'emplois domestiques, du chargement et du déchargement des marchandises sur le port maritime, des emplois offerts par l'aéroport, du ramassage de bois à brûler et de la production de charbon de bois.

市民的主要收来源包括农业、家务劳动、港口装卸、机场工作、打柴和烧炭

En pareil cas, les ménages touchés n'ont souvent d'autre recours que d'adopter des stratégies de survie qui exacerbent leur vulnérabilité aux risques naturels, par exemple en abattant des arbres pour faire du charbon de bois, ce qui contribue au déboisement.

况下,受灾家庭除了采应付战略别无他法,而应付战略又加剧了承受自然危害的脆弱性,例如伐木烧炭,结果加重了滥伐林木。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 烧炭 的法语例句

用户正在搜索


变难看, 变嫩, 变泥质岩, 变铌钇矿, 变年轻, 变浓, 变暖, 变频, 变频空调机, 变频器,

相似单词


烧石膏, 烧石灰人, 烧蚀的, 烧蚀体, 烧损, 烧炭, 烧炭党, 烧炭党成员, 烧炭人, 烧陶器,
charbonner; fabriquer du charbon de bois 法 语助 手

Non contentes d'être exploitantes agricoles et ménagères, les femmes représentent une proportion croissante de la population active salariée dans l'industrie forestière et les entreprises du secteur non structuré - artisanat, extraction de fibres et fabrication de charbon de bois.

她们除了农民和家庭妇女角色外,在从事林业和非正规部门企业工作(诸如手工艺、提取纤维、烧炭带薪劳动力中比例越来越大。

La population tire principalement ses revenus de l'agriculture, d'emplois domestiques, du chargement et du déchargement des marchandises sur le port maritime, des emplois offerts par l'aéroport, du ramassage de bois à brûler et de la production de charbon de bois.

市民主要收来源包括农业、家务劳动、港口场工作、打柴和烧炭

En pareil cas, les ménages touchés n'ont souvent d'autre recours que d'adopter des stratégies de survie qui exacerbent leur vulnérabilité aux risques naturels, par exemple en abattant des arbres pour faire du charbon de bois, ce qui contribue au déboisement.

在这种情况下,受灾家庭除了采取应付战略别无他法,而应付战略又加剧了承受自然危害脆弱性,例如伐木烧炭,结果加重了滥伐林木。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 烧炭 的法语例句

用户正在搜索


变晴朗(天气), 变穷, 变球粒的, 变曲变形, 变热, 变容二极管, 变熔的, 变熔体, 变柔和, 变软,

相似单词


烧石膏, 烧石灰人, 烧蚀的, 烧蚀体, 烧损, 烧炭, 烧炭党, 烧炭党成员, 烧炭人, 烧陶器,
charbonner; fabriquer du charbon de bois 法 语助 手

Non contentes d'être exploitantes agricoles et ménagères, les femmes représentent une proportion croissante de la population active salariée dans l'industrie forestière et les entreprises du secteur non structuré - artisanat, extraction de fibres et fabrication de charbon de bois.

她们除农民和家庭妇女的角色外,在从事林业和非正规部门企业工作(诸如手工艺、提取纤维、烧炭)的带薪劳动力中占据的比例越来越大。

La population tire principalement ses revenus de l'agriculture, d'emplois domestiques, du chargement et du déchargement des marchandises sur le port maritime, des emplois offerts par l'aéroport, du ramassage de bois à brûler et de la production de charbon de bois.

市民的主要收来源包括农业、家务劳动、港口装卸、机场工作、打柴和烧炭

En pareil cas, les ménages touchés n'ont souvent d'autre recours que d'adopter des stratégies de survie qui exacerbent leur vulnérabilité aux risques naturels, par exemple en abattant des arbres pour faire du charbon de bois, ce qui contribue au déboisement.

在这种情况下,受灾家庭除采取应付战略别无他法,而应付战略又加剧承受自然危害的脆弱性,例如烧炭,结果加重林木。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 烧炭 的法语例句

用户正在搜索


变色旅鼠属, 变色液, 变沙漠为良田, 变闪辉绿岩, 变闪长岩, 变伤心, 变生肘腋, 变声, 变石英岩, 变时现象,

相似单词


烧石膏, 烧石灰人, 烧蚀的, 烧蚀体, 烧损, 烧炭, 烧炭党, 烧炭党成员, 烧炭人, 烧陶器,
charbonner; fabriquer du charbon de bois 法 语助 手

Non contentes d'être exploitantes agricoles et ménagères, les femmes représentent une proportion croissante de la population active salariée dans l'industrie forestière et les entreprises du secteur non structuré - artisanat, extraction de fibres et fabrication de charbon de bois.

她们除了农民和家庭妇女的角色外,林业和非正规部门企业工作(诸如手工艺、提取纤维、烧炭)的带薪劳动力中占据的比例越来越大。

La population tire principalement ses revenus de l'agriculture, d'emplois domestiques, du chargement et du déchargement des marchandises sur le port maritime, des emplois offerts par l'aéroport, du ramassage de bois à brûler et de la production de charbon de bois.

市民的主要收来源包括农业、家务劳动、港口装卸、机场工作、打柴和烧炭

En pareil cas, les ménages touchés n'ont souvent d'autre recours que d'adopter des stratégies de survie qui exacerbent leur vulnérabilité aux risques naturels, par exemple en abattant des arbres pour faire du charbon de bois, ce qui contribue au déboisement.

这种情况下,受灾家庭除了采取战略别无他法,战略又加剧了承受自然危害的脆弱性,例如伐木烧炭,结果加重了滥伐林木。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 烧炭 的法语例句

用户正在搜索


变水钒钙石, 变水钒锶钙石, 变水方硼石, 变水锆石, 变水硅钙铀矿, 变水硅钛钠石, 变水磷钒铝石, 变速, 变速比, 变速传动装置,

相似单词


烧石膏, 烧石灰人, 烧蚀的, 烧蚀体, 烧损, 烧炭, 烧炭党, 烧炭党成员, 烧炭人, 烧陶器,
charbonner; fabriquer du charbon de bois 法 语助 手

Non contentes d'être exploitantes agricoles et ménagères, les femmes représentent une proportion croissante de la population active salariée dans l'industrie forestière et les entreprises du secteur non structuré - artisanat, extraction de fibres et fabrication de charbon de bois.

她们除了农民和家庭妇女的角色外,林业和非正规部门企业工作(诸如手工艺、提取纤维、烧炭)的带薪劳动力中占据的比例越来越大。

La population tire principalement ses revenus de l'agriculture, d'emplois domestiques, du chargement et du déchargement des marchandises sur le port maritime, des emplois offerts par l'aéroport, du ramassage de bois à brûler et de la production de charbon de bois.

市民的主要收来源包括农业、家务劳动、港口装卸、机场工作、打柴和烧炭

En pareil cas, les ménages touchés n'ont souvent d'autre recours que d'adopter des stratégies de survie qui exacerbent leur vulnérabilité aux risques naturels, par exemple en abattant des arbres pour faire du charbon de bois, ce qui contribue au déboisement.

这种情况下,受灾家庭除了采取战略别无他法,战略又加剧了承受自然危害的脆弱性,例如伐木烧炭,结果加重了滥伐林木。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 烧炭 的法语例句

用户正在搜索


变速箱, 变酸, 变酸的, 变酸的饮料, 变态, 变态反应, 变态反应病, 变态反应的, 变态反应性的, 变态反应性结膜炎,

相似单词


烧石膏, 烧石灰人, 烧蚀的, 烧蚀体, 烧损, 烧炭, 烧炭党, 烧炭党成员, 烧炭人, 烧陶器,
charbonner; fabriquer du charbon de bois 法 语助 手

Non contentes d'être exploitantes agricoles et ménagères, les femmes représentent une proportion croissante de la population active salariée dans l'industrie forestière et les entreprises du secteur non structuré - artisanat, extraction de fibres et fabrication de charbon de bois.

她们了农民和妇女的角色外,在从事林业和非正规部门企业工手工艺、提取纤维、烧炭)的带薪劳动力中占据的比例越来越大。

La population tire principalement ses revenus de l'agriculture, d'emplois domestiques, du chargement et du déchargement des marchandises sur le port maritime, des emplois offerts par l'aéroport, du ramassage de bois à brûler et de la production de charbon de bois.

市民的主要收来源包括农业、务劳动、港口装卸、机场工、打柴和烧炭

En pareil cas, les ménages touchés n'ont souvent d'autre recours que d'adopter des stratégies de survie qui exacerbent leur vulnérabilité aux risques naturels, par exemple en abattant des arbres pour faire du charbon de bois, ce qui contribue au déboisement.

在这种情况下,受灾了采取应付战略别无他法,而应付战略又加剧了承受自然危害的脆弱性,例伐木烧炭,结果加重了滥伐林木。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 烧炭 的法语例句

用户正在搜索


变调, 变铁砷铀云母, 变通, 变铜铀云母, 变弯, 变弯曲的木材, 变完整, 变危为安, 变微粒橄榄岩, 变为,

相似单词


烧石膏, 烧石灰人, 烧蚀的, 烧蚀体, 烧损, 烧炭, 烧炭党, 烧炭党成员, 烧炭人, 烧陶器,
charbonner; fabriquer du charbon de bois 法 语助 手

Non contentes d'être exploitantes agricoles et ménagères, les femmes représentent une proportion croissante de la population active salariée dans l'industrie forestière et les entreprises du secteur non structuré - artisanat, extraction de fibres et fabrication de charbon de bois.

她们除农民和家庭角色外,在从事林业和非正规部门企业工作(诸如手工艺、提取纤维、烧炭带薪劳动力中占据比例越来越大。

La population tire principalement ses revenus de l'agriculture, d'emplois domestiques, du chargement et du déchargement des marchandises sur le port maritime, des emplois offerts par l'aéroport, du ramassage de bois à brûler et de la production de charbon de bois.

市民主要收来源包括农业、家务劳动、港口装卸、机场工作、打柴和烧炭

En pareil cas, les ménages touchés n'ont souvent d'autre recours que d'adopter des stratégies de survie qui exacerbent leur vulnérabilité aux risques naturels, par exemple en abattant des arbres pour faire du charbon de bois, ce qui contribue au déboisement.

在这种情况下,受灾家庭除采取应付战略别无他法,而应付战略又承受自然危害脆弱性,例如伐木烧炭,结果滥伐林木。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 烧炭 的法语例句

用户正在搜索


变味儿, 变温动物, 变温和, 变文, 变稀, 变稀薄的空气, 变稀少(使), 变戏法, 变戏法的人, 变细,

相似单词


烧石膏, 烧石灰人, 烧蚀的, 烧蚀体, 烧损, 烧炭, 烧炭党, 烧炭党成员, 烧炭人, 烧陶器,