法语助手
  • 关闭
yǎnyì
représentation artistique ;
arts du spectacle

Après cette seconde tournée, elle décide donc de prendre du recul sur sa carrière.

第二轮的巡回演唱会之后,她决定退出她事业。

A la recherche d'un statut de célébrité internationale, elle étendit en 1973 sa renommée au Japon.

为进一步获得国际知名度,1973年将其事业拓展到日本。

Les femmes ont aussi excellé dans les arts visuels et littéraires beaucoup plus que les hommes.

妇女在视觉术、表术和文术方面的才能高于男子。

Les artistes interprètes et exécutants jouissent de droits similaires à ceux que la loi garantit aux auteurs.

术家也享有类似于法规赋予其他著作者的权利。

Célèbre au théâtre avec un complice Jean Poiret, c'est dans les cabarets parisiens qu'il a débuté sa carrière.

他是与拍档琼·波伊来特(Jean Poiret)在巴黎的小酒馆里开始自己的的,并一举成名。

La femme doit se mobiliser pour que la commission nationale de censure des chansons et spectacles joue son rôle.

妇女们应动员起来要求国家歌曲和审查委员会发挥作用。

Il espère aussi mobiliser des personnalités de premier plan - hommes politiques, intellectuels, artistes et athlètes - ainsi que les médias.

全球保护儿童运动还希望争取著名公众人物参加,包括从政人者、人员和体育界人,并将争取媒体机构参与。

Quatre départements structurent l'école : arts scéniques; arts plastiques; formation des formateurs et animateurs culturels; couture et mode.

校设有表术、雕塑术、师资培训、文化活动的组织培训以及服装裁剪和设计等专业。

L'Académie offre des bourses d'études supérieures (fellowship) et des prix aux artistes éminents dans les différentes disciplines des arts de la scène.

对在不同表术训练方面杰出的术家授予奖金和奖品。

Beijing Hua Long est le Département des arts du spectacle spécialisé dans l'éclairage, audio, vidéo des spectacles, tels que du matériel de location.

北京隆华部是专门从事灯光、音响、视频等演出器材租赁。

Emma Watson a publié une annonce sur son site officiel, déclarant qu'elle pourrait prendre une pause pour développer sa carrière en tant qu'actrice.

艾玛.沃特森在她的官网上发布了一条公告,称为了发展事业决定休

En fait, l'Institut soutient des associations locales, des artistes ou des groupes particuliers, ainsi que plusieurs troupes d'expression artistique traditionnelle et contemporaine.

事实上,民政总署所资助的对象,包括本地团体、个人或团体术表演者、范围由戏剧到爵术的传统和现代社团,以及青少年的消闲活动和无分对象的体育活动。

Les jeunes femmes sont généralement attirées vers ces activités moyennant de fausses promesses leur laissant espérer devenir mannequins, chanteuses ou vedettes de cinéma.

年轻妇女通常被骗进这一行业,得到了空头支票:她们最终将成为广告模特、歌星或明星。

Pendant un an, la réalisatrice et photographe Marion Stalens a suivi sa sœur Juliette Binoche, dans son travail d’actrice et ses différents projets artistiques.

导演兼摄影师玛里容•斯坦伦斯历经一年跟随妹妹拍摄而成,其中有她的工作,也有各种术活动。

Ils favorisent les arts de la scène, mais leur contribution est également importante dans les domaines connexes de la littérature et des arts visuels.

他们不仅促进了表术,而且也在相关扫盲和视觉术领域做出了重要贡献。

À titre d'exemple, le « Marché des arts et des spectacles africains » est un événement maintenant bien connu des professionnels de la production artistique africaine.

例如,我谈到在阿比让的非洲表术市场,市场现在已成为非洲术领域专业人众所周知的事件。

Le Comité constate que la société est de plus en plus ouverte, comme en témoigne la suppression du Comité de surveillance des arts du spectacle.

委员会注意到社会日臻开放,废除主管审查表术的“文监督委员会”即是此趋势的实证。

Société défendre l'essence de la médecine chinoise thérapie physique, une approche unique, approuvé par la majorité des clients, un certain nombre d'étoiles du show-business restaurant ici.

公司秉承中医理疗之精髓,手法独特,深受广大顾客认可,曾有多位界名星光临本店。

Le développement culturel de la Slovénie repose sur le principe du développement polycentrique qui s'applique aussi aux domaines de la musique et des arts du spectacle.

斯洛文尼亚文化的发展基于在音乐和表术领域也是多中心发展的原则。

Fils de stylistes, Gaspard débute sa carrière d'acteur dans un épisode d’« Une femme en blanc » avec Sandrine Bonnaire alors qu'il est encore au collège.

作为设计师的儿子,加斯帕德还是中时,就在桑德琳·波奈尔主演的电视剧《一位白衣女郎》中出演了一个小角色,由此开始了他的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 演艺 的法语例句

用户正在搜索


打折裥, 打折扣, 打褶, 打褶的袖口, 打褶子, 打着呵欠伸懒腰, 打针, 打整, 打枝, 打制,

相似单词


演习弹药, 演习时充当敌军的队伍, 演习主题, 演戏, 演义, 演艺, 演艺界, 演艺界签约演员, 演艺圈, 演绎,
yǎnyì
représentation artistique ;
arts du spectacle

Après cette seconde tournée, elle décide donc de prendre du recul sur sa carrière.

第二轮的巡回唱会之后,她决定退事业。

A la recherche d'un statut de célébrité internationale, elle étendit en 1973 sa renommée au Japon.

为进一步获得国际知名度,1973年将其事业拓展到日本。

Les femmes ont aussi excellé dans les arts visuels et littéraires beaucoup plus que les hommes.

妇女在视觉术、术和文学术方面的才能高于男子。

Les artistes interprètes et exécutants jouissent de droits similaires à ceux que la loi garantit aux auteurs.

术家也享有类似于该法规赋予其他著作者的权利。

Célèbre au théâtre avec un complice Jean Poiret, c'est dans les cabarets parisiens qu'il a débuté sa carrière.

他是与拍档琼·波伊来特(Jean Poiret)在巴黎的小酒馆里开始自己的生涯的,并一举成名。

La femme doit se mobiliser pour que la commission nationale de censure des chansons et spectacles joue son rôle.

妇女们应该动员起来要求国家歌曲和审查委员会发挥作用。

Il espère aussi mobiliser des personnalités de premier plan - hommes politiques, intellectuels, artistes et athlètes - ainsi que les médias.

全球保护儿童运动还希望争取著名公众人物参加,包括从政人、学者、人员和体育界人,并将争取媒体机构参与。

Quatre départements structurent l'école : arts scéniques; arts plastiques; formation des formateurs et animateurs culturels; couture et mode.

学校设有术、雕塑术、师资培训、文化活动的组织培训以及服装裁剪和设计等专业。

L'Académie offre des bourses d'études supérieures (fellowship) et des prix aux artistes éminents dans les différentes disciplines des arts de la scène.

该学院对在不同术训练方面杰术家授予奖学金和奖品。

Beijing Hua Long est le Département des arts du spectacle spécialisé dans l'éclairage, audio, vidéo des spectacles, tels que du matériel de location.

北京隆华部是专门从事灯光、音响、视频等材租赁。

Emma Watson a publié une annonce sur son site officiel, déclarant qu'elle pourrait prendre une pause pour développer sa carrière en tant qu'actrice.

艾玛.沃特森在她的官网上发布了一条公告,称为了发展事业决定休学。

En fait, l'Institut soutient des associations locales, des artistes ou des groupes particuliers, ainsi que plusieurs troupes d'expression artistique traditionnelle et contemporaine.

事实上,民政总署所资助的对象,包括本地团体、个人或团体者、范围由戏剧到爵术的传统和现代社团,以及青少年的消闲活动和无分对象的体育活动。

Les jeunes femmes sont généralement attirées vers ces activités moyennant de fausses promesses leur laissant espérer devenir mannequins, chanteuses ou vedettes de cinéma.

年轻妇女通常被骗进这一行业,得到了空头支票:她们最终将成为广告模特、歌星或明星。

Pendant un an, la réalisatrice et photographe Marion Stalens a suivi sa sœur Juliette Binoche, dans son travail d’actrice et ses différents projets artistiques.

兼摄影师玛里容•斯坦伦斯历经一年跟随妹妹拍摄而成,其中有她的工作,也有各种术活动。

Ils favorisent les arts de la scène, mais leur contribution est également importante dans les domaines connexes de la littérature et des arts visuels.

他们不仅促进了术,而且也在相关扫盲和视觉术领域做了重要贡献。

À titre d'exemple, le « Marché des arts et des spectacles africains » est un événement maintenant bien connu des professionnels de la production artistique africaine.

例如,我谈到在阿比让的非洲术市场,该市场现在已成为非洲术领域专业人众所周知的事件。

Le Comité constate que la société est de plus en plus ouverte, comme en témoigne la suppression du Comité de surveillance des arts du spectacle.

委员会注意到社会日臻开放,废除主管审查术的“文监督委员会”即是此趋势的实证。

Société défendre l'essence de la médecine chinoise thérapie physique, une approche unique, approuvé par la majorité des clients, un certain nombre d'étoiles du show-business restaurant ici.

公司秉承中医理疗之精髓,手法独特,深受广大顾客认可,曾有多位界名星光临本店。

Le développement culturel de la Slovénie repose sur le principe du développement polycentrique qui s'applique aussi aux domaines de la musique et des arts du spectacle.

斯洛文尼亚文化的发展基于在音乐和术领域也是多中心发展的原则。

Fils de stylistes, Gaspard débute sa carrière d'acteur dans un épisode d’« Une femme en blanc » avec Sandrine Bonnaire alors qu'il est encore au collège.

作为设计师的儿子,加斯帕德还是中学生时,就在桑德琳·波奈尔主的电视剧《一位白衣女郎》中了一个小角色,由此开始了他的生涯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 演艺 的法语例句

用户正在搜索


打皱裥, 打主意, 打住, 打转, 打桩, 打桩锤, 打桩工程, 打桩机, 打桩机架, 打桩机械,

相似单词


演习弹药, 演习时充当敌军的队伍, 演习主题, 演戏, 演义, 演艺, 演艺界, 演艺界签约演员, 演艺圈, 演绎,
yǎnyì
représentation artistique ;
arts du spectacle

Après cette seconde tournée, elle décide donc de prendre du recul sur sa carrière.

第二轮巡回演唱会之后,她决定退出她演艺事业。

A la recherche d'un statut de célébrité internationale, elle étendit en 1973 sa renommée au Japon.

为进一步获得国际知名度,1973年将其演艺事业拓展到日本。

Les femmes ont aussi excellé dans les arts visuels et littéraires beaucoup plus que les hommes.

妇女在视觉艺、表演艺和文学艺方面才能高于男子。

Les artistes interprètes et exécutants jouissent de droits similaires à ceux que la loi garantit aux auteurs.

演艺家也享有类似于该法规赋予其他著作者权利。

Célèbre au théâtre avec un complice Jean Poiret, c'est dans les cabarets parisiens qu'il a débuté sa carrière.

他是与拍档琼·波伊来特(Jean Poiret)在巴黎小酒馆里开始自己演艺生涯,并一举成名。

La femme doit se mobiliser pour que la commission nationale de censure des chansons et spectacles joue son rôle.

妇女们应该动员起来要求国家歌曲和演艺审查委员会发挥作用。

Il espère aussi mobiliser des personnalités de premier plan - hommes politiques, intellectuels, artistes et athlètes - ainsi que les médias.

全球保护儿童运动还希望争取著名公众人物参加,包括从政人、学者、演艺人员和体育界人,并将争取媒体机构参与。

Quatre départements structurent l'école : arts scéniques; arts plastiques; formation des formateurs et animateurs culturels; couture et mode.

学校设有表演艺、雕塑艺、师资培训、文化活动组织培训以及服装裁剪和设计等专业。

L'Académie offre des bourses d'études supérieures (fellowship) et des prix aux artistes éminents dans les différentes disciplines des arts de la scène.

该学院对在不同表演艺训练方面杰出家授予奖学金和奖品。

Beijing Hua Long est le Département des arts du spectacle spécialisé dans l'éclairage, audio, vidéo des spectacles, tels que du matériel de location.

北京隆华演艺部是专门从事灯光、音响、视频等演出器材租赁。

Emma Watson a publié une annonce sur son site officiel, déclarant qu'elle pourrait prendre une pause pour développer sa carrière en tant qu'actrice.

艾玛.沃特森在她官网上发布了一条公告,称为了发展演艺事业决定休学。

En fait, l'Institut soutient des associations locales, des artistes ou des groupes particuliers, ainsi que plusieurs troupes d'expression artistique traditionnelle et contemporaine.

事实上,民政总署所资助对象,包括本地团体、个人或团体艺表演者、范围由戏剧到爵统和现代演艺社团,以及青少年消闲活动和无分对象体育活动。

Les jeunes femmes sont généralement attirées vers ces activités moyennant de fausses promesses leur laissant espérer devenir mannequins, chanteuses ou vedettes de cinéma.

年轻妇女通常被骗进这一行业,得到了空头支票:她们最终将成为广告模特、歌星或演艺明星。

Pendant un an, la réalisatrice et photographe Marion Stalens a suivi sa sœur Juliette Binoche, dans son travail d’actrice et ses différents projets artistiques.

导演兼摄影师玛里容•斯坦伦斯历经一年跟随妹妹拍摄而成,其中有她演艺工作,也有各种艺活动。

Ils favorisent les arts de la scène, mais leur contribution est également importante dans les domaines connexes de la littérature et des arts visuels.

他们不仅促进了表演艺,而且也在相关扫盲和视觉艺领域做出了重要贡献。

À titre d'exemple, le « Marché des arts et des spectacles africains » est un événement maintenant bien connu des professionnels de la production artistique africaine.

例如,我谈到在阿比让非洲表演艺市场,该市场现在已成为非洲艺领域专业人众所周知事件。

Le Comité constate que la société est de plus en plus ouverte, comme en témoigne la suppression du Comité de surveillance des arts du spectacle.

委员会注意到社会日臻开放,废除主管审查表演艺“文艺监督委员会”即是此趋势实证。

Société défendre l'essence de la médecine chinoise thérapie physique, une approche unique, approuvé par la majorité des clients, un certain nombre d'étoiles du show-business restaurant ici.

公司秉承中医理疗之精髓,手法独特,深受广大顾客认可,曾有多位演艺界名星光临本店。

Le développement culturel de la Slovénie repose sur le principe du développement polycentrique qui s'applique aussi aux domaines de la musique et des arts du spectacle.

斯洛文尼亚文化发展基于在音乐和表演艺领域也是多中心发展原则。

Fils de stylistes, Gaspard débute sa carrière d'acteur dans un épisode d’« Une femme en blanc » avec Sandrine Bonnaire alors qu'il est encore au collège.

作为设计师儿子,加斯帕德还是中学生时,就在桑德琳·波奈尔主演电视剧《一位白衣女郎》中出演了一个小角色,由此开始了他演艺生涯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 演艺 的法语例句

用户正在搜索


打字机, 打字机打出的文本, 打字机的键盘, 打字机的卷筒架, 打字机的色带, 打字机色带盘, 打字术, 打字术的, 打字员, 打字造成的错,

相似单词


演习弹药, 演习时充当敌军的队伍, 演习主题, 演戏, 演义, 演艺, 演艺界, 演艺界签约演员, 演艺圈, 演绎,
yǎnyì
représentation artistique ;
arts du spectacle

Après cette seconde tournée, elle décide donc de prendre du recul sur sa carrière.

第二轮的巡回演唱会之后,她决定退出她演艺事业。

A la recherche d'un statut de célébrité internationale, elle étendit en 1973 sa renommée au Japon.

一步获得国际知名度,1973年将其演艺事业拓展到日本。

Les femmes ont aussi excellé dans les arts visuels et littéraires beaucoup plus que les hommes.

妇女在视觉艺术、表演艺术和文学艺术方面的才能高于男子。

Les artistes interprètes et exécutants jouissent de droits similaires à ceux que la loi garantit aux auteurs.

演艺术家也享有类似于该法规赋予其他著作者的权利。

Célèbre au théâtre avec un complice Jean Poiret, c'est dans les cabarets parisiens qu'il a débuté sa carrière.

他是与拍档琼·波伊来特(Jean Poiret)在巴黎的小酒馆里开始自己的演艺生涯的,并一举成名。

La femme doit se mobiliser pour que la commission nationale de censure des chansons et spectacles joue son rôle.

妇女们应该动员起来要求国家歌曲和演艺审查委员会发挥作用。

Il espère aussi mobiliser des personnalités de premier plan - hommes politiques, intellectuels, artistes et athlètes - ainsi que les médias.

全球保护儿童运动还希望争取著名公众人物参加,从政人、学者、演艺人员和体育界人,并将争取媒体机构参与。

Quatre départements structurent l'école : arts scéniques; arts plastiques; formation des formateurs et animateurs culturels; couture et mode.

学校设有表演艺术、雕塑艺术、师资培训、文化活动的组织培训以及服装裁剪和设计等专业。

L'Académie offre des bourses d'études supérieures (fellowship) et des prix aux artistes éminents dans les différentes disciplines des arts de la scène.

该学院对在不同表演艺术训练方面杰出的艺术家授予奖学金和奖品。

Beijing Hua Long est le Département des arts du spectacle spécialisé dans l'éclairage, audio, vidéo des spectacles, tels que du matériel de location.

北京隆华演艺部是专门从事灯光、音响、视频等演出器材租赁。

Emma Watson a publié une annonce sur son site officiel, déclarant qu'elle pourrait prendre une pause pour développer sa carrière en tant qu'actrice.

艾玛.沃特森在她的官网上发布了一条公告,称了发展演艺事业决定休学。

En fait, l'Institut soutient des associations locales, des artistes ou des groupes particuliers, ainsi que plusieurs troupes d'expression artistique traditionnelle et contemporaine.

事实上,民政总署所资助的对本地团体、个人或团体艺术表演者、范围由戏剧到爵艺术的传统和现代演艺社团,以及青少年的消闲活动和无分对的体育活动。

Les jeunes femmes sont généralement attirées vers ces activités moyennant de fausses promesses leur laissant espérer devenir mannequins, chanteuses ou vedettes de cinéma.

年轻妇女通常被骗这一行业,得到了空头支票:她们最终将成广告模特、歌星或演艺明星。

Pendant un an, la réalisatrice et photographe Marion Stalens a suivi sa sœur Juliette Binoche, dans son travail d’actrice et ses différents projets artistiques.

导演兼摄影师玛里容•斯坦伦斯历经一年跟随妹妹拍摄而成,其中有她的演艺工作,也有各种艺术活动。

Ils favorisent les arts de la scène, mais leur contribution est également importante dans les domaines connexes de la littérature et des arts visuels.

他们不仅促了表演艺术,而且也在相关扫盲和视觉艺术领域做出了重要贡献。

À titre d'exemple, le « Marché des arts et des spectacles africains » est un événement maintenant bien connu des professionnels de la production artistique africaine.

例如,我谈到在阿比让的非洲表演艺术市场,该市场现在已成非洲艺术领域专业人众所周知的事件。

Le Comité constate que la société est de plus en plus ouverte, comme en témoigne la suppression du Comité de surveillance des arts du spectacle.

委员会注意到社会日臻开放,废除主管审查表演艺术的“文艺监督委员会”即是此趋势的实证。

Société défendre l'essence de la médecine chinoise thérapie physique, une approche unique, approuvé par la majorité des clients, un certain nombre d'étoiles du show-business restaurant ici.

公司秉承中医理疗之精髓,手法独特,深受广大顾客认可,曾有多位演艺界名星光临本店。

Le développement culturel de la Slovénie repose sur le principe du développement polycentrique qui s'applique aussi aux domaines de la musique et des arts du spectacle.

斯洛文尼亚文化的发展基于在音乐和表演艺术领域也是多中心发展的原则。

Fils de stylistes, Gaspard débute sa carrière d'acteur dans un épisode d’« Une femme en blanc » avec Sandrine Bonnaire alors qu'il est encore au collège.

设计师的儿子,加斯帕德还是中学生时,就在桑德琳·波奈尔主演的电视剧《一位白衣女郎》中出演了一个小角色,由此开始了他的演艺生涯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 演艺 的法语例句

用户正在搜索


大10倍, 大安丸, 大巴, 大坝, 大罢工, 大白, 大白菜, 大白话, 大白鼠, 大白天,

相似单词


演习弹药, 演习时充当敌军的队伍, 演习主题, 演戏, 演义, 演艺, 演艺界, 演艺界签约演员, 演艺圈, 演绎,
yǎnyì
représentation artistique ;
arts du spectacle

Après cette seconde tournée, elle décide donc de prendre du recul sur sa carrière.

第二轮的巡回唱会之后,她决定退出她事业。

A la recherche d'un statut de célébrité internationale, elle étendit en 1973 sa renommée au Japon.

为进步获得国际知名度,1973年将其事业拓展到日本。

Les femmes ont aussi excellé dans les arts visuels et littéraires beaucoup plus que les hommes.

妇女在视觉艺和文学艺方面的才能高于男子。

Les artistes interprètes et exécutants jouissent de droits similaires à ceux que la loi garantit aux auteurs.

家也享有类似于该法规赋予其他著作者的权利。

Célèbre au théâtre avec un complice Jean Poiret, c'est dans les cabarets parisiens qu'il a débuté sa carrière.

他是与拍档琼·波伊来特(Jean Poiret)在巴黎的小酒馆里开始自己的生涯的,并举成名。

La femme doit se mobiliser pour que la commission nationale de censure des chansons et spectacles joue son rôle.

妇女们应该动员起来要求国家歌曲和审查委员会发挥作用。

Il espère aussi mobiliser des personnalités de premier plan - hommes politiques, intellectuels, artistes et athlètes - ainsi que les médias.

全球保护儿童运动还希望争取著名公众人物参加,包括从政人、学者、人员和体育界人,并将争取媒体机构参与。

Quatre départements structurent l'école : arts scéniques; arts plastiques; formation des formateurs et animateurs culturels; couture et mode.

学校设有、雕塑艺、师资培训、文化活动的组织培训以及服装裁剪和设计等专业。

L'Académie offre des bourses d'études supérieures (fellowship) et des prix aux artistes éminents dans les différentes disciplines des arts de la scène.

该学院对在不同训练方面杰出的艺家授予奖学金和奖品。

Beijing Hua Long est le Département des arts du spectacle spécialisé dans l'éclairage, audio, vidéo des spectacles, tels que du matériel de location.

北京隆华部是专门从事灯光、音响、视频等出器材租赁。

Emma Watson a publié une annonce sur son site officiel, déclarant qu'elle pourrait prendre une pause pour développer sa carrière en tant qu'actrice.

艾玛.沃特森在她的官网上发布公告,称为发展事业决定休学。

En fait, l'Institut soutient des associations locales, des artistes ou des groupes particuliers, ainsi que plusieurs troupes d'expression artistique traditionnelle et contemporaine.

事实上,民政总署所资助的对象,包括本地团体、个人或团体艺者、范围由戏剧到爵的传统和现代社团,以及青少年的消闲活动和无分对象的体育活动。

Les jeunes femmes sont généralement attirées vers ces activités moyennant de fausses promesses leur laissant espérer devenir mannequins, chanteuses ou vedettes de cinéma.

年轻妇女通常被骗进这行业,得到空头支票:她们最终将成为广告模特、歌星或明星。

Pendant un an, la réalisatrice et photographe Marion Stalens a suivi sa sœur Juliette Binoche, dans son travail d’actrice et ses différents projets artistiques.

兼摄影师玛里容•斯坦伦斯历经年跟随妹妹拍摄而成,其中有她的工作,也有各种艺活动。

Ils favorisent les arts de la scène, mais leur contribution est également importante dans les domaines connexes de la littérature et des arts visuels.

他们不仅促进,而且也在相关扫盲和视觉艺领域做出重要贡献。

À titre d'exemple, le « Marché des arts et des spectacles africains » est un événement maintenant bien connu des professionnels de la production artistique africaine.

例如,我谈到在阿比让的非洲市场,该市场现在已成为非洲艺领域专业人众所周知的事件。

Le Comité constate que la société est de plus en plus ouverte, comme en témoigne la suppression du Comité de surveillance des arts du spectacle.

委员会注意到社会日臻开放,废除主管审查的“文艺监督委员会”即是此趋势的实证。

Société défendre l'essence de la médecine chinoise thérapie physique, une approche unique, approuvé par la majorité des clients, un certain nombre d'étoiles du show-business restaurant ici.

公司秉承中医理疗之精髓,手法独特,深受广大顾客认可,曾有多位界名星光临本店。

Le développement culturel de la Slovénie repose sur le principe du développement polycentrique qui s'applique aussi aux domaines de la musique et des arts du spectacle.

斯洛文尼亚文化的发展基于在音乐和领域也是多中心发展的原则。

Fils de stylistes, Gaspard débute sa carrière d'acteur dans un épisode d’« Une femme en blanc » avec Sandrine Bonnaire alors qu'il est encore au collège.

作为设计师的儿子,加斯帕德还是中学生时,就在桑德琳·波奈尔主的电视剧《位白衣女郎》中出个小角色,由此开始他的生涯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 演艺 的法语例句

用户正在搜索


大斑晶, 大斑晶的, 大斑状, 大阪, 大板车, 大办, 大半, 大半辈子, 大半径转弯, 大棒,

相似单词


演习弹药, 演习时充当敌军的队伍, 演习主题, 演戏, 演义, 演艺, 演艺界, 演艺界签约演员, 演艺圈, 演绎,
yǎnyì
représentation artistique ;
arts du spectacle

Après cette seconde tournée, elle décide donc de prendre du recul sur sa carrière.

第二轮的巡回演唱会之后,她决定退出她演艺事业。

A la recherche d'un statut de célébrité internationale, elle étendit en 1973 sa renommée au Japon.

为进一步获得国际知名度,1973年将其演艺事业拓展到日本。

Les femmes ont aussi excellé dans les arts visuels et littéraires beaucoup plus que les hommes.

妇女在视觉艺术、表演艺术和文学艺术方面的才能高于男子。

Les artistes interprètes et exécutants jouissent de droits similaires à ceux que la loi garantit aux auteurs.

演艺术家也享有类似于该法其他著作者的权利。

Célèbre au théâtre avec un complice Jean Poiret, c'est dans les cabarets parisiens qu'il a débuté sa carrière.

与拍档琼·波伊来特(Jean Poiret)在巴黎的小酒馆里开始自己的演艺生涯的,并一举成名。

La femme doit se mobiliser pour que la commission nationale de censure des chansons et spectacles joue son rôle.

妇女们应该动员起来要求国家歌曲和演艺审查委员会发挥作用。

Il espère aussi mobiliser des personnalités de premier plan - hommes politiques, intellectuels, artistes et athlètes - ainsi que les médias.

全球保护儿童运动还希望争取著名公众人物参加,包括从政人、学者、演艺人员和体育界人,并将争取媒体机构参与。

Quatre départements structurent l'école : arts scéniques; arts plastiques; formation des formateurs et animateurs culturels; couture et mode.

学校设有表演艺术、雕塑艺术、师资培训、文化活动的组织培训以及服装裁剪和设计等专业。

L'Académie offre des bourses d'études supérieures (fellowship) et des prix aux artistes éminents dans les différentes disciplines des arts de la scène.

该学院对在不同表演艺术训练方面杰出的艺术家授奖学金和奖品。

Beijing Hua Long est le Département des arts du spectacle spécialisé dans l'éclairage, audio, vidéo des spectacles, tels que du matériel de location.

北京隆华演艺专门从事灯光、音响、视频等演出器材租赁。

Emma Watson a publié une annonce sur son site officiel, déclarant qu'elle pourrait prendre une pause pour développer sa carrière en tant qu'actrice.

艾玛.沃特森在她的官网上发布了一条公告,称为了发展演艺事业决定休学。

En fait, l'Institut soutient des associations locales, des artistes ou des groupes particuliers, ainsi que plusieurs troupes d'expression artistique traditionnelle et contemporaine.

事实上,民政总署所资助的对象,包括本地团体、个人或团体艺术表演者、范围由戏剧到爵艺术的传统和现代演艺社团,以及青少年的消闲活动和无分对象的体育活动。

Les jeunes femmes sont généralement attirées vers ces activités moyennant de fausses promesses leur laissant espérer devenir mannequins, chanteuses ou vedettes de cinéma.

年轻妇女通常被骗进这一行业,得到了空头支票:她们最终将成为广告模特、歌星或演艺明星。

Pendant un an, la réalisatrice et photographe Marion Stalens a suivi sa sœur Juliette Binoche, dans son travail d’actrice et ses différents projets artistiques.

导演兼摄影师玛里容•斯坦伦斯历经一年跟随妹妹拍摄而成,其中有她的演艺工作,也有各种艺术活动。

Ils favorisent les arts de la scène, mais leur contribution est également importante dans les domaines connexes de la littérature et des arts visuels.

他们不仅促进了表演艺术,而且也在相关扫盲和视觉艺术领域做出了重要贡献。

À titre d'exemple, le « Marché des arts et des spectacles africains » est un événement maintenant bien connu des professionnels de la production artistique africaine.

例如,我谈到在阿比让的非洲表演艺术市场,该市场现在已成为非洲艺术领域专业人众所周知的事件。

Le Comité constate que la société est de plus en plus ouverte, comme en témoigne la suppression du Comité de surveillance des arts du spectacle.

委员会注意到社会日臻开放,废除主管审查表演艺术的“文艺监督委员会”即此趋势的实证。

Société défendre l'essence de la médecine chinoise thérapie physique, une approche unique, approuvé par la majorité des clients, un certain nombre d'étoiles du show-business restaurant ici.

公司秉承中医理疗之精髓,手法独特,深受广大顾客认可,曾有多位演艺界名星光临本店。

Le développement culturel de la Slovénie repose sur le principe du développement polycentrique qui s'applique aussi aux domaines de la musique et des arts du spectacle.

斯洛文尼亚文化的发展基于在音乐和表演艺术领域也多中心发展的原则。

Fils de stylistes, Gaspard débute sa carrière d'acteur dans un épisode d’« Une femme en blanc » avec Sandrine Bonnaire alors qu'il est encore au collège.

作为设计师的儿子,加斯帕德还中学生时,就在桑德琳·波奈尔主演的电视剧《一位白衣女郎》中出演了一个小角色,由此开始了他的演艺生涯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 演艺 的法语例句

用户正在搜索


大饱眼福, 大鸨, 大暴雨, 大爆炸, 大贝克, 大背斜, 大本, 大本营, 大鼻羚, 大鼻子,

相似单词


演习弹药, 演习时充当敌军的队伍, 演习主题, 演戏, 演义, 演艺, 演艺界, 演艺界签约演员, 演艺圈, 演绎,
yǎnyì
représentation artistique ;
arts du spectacle

Après cette seconde tournée, elle décide donc de prendre du recul sur sa carrière.

第二轮的巡回演唱会之后,她决定退出她演艺事业。

A la recherche d'un statut de célébrité internationale, elle étendit en 1973 sa renommée au Japon.

为进一步获得国际知名度,1973年将其演艺事业拓展到日本。

Les femmes ont aussi excellé dans les arts visuels et littéraires beaucoup plus que les hommes.

妇女在视觉艺术、表演艺术和文学艺术方面的才能高于男子。

Les artistes interprètes et exécutants jouissent de droits similaires à ceux que la loi garantit aux auteurs.

演艺术家也享有类似于法规赋予其他著作者的权利。

Célèbre au théâtre avec un complice Jean Poiret, c'est dans les cabarets parisiens qu'il a débuté sa carrière.

他是与拍档琼·波伊来特(Jean Poiret)在巴黎的小酒馆里开始自己的演艺生涯的,并一举成名。

La femme doit se mobiliser pour que la commission nationale de censure des chansons et spectacles joue son rôle.

妇女动员起来要求国家歌曲和演艺审查委员会发挥作用。

Il espère aussi mobiliser des personnalités de premier plan - hommes politiques, intellectuels, artistes et athlètes - ainsi que les médias.

全球保护儿童运动还希望争取著名公众人物参加,包括从政人、学者、演艺人员和体育界人,并将争取媒体机构参与。

Quatre départements structurent l'école : arts scéniques; arts plastiques; formation des formateurs et animateurs culturels; couture et mode.

学校设有表演艺术、雕塑艺术、师资培训、文化活动的组织培训以裁剪和设计等专业。

L'Académie offre des bourses d'études supérieures (fellowship) et des prix aux artistes éminents dans les différentes disciplines des arts de la scène.

学院对在不同表演艺术训练方面杰出的艺术家授予奖学金和奖品。

Beijing Hua Long est le Département des arts du spectacle spécialisé dans l'éclairage, audio, vidéo des spectacles, tels que du matériel de location.

北京隆华演艺部是专门从事灯光、音响、视频等演出器材租赁。

Emma Watson a publié une annonce sur son site officiel, déclarant qu'elle pourrait prendre une pause pour développer sa carrière en tant qu'actrice.

艾玛.沃特森在她的官网上发布了一条公告,称为了发展演艺事业决定休学。

En fait, l'Institut soutient des associations locales, des artistes ou des groupes particuliers, ainsi que plusieurs troupes d'expression artistique traditionnelle et contemporaine.

事实上,民政总署所资助的对象,包括本地团体、个人或团体艺术表演者、范围由戏剧到爵艺术的传统和现代演艺社团,以青少年的消闲活动和无分对象的体育活动。

Les jeunes femmes sont généralement attirées vers ces activités moyennant de fausses promesses leur laissant espérer devenir mannequins, chanteuses ou vedettes de cinéma.

年轻妇女通常被骗进这一行业,得到了空头支票:她最终将成为广告模特、歌星或演艺明星。

Pendant un an, la réalisatrice et photographe Marion Stalens a suivi sa sœur Juliette Binoche, dans son travail d’actrice et ses différents projets artistiques.

导演兼摄影师玛里容•斯坦伦斯历经一年跟随妹妹拍摄而成,其中有她的演艺工作,也有各种艺术活动。

Ils favorisent les arts de la scène, mais leur contribution est également importante dans les domaines connexes de la littérature et des arts visuels.

不仅促进了表演艺术,而且也在相关扫盲和视觉艺术领域做出了重要贡献。

À titre d'exemple, le « Marché des arts et des spectacles africains » est un événement maintenant bien connu des professionnels de la production artistique africaine.

例如,我谈到在阿比让的非洲表演艺术市场,市场现在已成为非洲艺术领域专业人众所周知的事件。

Le Comité constate que la société est de plus en plus ouverte, comme en témoigne la suppression du Comité de surveillance des arts du spectacle.

委员会注意到社会日臻开放,废除主管审查表演艺术的“文艺监督委员会”即是此趋势的实证。

Société défendre l'essence de la médecine chinoise thérapie physique, une approche unique, approuvé par la majorité des clients, un certain nombre d'étoiles du show-business restaurant ici.

公司秉承中医理疗之精髓,手法独特,深受广大顾客认可,曾有多位演艺界名星光临本店。

Le développement culturel de la Slovénie repose sur le principe du développement polycentrique qui s'applique aussi aux domaines de la musique et des arts du spectacle.

斯洛文尼亚文化的发展基于在音乐和表演艺术领域也是多中心发展的原则。

Fils de stylistes, Gaspard débute sa carrière d'acteur dans un épisode d’« Une femme en blanc » avec Sandrine Bonnaire alors qu'il est encore au collège.

作为设计师的儿子,加斯帕德还是中学生时,就在桑德琳·波奈尔主演的电视剧《一位白衣女郎》中出演了一个小角色,由此开始了他的演艺生涯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 演艺 的法语例句

用户正在搜索


大便培养, 大便频数, 大便潜血, 大便失禁, 大便停滞, 大便习惯, 大冰隙, 大冰箱, 大兵, 大兵闹剧,

相似单词


演习弹药, 演习时充当敌军的队伍, 演习主题, 演戏, 演义, 演艺, 演艺界, 演艺界签约演员, 演艺圈, 演绎,
yǎnyì
représentation artistique ;
arts du spectacle

Après cette seconde tournée, elle décide donc de prendre du recul sur sa carrière.

第二轮的巡回演唱会之后,她决定退出她演艺事业。

A la recherche d'un statut de célébrité internationale, elle étendit en 1973 sa renommée au Japon.

为进一步获得国际知名度,1973年将其演艺事业拓展到日本。

Les femmes ont aussi excellé dans les arts visuels et littéraires beaucoup plus que les hommes.

妇女在视觉艺术、表演艺术和文学艺术方面的于男子。

Les artistes interprètes et exécutants jouissent de droits similaires à ceux que la loi garantit aux auteurs.

演艺术家也享有类似于该法规赋予其他著作者的权利。

Célèbre au théâtre avec un complice Jean Poiret, c'est dans les cabarets parisiens qu'il a débuté sa carrière.

他是与拍档琼·波伊来特(Jean Poiret)在巴黎的小酒馆里开始自己的演艺生涯的,并一举成名。

La femme doit se mobiliser pour que la commission nationale de censure des chansons et spectacles joue son rôle.

妇女们应该动员起来要求国家歌曲和演艺审查委员会发挥作用。

Il espère aussi mobiliser des personnalités de premier plan - hommes politiques, intellectuels, artistes et athlètes - ainsi que les médias.

全球保护儿童运动还希望争取著名公众人物参加,包括从政人、学者、演艺人员和体育界人,并将争取媒体机构参与。

Quatre départements structurent l'école : arts scéniques; arts plastiques; formation des formateurs et animateurs culturels; couture et mode.

学校设有表演艺术、雕塑艺术、师资培训、文化活动的组织培训以及服装裁剪和设计等专业。

L'Académie offre des bourses d'études supérieures (fellowship) et des prix aux artistes éminents dans les différentes disciplines des arts de la scène.

该学院对在不同表演艺术训练方面杰出的艺术家授予奖学金和奖品。

Beijing Hua Long est le Département des arts du spectacle spécialisé dans l'éclairage, audio, vidéo des spectacles, tels que du matériel de location.

北京隆华演艺部是专门从事灯光、音响、视频等演出器材租赁。

Emma Watson a publié une annonce sur son site officiel, déclarant qu'elle pourrait prendre une pause pour développer sa carrière en tant qu'actrice.

.特森在她的官网上发布了一条公告,称为了发展演艺事业决定休学。

En fait, l'Institut soutient des associations locales, des artistes ou des groupes particuliers, ainsi que plusieurs troupes d'expression artistique traditionnelle et contemporaine.

事实上,民政总署所资助的对象,包括本地团体、个人或团体艺术表演者、范围由戏剧到爵艺术的传统和现代演艺社团,以及青少年的消闲活动和无分对象的体育活动。

Les jeunes femmes sont généralement attirées vers ces activités moyennant de fausses promesses leur laissant espérer devenir mannequins, chanteuses ou vedettes de cinéma.

年轻妇女通常被骗进这一行业,得到了空头支票:她们最终将成为广告模特、歌星或演艺明星。

Pendant un an, la réalisatrice et photographe Marion Stalens a suivi sa sœur Juliette Binoche, dans son travail d’actrice et ses différents projets artistiques.

导演兼摄影师里容•斯坦伦斯历经一年跟随妹妹拍摄而成,其中有她的演艺工作,也有各种艺术活动。

Ils favorisent les arts de la scène, mais leur contribution est également importante dans les domaines connexes de la littérature et des arts visuels.

他们不仅促进了表演艺术,而且也在相关扫盲和视觉艺术领域做出了重要贡献。

À titre d'exemple, le « Marché des arts et des spectacles africains » est un événement maintenant bien connu des professionnels de la production artistique africaine.

例如,我谈到在阿比让的非洲表演艺术市场,该市场现在已成为非洲艺术领域专业人众所周知的事件。

Le Comité constate que la société est de plus en plus ouverte, comme en témoigne la suppression du Comité de surveillance des arts du spectacle.

委员会注意到社会日臻开放,废除主管审查表演艺术的“文艺监督委员会”即是此趋势的实证。

Société défendre l'essence de la médecine chinoise thérapie physique, une approche unique, approuvé par la majorité des clients, un certain nombre d'étoiles du show-business restaurant ici.

公司秉承中医理疗之精髓,手法独特,深受广大顾客认可,曾有多位演艺界名星光临本店。

Le développement culturel de la Slovénie repose sur le principe du développement polycentrique qui s'applique aussi aux domaines de la musique et des arts du spectacle.

斯洛文尼亚文化的发展基于在音乐和表演艺术领域也是多中心发展的原则。

Fils de stylistes, Gaspard débute sa carrière d'acteur dans un épisode d’« Une femme en blanc » avec Sandrine Bonnaire alors qu'il est encore au collège.

作为设计师的儿子,加斯帕德还是中学生时,就在桑德琳·波奈尔主演的电视剧《一位白衣女郎》中出演了一个小角色,由此开始了他的演艺生涯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 演艺 的法语例句

用户正在搜索


大补元气, 大不敬, 大不了, 大不列颠, 大不列颠帝国, 大布, 大步, 大步流星, 大步小跑, 大部,

相似单词


演习弹药, 演习时充当敌军的队伍, 演习主题, 演戏, 演义, 演艺, 演艺界, 演艺界签约演员, 演艺圈, 演绎,
yǎnyì
représentation artistique ;
arts du spectacle

Après cette seconde tournée, elle décide donc de prendre du recul sur sa carrière.

第二轮的巡回演唱会之后,她决定退出她演艺事业。

A la recherche d'un statut de célébrité internationale, elle étendit en 1973 sa renommée au Japon.

为进一步获得国际知名度,1973年将其演艺事业拓展到日本。

Les femmes ont aussi excellé dans les arts visuels et littéraires beaucoup plus que les hommes.

妇女在视觉艺术、表演艺术和文学艺术方面的才能高于男子。

Les artistes interprètes et exécutants jouissent de droits similaires à ceux que la loi garantit aux auteurs.

演艺术家也享有类似于该法规赋予其他著作者的权利。

Célèbre au théâtre avec un complice Jean Poiret, c'est dans les cabarets parisiens qu'il a débuté sa carrière.

他是与拍档琼·波伊来特(Jean Poiret)在巴黎的小酒馆里开始自己的演艺生涯的,并一举成名。

La femme doit se mobiliser pour que la commission nationale de censure des chansons et spectacles joue son rôle.

妇女们应该动员起来要求国家歌曲和演艺审查委员会发挥作用。

Il espère aussi mobiliser des personnalités de premier plan - hommes politiques, intellectuels, artistes et athlètes - ainsi que les médias.

全球保护儿童运动著名公众人物参加,包括从政人、学者、演艺人员和育界人,并将争机构参与。

Quatre départements structurent l'école : arts scéniques; arts plastiques; formation des formateurs et animateurs culturels; couture et mode.

学校设有表演艺术、雕塑艺术、师资培训、文化活动的组织培训以及服装裁剪和设计等专业。

L'Académie offre des bourses d'études supérieures (fellowship) et des prix aux artistes éminents dans les différentes disciplines des arts de la scène.

该学院对在不同表演艺术训练方面杰出的艺术家授予奖学金和奖品。

Beijing Hua Long est le Département des arts du spectacle spécialisé dans l'éclairage, audio, vidéo des spectacles, tels que du matériel de location.

北京隆华演艺部是专门从事灯光、音响、视频等演出器材租赁。

Emma Watson a publié une annonce sur son site officiel, déclarant qu'elle pourrait prendre une pause pour développer sa carrière en tant qu'actrice.

艾玛.沃特森在她的官网上发布了一条公告,称为了发展演艺事业决定休学。

En fait, l'Institut soutient des associations locales, des artistes ou des groupes particuliers, ainsi que plusieurs troupes d'expression artistique traditionnelle et contemporaine.

事实上,民政总署所资助的对象,包括本地团、个人或团艺术表演者、范围由戏剧到爵艺术的传统和现代演艺社团,以及青少年的消闲活动和无分对象的育活动。

Les jeunes femmes sont généralement attirées vers ces activités moyennant de fausses promesses leur laissant espérer devenir mannequins, chanteuses ou vedettes de cinéma.

年轻妇女通常被骗进这一行业,得到了空头支票:她们最终将成为广告模特、歌星或演艺明星。

Pendant un an, la réalisatrice et photographe Marion Stalens a suivi sa sœur Juliette Binoche, dans son travail d’actrice et ses différents projets artistiques.

导演兼摄影师玛里容•斯坦伦斯历经一年跟随妹妹拍摄而成,其中有她的演艺工作,也有各种艺术活动。

Ils favorisent les arts de la scène, mais leur contribution est également importante dans les domaines connexes de la littérature et des arts visuels.

他们不仅促进了表演艺术,而且也在相关扫盲和视觉艺术领域做出了重要贡献。

À titre d'exemple, le « Marché des arts et des spectacles africains » est un événement maintenant bien connu des professionnels de la production artistique africaine.

例如,我谈到在阿比让的非洲表演艺术市场,该市场现在已成为非洲艺术领域专业人众所周知的事件。

Le Comité constate que la société est de plus en plus ouverte, comme en témoigne la suppression du Comité de surveillance des arts du spectacle.

委员会注意到社会日臻开放,废除主管审查表演艺术的“文艺监督委员会”即是此趋势的实证。

Société défendre l'essence de la médecine chinoise thérapie physique, une approche unique, approuvé par la majorité des clients, un certain nombre d'étoiles du show-business restaurant ici.

公司秉承中医理疗之精髓,手法独特,深受广大顾客认可,曾有多位演艺界名星光临本店。

Le développement culturel de la Slovénie repose sur le principe du développement polycentrique qui s'applique aussi aux domaines de la musique et des arts du spectacle.

斯洛文尼亚文化的发展基于在音乐和表演艺术领域也是多中心发展的原则。

Fils de stylistes, Gaspard débute sa carrière d'acteur dans un épisode d’« Une femme en blanc » avec Sandrine Bonnaire alors qu'il est encore au collège.

作为设计师的儿子,加斯帕德是中学生时,就在桑德琳·波奈尔主演的电视剧《一位白衣女郎》中出演了一个小角色,由此开始了他的演艺生涯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 演艺 的法语例句

用户正在搜索


大餐, 大蚕豆, 大舱口船, 大操大办, 大草图, 大草原, 大草原(美洲的), 大草原的, 大叉, 大柴胡汤,

相似单词


演习弹药, 演习时充当敌军的队伍, 演习主题, 演戏, 演义, 演艺, 演艺界, 演艺界签约演员, 演艺圈, 演绎,