法语助手
  • 关闭

混合气

添加到生词本

gaz mixte
gaz mélangé
mélange de gaz 法 语 助 手

L'activité principale de l'oxygène, azote, argon, acétylène, gaz, oxygène liquide, le dioxyde de carbone d'approvisionnement.

主要从事经营氧气、氮气、氩气、乙炔气、混合气、液氧、二氧化碳的供应。

Compresseurs spécialement conçus ou préparés pour les mélanges d'UF6 et de gaz porteur, prévus pour un fonctionnement de longue durée en atmosphère d'UF6.

为在六化铀环境操作而专门设计或制造的六化铀/载体气混合气压缩机。

L'explosion de ce mélange produit un effet de choc à haute pression qui «tue» effectivement les fusées ou déclenche les engins explosifs dans la zone concernée.

这种混合气雾的爆炸引发高压冲击,有效地造成受影响地区的爆炸装置“哑火”或引爆。

Tuyères de détente supersonique, résistant à la corrosion par l'UF6, spécialement conçues ou préparées pour refroidir les mélanges d'UF6 et de gaz porteur jusqu'à 150 K ou moins.

专门设计或制造的超声膨胀喷嘴,用于冷却六化铀与载体气的混合气至150开或更低的温度。 这种喷嘴耐六化铀腐蚀。

Une autre méthode de séparation aérodynamique, sensiblement différente du procédé Becker, est basée sur la centrifugation d'un mélange d'hexafluorure d'uranium et d'hydrogène dans un vortex à l'intérieur d'une centrifugeuse à parois fixes.

在一个与贝克尔法明显不同的气体动力学工艺,六化铀与氢的混合气体在一个固定壁的涡流板上进行转。

La séparation aérodynamique - La séparation aérodynamique ou procédé Becker consiste à faire passer à grande vitesse un mélange d'hexafluorure d'uranium et d'hydrogène ou d'hélium à travers une tuyère puis sur une surface courbe. Cela crée des forces centrifuges qui séparent les isotopes d'uranium 235U de ceux d'uranium 238U.

气体动力学分法——所谓贝克尔技术是将六化铀气体与氢或氦的混合气体经过压缩高速通过一个喷嘴,然后穿过一个曲面,这样便形成了可以从铀-238铀-235同位素的力。

Garnitures spécialement conçues ou préparées, avec connexions d'alimentation et d'échappement, pour assurer de manière fiable l'étanchéité de l'arbre reliant le rotor du compresseur ou de la soufflante à gaz au moteur d'entraînement en empêchant le gaz de procédé de s'échapper, ou l'air ou le gaz d'étanchéité de pénétrer dans la chambre intérieure du compresseur ou de la soufflante à gaz qui est remplie du mélange d'UF6 et de gaz porteur.

专门设计或制造的带有密封式进气口和出气口的转动轴封,用作密封与压缩机或鼓风机转子连接起来驱动马达的轴,以便保证可靠的密封,防止过程气体外漏或空气或密封气体内漏入充满六化铀/载气混合气的压缩机或鼓风机内腔。

Le Sous-Comité a estimé qu'au cours de la période 2009-2010, il faudrait poursuivre les travaux dans les domaines suivants : établissement des critères de classification et d'étiquetage des gaz chimiquement instables et des mélanges de gaz (y compris la détermination de leur instabilité chimique); examen de la série d'épreuves 7; classification des matières explosives désensibilisées; évaluation de la toxicité activée par l'eau; questions de mise en œuvre; amélioration des annexes 1, 2 et 3 du SGH; élaboration d'autres directives pour l'étiquetage des emballages très petits.

小组委员会认为在2009-2010两年应致力于下列领域的工作:制定化学性质不稳定气体和混合气体的分类和标签标准(包括确定其化学性质不稳定性);审查检验系列7;不敏感爆炸物的分类;水引发毒性的评估;执行问题;改进《全球统一制度》附件1、2和3;编制超小包装标签的进一步准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混合气 的法语例句

用户正在搜索


打食, 打手, 打手势, 打手印, 打首饰, 打水漂儿, 打私, 打死, 打算, 打算…,

相似单词


混合瘤, 混合录音, 混合醚, 混合面儿, 混合偏导数, 混合气, 混合汽油, 混合器, 混合曲, 混合圈闭,
gaz mixte
gaz mélangé
mélange de gaz 法 语 助 手

L'activité principale de l'oxygène, azote, argon, acétylène, gaz, oxygène liquide, le dioxyde de carbone d'approvisionnement.

主要从事经营氧、氮、氩、乙炔、液氧、二氧化碳的供应。

Compresseurs spécialement conçus ou préparés pour les mélanges d'UF6 et de gaz porteur, prévus pour un fonctionnement de longue durée en atmosphère d'UF6.

为在六化铀环境中长期操作而专门设计或制造的六化铀/载体压缩机。

L'explosion de ce mélange produit un effet de choc à haute pression qui «tue» effectivement les fusées ou déclenche les engins explosifs dans la zone concernée.

这种雾的爆炸引发高压冲击,有效地造成受影响地区的爆炸装置“哑火”或引爆。

Tuyères de détente supersonique, résistant à la corrosion par l'UF6, spécialement conçues ou préparées pour refroidir les mélanges d'UF6 et de gaz porteur jusqu'à 150 K ou moins.

专门设计或制造的超喷嘴,用于冷却六化铀与载体至150开或更低的温度。 这种喷嘴耐六化铀腐蚀。

Une autre méthode de séparation aérodynamique, sensiblement différente du procédé Becker, est basée sur la centrifugation d'un mélange d'hexafluorure d'uranium et d'hydrogène dans un vortex à l'intérieur d'une centrifugeuse à parois fixes.

在一个与贝克尔法明显不同的体动力学工艺中,六化铀与氢的体在一个固定壁离心机中的涡流板上进行离心旋转。

La séparation aérodynamique - La séparation aérodynamique ou procédé Becker consiste à faire passer à grande vitesse un mélange d'hexafluorure d'uranium et d'hydrogène ou d'hélium à travers une tuyère puis sur une surface courbe. Cela crée des forces centrifuges qui séparent les isotopes d'uranium 235U de ceux d'uranium 238U.

体动力学分离法——所谓贝克尔技术是将六化铀体与氢或氦的体经过压缩高速通过一个喷嘴,然后穿过一个曲面,这样便形成了可以从铀-238中分离铀-235同位素的离心力。

Garnitures spécialement conçues ou préparées, avec connexions d'alimentation et d'échappement, pour assurer de manière fiable l'étanchéité de l'arbre reliant le rotor du compresseur ou de la soufflante à gaz au moteur d'entraînement en empêchant le gaz de procédé de s'échapper, ou l'air ou le gaz d'étanchéité de pénétrer dans la chambre intérieure du compresseur ou de la soufflante à gaz qui est remplie du mélange d'UF6 et de gaz porteur.

专门设计或制造的带有密封式进口和出口的转动轴封,用作密封与压缩机或鼓风机转子连接起来驱动马达的轴,以便保证可靠的密封,防止过程体外漏或空或密封体内漏入充满六化铀/载的压缩机或鼓风机内腔。

Le Sous-Comité a estimé qu'au cours de la période 2009-2010, il faudrait poursuivre les travaux dans les domaines suivants : établissement des critères de classification et d'étiquetage des gaz chimiquement instables et des mélanges de gaz (y compris la détermination de leur instabilité chimique); examen de la série d'épreuves 7; classification des matières explosives désensibilisées; évaluation de la toxicité activée par l'eau; questions de mise en œuvre; amélioration des annexes 1, 2 et 3 du SGH; élaboration d'autres directives pour l'étiquetage des emballages très petits.

小组委员会认为在2009-2010两年期应致力于下列领域的工作:制定化学性质不稳定体和体的分类和标签标准(包括确定其化学性质不稳定性);审查检验系列7;不敏感爆炸物的分类;水引发毒性的评估;执行问题;改进《全球统一制度》附件1、2和3;编制超小包装标签的进一步准则。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混合气 的法语例句

用户正在搜索


打碎的玻璃杯, 打碎的东西, 打碎东西的人, 打碎枷锁, 打碎扑满取钱, 打碎石块, 打碎田里的土块, 打碎碗碟, 打碎一块玻璃, 打碎一只碟子,

相似单词


混合瘤, 混合录音, 混合醚, 混合面儿, 混合偏导数, 混合气, 混合汽油, 混合器, 混合曲, 混合圈闭,
gaz mixte
gaz mélangé
mélange de gaz 法 语 助 手

L'activité principale de l'oxygène, azote, argon, acétylène, gaz, oxygène liquide, le dioxyde de carbone d'approvisionnement.

主要从事经营氧、氮、氩、乙炔、液氧、二氧化碳的供应。

Compresseurs spécialement conçus ou préparés pour les mélanges d'UF6 et de gaz porteur, prévus pour un fonctionnement de longue durée en atmosphère d'UF6.

为在化铀环境中长期操作而专门设计或制造的化铀/载体压缩机。

L'explosion de ce mélange produit un effet de choc à haute pression qui «tue» effectivement les fusées ou déclenche les engins explosifs dans la zone concernée.

这种雾的爆炸引发高压冲击,有效地造成受影响地区的爆炸装置“哑火”或引爆。

Tuyères de détente supersonique, résistant à la corrosion par l'UF6, spécialement conçues ou préparées pour refroidir les mélanges d'UF6 et de gaz porteur jusqu'à 150 K ou moins.

专门设计或制造的超声膨胀喷嘴,用于冷却化铀与载体至150开或更低的温度。 这种喷嘴耐化铀腐蚀。

Une autre méthode de séparation aérodynamique, sensiblement différente du procédé Becker, est basée sur la centrifugation d'un mélange d'hexafluorure d'uranium et d'hydrogène dans un vortex à l'intérieur d'une centrifugeuse à parois fixes.

在一个与贝克尔法明显不同的体动力学工艺中,化铀与氢的体在一个固定壁离心机中的涡流板上进行离心旋转。

La séparation aérodynamique - La séparation aérodynamique ou procédé Becker consiste à faire passer à grande vitesse un mélange d'hexafluorure d'uranium et d'hydrogène ou d'hélium à travers une tuyère puis sur une surface courbe. Cela crée des forces centrifuges qui séparent les isotopes d'uranium 235U de ceux d'uranium 238U.

体动力学分离法——所谓贝克尔技术是化铀体与氢或氦的体经过压缩高速通过一个喷嘴,然后穿过一个曲面,这样便形成了可以从铀-238中分离铀-235同位素的离心力。

Garnitures spécialement conçues ou préparées, avec connexions d'alimentation et d'échappement, pour assurer de manière fiable l'étanchéité de l'arbre reliant le rotor du compresseur ou de la soufflante à gaz au moteur d'entraînement en empêchant le gaz de procédé de s'échapper, ou l'air ou le gaz d'étanchéité de pénétrer dans la chambre intérieure du compresseur ou de la soufflante à gaz qui est remplie du mélange d'UF6 et de gaz porteur.

专门设计或制造的带有密封式进口和出口的转动轴封,用作密封与压缩机或鼓风机转子连接起来驱动马达的轴,以便保证可靠的密封,防止过程体外漏或空或密封体内漏入充满化铀/载的压缩机或鼓风机内腔。

Le Sous-Comité a estimé qu'au cours de la période 2009-2010, il faudrait poursuivre les travaux dans les domaines suivants : établissement des critères de classification et d'étiquetage des gaz chimiquement instables et des mélanges de gaz (y compris la détermination de leur instabilité chimique); examen de la série d'épreuves 7; classification des matières explosives désensibilisées; évaluation de la toxicité activée par l'eau; questions de mise en œuvre; amélioration des annexes 1, 2 et 3 du SGH; élaboration d'autres directives pour l'étiquetage des emballages très petits.

小组委员会认为在2009-2010两年期应致力于下列领域的工作:制定化学性质不稳定体和体的分类和标签标准(包括确定其化学性质不稳定性);审查检验系列7;不敏感爆炸物的分类;水引发毒性的评估;执行问题;改进《全球统一制度》附件1、2和3;编制超小包装标签的进一步准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混合气 的法语例句

用户正在搜索


打听某人的下落, 打听情况, 打听消息, 打听一下, 打挺儿, 打通, 打通关, 打通思想, 打头, 打头风,

相似单词


混合瘤, 混合录音, 混合醚, 混合面儿, 混合偏导数, 混合气, 混合汽油, 混合器, 混合曲, 混合圈闭,
gaz mixte
gaz mélangé
mélange de gaz 法 语 助 手

L'activité principale de l'oxygène, azote, argon, acétylène, gaz, oxygène liquide, le dioxyde de carbone d'approvisionnement.

要从事经营氧气、氮气、氩气、乙炔气、混合气、液氧、二氧化碳的供应。

Compresseurs spécialement conçus ou préparés pour les mélanges d'UF6 et de gaz porteur, prévus pour un fonctionnement de longue durée en atmosphère d'UF6.

为在六化铀环境中长期操作而专门设计或制造的六化铀/载体气混合气机。

L'explosion de ce mélange produit un effet de choc à haute pression qui «tue» effectivement les fusées ou déclenche les engins explosifs dans la zone concernée.

这种混合气雾的爆炸引发高冲击,有效地造成受影响地区的爆炸装置“哑火”或引爆。

Tuyères de détente supersonique, résistant à la corrosion par l'UF6, spécialement conçues ou préparées pour refroidir les mélanges d'UF6 et de gaz porteur jusqu'à 150 K ou moins.

专门设计或制造的超声膨胀喷嘴,用于冷却六化铀与载体气的混合气至150开或更低的温度。 这种喷嘴耐六化铀腐蚀。

Une autre méthode de séparation aérodynamique, sensiblement différente du procédé Becker, est basée sur la centrifugation d'un mélange d'hexafluorure d'uranium et d'hydrogène dans un vortex à l'intérieur d'une centrifugeuse à parois fixes.

在一个与贝克尔法明显不同的气体动力学工艺中,六化铀与氢的混合气体在一个固定壁离心机中的涡流板上进行离心旋转。

La séparation aérodynamique - La séparation aérodynamique ou procédé Becker consiste à faire passer à grande vitesse un mélange d'hexafluorure d'uranium et d'hydrogène ou d'hélium à travers une tuyère puis sur une surface courbe. Cela crée des forces centrifuges qui séparent les isotopes d'uranium 235U de ceux d'uranium 238U.

气体动力学分离法——所谓贝克尔技术是将六化铀气体与氢或氦的混合气体经高速通一个喷嘴,然后穿一个曲面,这样便形成了可以从铀-238中分离铀-235同位素的离心力。

Garnitures spécialement conçues ou préparées, avec connexions d'alimentation et d'échappement, pour assurer de manière fiable l'étanchéité de l'arbre reliant le rotor du compresseur ou de la soufflante à gaz au moteur d'entraînement en empêchant le gaz de procédé de s'échapper, ou l'air ou le gaz d'étanchéité de pénétrer dans la chambre intérieure du compresseur ou de la soufflante à gaz qui est remplie du mélange d'UF6 et de gaz porteur.

专门设计或制造的带有密封式进气口和出气口的转动轴封,用作密封与机或鼓风机转子连接起来驱动马达的轴,以便保证可靠的密封,防止程气体外漏或空气或密封气体内漏入充满六化铀/载气混合气机或鼓风机内腔。

Le Sous-Comité a estimé qu'au cours de la période 2009-2010, il faudrait poursuivre les travaux dans les domaines suivants : établissement des critères de classification et d'étiquetage des gaz chimiquement instables et des mélanges de gaz (y compris la détermination de leur instabilité chimique); examen de la série d'épreuves 7; classification des matières explosives désensibilisées; évaluation de la toxicité activée par l'eau; questions de mise en œuvre; amélioration des annexes 1, 2 et 3 du SGH; élaboration d'autres directives pour l'étiquetage des emballages très petits.

小组委员会认为在2009-2010两年期应致力于下列领域的工作:制定化学性质不稳定气体和混合气体的分类和标签标准(包括确定其化学性质不稳定性);审查检验系列7;不敏感爆炸物的分类;水引发毒性的评估;执行问题;改进《全球统一制度》附件1、2和3;编制超小包装标签的进一步准则。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混合气 的法语例句

用户正在搜索


打纬, 打问号, 打下, 打下基础, 打下手, 打下一只鸟, 打先锋, 打响, 打响鼻的马, 打响鞭,

相似单词


混合瘤, 混合录音, 混合醚, 混合面儿, 混合偏导数, 混合气, 混合汽油, 混合器, 混合曲, 混合圈闭,
gaz mixte
gaz mélangé
mélange de gaz 法 语 助 手

L'activité principale de l'oxygène, azote, argon, acétylène, gaz, oxygène liquide, le dioxyde de carbone d'approvisionnement.

主要从事经营氧气、氮气、氩气、乙炔气、混合气、液氧、二氧化碳供应。

Compresseurs spécialement conçus ou préparés pour les mélanges d'UF6 et de gaz porteur, prévus pour un fonctionnement de longue durée en atmosphère d'UF6.

为在六化铀环境中长期操作而专门设计或制造化铀/载体气混合气压缩机。

L'explosion de ce mélange produit un effet de choc à haute pression qui «tue» effectivement les fusées ou déclenche les engins explosifs dans la zone concernée.

这种混合气引发高压冲击,有效地造成受影响地区装置“哑火”或引

Tuyères de détente supersonique, résistant à la corrosion par l'UF6, spécialement conçues ou préparées pour refroidir les mélanges d'UF6 et de gaz porteur jusqu'à 150 K ou moins.

专门设计或制造超声膨胀喷嘴,用于冷却六化铀与载体气混合气至150开或更低温度。 这种喷嘴耐六化铀腐蚀。

Une autre méthode de séparation aérodynamique, sensiblement différente du procédé Becker, est basée sur la centrifugation d'un mélange d'hexafluorure d'uranium et d'hydrogène dans un vortex à l'intérieur d'une centrifugeuse à parois fixes.

在一个与贝克尔法明显不同气体动艺中,六化铀与氢混合气体在一个固定壁离心机中涡流板上进行离心旋转。

La séparation aérodynamique - La séparation aérodynamique ou procédé Becker consiste à faire passer à grande vitesse un mélange d'hexafluorure d'uranium et d'hydrogène ou d'hélium à travers une tuyère puis sur une surface courbe. Cela crée des forces centrifuges qui séparent les isotopes d'uranium 235U de ceux d'uranium 238U.

气体动分离法——所谓贝克尔技术是将六化铀气体与氢或氦混合气体经过压缩高速通过一个喷嘴,然后穿过一个曲面,这样便形成了可以从铀-238中分离铀-235同位素离心

Garnitures spécialement conçues ou préparées, avec connexions d'alimentation et d'échappement, pour assurer de manière fiable l'étanchéité de l'arbre reliant le rotor du compresseur ou de la soufflante à gaz au moteur d'entraînement en empêchant le gaz de procédé de s'échapper, ou l'air ou le gaz d'étanchéité de pénétrer dans la chambre intérieure du compresseur ou de la soufflante à gaz qui est remplie du mélange d'UF6 et de gaz porteur.

专门设计或制造带有密封式进气口和出气口转动轴封,用作密封与压缩机或鼓风机转子连接起来驱动马达轴,以便保证可靠密封,防止过程气体外漏或空气或密封气体内漏入充满六化铀/载气混合气压缩机或鼓风机内腔。

Le Sous-Comité a estimé qu'au cours de la période 2009-2010, il faudrait poursuivre les travaux dans les domaines suivants : établissement des critères de classification et d'étiquetage des gaz chimiquement instables et des mélanges de gaz (y compris la détermination de leur instabilité chimique); examen de la série d'épreuves 7; classification des matières explosives désensibilisées; évaluation de la toxicité activée par l'eau; questions de mise en œuvre; amélioration des annexes 1, 2 et 3 du SGH; élaboration d'autres directives pour l'étiquetage des emballages très petits.

小组委员会认为在2009-2010两年期应致于下列领域作:制定化性质不稳定气体和混合气分类和标签标准(包括确定其化性质不稳定性);审查检验系列7;不敏感分类;水引发毒性评估;执行问题;改进《全球统一制度》附件1、2和3;编制超小包装标签进一步准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混合气 的法语例句

用户正在搜索


打掩护, 打眼, 打眼机, 打眼器, 打眼器(冲床), 打佯儿, 打样, 打样线, 打样线(在石料上画的), 打烊,

相似单词


混合瘤, 混合录音, 混合醚, 混合面儿, 混合偏导数, 混合气, 混合汽油, 混合器, 混合曲, 混合圈闭,
gaz mixte
gaz mélangé
mélange de gaz 法 语 助 手

L'activité principale de l'oxygène, azote, argon, acétylène, gaz, oxygène liquide, le dioxyde de carbone d'approvisionnement.

主要从事经营氧气、氮气、氩气、乙炔气、混合气、液氧、二氧化碳的供应。

Compresseurs spécialement conçus ou préparés pour les mélanges d'UF6 et de gaz porteur, prévus pour un fonctionnement de longue durée en atmosphère d'UF6.

环境中长期操作而专门设计或制造的六/混合气压缩机。

L'explosion de ce mélange produit un effet de choc à haute pression qui «tue» effectivement les fusées ou déclenche les engins explosifs dans la zone concernée.

这种混合气雾的爆炸引发高压冲击,有效地造成受影响地区的爆炸装置“哑火”或引爆。

Tuyères de détente supersonique, résistant à la corrosion par l'UF6, spécialement conçues ou préparées pour refroidir les mélanges d'UF6 et de gaz porteur jusqu'à 150 K ou moins.

专门设计或制造的超声膨胀喷嘴,用于冷却六气的混合气至150开或更低的温度。 这种喷嘴耐六腐蚀。

Une autre méthode de séparation aérodynamique, sensiblement différente du procédé Becker, est basée sur la centrifugation d'un mélange d'hexafluorure d'uranium et d'hydrogène dans un vortex à l'intérieur d'une centrifugeuse à parois fixes.

与贝克尔法明显不同的气动力学工艺中,六与氢的混合气固定壁离心机中的涡流板上进行离心旋转。

La séparation aérodynamique - La séparation aérodynamique ou procédé Becker consiste à faire passer à grande vitesse un mélange d'hexafluorure d'uranium et d'hydrogène ou d'hélium à travers une tuyère puis sur une surface courbe. Cela crée des forces centrifuges qui séparent les isotopes d'uranium 235U de ceux d'uranium 238U.

动力学分离法——所谓贝克尔技术是将六与氢或氦的混合气经过压缩高速通过喷嘴,然后穿过曲面,这样便形成了可以从-238中分离-235同位素的离心力。

Garnitures spécialement conçues ou préparées, avec connexions d'alimentation et d'échappement, pour assurer de manière fiable l'étanchéité de l'arbre reliant le rotor du compresseur ou de la soufflante à gaz au moteur d'entraînement en empêchant le gaz de procédé de s'échapper, ou l'air ou le gaz d'étanchéité de pénétrer dans la chambre intérieure du compresseur ou de la soufflante à gaz qui est remplie du mélange d'UF6 et de gaz porteur.

专门设计或制造的带有密封式进气口和出气口的转动轴封,用作密封与压缩机或鼓风机转子连接起来驱动马达的轴,以便保证可靠的密封,防止过程气外漏或空气或密封气内漏入充满六/混合气的压缩机或鼓风机内腔。

Le Sous-Comité a estimé qu'au cours de la période 2009-2010, il faudrait poursuivre les travaux dans les domaines suivants : établissement des critères de classification et d'étiquetage des gaz chimiquement instables et des mélanges de gaz (y compris la détermination de leur instabilité chimique); examen de la série d'épreuves 7; classification des matières explosives désensibilisées; évaluation de la toxicité activée par l'eau; questions de mise en œuvre; amélioration des annexes 1, 2 et 3 du SGH; élaboration d'autres directives pour l'étiquetage des emballages très petits.

小组委员会认为2009-2010两年期应致力于下列领域的工作:制定化学性质不稳定气混合气的分类和标签标准(包括确定其化学性质不稳定性);审查检验系列7;不敏感爆炸物的分类;水引发毒性的评估;执行问题;改进《全球统制度》附件1、2和3;编制超小包装标签的进步准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混合气 的法语例句

用户正在搜索


打预防针, 打圆场, 打援, 打晕(使), 打杂, 打杂的人, 打杂儿, 打杂谋生, 打杂者, 打砸抢,

相似单词


混合瘤, 混合录音, 混合醚, 混合面儿, 混合偏导数, 混合气, 混合汽油, 混合器, 混合曲, 混合圈闭,
gaz mixte
gaz mélangé
mélange de gaz 法 语 助 手

L'activité principale de l'oxygène, azote, argon, acétylène, gaz, oxygène liquide, le dioxyde de carbone d'approvisionnement.

主要从、氮、氩、乙炔、液氧、二氧化碳的供应。

Compresseurs spécialement conçus ou préparés pour les mélanges d'UF6 et de gaz porteur, prévus pour un fonctionnement de longue durée en atmosphère d'UF6.

为在六化铀环境中长期操作而专门设计或制造的六化铀/载体压缩机。

L'explosion de ce mélange produit un effet de choc à haute pression qui «tue» effectivement les fusées ou déclenche les engins explosifs dans la zone concernée.

这种雾的爆炸引发高压冲击,有效地造成受影响地区的爆炸装置“哑火”或引爆。

Tuyères de détente supersonique, résistant à la corrosion par l'UF6, spécialement conçues ou préparées pour refroidir les mélanges d'UF6 et de gaz porteur jusqu'à 150 K ou moins.

专门设计或制造的超声膨胀喷嘴,用于冷却六化铀与载体至150开或更低的温度。 这种喷嘴耐六化铀腐蚀。

Une autre méthode de séparation aérodynamique, sensiblement différente du procédé Becker, est basée sur la centrifugation d'un mélange d'hexafluorure d'uranium et d'hydrogène dans un vortex à l'intérieur d'une centrifugeuse à parois fixes.

在一个与贝克尔法明显不同的体动力学工艺中,六化铀与氢的体在一个固定壁离心机中的涡流板上进行离心旋转。

La séparation aérodynamique - La séparation aérodynamique ou procédé Becker consiste à faire passer à grande vitesse un mélange d'hexafluorure d'uranium et d'hydrogène ou d'hélium à travers une tuyère puis sur une surface courbe. Cela crée des forces centrifuges qui séparent les isotopes d'uranium 235U de ceux d'uranium 238U.

体动力学分离法——所谓贝克尔技术是将六化铀体与氢或氦的过压缩高速通过一个喷嘴,然后穿过一个曲面,这样便形成了可以从铀-238中分离铀-235同位素的离心力。

Garnitures spécialement conçues ou préparées, avec connexions d'alimentation et d'échappement, pour assurer de manière fiable l'étanchéité de l'arbre reliant le rotor du compresseur ou de la soufflante à gaz au moteur d'entraînement en empêchant le gaz de procédé de s'échapper, ou l'air ou le gaz d'étanchéité de pénétrer dans la chambre intérieure du compresseur ou de la soufflante à gaz qui est remplie du mélange d'UF6 et de gaz porteur.

专门设计或制造的带有密封式进口和出口的转动轴封,用作密封与压缩机或鼓风机转子连接起来驱动马达的轴,以便保证可靠的密封,防止过程体外漏或空或密封体内漏入充满六化铀/载的压缩机或鼓风机内腔。

Le Sous-Comité a estimé qu'au cours de la période 2009-2010, il faudrait poursuivre les travaux dans les domaines suivants : établissement des critères de classification et d'étiquetage des gaz chimiquement instables et des mélanges de gaz (y compris la détermination de leur instabilité chimique); examen de la série d'épreuves 7; classification des matières explosives désensibilisées; évaluation de la toxicité activée par l'eau; questions de mise en œuvre; amélioration des annexes 1, 2 et 3 du SGH; élaboration d'autres directives pour l'étiquetage des emballages très petits.

小组委员会认为在2009-2010两年期应致力于下列领域的工作:制定化学性质不稳定体和体的分类和标签标准(包括确定其化学性质不稳定性);审查检验系列7;不敏感爆炸物的分类;水引发毒性的评估;执行问题;改进《全球统一制度》附件1、2和3;编制超小包装标签的进一步准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混合气 的法语例句

用户正在搜索


打皱裥, 打主意, 打住, 打转, 打桩, 打桩锤, 打桩工程, 打桩机, 打桩机架, 打桩机械,

相似单词


混合瘤, 混合录音, 混合醚, 混合面儿, 混合偏导数, 混合气, 混合汽油, 混合器, 混合曲, 混合圈闭,
gaz mixte
gaz mélangé
mélange de gaz 法 语 助 手

L'activité principale de l'oxygène, azote, argon, acétylène, gaz, oxygène liquide, le dioxyde de carbone d'approvisionnement.

主要从事经营氧、氮、氩、乙炔混合、液氧、二氧化碳供应。

Compresseurs spécialement conçus ou préparés pour les mélanges d'UF6 et de gaz porteur, prévus pour un fonctionnement de longue durée en atmosphère d'UF6.

为在六化铀环境中长期操作而专门设计或制造化铀/载混合压缩机。

L'explosion de ce mélange produit un effet de choc à haute pression qui «tue» effectivement les fusées ou déclenche les engins explosifs dans la zone concernée.

这种混合爆炸引发高压冲击,有效地造成受影响地区爆炸装置“哑火”或引爆。

Tuyères de détente supersonique, résistant à la corrosion par l'UF6, spécialement conçues ou préparées pour refroidir les mélanges d'UF6 et de gaz porteur jusqu'à 150 K ou moins.

专门设计或制造超声膨胀于冷却六化铀与载混合至150开或更低温度。 这种耐六化铀腐蚀。

Une autre méthode de séparation aérodynamique, sensiblement différente du procédé Becker, est basée sur la centrifugation d'un mélange d'hexafluorure d'uranium et d'hydrogène dans un vortex à l'intérieur d'une centrifugeuse à parois fixes.

在一个与贝克尔法明显不同动力学工艺中,六化铀与氢混合在一个固定壁离心机中涡流板上进行离心旋转。

La séparation aérodynamique - La séparation aérodynamique ou procédé Becker consiste à faire passer à grande vitesse un mélange d'hexafluorure d'uranium et d'hydrogène ou d'hélium à travers une tuyère puis sur une surface courbe. Cela crée des forces centrifuges qui séparent les isotopes d'uranium 235U de ceux d'uranium 238U.

动力学分离法——所谓贝克尔技术是将六化铀与氢或氦混合经过压缩高速通过一个,然后穿过一个曲面,这样便形成了可以从铀-238中分离铀-235同位素离心力。

Garnitures spécialement conçues ou préparées, avec connexions d'alimentation et d'échappement, pour assurer de manière fiable l'étanchéité de l'arbre reliant le rotor du compresseur ou de la soufflante à gaz au moteur d'entraînement en empêchant le gaz de procédé de s'échapper, ou l'air ou le gaz d'étanchéité de pénétrer dans la chambre intérieure du compresseur ou de la soufflante à gaz qui est remplie du mélange d'UF6 et de gaz porteur.

专门设计或制造带有密封式进口和出转动轴封,作密封与压缩机或鼓风机转子连接起来驱动马达轴,以便保证可靠密封,防止过程外漏或空或密封内漏入充满六化铀/载混合压缩机或鼓风机内腔。

Le Sous-Comité a estimé qu'au cours de la période 2009-2010, il faudrait poursuivre les travaux dans les domaines suivants : établissement des critères de classification et d'étiquetage des gaz chimiquement instables et des mélanges de gaz (y compris la détermination de leur instabilité chimique); examen de la série d'épreuves 7; classification des matières explosives désensibilisées; évaluation de la toxicité activée par l'eau; questions de mise en œuvre; amélioration des annexes 1, 2 et 3 du SGH; élaboration d'autres directives pour l'étiquetage des emballages très petits.

小组委员会认为在2009-2010两年期应致力于下列领域工作:制定化学性质不稳定混合分类和标签标准(包括确定其化学性质不稳定性);审查检验系列7;不敏感爆炸物分类;水引发毒性评估;执行问题;改进《全球统一制度》附件1、2和3;编制超小包装标签进一步准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混合气 的法语例句

用户正在搜索


大10倍, 大安丸, 大巴, 大坝, 大罢工, 大白, 大白菜, 大白话, 大白鼠, 大白天,

相似单词


混合瘤, 混合录音, 混合醚, 混合面儿, 混合偏导数, 混合气, 混合汽油, 混合器, 混合曲, 混合圈闭,
gaz mixte
gaz mélangé
mélange de gaz 法 语 助 手

L'activité principale de l'oxygène, azote, argon, acétylène, gaz, oxygène liquide, le dioxyde de carbone d'approvisionnement.

主要从事经营氧、氮、氩、乙炔、液氧、二氧化碳的供应。

Compresseurs spécialement conçus ou préparés pour les mélanges d'UF6 et de gaz porteur, prévus pour un fonctionnement de longue durée en atmosphère d'UF6.

为在六化铀环境中长期操作而专门设计或制造的六化铀/载体压缩机。

L'explosion de ce mélange produit un effet de choc à haute pression qui «tue» effectivement les fusées ou déclenche les engins explosifs dans la zone concernée.

这种雾的爆炸引发高压冲击,有效地造成受影响地区的爆炸装置“哑火”或引爆。

Tuyères de détente supersonique, résistant à la corrosion par l'UF6, spécialement conçues ou préparées pour refroidir les mélanges d'UF6 et de gaz porteur jusqu'à 150 K ou moins.

专门设计或制造的超声膨胀喷嘴,用于冷却六化铀与载体至150开或更低的温度。 这种喷嘴耐六化铀腐蚀。

Une autre méthode de séparation aérodynamique, sensiblement différente du procédé Becker, est basée sur la centrifugation d'un mélange d'hexafluorure d'uranium et d'hydrogène dans un vortex à l'intérieur d'une centrifugeuse à parois fixes.

在一个与贝克尔法明显不同的体动力学工艺中,六化铀与氢的体在一个固定壁离心机中的涡流板上进行离心旋转。

La séparation aérodynamique - La séparation aérodynamique ou procédé Becker consiste à faire passer à grande vitesse un mélange d'hexafluorure d'uranium et d'hydrogène ou d'hélium à travers une tuyère puis sur une surface courbe. Cela crée des forces centrifuges qui séparent les isotopes d'uranium 235U de ceux d'uranium 238U.

体动力学分离法——所谓贝克尔技术是将六化铀体与氢或氦的体经过压缩高速通过一个喷嘴,然后穿过一个曲面,这样便形成了可以从铀-238中分离铀-235同位素的离心力。

Garnitures spécialement conçues ou préparées, avec connexions d'alimentation et d'échappement, pour assurer de manière fiable l'étanchéité de l'arbre reliant le rotor du compresseur ou de la soufflante à gaz au moteur d'entraînement en empêchant le gaz de procédé de s'échapper, ou l'air ou le gaz d'étanchéité de pénétrer dans la chambre intérieure du compresseur ou de la soufflante à gaz qui est remplie du mélange d'UF6 et de gaz porteur.

专门设计或制造的带有密封式进口和出口的转动轴封,用作密封与压缩机或鼓风机转子连接起来驱动马达的轴,以便保证可靠的密封,防止过程体外漏或空或密封体内漏入充满六化铀/载的压缩机或鼓风机内腔。

Le Sous-Comité a estimé qu'au cours de la période 2009-2010, il faudrait poursuivre les travaux dans les domaines suivants : établissement des critères de classification et d'étiquetage des gaz chimiquement instables et des mélanges de gaz (y compris la détermination de leur instabilité chimique); examen de la série d'épreuves 7; classification des matières explosives désensibilisées; évaluation de la toxicité activée par l'eau; questions de mise en œuvre; amélioration des annexes 1, 2 et 3 du SGH; élaboration d'autres directives pour l'étiquetage des emballages très petits.

小组委员会认为在2009-2010两年期应致力于下列领域的工作:制定化学性质不稳定体和体的分类和标签标准(包括确定其化学性质不稳定性);审查检验系列7;不敏感爆炸物的分类;水引发毒性的评估;执行问题;改进《全球统一制度》附件1、2和3;编制超小包装标签的进一步准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混合气 的法语例句

用户正在搜索


大斑晶, 大斑晶的, 大斑状, 大阪, 大板车, 大办, 大半, 大半辈子, 大半径转弯, 大棒,

相似单词


混合瘤, 混合录音, 混合醚, 混合面儿, 混合偏导数, 混合气, 混合汽油, 混合器, 混合曲, 混合圈闭,