Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
这架飞机只是性质的而不是真正的原型机。
Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
这架飞机只是性质的而不是真正的原型机。
"En fait, l'allmand est difficile aussi pour prononcer."Elle a fait un exemple.
“德语还是有很多比较难的发音。”说着,她了一下。
Bienvenue à la visite de démonstration de l'effet du temps!
欢迎您有空参观效果!
Je pense que mes diapositives Powerpoint sont distribuées au fond de la salle.
我想,我的Powerpoint讲义已放在会议室后面了。
Elle annonce qu'une démonstration du MSRP sera fournie lors du Comité exécutif.
她宣布,将在执委会期间管理系统更新项目。
Tester, vérifier et démontrer les solutions de remplacement aux méthodes d'élimination des déchets recensées.
试验、核实和用以取代已列出的废物处置方法的替代方法。
Finalement il montrera comment on peut utiliser les données.
最后,指南了各种数据的使用方法。
Chaque équipe travaille sur des projets qui démontreront la coordination des moyens des agences spatiales.
每一个灾害小组都在考虑采取什么项目空间机构资产的协调。
De plus, certaines Parties ont proposé d'appuyer des démonstrations de nouvelles technologies.
此外,一些缔约方议为新技术的
供支助。
Le fonctionnement a été testé par simulation numérique.
已通过其安装工作的数值模拟对这一功能作了。
O. Koudelka (Autriche) a fait une démonstration en direct de télémédecine par satellite.
奥地利的O. Koudelka进行了卫星转播实况远程医学。
Le TICEN a été négocié pour que la preuve n'en soit jamais donnée.
谈判达成《全面禁试条约》是为了确保永远不要核武器。
Le technicien américain Ray Dolby présente son système de réduction de bruit de fond pour l’enregistrement sonore.
美国技师雷•杜比了在录音时能够减少背景噪音的技术。
JessBond:Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
现今,比起作为一个实际的原型, 首飞更像是一个范
。
Spot de vente pour voir ce que l'ordre, sur le site de démonstration, un pour la formation technique.
现货展销,看样订货,现场,技术培训为一体。
Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.
还举办了通过通信卫星进行的实时应用。
Des démonstrations analogues avaient eu lieu aux ateliers tenus en France (2000) et en Argentine (2002)
该向出席讲习班的各国科学家,其中许多是来自发展中国家的科学家,展
了空间飞行任务这一概念的形成过程。
Il a également été rendu compte de l'évolution des sciences spatiales dans le secteur des communications.
会上还了空间技术在通信业的发展情况。
Des craintes ont été exprimées concernant le traitement réservé aux taux non consolidés faibles et élevés.
然而,由于瑞士公式的协调效果,如所表明的,低增长和高增长之间差别小。
Pendant sa détention, il a également participé à la reconstitution du crime sur les lieux du crime.
在这一期间,他还参加了在犯罪现场进行的犯罪过程重新。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
这架飞机只是性质的而不是真正的原型机。
"En fait, l'allmand est difficile aussi pour prononcer."Elle a fait un exemple.
“德语还是有很多比较难的发音。”说着,她了一下。
Bienvenue à la visite de démonstration de l'effet du temps!
欢迎您有空参观效果!
Je pense que mes diapositives Powerpoint sont distribuées au fond de la salle.
我想,我的Powerpoint幻灯片讲义已放在会议室后面了。
Elle annonce qu'une démonstration du MSRP sera fournie lors du Comité exécutif.
她宣布,将在执委会期间管理系统更新项目。
Tester, vérifier et démontrer les solutions de remplacement aux méthodes d'élimination des déchets recensées.
试验、核实和用以取代已列出的废物处置方法的替代方法。
Finalement il montrera comment on peut utiliser les données.
最后,指南了各种数据的使用方法。
Chaque équipe travaille sur des projets qui démontreront la coordination des moyens des agences spatiales.
每一个灾害小组都在考虑采取什么项目空间机构资产的协调。
De plus, certaines Parties ont proposé d'appuyer des démonstrations de nouvelles technologies.
此外,一些缔约方提议为新术的
提供支助。
Le fonctionnement a été testé par simulation numérique.
已通过其安装工作的数值模拟对这一功能作了。
O. Koudelka (Autriche) a fait une démonstration en direct de télémédecine par satellite.
奥地利的O. Koudelka进行了卫星转播实况远程医学。
Le TICEN a été négocié pour que la preuve n'en soit jamais donnée.
谈判达成《全面禁试条约》是为了确保永远不要核武器。
Le technicien américain Ray Dolby présente son système de réduction de bruit de fond pour l’enregistrement sonore.
美国•杜比
了在录音时能够减少背景噪音的
术。
JessBond:Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
现今,比起作为一个实际的原型, 首飞更像是一个范
。
Spot de vente pour voir ce que l'ordre, sur le site de démonstration, un pour la formation technique.
现货展销,看样订货,现场,
术培训为一体。
Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.
还举办了通过通信卫星进行的实时应用。
Des démonstrations analogues avaient eu lieu aux ateliers tenus en France (2000) et en Argentine (2002)
该向出席讲习班的各国科学家,其中许多是来自发展中国家的科学家,展
了空间飞行任务这一概念的形成过程。
Il a également été rendu compte de l'évolution des sciences spatiales dans le secteur des communications.
会上还了空间
术在通信业的发展情况。
Des craintes ont été exprimées concernant le traitement réservé aux taux non consolidés faibles et élevés.
然而,由于瑞士公式的协调效果,如所表明的,低增长和高增长之间差别小。
Pendant sa détention, il a également participé à la reconstitution du crime sur les lieux du crime.
在这一期间,他还参加了在犯罪现场进行的犯罪过程重新。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
这架飞机只是演示性质的而不是真正的原型机。
"En fait, l'allmand est difficile aussi pour prononcer."Elle a fait un exemple.
“德语还是有很多比较难的发音。”说着,她演示一下。
Bienvenue à la visite de démonstration de l'effet du temps!
欢迎您有空参观演示效果!
Je pense que mes diapositives Powerpoint sont distribuées au fond de la salle.
我想,我的Powerpoint幻灯片演示讲义已放会议室后面
。
Elle annonce qu'une démonstration du MSRP sera fournie lors du Comité exécutif.
她宣布,将执委会期间演示管理系统更新项目。
Tester, vérifier et démontrer les solutions de remplacement aux méthodes d'élimination des déchets recensées.
试验、核实和演示用以取代已列出的废物处置方法的替代方法。
Finalement il montrera comment on peut utiliser les données.
最后,指南演示各种数据的使用方法。
Chaque équipe travaille sur des projets qui démontreront la coordination des moyens des agences spatiales.
每一个灾害小组都考虑采取什么项目演示空间机构资产的协调。
De plus, certaines Parties ont proposé d'appuyer des démonstrations de nouvelles technologies.
此外,一些缔约方提议为新技术的演示提供支助。
Le fonctionnement a été testé par simulation numérique.
已通过其安装工作的数值模拟对这一功能作演示。
O. Koudelka (Autriche) a fait une démonstration en direct de télémédecine par satellite.
奥地利的O. Koudelka进行卫星转播实况远程医学演示。
Le TICEN a été négocié pour que la preuve n'en soit jamais donnée.
谈判达成《全面禁试条约》是为确保永远不要演示核武器。
Le technicien américain Ray Dolby présente son système de réduction de bruit de fond pour l’enregistrement sonore.
美国技师雷•杜比演示音时能够减少背景噪音的技术。
JessBond:Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
现今,比起作为一个实际的原型, 首飞更像是一个示范演示。
Spot de vente pour voir ce que l'ordre, sur le site de démonstration, un pour la formation technique.
现货展销,看样订货,现场演示,技术培训为一体。
Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.
还举办通过通信卫星进行的实时应用演示。
Des démonstrations analogues avaient eu lieu aux ateliers tenus en France (2000) et en Argentine (2002)
该演示向出席讲习班的各国科学家,其中许多是来自发展中国家的科学家,展示空间飞行任务这一概念的形成过程。
Il a également été rendu compte de l'évolution des sciences spatiales dans le secteur des communications.
会上还演示空间技术
通信业的发展情况。
Des craintes ont été exprimées concernant le traitement réservé aux taux non consolidés faibles et élevés.
然而,由于瑞士公式的协调效果,如演示所表明的,低增长和高增长之间差别小。
Pendant sa détention, il a également participé à la reconstitution du crime sur les lieux du crime.
这一期间,他还参加
犯罪现场进行的犯罪过程重新演示。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
这架飞机只是演示性质的而不是真正的原型机。
"En fait, l'allmand est difficile aussi pour prononcer."Elle a fait un exemple.
“德语还是有很多比较难的发音。”说着,她演示了一下。
Bienvenue à la visite de démonstration de l'effet du temps!
欢迎您有空参观演示效果!
Je pense que mes diapositives Powerpoint sont distribuées au fond de la salle.
我想,我的Powerpoint幻灯片演示讲义已放在会议室后面了。
Elle annonce qu'une démonstration du MSRP sera fournie lors du Comité exécutif.
她宣布,将在执委会期间演示管理系统更新项目。
Tester, vérifier et démontrer les solutions de remplacement aux méthodes d'élimination des déchets recensées.
试验、演示用以取代已列出的废物处置方法的替代方法。
Finalement il montrera comment on peut utiliser les données.
最后,指南演示了各种数据的使用方法。
Chaque équipe travaille sur des projets qui démontreront la coordination des moyens des agences spatiales.
每一个灾都在考虑采取什么项目演示空间机构资产的协调。
De plus, certaines Parties ont proposé d'appuyer des démonstrations de nouvelles technologies.
此外,一些缔约方提议为新技术的演示提供支助。
Le fonctionnement a été testé par simulation numérique.
已通过其安装工作的数值模拟对这一功能作了演示。
O. Koudelka (Autriche) a fait une démonstration en direct de télémédecine par satellite.
奥地利的O. Koudelka进行了卫星转播况远程医学演示。
Le TICEN a été négocié pour que la preuve n'en soit jamais donnée.
谈判达成《全面禁试条约》是为了确保永远不要演示武器。
Le technicien américain Ray Dolby présente son système de réduction de bruit de fond pour l’enregistrement sonore.
美国技师雷•杜比演示了在录音时能够减少背景噪音的技术。
JessBond:Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
现今,比起作为一个际的原型, 首飞更像是一个示范演示。
Spot de vente pour voir ce que l'ordre, sur le site de démonstration, un pour la formation technique.
现货展销,看样订货,现场演示,技术培训为一体。
Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.
还举办了通过通信卫星进行的时应用演示。
Des démonstrations analogues avaient eu lieu aux ateliers tenus en France (2000) et en Argentine (2002)
该演示向出席讲习班的各国科学家,其中许多是来自发展中国家的科学家,展示了空间飞行任务这一概念的形成过程。
Il a également été rendu compte de l'évolution des sciences spatiales dans le secteur des communications.
会上还演示了空间技术在通信业的发展情况。
Des craintes ont été exprimées concernant le traitement réservé aux taux non consolidés faibles et élevés.
然而,由于瑞士公式的协调效果,如演示所表明的,低增长高增长之间差别
。
Pendant sa détention, il a également participé à la reconstitution du crime sur les lieux du crime.
在这一期间,他还参加了在犯罪现场进行的犯罪过程重新演示。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
机只
演示性质的而不
真正的原型机。
"En fait, l'allmand est difficile aussi pour prononcer."Elle a fait un exemple.
“德语还有很多比较难的发音。”说着,她演示了一下。
Bienvenue à la visite de démonstration de l'effet du temps!
欢迎您有空参观演示效果!
Je pense que mes diapositives Powerpoint sont distribuées au fond de la salle.
我想,我的Powerpoint幻灯片演示讲义已放在会议室后面了。
Elle annonce qu'une démonstration du MSRP sera fournie lors du Comité exécutif.
她宣布,将在执委会期间演示管理系统更新项目。
Tester, vérifier et démontrer les solutions de remplacement aux méthodes d'élimination des déchets recensées.
试验、核实和演示用以取代已列出的废物处置方法的替代方法。
Finalement il montrera comment on peut utiliser les données.
最后,指南演示了各种数据的使用方法。
Chaque équipe travaille sur des projets qui démontreront la coordination des moyens des agences spatiales.
每一个灾害小组都在考虑采取什么项目演示空间机构资产的协调。
De plus, certaines Parties ont proposé d'appuyer des démonstrations de nouvelles technologies.
此外,一些缔方提议
新技术的演示提供支助。
Le fonctionnement a été testé par simulation numérique.
已通过其安装工作的数值模拟对一功能作了演示。
O. Koudelka (Autriche) a fait une démonstration en direct de télémédecine par satellite.
奥地利的O. Koudelka进行了卫星转播实况远程医学演示。
Le TICEN a été négocié pour que la preuve n'en soit jamais donnée.
谈判达成《全面禁试条》
了确保永远不要演示核武器。
Le technicien américain Ray Dolby présente son système de réduction de bruit de fond pour l’enregistrement sonore.
美国技师雷•杜比演示了在录音时能够减少背景噪音的技术。
JessBond:Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
现今,比起作一个实际的原型, 首
更像
一个示范演示。
Spot de vente pour voir ce que l'ordre, sur le site de démonstration, un pour la formation technique.
现货展销,看样订货,现场演示,技术培训一体。
Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.
还举办了通过通信卫星进行的实时应用演示。
Des démonstrations analogues avaient eu lieu aux ateliers tenus en France (2000) et en Argentine (2002)
该演示向出席讲习班的各国科学家,其中许多来自发展中国家的科学家,展示了空间
行任务
一概念的形成过程。
Il a également été rendu compte de l'évolution des sciences spatiales dans le secteur des communications.
会上还演示了空间技术在通信业的发展情况。
Des craintes ont été exprimées concernant le traitement réservé aux taux non consolidés faibles et élevés.
然而,由于瑞士公式的协调效果,如演示所表明的,低增长和高增长之间差别小。
Pendant sa détention, il a également participé à la reconstitution du crime sur les lieux du crime.
在一期间,他还参加了在犯罪现场进行的犯罪过程重新演示。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
这架飞机只是演示性质的而不是真正的原型机。
"En fait, l'allmand est difficile aussi pour prononcer."Elle a fait un exemple.
“德语还是有很多比较难的发音。”说着,她演示了一下。
Bienvenue à la visite de démonstration de l'effet du temps!
欢迎您有空参观演示效果!
Je pense que mes diapositives Powerpoint sont distribuées au fond de la salle.
我想,我的Powerpoint幻灯片演示讲义已放在会议室后面了。
Elle annonce qu'une démonstration du MSRP sera fournie lors du Comité exécutif.
她宣布,将在执委会期间演示管理系统更新项目。
Tester, vérifier et démontrer les solutions de remplacement aux méthodes d'élimination des déchets recensées.
试验、核实和演示用已列出的废物处置
法的替
法。
Finalement il montrera comment on peut utiliser les données.
最后,指南演示了各种数据的使用法。
Chaque équipe travaille sur des projets qui démontreront la coordination des moyens des agences spatiales.
一个灾害小组都在考虑采
什么项目演示空间机构资产的协调。
De plus, certaines Parties ont proposé d'appuyer des démonstrations de nouvelles technologies.
此外,一些缔约提议为新技术的演示提供支助。
Le fonctionnement a été testé par simulation numérique.
已通过其安装工作的数值模拟对这一功能作了演示。
O. Koudelka (Autriche) a fait une démonstration en direct de télémédecine par satellite.
奥地利的O. Koudelka进行了卫星转播实况远程医学演示。
Le TICEN a été négocié pour que la preuve n'en soit jamais donnée.
谈判达成《全面禁试条约》是为了确保永远不要演示核武器。
Le technicien américain Ray Dolby présente son système de réduction de bruit de fond pour l’enregistrement sonore.
美国技师雷•杜比演示了在录音时能够减少背景噪音的技术。
JessBond:Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
现今,比起作为一个实际的原型, 首飞更像是一个示范演示。
Spot de vente pour voir ce que l'ordre, sur le site de démonstration, un pour la formation technique.
现货展销,看样订货,现场演示,技术培训为一体。
Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.
还举办了通过通信卫星进行的实时应用演示。
Des démonstrations analogues avaient eu lieu aux ateliers tenus en France (2000) et en Argentine (2002)
该演示向出席讲习班的各国科学家,其中许多是来自发展中国家的科学家,展示了空间飞行任务这一概念的形成过程。
Il a également été rendu compte de l'évolution des sciences spatiales dans le secteur des communications.
会上还演示了空间技术在通信业的发展情况。
Des craintes ont été exprimées concernant le traitement réservé aux taux non consolidés faibles et élevés.
然而,由于瑞士公式的协调效果,如演示所表明的,低增长和高增长之间差别小。
Pendant sa détention, il a également participé à la reconstitution du crime sur les lieux du crime.
在这一期间,他还参加了在犯罪现场进行的犯罪过程重新演示。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
这架飞机只是示性质的而不是真正的原型机。
"En fait, l'allmand est difficile aussi pour prononcer."Elle a fait un exemple.
“德语还是有很多比较难的发音。”说,
示了一下。
Bienvenue à la visite de démonstration de l'effet du temps!
欢迎您有空参观示效果!
Je pense que mes diapositives Powerpoint sont distribuées au fond de la salle.
我想,我的Powerpoint幻灯片示讲义已放在会议室后面了。
Elle annonce qu'une démonstration du MSRP sera fournie lors du Comité exécutif.
宣布,将在执委会期间
示管理系统更新项目。
Tester, vérifier et démontrer les solutions de remplacement aux méthodes d'élimination des déchets recensées.
试验、核实和示用以取代已列出的废物处置方法的替代方法。
Finalement il montrera comment on peut utiliser les données.
最后,指南示了各种数据的使用方法。
Chaque équipe travaille sur des projets qui démontreront la coordination des moyens des agences spatiales.
每一个灾害小组都在考虑采取什么项目示空间机构资产的协调。
De plus, certaines Parties ont proposé d'appuyer des démonstrations de nouvelles technologies.
此外,一些缔约方提议为新技术的示提供支助。
Le fonctionnement a été testé par simulation numérique.
已通过其安装工的数值模拟对这一
了
示。
O. Koudelka (Autriche) a fait une démonstration en direct de télémédecine par satellite.
奥地利的O. Koudelka进行了卫星转播实况远程医学示。
Le TICEN a été négocié pour que la preuve n'en soit jamais donnée.
谈判达成《全面禁试条约》是为了确保永远不要示核武器。
Le technicien américain Ray Dolby présente son système de réduction de bruit de fond pour l’enregistrement sonore.
美国技师雷•杜比示了在录音时
够减少背景噪音的技术。
JessBond:Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
现今,比起为一个实际的原型, 首飞更像是一个示范
示。
Spot de vente pour voir ce que l'ordre, sur le site de démonstration, un pour la formation technique.
现货展销,看样订货,现场示,技术培训为一体。
Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.
还举办了通过通信卫星进行的实时应用示。
Des démonstrations analogues avaient eu lieu aux ateliers tenus en France (2000) et en Argentine (2002)
该示向出席讲习班的各国科学家,其中许多是来自发展中国家的科学家,展示了空间飞行任务这一概念的形成过程。
Il a également été rendu compte de l'évolution des sciences spatiales dans le secteur des communications.
会上还示了空间技术在通信业的发展情况。
Des craintes ont été exprimées concernant le traitement réservé aux taux non consolidés faibles et élevés.
然而,由于瑞士公式的协调效果,如示所表明的,低增长和高增长之间差别小。
Pendant sa détention, il a également participé à la reconstitution du crime sur les lieux du crime.
在这一期间,他还参加了在犯罪现场进行的犯罪过程重新示。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
这架飞机只是演示性质的而不是真正的原型机。
"En fait, l'allmand est difficile aussi pour prononcer."Elle a fait un exemple.
“德语还是有很多比较难的发音。”说着,她演示一下。
Bienvenue à la visite de démonstration de l'effet du temps!
欢迎您有空参观演示效果!
Je pense que mes diapositives Powerpoint sont distribuées au fond de la salle.
我想,我的Powerpoint幻灯片演示讲义已放在会议室后面。
Elle annonce qu'une démonstration du MSRP sera fournie lors du Comité exécutif.
她宣布,将在执委会期间演示管理系统更新项目。
Tester, vérifier et démontrer les solutions de remplacement aux méthodes d'élimination des déchets recensées.
试验、核实和演示用以取代已列出的废物处置方法的替代方法。
Finalement il montrera comment on peut utiliser les données.
最后,指南演示各种数据的使用方法。
Chaque équipe travaille sur des projets qui démontreront la coordination des moyens des agences spatiales.
每一个灾害小组都在考虑采取什么项目演示空间机构资产的协调。
De plus, certaines Parties ont proposé d'appuyer des démonstrations de nouvelles technologies.
此外,一些缔约方提议为新技术的演示提供支助。
Le fonctionnement a été testé par simulation numérique.
已通过其安装工作的数值模拟对这一功能作演示。
O. Koudelka (Autriche) a fait une démonstration en direct de télémédecine par satellite.
奥地利的O. Koudelka进行卫星转播实况远程医学演示。
Le TICEN a été négocié pour que la preuve n'en soit jamais donnée.
谈判达成《全面禁试条约》是为永远不要演示核武器。
Le technicien américain Ray Dolby présente son système de réduction de bruit de fond pour l’enregistrement sonore.
美国技师雷•杜比演示在录音时能够减少背景噪音的技术。
JessBond:Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
现今,比起作为一个实际的原型, 首飞更像是一个示范演示。
Spot de vente pour voir ce que l'ordre, sur le site de démonstration, un pour la formation technique.
现货展销,看样订货,现场演示,技术培训为一体。
Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.
还举办通过通信卫星进行的实时应用演示。
Des démonstrations analogues avaient eu lieu aux ateliers tenus en France (2000) et en Argentine (2002)
该演示向出席讲习班的各国科学家,其中许多是来自发展中国家的科学家,展示空间飞行任务这一概念的形成过程。
Il a également été rendu compte de l'évolution des sciences spatiales dans le secteur des communications.
会上还演示空间技术在通信业的发展情况。
Des craintes ont été exprimées concernant le traitement réservé aux taux non consolidés faibles et élevés.
然而,由于瑞士公式的协调效果,如演示所表明的,低增长和高增长之间差别小。
Pendant sa détention, il a également participé à la reconstitution du crime sur les lieux du crime.
在这一期间,他还参加在犯罪现场进行的犯罪过程重新演示。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
这架飞机只是示性质
而不是真正
原型机。
"En fait, l'allmand est difficile aussi pour prononcer."Elle a fait un exemple.
“德语还是有很多比较难发音。”说着,她
示了一下。
Bienvenue à la visite de démonstration de l'effet du temps!
欢迎您有空参观示效果!
Je pense que mes diapositives Powerpoint sont distribuées au fond de la salle.
我想,我Powerpoint幻灯片
示讲义已放在会议室后面了。
Elle annonce qu'une démonstration du MSRP sera fournie lors du Comité exécutif.
她宣布,将在执委会期间示管理系统更新项目。
Tester, vérifier et démontrer les solutions de remplacement aux méthodes d'élimination des déchets recensées.
试验、核实和示用以取代已列出
废物处置方法
代方法。
Finalement il montrera comment on peut utiliser les données.
最后,示了各种数据
使用方法。
Chaque équipe travaille sur des projets qui démontreront la coordination des moyens des agences spatiales.
每一个灾害小组都在考虑采取什么项目示空间机构资产
协调。
De plus, certaines Parties ont proposé d'appuyer des démonstrations de nouvelles technologies.
此外,一些缔约方提议为新技术示提供支助。
Le fonctionnement a été testé par simulation numérique.
已通过其安装工作数值模拟对这一功能作了
示。
O. Koudelka (Autriche) a fait une démonstration en direct de télémédecine par satellite.
奥地利O. Koudelka进行了卫星转播实况远程医学
示。
Le TICEN a été négocié pour que la preuve n'en soit jamais donnée.
谈判达成《全面禁试条约》是为了确保永远不要示核武器。
Le technicien américain Ray Dolby présente son système de réduction de bruit de fond pour l’enregistrement sonore.
美国技师雷•杜比示了在录音时能够减少背景噪音
技术。
JessBond:Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
现今,比起作为一个实际原型, 首飞更像是一个示范
示。
Spot de vente pour voir ce que l'ordre, sur le site de démonstration, un pour la formation technique.
现货展销,看样订货,现场示,技术培训为一体。
Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.
还举办了通过通信卫星进行实时应用
示。
Des démonstrations analogues avaient eu lieu aux ateliers tenus en France (2000) et en Argentine (2002)
该示向出席讲习班
各国科学家,其中许多是来自发展中国家
科学家,展示了空间飞行任务这一概念
形成过程。
Il a également été rendu compte de l'évolution des sciences spatiales dans le secteur des communications.
会上还示了空间技术在通信业
发展情况。
Des craintes ont été exprimées concernant le traitement réservé aux taux non consolidés faibles et élevés.
然而,由于瑞士公式协调效果,如
示所表明
,低增长和高增长之间差别小。
Pendant sa détention, il a également participé à la reconstitution du crime sur les lieux du crime.
在这一期间,他还参加了在犯罪现场进行犯罪过程重新
示。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。