法语助手
  • 关闭

港口的

添加到生词本

Les bureaux de la police des frontières assurent la sécurité matérielle des ports.

边防警察分局具体负责港口安全。

Le paragraphe 1 fait jouer au transporteur le rôle du port.

该款使担了港口任务。

(v) évacuation totale ou partielle de la communauté portuaire.

㈤ 撤出港口全部或部分员。

Les gouvernements de ces 20 ports ont rapidement accepté leur participation.

20个外国港口政府已同意执行CSI。

L'exportation de bois constitue la principale activité commerciale de trois des quatre ports du pays.

木材出口是该国四个港口中三个港口主要商业活动。

La productivité portuaire sera un indicateur de succès ou d'échec à cet égard.

港口生产率将是衡量一方面成效尺度。

Le Gouverneur cherche actuellement à privatiser certains services portuaires, notamment les portiques de quai.

总督现在争取把港口一些职能(如龙门起重机)有化。

Pour le long terme, l'autorité portuaire achève actuellement les plans d'expansion du port.

作为一项长期解决办法,港务局在将港口扩建计划确定下来。

Les déclarations de cargaison sont volontaires, les douanes n'exigeant pas d'en être informées à l'avance.

关于货物抵达港口预先通知是自愿发送,因为海关没有规定必须预先通报。

Cela tient probablement à la concentration initiale du programme Trainmar sur la gestion portuaire.

很可能是由于最初海洋培训方案中心是集中在港口管理问题上缘故。

On y est en train de construire un nouveau port.

在建设新港口

Les dhows constituent le principal problème pour les autorités portuaires djiboutiennes.

三角帆船是吉布提港口官员主要难题。

Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.

海关员并不登上停靠港口船只。

Dans les autres ports du pays, l'on généralise les expériences positives obtenues au port de La Havane.

在本国其他港口广泛借鉴在哈瓦那港口经验。

Le temps mort des navires et des marchandises dans les ports doit être réduit.

船只和货物在港口滞留时间必须减少。

Sur le plan militaire, des navires de patrouille ont été coulés alors qu'ils étaient à l'ancre.

在军事方面,停泊在港口海军巡逻艇被击沉。

Dans un certain nombre de la ville portuaire de l'aéroport au nom de l'agence.

在多个港口城市机场设有代表机构。

La coopération entre les quatre organismes chargés de la sécurité du port demeure insuffisante.

奉命负责港口安全四个机构之间依然缺乏充分合作。

La seconde phase des travaux comprendra la reconstruction des terminaux actuels.

港口发展第二阶段将包括改建现有码头。

Article 14, paragraphe 1: dans ce paragraphe, le transporteur assume le rôle du port.

根据该款,港口职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 港口的 的法语例句

用户正在搜索


对过, 对过两次的酒, 对孩子十分宽容, 对焊, 对焊机, 对号, 对号入座, 对合, 对合的, 对合对应,

相似单词


港九, 港口, 港口保单, 港口避风水域, 港口城市, 港口的, 港口的船只进出, 港口的铁路交通, 港口地貌学, 港口防浪洲,

Les bureaux de la police des frontières assurent la sécurité matérielle des ports.

边防警察分局具体负责港口安全。

Le paragraphe 1 fait jouer au transporteur le rôle du port.

该款使承运承担了港口任务。

(v) évacuation totale ou partielle de la communauté portuaire.

㈤ 撤出港口全部或部分员。

Les gouvernements de ces 20 ports ont rapidement accepté leur participation.

这20个外国港口政府已同意执行CSI。

L'exportation de bois constitue la principale activité commerciale de trois des quatre ports du pays.

木材出口是该国四个港口中三个港口主要商业活动。

La productivité portuaire sera un indicateur de succès ou d'échec à cet égard.

港口生产率将是衡量这一方面成效尺度。

Le Gouverneur cherche actuellement à privatiser certains services portuaires, notamment les portiques de quai.

总督现在争取把港口一些职能(如龙门起重机)有化。

Pour le long terme, l'autorité portuaire achève actuellement les plans d'expansion du port.

作为一项长期解决办法,港务局正在将港口扩建计划确定下来。

Les déclarations de cargaison sont volontaires, les douanes n'exigeant pas d'en être informées à l'avance.

于货物抵达港口预先通知是自愿发送,因为没有规定必须预先通报。

Cela tient probablement à la concentration initiale du programme Trainmar sur la gestion portuaire.

这很可能是由于最初洋培训方案中心是集中在港口管理问题上缘故。

On y est en train de construire un nouveau port.

这里正在建设新港口

Les dhows constituent le principal problème pour les autorités portuaires djiboutiennes.

三角帆船是吉布提港口官员主要难题。

Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.

员并不登上停靠港口船只。

Dans les autres ports du pays, l'on généralise les expériences positives obtenues au port de La Havane.

在本国其他港口广泛借鉴在哈瓦那港口经验。

Le temps mort des navires et des marchandises dans les ports doit être réduit.

船只和货物在港口滞留时间必须减少。

Sur le plan militaire, des navires de patrouille ont été coulés alors qu'ils étaient à l'ancre.

在军事方面,停泊在港口军巡逻艇被击沉。

Dans un certain nombre de la ville portuaire de l'aéroport au nom de l'agence.

在多个港口城市机场设有代表机构。

La coopération entre les quatre organismes chargés de la sécurité du port demeure insuffisante.

奉命负责港口安全四个机构之间依然缺乏充分合作。

La seconde phase des travaux comprendra la reconstruction des terminaux actuels.

港口发展第二阶段将包括改建现有码头。

Article 14, paragraphe 1: dans ce paragraphe, le transporteur assume le rôle du port.

根据该款,承运承担港口职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 港口的 的法语例句

用户正在搜索


对话设备, 对话式节目, 对话体的, 对话者, 对环己二醇, 对环境的不适应, 对谎言极其反感, 对火, 对火儿, 对击锤,

相似单词


港九, 港口, 港口保单, 港口避风水域, 港口城市, 港口的, 港口的船只进出, 港口的铁路交通, 港口地貌学, 港口防浪洲,

Les bureaux de la police des frontières assurent la sécurité matérielle des ports.

边防警察分局具体负责

Le paragraphe 1 fait jouer au transporteur le rôle du port.

该款使承运人承担了任务。

(v) évacuation totale ou partielle de la communauté portuaire.

㈤ 撤出部或部分人员。

Les gouvernements de ces 20 ports ont rapidement accepté leur participation.

这20个外国政府已同意执行CSI。

L'exportation de bois constitue la principale activité commerciale de trois des quatre ports du pays.

木材出是该国四个中三个主要商业活动。

La productivité portuaire sera un indicateur de succès ou d'échec à cet égard.

生产率将是衡量这一方面成效尺度。

Le Gouverneur cherche actuellement à privatiser certains services portuaires, notamment les portiques de quai.

总督现在争取把一些职能(如龙门起重机)有化。

Pour le long terme, l'autorité portuaire achève actuellement les plans d'expansion du port.

作为一项长期解决办法,务局正在将扩建计划确定下来。

Les déclarations de cargaison sont volontaires, les douanes n'exigeant pas d'en être informées à l'avance.

关于货物抵达预先通知是自愿发送,因为海关没有规定必须预先通报。

Cela tient probablement à la concentration initiale du programme Trainmar sur la gestion portuaire.

这很可能是由于最初海洋培训方案中心是集中在管理问题上缘故。

On y est en train de construire un nouveau port.

这里正在建设新

Les dhows constituent le principal problème pour les autorités portuaires djiboutiennes.

三角帆船是吉布提官员主要难题。

Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.

海关人员并不登上停靠船只。

Dans les autres ports du pays, l'on généralise les expériences positives obtenues au port de La Havane.

在本国其他广泛借鉴在哈瓦那经验。

Le temps mort des navires et des marchandises dans les ports doit être réduit.

船只和货物在滞留时间必须减少。

Sur le plan militaire, des navires de patrouille ont été coulés alors qu'ils étaient à l'ancre.

在军事方面,停泊在海军巡逻艇被击沉。

Dans un certain nombre de la ville portuaire de l'aéroport au nom de l'agence.

在多个城市机场设有代表机构。

La coopération entre les quatre organismes chargés de la sécurité du port demeure insuffisante.

奉命负责四个机构之间依然缺乏充分合作。

La seconde phase des travaux comprendra la reconstruction des terminaux actuels.

发展第二阶段将包括改建现有码头。

Article 14, paragraphe 1: dans ce paragraphe, le transporteur assume le rôle du port.

根据该款,承运人承担职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 港口的 的法语例句

用户正在搜索


对甲基苄叉, 对甲氧基苯甲酸, 对甲氧基苯乙酮, 对甲氧基乙酰替苯胺, 对健康不利的, 对健康有害, 对将来的忧虑, 对讲传声器, 对讲电话, 对讲电路,

相似单词


港九, 港口, 港口保单, 港口避风水域, 港口城市, 港口的, 港口的船只进出, 港口的铁路交通, 港口地貌学, 港口防浪洲,

Les bureaux de la police des frontières assurent la sécurité matérielle des ports.

边防警察分局具体负责安全。

Le paragraphe 1 fait jouer au transporteur le rôle du port.

该款使承运人承任务。

(v) évacuation totale ou partielle de la communauté portuaire.

㈤ 撤出全部或部分人员。

Les gouvernements de ces 20 ports ont rapidement accepté leur participation.

这20个外国政府已同意执行CSI。

L'exportation de bois constitue la principale activité commerciale de trois des quatre ports du pays.

木材出口是该国四个中三个主要商业活动。

La productivité portuaire sera un indicateur de succès ou d'échec à cet égard.

生产率将是衡量这一方面成效尺度。

Le Gouverneur cherche actuellement à privatiser certains services portuaires, notamment les portiques de quai.

总督现在争取把一些职能(如龙门起重机)有化。

Pour le long terme, l'autorité portuaire achève actuellement les plans d'expansion du port.

作为一项长期解决办法,务局正在将扩建计划确定下来。

Les déclarations de cargaison sont volontaires, les douanes n'exigeant pas d'en être informées à l'avance.

关于货物抵达预先通知是自愿发送,因为海关没有规定必须预先通报。

Cela tient probablement à la concentration initiale du programme Trainmar sur la gestion portuaire.

这很可能是由于最初海洋培训方案中心是集中在管理问题上

On y est en train de construire un nouveau port.

这里正在建设新

Les dhows constituent le principal problème pour les autorités portuaires djiboutiennes.

三角帆船是吉布提官员主要难题。

Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.

海关人员并不登上停靠船只。

Dans les autres ports du pays, l'on généralise les expériences positives obtenues au port de La Havane.

在本国其他广泛借鉴在哈瓦那经验。

Le temps mort des navires et des marchandises dans les ports doit être réduit.

船只和货物在滞留时间必须减少。

Sur le plan militaire, des navires de patrouille ont été coulés alors qu'ils étaient à l'ancre.

在军事方面,停泊在海军巡逻艇被击沉。

Dans un certain nombre de la ville portuaire de l'aéroport au nom de l'agence.

在多个城市机场设有代表机构。

La coopération entre les quatre organismes chargés de la sécurité du port demeure insuffisante.

奉命负责安全四个机构之间依然缺乏充分合作。

La seconde phase des travaux comprendra la reconstruction des terminaux actuels.

发展第二阶段将包括改建现有码头。

Article 14, paragraphe 1: dans ce paragraphe, le transporteur assume le rôle du port.

根据该款,承运人承职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 港口的 的法语例句

用户正在搜索


对景伤情, 对径, 对镜图, 对镜自赏, 对酒当歌,人生几何, 对酒欢乐, 对就是对,错就是错, 对局, 对菊赋诗, 对句,

相似单词


港九, 港口, 港口保单, 港口避风水域, 港口城市, 港口的, 港口的船只进出, 港口的铁路交通, 港口地貌学, 港口防浪洲,

Les bureaux de la police des frontières assurent la sécurité matérielle des ports.

边防警察分局具体负责安全。

Le paragraphe 1 fait jouer au transporteur le rôle du port.

款使承运人承担了任务。

(v) évacuation totale ou partielle de la communauté portuaire.

㈤ 撤出全部或部分人员。

Les gouvernements de ces 20 ports ont rapidement accepté leur participation.

这20个外国政府已同意执行CSI。

L'exportation de bois constitue la principale activité commerciale de trois des quatre ports du pays.

木材出国四个中三个主要商业活动。

La productivité portuaire sera un indicateur de succès ou d'échec à cet égard.

生产率将衡量这一方面成效尺度。

Le Gouverneur cherche actuellement à privatiser certains services portuaires, notamment les portiques de quai.

总督现在争取把一些职能(如龙门起重机)有化。

Pour le long terme, l'autorité portuaire achève actuellement les plans d'expansion du port.

作为一项长期解决办法,港务局正在将扩建计划确下来。

Les déclarations de cargaison sont volontaires, les douanes n'exigeant pas d'en être informées à l'avance.

关于货物抵达预先通知自愿发送,因为海关没有规预先通报。

Cela tient probablement à la concentration initiale du programme Trainmar sur la gestion portuaire.

这很可能由于最初海洋培训方案中心集中在管理问题上缘故。

On y est en train de construire un nouveau port.

这里正在建设新

Les dhows constituent le principal problème pour les autorités portuaires djiboutiennes.

三角帆船吉布提官员主要难题。

Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.

海关人员并不登上停靠船只。

Dans les autres ports du pays, l'on généralise les expériences positives obtenues au port de La Havane.

在本国其他广泛借鉴在哈瓦那经验。

Le temps mort des navires et des marchandises dans les ports doit être réduit.

船只和货物在滞留时间减少。

Sur le plan militaire, des navires de patrouille ont été coulés alors qu'ils étaient à l'ancre.

在军事方面,停泊在海军巡逻艇被击沉。

Dans un certain nombre de la ville portuaire de l'aéroport au nom de l'agence.

在多个城市机场设有代表机构。

La coopération entre les quatre organismes chargés de la sécurité du port demeure insuffisante.

奉命负责安全四个机构之间依然缺乏充分合作。

La seconde phase des travaux comprendra la reconstruction des terminaux actuels.

发展第二阶段将包括改建现有码头。

Article 14, paragraphe 1: dans ce paragraphe, le transporteur assume le rôle du port.

根据款,承运人承担职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 港口的 的法语例句

用户正在搜索


对空台, 对口, 对口味儿, 对口引流, 对啦, 对老卖主不忠实, 对了, 对垒, 对擂, 对冷敏感,

相似单词


港九, 港口, 港口保单, 港口避风水域, 港口城市, 港口的, 港口的船只进出, 港口的铁路交通, 港口地貌学, 港口防浪洲,

Les bureaux de la police des frontières assurent la sécurité matérielle des ports.

边防警察分局具体负责安全。

Le paragraphe 1 fait jouer au transporteur le rôle du port.

该款使承运人承任务。

(v) évacuation totale ou partielle de la communauté portuaire.

㈤ 撤出全部或部分人员。

Les gouvernements de ces 20 ports ont rapidement accepté leur participation.

这20个外国政府已同意执行CSI。

L'exportation de bois constitue la principale activité commerciale de trois des quatre ports du pays.

木材出口是该国四个中三个主要商业活动。

La productivité portuaire sera un indicateur de succès ou d'échec à cet égard.

生产率将是衡量这一方面成效尺度。

Le Gouverneur cherche actuellement à privatiser certains services portuaires, notamment les portiques de quai.

总督现在争取把一些职能(如龙门起重机)有化。

Pour le long terme, l'autorité portuaire achève actuellement les plans d'expansion du port.

作为一项长期解决办法,务局正在将扩建计划确定下来。

Les déclarations de cargaison sont volontaires, les douanes n'exigeant pas d'en être informées à l'avance.

关于货物抵达预先通知是自愿发送,因为海关没有规定必须预先通报。

Cela tient probablement à la concentration initiale du programme Trainmar sur la gestion portuaire.

这很可能是由于最初海洋培训方案中心是集中在管理问题上

On y est en train de construire un nouveau port.

这里正在建设新

Les dhows constituent le principal problème pour les autorités portuaires djiboutiennes.

三角帆船是吉布提官员主要难题。

Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.

海关人员并不登上停靠船只。

Dans les autres ports du pays, l'on généralise les expériences positives obtenues au port de La Havane.

在本国其他广泛借鉴在哈瓦那经验。

Le temps mort des navires et des marchandises dans les ports doit être réduit.

船只和货物在滞留时间必须减少。

Sur le plan militaire, des navires de patrouille ont été coulés alors qu'ils étaient à l'ancre.

在军事方面,停泊在海军巡逻艇被击沉。

Dans un certain nombre de la ville portuaire de l'aéroport au nom de l'agence.

在多个城市机场设有代表机构。

La coopération entre les quatre organismes chargés de la sécurité du port demeure insuffisante.

奉命负责安全四个机构之间依然缺乏充分合作。

La seconde phase des travaux comprendra la reconstruction des terminaux actuels.

发展第二阶段将包括改建现有码头。

Article 14, paragraphe 1: dans ce paragraphe, le transporteur assume le rôle du port.

根据该款,承运人承职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 港口的 的法语例句

用户正在搜索


对某人卑躬屈膝, 对某人备加赞扬, 对某人倍加恭维, 对某人表示爱慕, 对某人表示感谢, 对某人表示冷淡, 对某人表示同情, 对某人不讲礼貌, 对某人不耐烦, 对某人不信任,

相似单词


港九, 港口, 港口保单, 港口避风水域, 港口城市, 港口的, 港口的船只进出, 港口的铁路交通, 港口地貌学, 港口防浪洲,

Les bureaux de la police des frontières assurent la sécurité matérielle des ports.

边防警察分局具体负责港口安全。

Le paragraphe 1 fait jouer au transporteur le rôle du port.

该款使承运人承担了港口任务。

(v) évacuation totale ou partielle de la communauté portuaire.

㈤ 撤出港口全部或部分人员。

Les gouvernements de ces 20 ports ont rapidement accepté leur participation.

这20个外国港口政府已同意执行CSI。

L'exportation de bois constitue la principale activité commerciale de trois des quatre ports du pays.

木材出口是该国四个港口中三个港口主要商业活动。

La productivité portuaire sera un indicateur de succès ou d'échec à cet égard.

港口生产率将是衡量这一方面成效尺度。

Le Gouverneur cherche actuellement à privatiser certains services portuaires, notamment les portiques de quai.

总督现在争取把港口一些职能(如龙门

Pour le long terme, l'autorité portuaire achève actuellement les plans d'expansion du port.

为一项长期解决办法,港务局正在将港口扩建计划确定下来。

Les déclarations de cargaison sont volontaires, les douanes n'exigeant pas d'en être informées à l'avance.

关于货物抵达港口预先通知是自愿发送,因为海关没有规定必须预先通报。

Cela tient probablement à la concentration initiale du programme Trainmar sur la gestion portuaire.

这很可能是由于最初海洋培训方案中心是集中在港口管理问题上缘故。

On y est en train de construire un nouveau port.

这里正在建设新港口

Les dhows constituent le principal problème pour les autorités portuaires djiboutiennes.

三角帆船是吉布提港口官员主要难题。

Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.

海关人员并不登上停靠港口船只。

Dans les autres ports du pays, l'on généralise les expériences positives obtenues au port de La Havane.

在本国其他港口广泛借鉴在哈瓦那港口经验。

Le temps mort des navires et des marchandises dans les ports doit être réduit.

船只和货物在港口滞留时间必须减少。

Sur le plan militaire, des navires de patrouille ont été coulés alors qu'ils étaient à l'ancre.

在军事方面,停泊在港口海军巡逻艇被击沉。

Dans un certain nombre de la ville portuaire de l'aéroport au nom de l'agence.

在多个港口城市场设有代表构。

La coopération entre les quatre organismes chargés de la sécurité du port demeure insuffisante.

奉命负责港口安全四个构之间依然缺乏充分合

La seconde phase des travaux comprendra la reconstruction des terminaux actuels.

港口发展第二阶段将包括改建现有码头。

Article 14, paragraphe 1: dans ce paragraphe, le transporteur assume le rôle du port.

根据该款,承运人承担港口职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 港口的 的法语例句

用户正在搜索


对某人话中带刺, 对某人怀恨在心, 对某人怀有敌意, 对某人怀有恶意, 对某人怀有好感, 对某人怀有戒心, 对某人怀有善意, 对某人极为关心, 对某人极为宽容, 对某人加倍严厉,

相似单词


港九, 港口, 港口保单, 港口避风水域, 港口城市, 港口的, 港口的船只进出, 港口的铁路交通, 港口地貌学, 港口防浪洲,

Les bureaux de la police des frontières assurent la sécurité matérielle des ports.

边防警察分局具体负责港口安全。

Le paragraphe 1 fait jouer au transporteur le rôle du port.

该款使承运人承担了港口任务。

(v) évacuation totale ou partielle de la communauté portuaire.

㈤ 撤出港口全部或部分人员。

Les gouvernements de ces 20 ports ont rapidement accepté leur participation.

这20个外国港口政府已同意执行CSI。

L'exportation de bois constitue la principale activité commerciale de trois des quatre ports du pays.

木材出口该国四个港口中三个港口主要商业活动。

La productivité portuaire sera un indicateur de succès ou d'échec à cet égard.

港口生产衡量这一方面成效尺度。

Le Gouverneur cherche actuellement à privatiser certains services portuaires, notamment les portiques de quai.

总督现在争取把港口一些职能(如龙门起重机)有化。

Pour le long terme, l'autorité portuaire achève actuellement les plans d'expansion du port.

作为一项长期解决办法,港务局正在港口扩建计划确定下来。

Les déclarations de cargaison sont volontaires, les douanes n'exigeant pas d'en être informées à l'avance.

抵达港口预先通知自愿发送,因为海关没有规定必须预先通报。

Cela tient probablement à la concentration initiale du programme Trainmar sur la gestion portuaire.

这很可能最初海洋培训方案中心集中在港口管理问题上缘故。

On y est en train de construire un nouveau port.

这里正在建设新港口

Les dhows constituent le principal problème pour les autorités portuaires djiboutiennes.

三角帆船吉布提港口官员主要难题。

Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.

海关人员并不登上停靠港口船只。

Dans les autres ports du pays, l'on généralise les expériences positives obtenues au port de La Havane.

在本国其他港口广泛借鉴在哈瓦那港口经验。

Le temps mort des navires et des marchandises dans les ports doit être réduit.

船只和港口滞留时间必须减少。

Sur le plan militaire, des navires de patrouille ont été coulés alors qu'ils étaient à l'ancre.

在军事方面,停泊在港口海军巡逻艇被击沉。

Dans un certain nombre de la ville portuaire de l'aéroport au nom de l'agence.

在多个港口城市机场设有代表机构。

La coopération entre les quatre organismes chargés de la sécurité du port demeure insuffisante.

奉命负责港口安全四个机构之间依然缺乏充分合作。

La seconde phase des travaux comprendra la reconstruction des terminaux actuels.

港口发展第二阶段包括改建现有码头。

Article 14, paragraphe 1: dans ce paragraphe, le transporteur assume le rôle du port.

根据该款,承运人承担港口职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 港口的 的法语例句

用户正在搜索


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”, “浮夸风”, “共产风”, “九一八”事变, “农转非”, “是”函数, “双百”方针, “随后-同步”混合型,

相似单词


港九, 港口, 港口保单, 港口避风水域, 港口城市, 港口的, 港口的船只进出, 港口的铁路交通, 港口地貌学, 港口防浪洲,

Les bureaux de la police des frontières assurent la sécurité matérielle des ports.

边防警察分局具体负责

Le paragraphe 1 fait jouer au transporteur le rôle du port.

该款使承运人承担了任务。

(v) évacuation totale ou partielle de la communauté portuaire.

㈤ 撤出部或部分人员。

Les gouvernements de ces 20 ports ont rapidement accepté leur participation.

这20个外国政府已同意执行CSI。

L'exportation de bois constitue la principale activité commerciale de trois des quatre ports du pays.

木材出是该国四个三个主要商业活动。

La productivité portuaire sera un indicateur de succès ou d'échec à cet égard.

生产率将是衡量这一方面成效尺度。

Le Gouverneur cherche actuellement à privatiser certains services portuaires, notamment les portiques de quai.

总督现争取把一些职能(如龙门起重机)有化。

Pour le long terme, l'autorité portuaire achève actuellement les plans d'expansion du port.

作为一项长期解决办法,务局正扩建计划确定下来。

Les déclarations de cargaison sont volontaires, les douanes n'exigeant pas d'en être informées à l'avance.

关于货物抵达预先通知是自愿发送,因为海关没有规定必须预先通报。

Cela tient probablement à la concentration initiale du programme Trainmar sur la gestion portuaire.

这很可能是由于最初海洋培训方案心是集管理问题上缘故。

On y est en train de construire un nouveau port.

这里正建设新

Les dhows constituent le principal problème pour les autorités portuaires djiboutiennes.

三角帆船是吉布提官员主要难题。

Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.

海关人员并不登上停靠船只。

Dans les autres ports du pays, l'on généralise les expériences positives obtenues au port de La Havane.

本国其他广泛借鉴哈瓦那经验。

Le temps mort des navires et des marchandises dans les ports doit être réduit.

船只和货物滞留时间必须减少。

Sur le plan militaire, des navires de patrouille ont été coulés alors qu'ils étaient à l'ancre.

军事方面,停泊海军巡逻艇被击沉。

Dans un certain nombre de la ville portuaire de l'aéroport au nom de l'agence.

多个城市机场设有代表机构。

La coopération entre les quatre organismes chargés de la sécurité du port demeure insuffisante.

奉命负责四个机构之间依然缺乏充分合作。

La seconde phase des travaux comprendra la reconstruction des terminaux actuels.

发展第二阶段将包括改建现有码头。

Article 14, paragraphe 1: dans ce paragraphe, le transporteur assume le rôle du port.

根据该款,承运人承担职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 港口的 的法语例句

用户正在搜索


4, 40, 400, 41, 42, 4e, 5, 50, 51, 52,

相似单词


港九, 港口, 港口保单, 港口避风水域, 港口城市, 港口的, 港口的船只进出, 港口的铁路交通, 港口地貌学, 港口防浪洲,

Les bureaux de la police des frontières assurent la sécurité matérielle des ports.

边防警察分局具体负责安全。

Le paragraphe 1 fait jouer au transporteur le rôle du port.

该款使承运人承担了务。

(v) évacuation totale ou partielle de la communauté portuaire.

㈤ 撤出全部或部分人员。

Les gouvernements de ces 20 ports ont rapidement accepté leur participation.

这20个外国政府已同意执行CSI。

L'exportation de bois constitue la principale activité commerciale de trois des quatre ports du pays.

木材出是该国四个中三个主要商业活动。

La productivité portuaire sera un indicateur de succès ou d'échec à cet égard.

生产率将是衡量这一方面成效尺度。

Le Gouverneur cherche actuellement à privatiser certains services portuaires, notamment les portiques de quai.

总督现在争取把一些职能(如龙门起重机)有化。

Pour le long terme, l'autorité portuaire achève actuellement les plans d'expansion du port.

作为一项长期解决办法,港务局正在将扩建计划确定下来。

Les déclarations de cargaison sont volontaires, les douanes n'exigeant pas d'en être informées à l'avance.

关于货物抵达预先通知是自愿发送,因为海关没有规定必须预先通报。

Cela tient probablement à la concentration initiale du programme Trainmar sur la gestion portuaire.

这很可能是由于最初海洋培训方案中心是集中在管理缘故。

On y est en train de construire un nouveau port.

这里正在建设新

Les dhows constituent le principal problème pour les autorités portuaires djiboutiennes.

三角帆船是吉布提官员主要难

Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.

海关人员并不登停靠船只。

Dans les autres ports du pays, l'on généralise les expériences positives obtenues au port de La Havane.

在本国其他广泛借鉴在哈瓦那经验。

Le temps mort des navires et des marchandises dans les ports doit être réduit.

船只和货物在滞留时间必须减少。

Sur le plan militaire, des navires de patrouille ont été coulés alors qu'ils étaient à l'ancre.

在军事方面,停泊在海军巡逻艇被击沉。

Dans un certain nombre de la ville portuaire de l'aéroport au nom de l'agence.

在多个城市机场设有代表机构。

La coopération entre les quatre organismes chargés de la sécurité du port demeure insuffisante.

奉命负责安全四个机构之间依然缺乏充分合作。

La seconde phase des travaux comprendra la reconstruction des terminaux actuels.

发展第二阶段将包括改建现有码头。

Article 14, paragraphe 1: dans ce paragraphe, le transporteur assume le rôle du port.

根据该款,承运人承担职责。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 港口的 的法语例句

用户正在搜索


70, 71, 72, 7e, 8, 80, 80岁的高龄, 81, 82, 8e, 9, 90, 91, 94, 999, 9999, 99999, 9e, a, à, a b c, à bas de, à beau jeu beau retour, à beau mentir qui vient de loin, à bientôt, à bon entendeur, à bon escient, à bout, à bout de, à bras-le-corps,

相似单词


港九, 港口, 港口保单, 港口避风水域, 港口城市, 港口的, 港口的船只进出, 港口的铁路交通, 港口地貌学, 港口防浪洲,