法语助手
  • 关闭

混合规则

添加到生词本

règle des mélanges www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'article 32 de la Loi type énonce une règle qui s'applique dans cette situation (parfois appelée règle du “hotchpot”).

《示范法》第32这一情形载有规则(体现了所谓的财产混合后平分规则)。

L'article 32 de la Loi type de la CNUDCI énonce une règle qui s'applique dans cette situation (en incorporant la règle du “hotchpot”).

《示范法》第32这一情形载有规则(体现了所谓的财产混合后平分规则)。

Dans bon nombre de pays, la formule retenue est une combinaison de règles héritées de la période coloniale ou fondées sur des liens commerciaux traditionnels.

在许多国家,会计框架由过去的殖民时代或由历史上的易联系衍生的继承规则混合体。

Cet exemple de clause s'appuie sur l'article 32 de la Loi type énonçant la règle du “hotchpot” qui assure l'équité de la répartition lorsqu'une créance est valable dans les deux procédures.

这一款范本依据的《示范法》第32,其中纳入了“财产混合后平分规则”,该原则的,当一债权人在两个程序中都享有有效债权时,分配公平的。

Si la CDI optait pour les deux types de règles, elle serait amenée à déterminer si tel acte relève des règles générales, des règles spécifiques ou des deux types de règles à la fois.

如果委员会选择了两种规则,那么就必须确定每一行为由一般规则制约,还由特殊规则制约,抑或两种规则混合

Un certain nombre de documents stratégiques et juridiques de la MINUAD, tels que les directives destinées au commandement de la force, les règles d'engagement, les directives à l'intention du chef de la police et les directives concernant les détentions, les perquisitions et l'usage de la force pour les unités de police constituées ont été mis au point en commun et signés par l'Union africaine et l'ONU les 25 et 26 septembre.

9月25日和26日非洲联盟和联合国最后联合商定并签署了若干战略和法律文件,其中有下达给达尔富尔混合行动部队指挥官的军事指挥指令、达尔富尔混合行动接战规则、下达给达尔富尔混合行动警务专员的指令和下达给达尔富尔混合行动建制警察单位的拘留、搜查和使用武力的指令。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混合规则 的法语例句

用户正在搜索


défranchi, défrancisation, défranciser, défrapper, défrayer, défreinage, défrichable, défrichage, défriche, défrichement,

相似单词


混合电路, 混合二甲苯, 混合发送, 混合肥料, 混合夫妻, 混合规则, 混合硅酸盐水泥, 混合候选名单, 混合火箭燃料, 混合积,
règle des mélanges www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'article 32 de la Loi type énonce une règle qui s'applique dans cette situation (parfois appelée règle du “hotchpot”).

《示范法》第32条针对这一情形载有了所谓的财产混合后平)。

L'article 32 de la Loi type de la CNUDCI énonce une règle qui s'applique dans cette situation (en incorporant la règle du “hotchpot”).

《示范法》第32条针对这一情形载有了所谓的财产混合后平)。

Dans bon nombre de pays, la formule retenue est une combinaison de règles héritées de la période coloniale ou fondées sur des liens commerciaux traditionnels.

在许多国家,会计框架是由过去的殖民代或由历史上的易联系衍生的继承混合

Cet exemple de clause s'appuie sur l'article 32 de la Loi type énonçant la règle du “hotchpot” qui assure l'équité de la répartition lorsqu'une créance est valable dans les deux procédures.

这一条款范本依据的是《示范法》第32条,其中纳入了“财产混合后平”,该原的假设是,当一债权人在两个程序中都享有有效债权配是公平的。

Si la CDI optait pour les deux types de règles, elle serait amenée à déterminer si tel acte relève des règles générales, des règles spécifiques ou des deux types de règles à la fois.

如果委员会选择了两种,那么就必须确定每一行为是由一般制约,还是由特殊制约,抑或两种混合

Un certain nombre de documents stratégiques et juridiques de la MINUAD, tels que les directives destinées au commandement de la force, les règles d'engagement, les directives à l'intention du chef de la police et les directives concernant les détentions, les perquisitions et l'usage de la force pour les unités de police constituées ont été mis au point en commun et signés par l'Union africaine et l'ONU les 25 et 26 septembre.

9月25日和26日非洲联盟和联合国最后联合商定并签署了若干战略和法律文件,其中有下达给达尔富尔混合行动部队指挥官的军事指挥指令、达尔富尔混合行动接战、下达给达尔富尔混合行动警务专员的指令和下达给达尔富尔混合行动建制警察单位的拘留、搜查和使用武力的指令。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混合规则 的法语例句

用户正在搜索


défroque, défroqué, défroquer, défruitement, défruiter, défunt, dégagé, dégagement, dégager, dégager la superficie des facteurs pathogènes oxogènes,

相似单词


混合电路, 混合二甲苯, 混合发送, 混合肥料, 混合夫妻, 混合规则, 混合硅酸盐水泥, 混合候选名单, 混合火箭燃料, 混合积,
règle des mélanges www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'article 32 de la Loi type énonce une règle qui s'applique dans cette situation (parfois appelée règle du “hotchpot”).

《示范法》第32条针对这一情形载有现了所谓的财产混合)。

L'article 32 de la Loi type de la CNUDCI énonce une règle qui s'applique dans cette situation (en incorporant la règle du “hotchpot”).

《示范法》第32条针对这一情形载有现了所谓的财产混合)。

Dans bon nombre de pays, la formule retenue est une combinaison de règles héritées de la période coloniale ou fondées sur des liens commerciaux traditionnels.

在许多国家,会计框架是由过去的殖民时代或由历史上的易联系衍生的继承混合

Cet exemple de clause s'appuie sur l'article 32 de la Loi type énonçant la règle du “hotchpot” qui assure l'équité de la répartition lorsqu'une créance est valable dans les deux procédures.

这一条款范本依据的是《示范法》第32条,其中纳入了“财产混合”,该原的假设是,当一债权人在两个程序中都享有有效债权时,配是公的。

Si la CDI optait pour les deux types de règles, elle serait amenée à déterminer si tel acte relève des règles générales, des règles spécifiques ou des deux types de règles à la fois.

如果委员会选择了两种,那么就必须确定每一行为是由一般制约,还是由特殊制约,抑或两种混合

Un certain nombre de documents stratégiques et juridiques de la MINUAD, tels que les directives destinées au commandement de la force, les règles d'engagement, les directives à l'intention du chef de la police et les directives concernant les détentions, les perquisitions et l'usage de la force pour les unités de police constituées ont été mis au point en commun et signés par l'Union africaine et l'ONU les 25 et 26 septembre.

9月25日和26日非洲联盟和联合国最联合商定并签署了若干战略和法律文件,其中有下达给达尔富尔混合行动部队指挥官的军事指挥指令、达尔富尔混合行动接战、下达给达尔富尔混合行动警务专员的指令和下达给达尔富尔混合行动建制警察单位的拘留、搜查和使用武力的指令。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混合规则 的法语例句

用户正在搜索


Degas, dégasolinage, dégasoliner, dégasonnage, dégât, dégâts, dégauchi, dégauchir, dégauchissage, dégauchissement,

相似单词


混合电路, 混合二甲苯, 混合发送, 混合肥料, 混合夫妻, 混合规则, 混合硅酸盐水泥, 混合候选名单, 混合火箭燃料, 混合积,
règle des mélanges www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'article 32 de la Loi type énonce une règle qui s'applique dans cette situation (parfois appelée règle du “hotchpot”).

法》第32条针对这一情形载有(体现了所谓的财产混合后平分)。

L'article 32 de la Loi type de la CNUDCI énonce une règle qui s'applique dans cette situation (en incorporant la règle du “hotchpot”).

法》第32条针对这一情形载有(体现了所谓的财产混合后平分)。

Dans bon nombre de pays, la formule retenue est une combinaison de règles héritées de la période coloniale ou fondées sur des liens commerciaux traditionnels.

许多国家,会计框架由过去的殖民时代或由历史上的易联系衍生的继承混合体。

Cet exemple de clause s'appuie sur l'article 32 de la Loi type énonçant la règle du “hotchpot” qui assure l'équité de la répartition lorsqu'une créance est valable dans les deux procédures.

这一条款本依据的法》第32条,其中纳入了“财产混合后平分”,该原的假设,当一债权人两个程序中都享有有效债权时,分配公平的。

Si la CDI optait pour les deux types de règles, elle serait amenée à déterminer si tel acte relève des règles générales, des règles spécifiques ou des deux types de règles à la fois.

如果委员会选择了两种,那么就必须确定每一行为由一般制约,还由特殊制约,抑或两种混合

Un certain nombre de documents stratégiques et juridiques de la MINUAD, tels que les directives destinées au commandement de la force, les règles d'engagement, les directives à l'intention du chef de la police et les directives concernant les détentions, les perquisitions et l'usage de la force pour les unités de police constituées ont été mis au point en commun et signés par l'Union africaine et l'ONU les 25 et 26 septembre.

9月25日和26日非洲联盟和联合国最后联合商定并签署了若干战略和法律文件,其中有下达给达尔富尔混合行动部队指挥官的军事指挥指令、达尔富尔混合行动接战、下达给达尔富尔混合行动警务专员的指令和下达给达尔富尔混合行动建制警察单位的拘留、搜查和使用武力的指令。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混合规则 的法语例句

用户正在搜索


dégazonnage, dégazonnement, dégazonner, dégazonneuse, dégel, dégelage, dégelant, dégélation, dégelée, dégelement,

相似单词


混合电路, 混合二甲苯, 混合发送, 混合肥料, 混合夫妻, 混合规则, 混合硅酸盐水泥, 混合候选名单, 混合火箭燃料, 混合积,
règle des mélanges www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'article 32 de la Loi type énonce une règle qui s'applique dans cette situation (parfois appelée règle du “hotchpot”).

《示范法》第32条针对这一情规则(体现了所谓的财产混合规则)。

L'article 32 de la Loi type de la CNUDCI énonce une règle qui s'applique dans cette situation (en incorporant la règle du “hotchpot”).

《示范法》第32条针对这一情规则(体现了所谓的财产混合规则)。

Dans bon nombre de pays, la formule retenue est une combinaison de règles héritées de la période coloniale ou fondées sur des liens commerciaux traditionnels.

在许多国家,会计框架由过去的殖民时代或由历史上的易联系衍生的继承规则混合体。

Cet exemple de clause s'appuie sur l'article 32 de la Loi type énonçant la règle du “hotchpot” qui assure l'équité de la répartition lorsqu'une créance est valable dans les deux procédures.

这一条款范本依据的《示范法》第32条,其中纳入了“财产混合规则”,该原则的假设,当一债权人在两个程序中都享有有效债权时,分配的。

Si la CDI optait pour les deux types de règles, elle serait amenée à déterminer si tel acte relève des règles générales, des règles spécifiques ou des deux types de règles à la fois.

如果委员会选择了两种规则,那么就必须确定每一行为由一般规则制约,还由特殊规则制约,抑或两种规则混合

Un certain nombre de documents stratégiques et juridiques de la MINUAD, tels que les directives destinées au commandement de la force, les règles d'engagement, les directives à l'intention du chef de la police et les directives concernant les détentions, les perquisitions et l'usage de la force pour les unités de police constituées ont été mis au point en commun et signés par l'Union africaine et l'ONU les 25 et 26 septembre.

9月25日和26日非洲联盟和联合国最后联合商定并签署了若干战略和法律文件,其中有下达给达尔富尔混合行动部队指挥官的军事指挥指令、达尔富尔混合行动接战规则、下达给达尔富尔混合行动警务专员的指令和下达给达尔富尔混合行动建制警察单位的拘留、搜查和使用武力的指令。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混合规则 的法语例句

用户正在搜索


dégerbage, dégermage, dégermer, dégeroïte, Degeyter, dégingandé, dégingandement, dégingander, dégirine, dégîter,

相似单词


混合电路, 混合二甲苯, 混合发送, 混合肥料, 混合夫妻, 混合规则, 混合硅酸盐水泥, 混合候选名单, 混合火箭燃料, 混合积,
règle des mélanges www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'article 32 de la Loi type énonce une règle qui s'applique dans cette situation (parfois appelée règle du “hotchpot”).

《示范法》第32条针对这载有(体现了所谓的财产混合后平分)。

L'article 32 de la Loi type de la CNUDCI énonce une règle qui s'applique dans cette situation (en incorporant la règle du “hotchpot”).

《示范法》第32条针对这载有(体现了所谓的财产混合后平分)。

Dans bon nombre de pays, la formule retenue est une combinaison de règles héritées de la période coloniale ou fondées sur des liens commerciaux traditionnels.

在许多国家,会计框架是由过去的殖民时代或由历史上的易联系衍生的继承混合体。

Cet exemple de clause s'appuie sur l'article 32 de la Loi type énonçant la règle du “hotchpot” qui assure l'équité de la répartition lorsqu'une créance est valable dans les deux procédures.

条款范本依据的是《示范法》第32条,其中纳入了“财产混合后平分”,的假设是,当债权人在两个程序中都享有有效债权时,分配是公平的。

Si la CDI optait pour les deux types de règles, elle serait amenée à déterminer si tel acte relève des règles générales, des règles spécifiques ou des deux types de règles à la fois.

如果委员会选择了两种,那么就必须确定每行为是由制约,还是由特殊制约,抑或两种混合

Un certain nombre de documents stratégiques et juridiques de la MINUAD, tels que les directives destinées au commandement de la force, les règles d'engagement, les directives à l'intention du chef de la police et les directives concernant les détentions, les perquisitions et l'usage de la force pour les unités de police constituées ont été mis au point en commun et signés par l'Union africaine et l'ONU les 25 et 26 septembre.

9月25日和26日非洲联盟和联合国最后联合商定并签署了若干战略和法律文件,其中有下达给达尔富尔混合行动部队指挥官的军事指挥指令、达尔富尔混合行动接战、下达给达尔富尔混合行动警务专员的指令和下达给达尔富尔混合行动建制警察单位的拘留、搜查和使用武力的指令。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混合规则 的法语例句

用户正在搜索


dégorgeage, dégorgement, dégorgeoir, dégorger, dégot(t)er, dégoter, dégotter, dégoudronnage, dégoudronnement, dégoudronner,

相似单词


混合电路, 混合二甲苯, 混合发送, 混合肥料, 混合夫妻, 混合规则, 混合硅酸盐水泥, 混合候选名单, 混合火箭燃料, 混合积,
règle des mélanges www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'article 32 de la Loi type énonce une règle qui s'applique dans cette situation (parfois appelée règle du “hotchpot”).

《示范法》第32条针对这一情形(体现了所谓的财产混合后平)。

L'article 32 de la Loi type de la CNUDCI énonce une règle qui s'applique dans cette situation (en incorporant la règle du “hotchpot”).

《示范法》第32条针对这一情形(体现了所谓的财产混合后平)。

Dans bon nombre de pays, la formule retenue est une combinaison de règles héritées de la période coloniale ou fondées sur des liens commerciaux traditionnels.

在许多国家,会计框架是由过去的殖民时代或由历史上的易联系衍生的继承混合体。

Cet exemple de clause s'appuie sur l'article 32 de la Loi type énonçant la règle du “hotchpot” qui assure l'équité de la répartition lorsqu'une créance est valable dans les deux procédures.

这一条款范本依据的是《示范法》第32条,其中纳入了“财产混合后平”,该原的假设是,当一债权人在两个程序中都享有有效债权时,配是公平的。

Si la CDI optait pour les deux types de règles, elle serait amenée à déterminer si tel acte relève des règles générales, des règles spécifiques ou des deux types de règles à la fois.

如果委员会选择了两种,那么就必须确定每一行为是由一般制约,还是由特殊制约,抑或两种混合

Un certain nombre de documents stratégiques et juridiques de la MINUAD, tels que les directives destinées au commandement de la force, les règles d'engagement, les directives à l'intention du chef de la police et les directives concernant les détentions, les perquisitions et l'usage de la force pour les unités de police constituées ont été mis au point en commun et signés par l'Union africaine et l'ONU les 25 et 26 septembre.

9月25日和26日非洲联盟和联合国最后联合商定并签署了若干战略和法律文件,其中有下达给达尔富尔混合行动部队指挥官的军事指挥指令、达尔富尔混合行动接战、下达给达尔富尔混合行动警务专员的指令和下达给达尔富尔混合行动建制警察单位的拘留、搜查和使用武力的指令。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混合规则 的法语例句

用户正在搜索


dégourdissage, dégourdissement, dégoût, dégoûtamment, dégoûtant, dégoûtation, dégoûté, dégoûter, dégouttant, dégoûttant,

相似单词


混合电路, 混合二甲苯, 混合发送, 混合肥料, 混合夫妻, 混合规则, 混合硅酸盐水泥, 混合候选名单, 混合火箭燃料, 混合积,
règle des mélanges www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'article 32 de la Loi type énonce une règle qui s'applique dans cette situation (parfois appelée règle du “hotchpot”).

《示范法》第32条针对这一情形载有规则(体现了所谓的后平分规则)。

L'article 32 de la Loi type de la CNUDCI énonce une règle qui s'applique dans cette situation (en incorporant la règle du “hotchpot”).

《示范法》第32条针对这一情形载有规则(体现了所谓的后平分规则)。

Dans bon nombre de pays, la formule retenue est une combinaison de règles héritées de la période coloniale ou fondées sur des liens commerciaux traditionnels.

在许多国家,会计框架是由过去的殖民时代或由历史上的易联系衍生的继承规则体。

Cet exemple de clause s'appuie sur l'article 32 de la Loi type énonçant la règle du “hotchpot” qui assure l'équité de la répartition lorsqu'une créance est valable dans les deux procédures.

这一条款范本依据的是《示范法》第32条,其纳入了“后平分规则”,该原则的假设是,当一债权人在两个程序有有效债权时,分配是公平的。

Si la CDI optait pour les deux types de règles, elle serait amenée à déterminer si tel acte relève des règles générales, des règles spécifiques ou des deux types de règles à la fois.

如果委员会选择了两种规则,那么就必须确定每一行为是由一般规则制约,还是由特殊规则制约,抑或两种规则

Un certain nombre de documents stratégiques et juridiques de la MINUAD, tels que les directives destinées au commandement de la force, les règles d'engagement, les directives à l'intention du chef de la police et les directives concernant les détentions, les perquisitions et l'usage de la force pour les unités de police constituées ont été mis au point en commun et signés par l'Union africaine et l'ONU les 25 et 26 septembre.

9月25日和26日非洲联盟和联合国最后联合商定并签署了若干战略和法律文件,其有下达给达尔富尔行动部队指挥官的军事指挥指令、达尔富尔行动接战规则、下达给达尔富尔行动警务专员的指令和下达给达尔富尔行动建制警察单位的拘留、搜查和使用武力的指令。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混合规则 的法语例句

用户正在搜索


dégréent, dégréer, degré-jour, dégressif, dégression, dégressive, dégressivité, dégrèvement, dégrever, dégriffé,

相似单词


混合电路, 混合二甲苯, 混合发送, 混合肥料, 混合夫妻, 混合规则, 混合硅酸盐水泥, 混合候选名单, 混合火箭燃料, 混合积,
règle des mélanges www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'article 32 de la Loi type énonce une règle qui s'applique dans cette situation (parfois appelée règle du “hotchpot”).

《示范法》第32条针对这一情(体现了所谓的财产混合后平分)。

L'article 32 de la Loi type de la CNUDCI énonce une règle qui s'applique dans cette situation (en incorporant la règle du “hotchpot”).

《示范法》第32条针对这一情(体现了所谓的财产混合后平分)。

Dans bon nombre de pays, la formule retenue est une combinaison de règles héritées de la période coloniale ou fondées sur des liens commerciaux traditionnels.

在许多国家,会计框架是由过去的殖民时代或由历史上的易联系衍生的继承混合体。

Cet exemple de clause s'appuie sur l'article 32 de la Loi type énonçant la règle du “hotchpot” qui assure l'équité de la répartition lorsqu'une créance est valable dans les deux procédures.

这一条款范本依据的是《示范法》第32条,其中纳入了“财产混合后平分”,的假设是,当一债权人在两个程序中都享有有效债权时,分配是公平的。

Si la CDI optait pour les deux types de règles, elle serait amenée à déterminer si tel acte relève des règles générales, des règles spécifiques ou des deux types de règles à la fois.

如果委员会选择了两种,那么就必须确定每一行为是由一般制约,还是由特殊制约,抑或两种混合

Un certain nombre de documents stratégiques et juridiques de la MINUAD, tels que les directives destinées au commandement de la force, les règles d'engagement, les directives à l'intention du chef de la police et les directives concernant les détentions, les perquisitions et l'usage de la force pour les unités de police constituées ont été mis au point en commun et signés par l'Union africaine et l'ONU les 25 et 26 septembre.

9月25日和26日非洲联盟和联合国最后联合商定并签署了若干战略和法律文件,其中有下达给达尔富尔混合行动部队指挥官的军事指挥指令、达尔富尔混合行动接战、下达给达尔富尔混合行动警务专员的指令和下达给达尔富尔混合行动建制警察单位的拘留、搜查和使用武力的指令。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混合规则 的法语例句

用户正在搜索


dégrossi, dégrossir, dégrossissage, dégrossissement, dégrossisseur, dégrossisseuse, dégrouiller, dégroupage, dégroupement, dégrouper,

相似单词


混合电路, 混合二甲苯, 混合发送, 混合肥料, 混合夫妻, 混合规则, 混合硅酸盐水泥, 混合候选名单, 混合火箭燃料, 混合积,