法语助手
  • 关闭

混血种

添加到生词本

hún xuè zhǒng
race croisée
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Environ 25 % de la population est d'origine africaine, 20 % d'origine européenne, le reste de la population étant métissé.

估计25%为非洲后裔,20%为欧洲后裔,其混血种

Les 7% restant sont constitués de Chinois, d'Européens, d'autres insulaires du Pacifique, et de descendants de métis, dont le nombre s'accroît rapidement.

斐济7%、欧洲平洋其他岛屿数快速增加混血种

La composition ethnique et raciale de la population était la suivante : 37,1 % de Chamorros, 26,3 % de Philippins, 11,3 % d'autres îliens du Pacifique, 6,9 % de blancs, 6,3 % d'autres Asiatiques, 2,3 % d'autres origines ethnique ou raciale et 9,8 % d'origine mixte.

关岛口族裔和种族组成情况如下:查莫洛,37.1%;菲律宾,26.3%;来自其他平洋岛屿,11.3%;白,6.9%;来自亚洲其他国家,6.3%;其他族裔和种族,2.3%;混血种,9.8%。

Le programme d'action des femmes intègre l'analyse et les réflexions de femmes urbaines et rurales et des populations métisses et autochtones du Mexique, qui ont toutes le même problème, à savoir celui de l'accès à de l'eau salubre en quantité suffisante.

该纲领将墨西哥城市妇女和农村妇女、混血种和土著分析和思维综合起来;他们都有一个共同问题:如何获得数量充足安全用水。

Il a également déclaré que des progrès avaient été accomplis grâce à des programmes conçus spécialement pour intégrer dans la société les groupes défavorisés de tout temps et pour développer leurs capacités, et grâce aussi à la promotion des Noirs et des Métis aux postes à responsabilités.

它还指出,它制定了一些特别是旨在使历来处境不利阶层融入社会并培养其技能方案,并晋升黑混血种,让他们担任管理职务,从而取得了进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混血种 的法语例句

用户正在搜索


按照条例, 按照通常习惯, 按照宪法, 按照样子做帽子, 按照预定计划, 按照章程, 按照指示, 按照自然音阶, 按照字面的意义, 按着,

相似单词


混淆视听, 混淆是非, 混淆阵线, 混性, 混血儿, 混血种, 混盐, 混养, 混一, 混有沙子的,
hún xuè zhǒng
race croisée
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Environ 25 % de la population est d'origine africaine, 20 % d'origine européenne, le reste de la population étant métissé.

估计25%为非后裔,20%为欧后裔,其余为混血种

Les 7% restant sont constitués de Chinois, d'Européens, d'autres insulaires du Pacifique, et de descendants de métis, dont le nombre s'accroît rapidement.

斐济口的其余7%包括华、欧平洋其他岛屿数快速增加的混血种

La composition ethnique et raciale de la population était la suivante : 37,1 % de Chamorros, 26,3 % de Philippins, 11,3 % d'autres îliens du Pacifique, 6,9 % de blancs, 6,3 % d'autres Asiatiques, 2,3 % d'autres origines ethnique ou raciale et 9,8 % d'origine mixte.

关岛口族裔种族的组成情况如下:查莫洛,37.1%;菲律宾,26.3%;来自其他平洋岛屿的,11.3%;白,6.9%;来自亚其他国家的,6.3%;其他族裔种族,2.3%;混血种,9.8%。

Le programme d'action des femmes intègre l'analyse et les réflexions de femmes urbaines et rurales et des populations métisses et autochtones du Mexique, qui ont toutes le même problème, à savoir celui de l'accès à de l'eau salubre en quantité suffisante.

该纲领将墨西哥城市妇女农村妇女、混血种民的分析思维综合起来;他们都有一个共同的问题:如何获得数量充足的安全用水。

Il a également déclaré que des progrès avaient été accomplis grâce à des programmes conçus spécialement pour intégrer dans la société les groupes défavorisés de tout temps et pour développer leurs capacités, et grâce aussi à la promotion des Noirs et des Métis aux postes à responsabilités.

它还指出,它制定了一些特别是旨在使历来处境不利的阶层融入社会并培养其技能的方案,并晋升黑混血种,让他们担任管理职务,从而取得了进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混血种 的法语例句

用户正在搜索


按宗教仪式结婚, , 胺代谢, 胺碘酮, 胺化, 胺化剂, 胺化氧, 胺基, 胺尿, 胺酸,

相似单词


混淆视听, 混淆是非, 混淆阵线, 混性, 混血儿, 混血种, 混盐, 混养, 混一, 混有沙子的,
hún xuè zhǒng
race croisée
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Environ 25 % de la population est d'origine africaine, 20 % d'origine européenne, le reste de la population étant métissé.

估计25%为非洲后裔,20%为欧洲后裔,余为混血种

Les 7% restant sont constitués de Chinois, d'Européens, d'autres insulaires du Pacifique, et de descendants de métis, dont le nombre s'accroît rapidement.

斐济余7%包括华、欧洲平洋他岛屿数快速增加混血种

La composition ethnique et raciale de la population était la suivante : 37,1 % de Chamorros, 26,3 % de Philippins, 11,3 % d'autres îliens du Pacifique, 6,9 % de blancs, 6,3 % d'autres Asiatiques, 2,3 % d'autres origines ethnique ou raciale et 9,8 % d'origine mixte.

关岛口族裔和种族情况如下:查莫洛,37.1%;菲律宾,26.3%;来自平洋岛屿,11.3%;白,6.9%;来自亚洲他国家,6.3%;他族裔和种族,2.3%;混血种,9.8%。

Le programme d'action des femmes intègre l'analyse et les réflexions de femmes urbaines et rurales et des populations métisses et autochtones du Mexique, qui ont toutes le même problème, à savoir celui de l'accès à de l'eau salubre en quantité suffisante.

该纲领将墨西哥城市妇女和农村妇女、混血种和土著分析和思维综合起来;他们都有一个共同问题:如何获得数量充足安全用水。

Il a également déclaré que des progrès avaient été accomplis grâce à des programmes conçus spécialement pour intégrer dans la société les groupes défavorisés de tout temps et pour développer leurs capacités, et grâce aussi à la promotion des Noirs et des Métis aux postes à responsabilités.

它还指出,它制定了一些特别是旨在使历来处境不利阶层融入社会并培养技能方案,并晋升黑混血种,让他们担任管理职务,从而取得了进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混血种 的法语例句

用户正在搜索


案犯, 案辊, 案件, 案件目录, 案酒, 案卷, 案卷的附件, 案卷封套, 案例, 案目,

相似单词


混淆视听, 混淆是非, 混淆阵线, 混性, 混血儿, 混血种, 混盐, 混养, 混一, 混有沙子的,
hún xuè zhǒng
race croisée
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Environ 25 % de la population est d'origine africaine, 20 % d'origine européenne, le reste de la population étant métissé.

估计25%为非洲后裔,20%为欧洲后裔,其余为混血

Les 7% restant sont constitués de Chinois, d'Européens, d'autres insulaires du Pacifique, et de descendants de métis, dont le nombre s'accroît rapidement.

斐济的其余7%包括华、欧洲平洋其他岛屿数快速增加的混血

La composition ethnique et raciale de la population était la suivante : 37,1 % de Chamorros, 26,3 % de Philippins, 11,3 % d'autres îliens du Pacifique, 6,9 % de blancs, 6,3 % d'autres Asiatiques, 2,3 % d'autres origines ethnique ou raciale et 9,8 % d'origine mixte.

关岛裔和的组成情况如下:查莫洛,37.1%;菲律宾,26.3%;来自其他平洋岛屿的,11.3%;白,6.9%;来自亚洲其他国家的,6.3%;其他裔和,2.3%;混血,9.8%。

Le programme d'action des femmes intègre l'analyse et les réflexions de femmes urbaines et rurales et des populations métisses et autochtones du Mexique, qui ont toutes le même problème, à savoir celui de l'accès à de l'eau salubre en quantité suffisante.

该纲领将墨西哥城市妇女和农村妇女、混血和土著民的分析和思维综合起来;他们都有一个共同的问题:如何获得数量充足的安全用水。

Il a également déclaré que des progrès avaient été accomplis grâce à des programmes conçus spécialement pour intégrer dans la société les groupes défavorisés de tout temps et pour développer leurs capacités, et grâce aussi à la promotion des Noirs et des Métis aux postes à responsabilités.

它还指出,它制定了一些特别是旨在使历来处境不利的阶层融入社会并培养其技能的方案,并晋升黑混血,让他们担任管理职务,从而取得了进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混血种 的法语例句

用户正在搜索


案值, 案桌, 案子, , 暗暗, 暗暗的, 暗暗地, 暗暗咒骂, 暗坝, 暗白榴碧玄岩,

相似单词


混淆视听, 混淆是非, 混淆阵线, 混性, 混血儿, 混血种, 混盐, 混养, 混一, 混有沙子的,
hún xuè zhǒng
race croisée
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Environ 25 % de la population est d'origine africaine, 20 % d'origine européenne, le reste de la population étant métissé.

估计25%为非洲后裔,20%为欧洲后裔,其余为混血种

Les 7% restant sont constitués de Chinois, d'Européens, d'autres insulaires du Pacifique, et de descendants de métis, dont le nombre s'accroît rapidement.

斐济其余7%包括华、欧洲平洋其他数快速增加混血种

La composition ethnique et raciale de la population était la suivante : 37,1 % de Chamorros, 26,3 % de Philippins, 11,3 % d'autres îliens du Pacifique, 6,9 % de blancs, 6,3 % d'autres Asiatiques, 2,3 % d'autres origines ethnique ou raciale et 9,8 % d'origine mixte.

口族裔和种族组成情况如下:查莫洛,37.1%;菲律宾,26.3%;其他平洋,11.3%;白,6.9%;亚洲其他国家,6.3%;其他族裔和种族,2.3%;混血种,9.8%。

Le programme d'action des femmes intègre l'analyse et les réflexions de femmes urbaines et rurales et des populations métisses et autochtones du Mexique, qui ont toutes le même problème, à savoir celui de l'accès à de l'eau salubre en quantité suffisante.

该纲领将墨西哥城市妇女和农村妇女、混血种和土著分析和思维综合起;他们都有一个共同问题:如何获得数量充足安全用水。

Il a également déclaré que des progrès avaient été accomplis grâce à des programmes conçus spécialement pour intégrer dans la société les groupes défavorisés de tout temps et pour développer leurs capacités, et grâce aussi à la promotion des Noirs et des Métis aux postes à responsabilités.

它还指出,它制定了一些特别是旨在使历处境不利阶层融入社会并培养其技能方案,并晋升黑混血种,让他们担任管理职务,从而取得了进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混血种 的法语例句

用户正在搜索


暗操贱业, 暗层, 暗插销, 暗产, 暗娼, 暗场, 暗场物镜, 暗嘲, 暗潮, 暗处,

相似单词


混淆视听, 混淆是非, 混淆阵线, 混性, 混血儿, 混血种, 混盐, 混养, 混一, 混有沙子的,
hún xuè zhǒng
race croisée
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Environ 25 % de la population est d'origine africaine, 20 % d'origine européenne, le reste de la population étant métissé.

估计25%为非洲人,20%为欧洲人余为混血种人。

Les 7% restant sont constitués de Chinois, d'Européens, d'autres insulaires du Pacifique, et de descendants de métis, dont le nombre s'accroît rapidement.

斐济人口的余7%包括华人、欧洲人、平洋他岛屿人和人数快速增加的混血种人。

La composition ethnique et raciale de la population était la suivante : 37,1 % de Chamorros, 26,3 % de Philippins, 11,3 % d'autres îliens du Pacifique, 6,9 % de blancs, 6,3 % d'autres Asiatiques, 2,3 % d'autres origines ethnique ou raciale et 9,8 % d'origine mixte.

关岛人口族和种族的组成情况如下:查莫洛人,37.1%;菲律宾人,26.3%;来自平洋岛屿的人,11.3%;白人,6.9%;来自亚洲他国家的人,6.3%;他族和种族人,2.3%;混血种人,9.8%。

Le programme d'action des femmes intègre l'analyse et les réflexions de femmes urbaines et rurales et des populations métisses et autochtones du Mexique, qui ont toutes le même problème, à savoir celui de l'accès à de l'eau salubre en quantité suffisante.

该纲领将墨西哥城市妇女和农村妇女、混血种人和土著人民的分析和思维综合起来;他们都有共同的问题:如何获得数量充足的安全用水。

Il a également déclaré que des progrès avaient été accomplis grâce à des programmes conçus spécialement pour intégrer dans la société les groupes défavorisés de tout temps et pour développer leurs capacités, et grâce aussi à la promotion des Noirs et des Métis aux postes à responsabilités.

它还指出,它制定了些特别是旨在使历来处境不利的阶层融入社会并培养技能的方案,并晋升黑人和混血种人,让他们担任管理职务,从而取得了进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混血种 的法语例句

用户正在搜索


暗的, 暗灯, 暗敌, 暗地, 暗地里, 暗地里地, 暗地里有了主意, 暗点, 暗点计, 暗电导率,

相似单词


混淆视听, 混淆是非, 混淆阵线, 混性, 混血儿, 混血种, 混盐, 混养, 混一, 混有沙子的,
hún xuè zhǒng
race croisée
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Environ 25 % de la population est d'origine africaine, 20 % d'origine européenne, le reste de la population étant métissé.

估计25%为非洲后裔,20%为欧洲后裔,其余为混血种

Les 7% restant sont constitués de Chinois, d'Européens, d'autres insulaires du Pacifique, et de descendants de métis, dont le nombre s'accroît rapidement.

口的其余7%包括华、欧洲平洋其他岛屿数快速增加的混血种

La composition ethnique et raciale de la population était la suivante : 37,1 % de Chamorros, 26,3 % de Philippins, 11,3 % d'autres îliens du Pacifique, 6,9 % de blancs, 6,3 % d'autres Asiatiques, 2,3 % d'autres origines ethnique ou raciale et 9,8 % d'origine mixte.

关岛口族裔和种族的组成情况如下:查莫洛,37.1%;菲律宾,26.3%;来自其他平洋岛屿的,11.3%;白,6.9%;来自亚洲其他国家的,6.3%;其他族裔和种族,2.3%;混血种,9.8%。

Le programme d'action des femmes intègre l'analyse et les réflexions de femmes urbaines et rurales et des populations métisses et autochtones du Mexique, qui ont toutes le même problème, à savoir celui de l'accès à de l'eau salubre en quantité suffisante.

该纲领将墨西哥城市妇女和农村妇女、混血种和土著民的分析和思起来;他们都有一个共同的问题:如何获得数量充足的安全用水。

Il a également déclaré que des progrès avaient été accomplis grâce à des programmes conçus spécialement pour intégrer dans la société les groupes défavorisés de tout temps et pour développer leurs capacités, et grâce aussi à la promotion des Noirs et des Métis aux postes à responsabilités.

它还指出,它制定了一些特别是旨在使历来处境不利的阶层融入社会并培养其技能的方案,并晋升黑混血种,让他们担任管理职务,从而取得了进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混血种 的法语例句

用户正在搜索


暗放电, 暗痱, 暗讽, 暗沟, 暗管, 暗光, 暗害, 暗害人命, 暗含, 暗含着,

相似单词


混淆视听, 混淆是非, 混淆阵线, 混性, 混血儿, 混血种, 混盐, 混养, 混一, 混有沙子的,
hún xuè zhǒng
race croisée
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Environ 25 % de la population est d'origine africaine, 20 % d'origine européenne, le reste de la population étant métissé.

估计25%为非洲人后裔,20%为欧洲人后裔,余为混血种人。

Les 7% restant sont constitués de Chinois, d'Européens, d'autres insulaires du Pacifique, et de descendants de métis, dont le nombre s'accroît rapidement.

斐济人口的余7%包括华人、欧洲人、人和人数快速增加的混血种人。

La composition ethnique et raciale de la population était la suivante : 37,1 % de Chamorros, 26,3 % de Philippins, 11,3 % d'autres îliens du Pacifique, 6,9 % de blancs, 6,3 % d'autres Asiatiques, 2,3 % d'autres origines ethnique ou raciale et 9,8 % d'origine mixte.

人口族裔和种族的组成情况如下:查莫洛人,37.1%;菲律宾人,26.3%;的人,11.3%;白人,6.9%;亚洲他国家的人,6.3%;他族裔和种族人,2.3%;混血种人,9.8%。

Le programme d'action des femmes intègre l'analyse et les réflexions de femmes urbaines et rurales et des populations métisses et autochtones du Mexique, qui ont toutes le même problème, à savoir celui de l'accès à de l'eau salubre en quantité suffisante.

该纲领将墨西哥城市妇女和农村妇女、混血种人和土著人民的分析和思维综合起;他们都有一个共同的问题:如何获得数量充足的安全用水。

Il a également déclaré que des progrès avaient été accomplis grâce à des programmes conçus spécialement pour intégrer dans la société les groupes défavorisés de tout temps et pour développer leurs capacités, et grâce aussi à la promotion des Noirs et des Métis aux postes à responsabilités.

它还指出,它制定了一些特别是旨在使历处境不利的阶层融入社会并培养技能的方案,并晋升黑人和混血种人,让他们担任管理职务,从而取得了进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混血种 的法语例句

用户正在搜索


暗红色, 暗红色的肤色, 暗花儿, 暗花岗闪长岩, 暗化的, 暗化作用, 暗环, 暗换场, 暗黄, 暗黄色,

相似单词


混淆视听, 混淆是非, 混淆阵线, 混性, 混血儿, 混血种, 混盐, 混养, 混一, 混有沙子的,
hún xuè zhǒng
race croisée
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Environ 25 % de la population est d'origine africaine, 20 % d'origine européenne, le reste de la population étant métissé.

估计25%为非洲人后裔,20%为欧洲人后裔,其余为混血种人。

Les 7% restant sont constitués de Chinois, d'Européens, d'autres insulaires du Pacifique, et de descendants de métis, dont le nombre s'accroît rapidement.

斐济人口的其余7%包括华人、欧洲人、平洋其他岛屿人和人数快速增加的混血种人。

La composition ethnique et raciale de la population était la suivante : 37,1 % de Chamorros, 26,3 % de Philippins, 11,3 % d'autres îliens du Pacifique, 6,9 % de blancs, 6,3 % d'autres Asiatiques, 2,3 % d'autres origines ethnique ou raciale et 9,8 % d'origine mixte.

关岛人口族裔和种族的组成情况如下:查莫洛人,37.1%;菲律宾人,26.3%;来自其他平洋岛屿的人,11.3%;白人,6.9%;来自亚洲其他国家的人,6.3%;其他族裔和种族人,2.3%;混血种人,9.8%。

Le programme d'action des femmes intègre l'analyse et les réflexions de femmes urbaines et rurales et des populations métisses et autochtones du Mexique, qui ont toutes le même problème, à savoir celui de l'accès à de l'eau salubre en quantité suffisante.

该纲领将墨西哥城市妇女和农村妇女、混血种人和土著人民的分析和思维综合起来;他们都有一个共同的问题:如何获得数量充足的安全

Il a également déclaré que des progrès avaient été accomplis grâce à des programmes conçus spécialement pour intégrer dans la société les groupes défavorisés de tout temps et pour développer leurs capacités, et grâce aussi à la promotion des Noirs et des Métis aux postes à responsabilités.

还指出,制定了一些特别是旨在使历来处境不利的阶层融入社会并培养其技能的方案,并晋升黑人和混血种人,让他们担任管理职务,从而取得了进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混血种 的法语例句

用户正在搜索


暗记, 暗记儿, 暗迹, 暗迹管, 暗间, 暗间儿, 暗碱流纹岩, 暗键, 暗箭, 暗箭难防,

相似单词


混淆视听, 混淆是非, 混淆阵线, 混性, 混血儿, 混血种, 混盐, 混养, 混一, 混有沙子的,