法语助手
  • 关闭

液化天然气

添加到生词本

gaz naturel liquéfié 法语 助 手

L'essor du commerce du gaz naturel liquéfié peut se ressentir de la perception des risques en matière de sécurité.

人们对安全风险的认识可能影响液化贸易的预期增长。

L'une des priorités de l'APEC est le développement du commerce du gaz naturel, y compris le gaz naturel liquéfié.

亚太经合组织的一个优先事项,是大包括液化在内的贸易。

Le Pérou est relativement bien doté en sources d'énergie (gaz naturel, hydroélectricité, liquides de gaz naturel, pétrole, charbon et uranium).

秘鲁的各种可作为能源的源(即、水电、液化、煤炭及铀等)较为丰富。

Nous fournissons actuellement 80 % du gaz naturel importé par les États-Unis et nous nous proposons d'en tirer parti pour le développement régional des Caraïbes.

我们三个井目前提供美国液化进口的80%,并且我们提议让这一事实为加勒比区域发展服务。

Nous avons créé une coentreprise avec notre voisin le Venezuela pour la liquéfaction sur notre territoire de la production de gaz naturel de ce pays.

我们也同邻国委内瑞拉组成了一个合企业,在特立尼达和多巴哥实行该国液化

Les gaz de pétrole liquéfiés sont définis plus strictement que les gaz de liquides et il semble être admis qu'ils comprennent le propane et le butane.

液化的定义比液化的较为严格,似乎一致认为液化包含丁烷和戊烷。

Les différences tiennent principalement à la mesure dans laquelle il faut inclure ou non les condensats récupérés sur les sites d'exploitation ou certains liquides de gaz naturel.

主要的差别是应否包含田/矿凝析或一些液化,并且所应该包含的程度。

D'importants investissements seront nécessaires pour renforcer les capacités des gazoducs, des installations de liquéfaction et de regazéification et des navires servant à transporter le gaz naturel liquéfié.

将需要大量增加管道、液化和再化设施以及液化运输船的能力。

Des propriétaires fonciers aborigènes, des organisations représentant les peuples autochtones du nord de l'Australie et la société Darwin Liquefied Natural Gaz (DLNG) sont partenaires dans le WAFMA.

澳大利亚北部土著土地拥有者、土著人民代表组织和达尔文液化厂是西阿纳姆火灾管理协议的伙伴。

Les gazoducs et les navires de transport de gaz naturel liquéfié (GNL) sont en train de relier à un rythme accéléré des marchés jusqu'ici séparés par la géographie.

管道和液化货轮正把以前地理上隔绝的市场迅速连接到一起。

La République de Corée a signalé une très forte réduction de l'utilisation du bois de feu et un recours accru au gaz naturel liquéfié et à l'énergie nucléaire.

大韩民国报告,使用薪柴的情况已经大幅度减少,液化和核能源的使用增加。

En plus du compte général, des comptes séparés sont établis pour les hydrocarbures, les gaz naturels liquéfiés et les gaz de pétrole liquéfiés, afin d'éviter une subvention croisée.

除了总账户外,还设立有类、液化(LNG)、液化(LPG)分列账户以避免重复补贴。

Par exemple, les émissions des secteurs du transport urbain peuvent souvent être réduites en passant à des carburants alternatifs tels que le gaz naturel comprimé, le gaz de pétrole liquéfié (GPL) ou l'éthanol.

例如,城市运输部门经常通过使用诸如压缩液化和乙醇燃料这些替代燃料来减少排放。

Ils ont examiné les questions liées au transport du gaz naturel, aux initiatives novatrices prises dans l'industrie du gaz naturel liquéfié et au stockage, à la distribution et à la commercialisation du gaz naturel.

专题讨论会讨论了与运输、液化行业各种创造性发展、储存、分配和销售相关的问题。

En ce qui concerne les contributions au compte du gaz naturel liquéfié, des vues divergentes sont toujours présentées pour savoir si la personne responsable des contributions devait être le bénéficiaire ou le détenteur du titre.

关于液化账户捐款的问题,对于有捐款义务者是否应当为接收者或所有权人的问题仍存在不同看法。

Les préoccupations du public concernant la sûreté du transport du gaz naturel liquéfié nécessitent également que l'on continue à améliorer les dispositifs de sécurité et à assurer le suivi de leur application pour prévenir les accidents.

大众对液化运输的安全感到关切,因此,还必须不断监测和改进安全程序,防止事故。

La KNPC poursuit trois types d'activités industrielles ou commerciales: a) raffinage du pétrole brut, b) traitement du gaz associé pour la production de gaz de pétrole liquéfié («GPL»), et c) distribution et vente de produits pétroliers raffinés.

KNPC 在科威特从事三类商业活动: (a)原冶炼, (b) 用开采过程中的生产液化(“LPG”), (c) 分运和销售冶炼制品。

Les liquides de gaz naturel sont des hydrocarbures liquides ou liquéfiés récupérés à partir du gaz naturel dans les installations de séparation ou les usines de traitement du gaz, ou extraits du pétrole brut non stabilisé.

液化是在分离设施或加工厂从回收,或从不稳定原抽出的液体烃或液化烃。

Cet accord présente en outre l'avantage d'accroître l'offre de gaz naturel liquéfié et de méthanol sur le marché international et de gaz de pétrole liquéfié sur le marché national et régional, contribuant à améliorer la sécurité énergétique.

这项交易的好处包括增加对国际市场的液化和沼的供应,并向国内和区域市场供应液化,从而提升其能源安全。

Il existe aujourd'hui huit grosses usines d'ammoniac, quatre usines de méthanol, une usine d'urée, une usine métallurgique et une aciérie, une installation pour la transformation du gaz naturel et, depuis une date récente, une usine de gaz naturel liquéfié.

目前有八座世界规模的制氨工厂,四座制甲醇工厂,一座尿素工厂,一座钢铁厂,一座处理所以及最近开始使用的一座液化工厂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 液化天然气 的法语例句

用户正在搜索


代表的, 代表服装, 代表公司的签字, 代表教廷的, 代表名额, 代表名额不足, 代表人物, 代表时代精神, 代表数字的字母, 代表团,

相似单词


液化器, 液化热, 液化石油废气, 液化石油气, 液化石油气驳, 液化天然气, 液化天然气驳, 液化天然气运输船, 液化系数, 液化性,
gaz naturel liquéfié 法语 助 手

L'essor du commerce du gaz naturel liquéfié peut se ressentir de la perception des risques en matière de sécurité.

人们对险的认识可能影响贸易的预期增长。

L'une des priorités de l'APEC est le développement du commerce du gaz naturel, y compris le gaz naturel liquéfié.

亚太经合组织的一个优先事项,是扩大包括在内的贸易。

Le Pérou est relativement bien doté en sources d'énergie (gaz naturel, hydroélectricité, liquides de gaz naturel, pétrole, charbon et uranium).

秘鲁的各种可作为能源的资源(即、水电、、石油、煤炭及铀等)较为丰富。

Nous fournissons actuellement 80 % du gaz naturel importé par les États-Unis et nous nous proposons d'en tirer parti pour le développement régional des Caraïbes.

我们三个气井目前提供美国进口的80%,并且我们提议让这一事实为加勒比区域发展服务。

Nous avons créé une coentreprise avec notre voisin le Venezuela pour la liquéfaction sur notre territoire de la production de gaz naturel de ce pays.

我们也同邻国委内瑞拉组成了一个合资企业,在特立尼达多巴哥实行该国

Les gaz de pétrole liquéfiés sont définis plus strictement que les gaz de liquides et il semble être admis qu'ils comprennent le propane et le butane.

石油气的定义比的较为严格,似乎一致认为石油气包含丁烷戊烷。

Les différences tiennent principalement à la mesure dans laquelle il faut inclure ou non les condensats récupérés sur les sites d'exploitation ou certains liquides de gaz naturel.

主要的差别是应否包含油田/油矿凝析油或一些,并且所应该包含的程度。

D'importants investissements seront nécessaires pour renforcer les capacités des gazoducs, des installations de liquéfaction et de regazéification et des navires servant à transporter le gaz naturel liquéfié.

将需要大量增加投资,扩大管道、再气设施以及运输船的能力。

Des propriétaires fonciers aborigènes, des organisations représentant les peuples autochtones du nord de l'Australie et la société Darwin Liquefied Natural Gaz (DLNG) sont partenaires dans le WAFMA.

澳大利亚北部土著土地拥有者、土著人民代表组织达尔文厂是西阿纳姆火灾管理协议的伙伴。

Les gazoducs et les navires de transport de gaz naturel liquéfié (GNL) sont en train de relier à un rythme accéléré des marchés jusqu'ici séparés par la géographie.

管道货轮正把以前地理上隔绝的市场迅速连接到一起。

La République de Corée a signalé une très forte réduction de l'utilisation du bois de feu et un recours accru au gaz naturel liquéfié et à l'énergie nucléaire.

大韩民国报告,使用薪柴的情况已经大幅度减少,核能源的使用增加。

En plus du compte général, des comptes séparés sont établis pour les hydrocarbures, les gaz naturels liquéfiés et les gaz de pétrole liquéfiés, afin d'éviter une subvention croisée.

除了总账户外,还设立有油类、(LNG)、石油气(LPG)分列账户以避免重复补贴。

Par exemple, les émissions des secteurs du transport urbain peuvent souvent être réduites en passant à des carburants alternatifs tels que le gaz naturel comprimé, le gaz de pétrole liquéfié (GPL) ou l'éthanol.

例如,城市运输部门经常通过使用诸如压缩石油气乙醇燃料这些替代燃料来减少排放。

Ils ont examiné les questions liées au transport du gaz naturel, aux initiatives novatrices prises dans l'industrie du gaz naturel liquéfié et au stockage, à la distribution et à la commercialisation du gaz naturel.

专题讨论会讨论了与运输、行业各种创造性发展、储存、分配销售相关的问题。

En ce qui concerne les contributions au compte du gaz naturel liquéfié, des vues divergentes sont toujours présentées pour savoir si la personne responsable des contributions devait être le bénéficiaire ou le détenteur du titre.

关于账户捐款的问题,对于有捐款义务者是否应当为接收者或所有权人的问题仍存在不同看法。

Les préoccupations du public concernant la sûreté du transport du gaz naturel liquéfié nécessitent également que l'on continue à améliorer les dispositifs de sécurité et à assurer le suivi de leur application pour prévenir les accidents.

大众对运输的感到关切,因此,还必须不断监测改进程序,防止事故。

La KNPC poursuit trois types d'activités industrielles ou commerciales: a) raffinage du pétrole brut, b) traitement du gaz associé pour la production de gaz de pétrole liquéfié («GPL»), et c) distribution et vente de produits pétroliers raffinés.

KNPC 在科威特从事三类商业活动: (a)原油冶炼, (b) 用开采过程中的生产石油气(“LPG”), (c) 分运销售石油冶炼制品。

Les liquides de gaz naturel sont des hydrocarbures liquides ou liquéfiés récupérés à partir du gaz naturel dans les installations de séparation ou les usines de traitement du gaz, ou extraits du pétrole brut non stabilisé.

是在分离设施或加工厂从回收,或从不稳定原油抽出的体烃或烃。

Cet accord présente en outre l'avantage d'accroître l'offre de gaz naturel liquéfié et de méthanol sur le marché international et de gaz de pétrole liquéfié sur le marché national et régional, contribuant à améliorer la sécurité énergétique.

这项交易的好处包括增加对国际市场的沼气的供应,并向国内区域市场供应石油气,从而提升其能源

Il existe aujourd'hui huit grosses usines d'ammoniac, quatre usines de méthanol, une usine d'urée, une usine métallurgique et une aciérie, une installation pour la transformation du gaz naturel et, depuis une date récente, une usine de gaz naturel liquéfié.

目前有八座世界规模的制氨工厂,四座制甲醇工厂,一座尿素工厂,一座钢铁厂,一座处理所以及最近开始使用的一座工厂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 液化天然气 的法语例句

用户正在搜索


代步, 代餐券, 代茶冬青, 代偿, 代偿的, 代偿的糖尿病, 代偿的心脏病, 代偿失调, 代偿失调的, 代偿性肥大,

相似单词


液化器, 液化热, 液化石油废气, 液化石油气, 液化石油气驳, 液化天然气, 液化天然气驳, 液化天然气运输船, 液化系数, 液化性,
gaz naturel liquéfié 法语 助 手

L'essor du commerce du gaz naturel liquéfié peut se ressentir de la perception des risques en matière de sécurité.

人们对安全风险的认识可能影响贸易的预期增长。

L'une des priorités de l'APEC est le développement du commerce du gaz naturel, y compris le gaz naturel liquéfié.

亚太经合组织的一个优先事项,是扩大包括内的贸易。

Le Pérou est relativement bien doté en sources d'énergie (gaz naturel, hydroélectricité, liquides de gaz naturel, pétrole, charbon et uranium).

秘鲁的各种可作为能源的资源(即、水电、、石油、煤炭及铀等)较为丰富。

Nous fournissons actuellement 80 % du gaz naturel importé par les États-Unis et nous nous proposons d'en tirer parti pour le développement régional des Caraïbes.

我们三个气井目前提供美国进口的80%,并且我们提议让这一事实为加勒区域发展服务。

Nous avons créé une coentreprise avec notre voisin le Venezuela pour la liquéfaction sur notre territoire de la production de gaz naturel de ce pays.

我们也同邻国委内瑞拉组成了一个合资企业,尼达和多巴哥实行该国

Les gaz de pétrole liquéfiés sont définis plus strictement que les gaz de liquides et il semble être admis qu'ils comprennent le propane et le butane.

石油气的定的较为严格,似乎一致认为石油气包含丁烷和戊烷。

Les différences tiennent principalement à la mesure dans laquelle il faut inclure ou non les condensats récupérés sur les sites d'exploitation ou certains liquides de gaz naturel.

主要的差别是应否包含油田/油矿凝析油或一些,并且所应该包含的程度。

D'importants investissements seront nécessaires pour renforcer les capacités des gazoducs, des installations de liquéfaction et de regazéification et des navires servant à transporter le gaz naturel liquéfié.

将需要大量增加投资,扩大管道、和再气化设施以及运输船的能力。

Des propriétaires fonciers aborigènes, des organisations représentant les peuples autochtones du nord de l'Australie et la société Darwin Liquefied Natural Gaz (DLNG) sont partenaires dans le WAFMA.

澳大利亚北部土著土地拥有者、土著人民代表组织和达尔文厂是西阿纳姆火灾管理协议的伙伴。

Les gazoducs et les navires de transport de gaz naturel liquéfié (GNL) sont en train de relier à un rythme accéléré des marchés jusqu'ici séparés par la géographie.

管道和货轮正把以前地理上隔绝的市场迅速连接到一起。

La République de Corée a signalé une très forte réduction de l'utilisation du bois de feu et un recours accru au gaz naturel liquéfié et à l'énergie nucléaire.

大韩民国报告,使用薪柴的情况已经大幅度减少,和核能源的使用增加。

En plus du compte général, des comptes séparés sont établis pour les hydrocarbures, les gaz naturels liquéfiés et les gaz de pétrole liquéfiés, afin d'éviter une subvention croisée.

除了总账户外,还设有油类、(LNG)、石油气(LPG)分列账户以避免重复补贴。

Par exemple, les émissions des secteurs du transport urbain peuvent souvent être réduites en passant à des carburants alternatifs tels que le gaz naturel comprimé, le gaz de pétrole liquéfié (GPL) ou l'éthanol.

例如,城市运输部门经常通过使用诸如压缩石油气和乙醇燃料这些替代燃料来减少排放。

Ils ont examiné les questions liées au transport du gaz naturel, aux initiatives novatrices prises dans l'industrie du gaz naturel liquéfié et au stockage, à la distribution et à la commercialisation du gaz naturel.

专题讨论会讨论了与运输、行业各种创造性发展、储存、分配和销售相关的问题。

En ce qui concerne les contributions au compte du gaz naturel liquéfié, des vues divergentes sont toujours présentées pour savoir si la personne responsable des contributions devait être le bénéficiaire ou le détenteur du titre.

关于账户捐款的问题,对于有捐款务者是否应当为接收者或所有权人的问题仍不同看法。

Les préoccupations du public concernant la sûreté du transport du gaz naturel liquéfié nécessitent également que l'on continue à améliorer les dispositifs de sécurité et à assurer le suivi de leur application pour prévenir les accidents.

大众对运输的安全感到关切,因此,还必须不断监测和改进安全程序,防止事故。

La KNPC poursuit trois types d'activités industrielles ou commerciales: a) raffinage du pétrole brut, b) traitement du gaz associé pour la production de gaz de pétrole liquéfié («GPL»), et c) distribution et vente de produits pétroliers raffinés.

KNPC 科威从事三类商业活动: (a)原油冶炼, (b) 用开采过程中的生产石油气(“LPG”), (c) 分运和销售石油冶炼制品。

Les liquides de gaz naturel sont des hydrocarbures liquides ou liquéfiés récupérés à partir du gaz naturel dans les installations de séparation ou les usines de traitement du gaz, ou extraits du pétrole brut non stabilisé.

分离设施或加工厂从回收,或从不稳定原油抽出的体烃或烃。

Cet accord présente en outre l'avantage d'accroître l'offre de gaz naturel liquéfié et de méthanol sur le marché international et de gaz de pétrole liquéfié sur le marché national et régional, contribuant à améliorer la sécurité énergétique.

这项交易的好处包括增加对国际市场的和沼气的供应,并向国内和区域市场供应石油气,从而提升其能源安全。

Il existe aujourd'hui huit grosses usines d'ammoniac, quatre usines de méthanol, une usine d'urée, une usine métallurgique et une aciérie, une installation pour la transformation du gaz naturel et, depuis une date récente, une usine de gaz naturel liquéfié.

目前有八座世界规模的制氨工厂,四座制甲醇工厂,一座尿素工厂,一座钢铁厂,一座处理所以及最近开始使用的一座工厂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 液化天然气 的法语例句

用户正在搜索


代代相传, 代电, 代动词, 代弗洛佩[芭蕾舞动作名], 代父, 代沟, 代购, 代管, 代管人, 代行,

相似单词


液化器, 液化热, 液化石油废气, 液化石油气, 液化石油气驳, 液化天然气, 液化天然气驳, 液化天然气运输船, 液化系数, 液化性,
gaz naturel liquéfié 法语 助 手

L'essor du commerce du gaz naturel liquéfié peut se ressentir de la perception des risques en matière de sécurité.

人们对安全风险的认识可能影响液化贸易的预期增长。

L'une des priorités de l'APEC est le développement du commerce du gaz naturel, y compris le gaz naturel liquéfié.

亚太经合组织的一个优先事项,是扩大液化在内的贸易。

Le Pérou est relativement bien doté en sources d'énergie (gaz naturel, hydroélectricité, liquides de gaz naturel, pétrole, charbon et uranium).

秘鲁的各种可作为能源的资源(即、水电、液化、石油、煤炭及铀等)较为丰富。

Nous fournissons actuellement 80 % du gaz naturel importé par les États-Unis et nous nous proposons d'en tirer parti pour le développement régional des Caraïbes.

我们三个井目前提供美国液化进口的80%,并且我们提议让这一事实为加勒比区域发

Nous avons créé une coentreprise avec notre voisin le Venezuela pour la liquéfaction sur notre territoire de la production de gaz naturel de ce pays.

我们也同邻国委内瑞拉组成了一个合资企业,在特立尼达和多巴哥实行该国液化

Les gaz de pétrole liquéfiés sont définis plus strictement que les gaz de liquides et il semble être admis qu'ils comprennent le propane et le butane.

液化石油的定义比液化的较为严格,似乎一致认为液化石油丁烷和戊烷。

Les différences tiennent principalement à la mesure dans laquelle il faut inclure ou non les condensats récupérés sur les sites d'exploitation ou certains liquides de gaz naturel.

主要的差别是应否油田/油矿凝析油或一些液化,并且所应该的程度。

D'importants investissements seront nécessaires pour renforcer les capacités des gazoducs, des installations de liquéfaction et de regazéification et des navires servant à transporter le gaz naturel liquéfié.

将需要大量增加投资,扩大管道、液化和再化设施以及液化运输船的能力。

Des propriétaires fonciers aborigènes, des organisations représentant les peuples autochtones du nord de l'Australie et la société Darwin Liquefied Natural Gaz (DLNG) sont partenaires dans le WAFMA.

澳大利亚北部土著土地拥有者、土著人民代表组织和达尔文液化厂是西阿纳姆火灾管理协议的伙伴。

Les gazoducs et les navires de transport de gaz naturel liquéfié (GNL) sont en train de relier à un rythme accéléré des marchés jusqu'ici séparés par la géographie.

管道和液化货轮正把以前地理上隔绝的市场迅速连接到一起。

La République de Corée a signalé une très forte réduction de l'utilisation du bois de feu et un recours accru au gaz naturel liquéfié et à l'énergie nucléaire.

大韩民国报告,使用薪柴的情况已经大幅度减少,液化和核能源的使用增加。

En plus du compte général, des comptes séparés sont établis pour les hydrocarbures, les gaz naturels liquéfiés et les gaz de pétrole liquéfiés, afin d'éviter une subvention croisée.

除了总账户外,还设立有油类、液化(LNG)、液化石油(LPG)分列账户以避免重复补贴。

Par exemple, les émissions des secteurs du transport urbain peuvent souvent être réduites en passant à des carburants alternatifs tels que le gaz naturel comprimé, le gaz de pétrole liquéfié (GPL) ou l'éthanol.

例如,城市运输部门经常通过使用诸如压缩液化石油和乙醇燃料这些替代燃料来减少排放。

Ils ont examiné les questions liées au transport du gaz naturel, aux initiatives novatrices prises dans l'industrie du gaz naturel liquéfié et au stockage, à la distribution et à la commercialisation du gaz naturel.

专题讨论会讨论了与运输、液化行业各种创造性发储存、分配和销售相关的问题。

En ce qui concerne les contributions au compte du gaz naturel liquéfié, des vues divergentes sont toujours présentées pour savoir si la personne responsable des contributions devait être le bénéficiaire ou le détenteur du titre.

关于液化账户捐款的问题,对于有捐款义者是否应当为接收者或所有权人的问题仍存在不同看法。

Les préoccupations du public concernant la sûreté du transport du gaz naturel liquéfié nécessitent également que l'on continue à améliorer les dispositifs de sécurité et à assurer le suivi de leur application pour prévenir les accidents.

大众对液化运输的安全感到关切,因此,还必须不断监测和改进安全程序,防止事故。

La KNPC poursuit trois types d'activités industrielles ou commerciales: a) raffinage du pétrole brut, b) traitement du gaz associé pour la production de gaz de pétrole liquéfié («GPL»), et c) distribution et vente de produits pétroliers raffinés.

KNPC 在科威特从事三类商业活动: (a)原油冶炼, (b) 用开采过程中的生产液化石油(“LPG”), (c) 分运和销售石油冶炼制品。

Les liquides de gaz naturel sont des hydrocarbures liquides ou liquéfiés récupérés à partir du gaz naturel dans les installations de séparation ou les usines de traitement du gaz, ou extraits du pétrole brut non stabilisé.

液化是在分离设施或加工厂从回收,或从不稳定原油抽出的液体烃或液化烃。

Cet accord présente en outre l'avantage d'accroître l'offre de gaz naturel liquéfié et de méthanol sur le marché international et de gaz de pétrole liquéfié sur le marché national et régional, contribuant à améliorer la sécurité énergétique.

这项交易的好处括增加对国际市场的液化和沼的供应,并向国内和区域市场供应液化石油,从而提升其能源安全。

Il existe aujourd'hui huit grosses usines d'ammoniac, quatre usines de méthanol, une usine d'urée, une usine métallurgique et une aciérie, une installation pour la transformation du gaz naturel et, depuis une date récente, une usine de gaz naturel liquéfié.

目前有八座世界规模的制氨工厂,四座制甲醇工厂,一座尿素工厂,一座钢铁厂,一座处理所以及最近开始使用的一座液化工厂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 液化天然气 的法语例句

用户正在搜索


代金券, 代课, 代课女教师, 代劳, 代理, 代理(权), 代理背书, 代理部长, 代理厂长, 代理的,

相似单词


液化器, 液化热, 液化石油废气, 液化石油气, 液化石油气驳, 液化天然气, 液化天然气驳, 液化天然气运输船, 液化系数, 液化性,
gaz naturel liquéfié 法语 助 手

L'essor du commerce du gaz naturel liquéfié peut se ressentir de la perception des risques en matière de sécurité.

人们对安全风险的认识可能影响液化贸易的预期增长。

L'une des priorités de l'APEC est le développement du commerce du gaz naturel, y compris le gaz naturel liquéfié.

亚太经组织的一个优先事项,是扩大包括液化在内的贸易。

Le Pérou est relativement bien doté en sources d'énergie (gaz naturel, hydroélectricité, liquides de gaz naturel, pétrole, charbon et uranium).

秘鲁的各种可作为能源的源(即、水电、液化、石油、煤炭及铀等)较为丰富。

Nous fournissons actuellement 80 % du gaz naturel importé par les États-Unis et nous nous proposons d'en tirer parti pour le développement régional des Caraïbes.

我们三个井目前提供美国液化进口的80%,并且我们提议让这一事实为加勒比区域发展服务。

Nous avons créé une coentreprise avec notre voisin le Venezuela pour la liquéfaction sur notre territoire de la production de gaz naturel de ce pays.

我们也同邻国委内瑞拉组成了一个业,在特立尼达和多巴哥实行该国液化

Les gaz de pétrole liquéfiés sont définis plus strictement que les gaz de liquides et il semble être admis qu'ils comprennent le propane et le butane.

液化石油的定义比液化的较为严格,似乎一致认为液化石油包含丁烷和戊烷。

Les différences tiennent principalement à la mesure dans laquelle il faut inclure ou non les condensats récupérés sur les sites d'exploitation ou certains liquides de gaz naturel.

主要的差别是应否包含油田/油矿凝析油或一些液化,并且所应该包含的程度。

D'importants investissements seront nécessaires pour renforcer les capacités des gazoducs, des installations de liquéfaction et de regazéification et des navires servant à transporter le gaz naturel liquéfié.

将需要大量增加投,扩大管道、液化和再化设施以及液化运输船的能力。

Des propriétaires fonciers aborigènes, des organisations représentant les peuples autochtones du nord de l'Australie et la société Darwin Liquefied Natural Gaz (DLNG) sont partenaires dans le WAFMA.

澳大利亚北部土著土地拥有者、土著人民代表组织和达尔文液化厂是西阿纳姆火灾管理协议的伙伴。

Les gazoducs et les navires de transport de gaz naturel liquéfié (GNL) sont en train de relier à un rythme accéléré des marchés jusqu'ici séparés par la géographie.

管道和液化货轮正把以前地理上隔绝的市场迅速连接到一起。

La République de Corée a signalé une très forte réduction de l'utilisation du bois de feu et un recours accru au gaz naturel liquéfié et à l'énergie nucléaire.

大韩民国报告,使用薪柴的情况已经大幅度减少,液化和核能源的使用增加。

En plus du compte général, des comptes séparés sont établis pour les hydrocarbures, les gaz naturels liquéfiés et les gaz de pétrole liquéfiés, afin d'éviter une subvention croisée.

除了总账户外,还设立有油类、液化(LNG)、液化石油(LPG)分列账户以避免重复补贴。

Par exemple, les émissions des secteurs du transport urbain peuvent souvent être réduites en passant à des carburants alternatifs tels que le gaz naturel comprimé, le gaz de pétrole liquéfié (GPL) ou l'éthanol.

例如,城市运输部门经常通过使用诸如压缩液化石油和乙醇燃料这些替代燃料来减少排放。

Ils ont examiné les questions liées au transport du gaz naturel, aux initiatives novatrices prises dans l'industrie du gaz naturel liquéfié et au stockage, à la distribution et à la commercialisation du gaz naturel.

专题讨论会讨论了与运输、液化行业各种创造性发展、储存、分配和销售相关的问题。

En ce qui concerne les contributions au compte du gaz naturel liquéfié, des vues divergentes sont toujours présentées pour savoir si la personne responsable des contributions devait être le bénéficiaire ou le détenteur du titre.

关于液化账户捐款的问题,对于有捐款义务者是否应当为接收者或所有权人的问题仍存在不同看法。

Les préoccupations du public concernant la sûreté du transport du gaz naturel liquéfié nécessitent également que l'on continue à améliorer les dispositifs de sécurité et à assurer le suivi de leur application pour prévenir les accidents.

大众对液化运输的安全感到关切,因此,还必须不断监测和改进安全程序,防止事故。

La KNPC poursuit trois types d'activités industrielles ou commerciales: a) raffinage du pétrole brut, b) traitement du gaz associé pour la production de gaz de pétrole liquéfié («GPL»), et c) distribution et vente de produits pétroliers raffinés.

KNPC 在科威特从事三类商业活动: (a)原油冶炼, (b) 用开采过程中的生产液化石油(“LPG”), (c) 分运和销售石油冶炼制品。

Les liquides de gaz naturel sont des hydrocarbures liquides ou liquéfiés récupérés à partir du gaz naturel dans les installations de séparation ou les usines de traitement du gaz, ou extraits du pétrole brut non stabilisé.

液化是在分离设施或加工厂从回收,或从不稳定原油抽出的液体烃或液化烃。

Cet accord présente en outre l'avantage d'accroître l'offre de gaz naturel liquéfié et de méthanol sur le marché international et de gaz de pétrole liquéfié sur le marché national et régional, contribuant à améliorer la sécurité énergétique.

这项交易的好处包括增加对国际市场的液化和沼的供应,并向国内和区域市场供应液化石油,从而提升其能源安全。

Il existe aujourd'hui huit grosses usines d'ammoniac, quatre usines de méthanol, une usine d'urée, une usine métallurgique et une aciérie, une installation pour la transformation du gaz naturel et, depuis une date récente, une usine de gaz naturel liquéfié.

目前有八座世界规模的制氨工厂,四座制甲醇工厂,一座尿素工厂,一座钢铁厂,一座处理所以及最近开始使用的一座液化工厂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 液化天然气 的法语例句

用户正在搜索


代理人的代理权, 代理商, 代理诉讼, 代理者, 代理职务, 代码, 代码(计算机), 代码管, 代码伪装通讯技术, 代码预转换,

相似单词


液化器, 液化热, 液化石油废气, 液化石油气, 液化石油气驳, 液化天然气, 液化天然气驳, 液化天然气运输船, 液化系数, 液化性,

用户正在搜索


代入, 代入法, 代入消元法, 代食品, 代收成本, 代收人, 代收现款, 代收银行, 代售, 代书,

相似单词


液化器, 液化热, 液化石油废气, 液化石油气, 液化石油气驳, 液化天然气, 液化天然气驳, 液化天然气运输船, 液化系数, 液化性,

用户正在搜索


代数式, 代数数, 代数体, 代数体的, 代数体函数, 代数学, 代数学家, 代替, 代替…的职位, 代替部分,

相似单词


液化器, 液化热, 液化石油废气, 液化石油气, 液化石油气驳, 液化天然气, 液化天然气驳, 液化天然气运输船, 液化系数, 液化性,
gaz naturel liquéfié 法语 助 手

L'essor du commerce du gaz naturel liquéfié peut se ressentir de la perception des risques en matière de sécurité.

人们对安全风险的认识可能影响贸易的预期增

L'une des priorités de l'APEC est le développement du commerce du gaz naturel, y compris le gaz naturel liquéfié.

经合组织的一个优先事项,是扩大包括在内的贸易。

Le Pérou est relativement bien doté en sources d'énergie (gaz naturel, hydroélectricité, liquides de gaz naturel, pétrole, charbon et uranium).

秘鲁的各种可作为能源的资源(即、水电、、石油、煤炭及铀等)较为丰富。

Nous fournissons actuellement 80 % du gaz naturel importé par les États-Unis et nous nous proposons d'en tirer parti pour le développement régional des Caraïbes.

我们三个气井目前提供美国进口的80%,并且我们提议让这一事实为加勒比区域发展服务。

Nous avons créé une coentreprise avec notre voisin le Venezuela pour la liquéfaction sur notre territoire de la production de gaz naturel de ce pays.

我们也同邻国委内瑞拉组成了一个合资企业,在特立尼达和多巴哥实行该国

Les gaz de pétrole liquéfiés sont définis plus strictement que les gaz de liquides et il semble être admis qu'ils comprennent le propane et le butane.

石油气的定义比的较为严格,似乎一致认为石油气包含丁烷和戊烷。

Les différences tiennent principalement à la mesure dans laquelle il faut inclure ou non les condensats récupérés sur les sites d'exploitation ou certains liquides de gaz naturel.

主要的差别是应否包含油田/油矿凝析油或一些,并且所应该包含的程度。

D'importants investissements seront nécessaires pour renforcer les capacités des gazoducs, des installations de liquéfaction et de regazéification et des navires servant à transporter le gaz naturel liquéfié.

将需要大量增加投资,扩大管道、和再气设施以及运输船的能力。

Des propriétaires fonciers aborigènes, des organisations représentant les peuples autochtones du nord de l'Australie et la société Darwin Liquefied Natural Gaz (DLNG) sont partenaires dans le WAFMA.

澳大利北部土著土地拥有者、土著人民代表组织和达尔文厂是西阿纳姆火灾管理协议的伙伴。

Les gazoducs et les navires de transport de gaz naturel liquéfié (GNL) sont en train de relier à un rythme accéléré des marchés jusqu'ici séparés par la géographie.

管道和货轮正把以前地理上隔绝的市场迅速连接到一起。

La République de Corée a signalé une très forte réduction de l'utilisation du bois de feu et un recours accru au gaz naturel liquéfié et à l'énergie nucléaire.

大韩民国报告,使用薪柴的情况已经大幅度减少,和核能源的使用增加。

En plus du compte général, des comptes séparés sont établis pour les hydrocarbures, les gaz naturels liquéfiés et les gaz de pétrole liquéfiés, afin d'éviter une subvention croisée.

除了总账户外,还设立有油类、(LNG)、石油气(LPG)分列账户以避免重复补贴。

Par exemple, les émissions des secteurs du transport urbain peuvent souvent être réduites en passant à des carburants alternatifs tels que le gaz naturel comprimé, le gaz de pétrole liquéfié (GPL) ou l'éthanol.

例如,城市运输部门经常通过使用诸如压缩石油气和乙醇燃料这些替代燃料来减少排放。

Ils ont examiné les questions liées au transport du gaz naturel, aux initiatives novatrices prises dans l'industrie du gaz naturel liquéfié et au stockage, à la distribution et à la commercialisation du gaz naturel.

专题讨论会讨论了与运输、行业各种创造性发展、储存、分配和销售相关的问题。

En ce qui concerne les contributions au compte du gaz naturel liquéfié, des vues divergentes sont toujours présentées pour savoir si la personne responsable des contributions devait être le bénéficiaire ou le détenteur du titre.

关于账户捐款的问题,对于有捐款义务者是否应当为接收者或所有权人的问题仍存在不同看法。

Les préoccupations du public concernant la sûreté du transport du gaz naturel liquéfié nécessitent également que l'on continue à améliorer les dispositifs de sécurité et à assurer le suivi de leur application pour prévenir les accidents.

大众对运输的安全感到关切,因此,还必须不断监测和改进安全程序,防止事故。

La KNPC poursuit trois types d'activités industrielles ou commerciales: a) raffinage du pétrole brut, b) traitement du gaz associé pour la production de gaz de pétrole liquéfié («GPL»), et c) distribution et vente de produits pétroliers raffinés.

KNPC 在科威特从事三类商业活动: (a)原油冶炼, (b) 用开采过程中的生产石油气(“LPG”), (c) 分运和销售石油冶炼制品。

Les liquides de gaz naturel sont des hydrocarbures liquides ou liquéfiés récupérés à partir du gaz naturel dans les installations de séparation ou les usines de traitement du gaz, ou extraits du pétrole brut non stabilisé.

是在分离设施或加工厂从回收,或从不稳定原油抽出的体烃或烃。

Cet accord présente en outre l'avantage d'accroître l'offre de gaz naturel liquéfié et de méthanol sur le marché international et de gaz de pétrole liquéfié sur le marché national et régional, contribuant à améliorer la sécurité énergétique.

这项交易的好处包括增加对国际市场的和沼气的供应,并向国内和区域市场供应石油气,从而提升其能源安全。

Il existe aujourd'hui huit grosses usines d'ammoniac, quatre usines de méthanol, une usine d'urée, une usine métallurgique et une aciérie, une installation pour la transformation du gaz naturel et, depuis une date récente, une usine de gaz naturel liquéfié.

目前有八座世界规模的制氨工厂,四座制甲醇工厂,一座尿素工厂,一座钢铁厂,一座处理所以及最近开始使用的一座工厂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 液化天然气 的法语例句

用户正在搜索


代位继承人, 代位清偿, 代位者, 代销, 代销处, 代销人, 代谢, 代谢废物, 代谢及内分泌疾病, 代谢疾病,

相似单词


液化器, 液化热, 液化石油废气, 液化石油气, 液化石油气驳, 液化天然气, 液化天然气驳, 液化天然气运输船, 液化系数, 液化性,
gaz naturel liquéfié 法语 助 手

L'essor du commerce du gaz naturel liquéfié peut se ressentir de la perception des risques en matière de sécurité.

人们对安全风险认识可能影响贸易预期增长。

L'une des priorités de l'APEC est le développement du commerce du gaz naturel, y compris le gaz naturel liquéfié.

亚太经合组织一个优先事项,是扩大包括在内贸易。

Le Pérou est relativement bien doté en sources d'énergie (gaz naturel, hydroélectricité, liquides de gaz naturel, pétrole, charbon et uranium).

秘鲁各种可作为能源资源(即、水电、、石油、煤炭及铀等)较为丰富。

Nous fournissons actuellement 80 % du gaz naturel importé par les États-Unis et nous nous proposons d'en tirer parti pour le développement régional des Caraïbes.

我们三个气井目前提供美进口80%,并且我们提议让这一事实为加勒比区域发展服务。

Nous avons créé une coentreprise avec notre voisin le Venezuela pour la liquéfaction sur notre territoire de la production de gaz naturel de ce pays.

我们也同邻委内瑞拉组成了一个合资企业,在特立尼达和多巴哥实

Les gaz de pétrole liquéfiés sont définis plus strictement que les gaz de liquides et il semble être admis qu'ils comprennent le propane et le butane.

石油气定义比较为严格,似乎一致认为石油气包含丁烷和戊烷。

Les différences tiennent principalement à la mesure dans laquelle il faut inclure ou non les condensats récupérés sur les sites d'exploitation ou certains liquides de gaz naturel.

主要差别是应否包含油田/油矿凝析油或一些,并且所应包含程度。

D'importants investissements seront nécessaires pour renforcer les capacités des gazoducs, des installations de liquéfaction et de regazéification et des navires servant à transporter le gaz naturel liquéfié.

将需要大量增加投资,扩大管道、和再气设施以及运输船能力。

Des propriétaires fonciers aborigènes, des organisations représentant les peuples autochtones du nord de l'Australie et la société Darwin Liquefied Natural Gaz (DLNG) sont partenaires dans le WAFMA.

澳大利亚北部土著土地拥有者、土著人民代表组织和达尔文厂是西阿纳姆火灾管理协议伙伴。

Les gazoducs et les navires de transport de gaz naturel liquéfié (GNL) sont en train de relier à un rythme accéléré des marchés jusqu'ici séparés par la géographie.

管道和货轮正把以前地理上隔绝市场迅速连接到一起。

La République de Corée a signalé une très forte réduction de l'utilisation du bois de feu et un recours accru au gaz naturel liquéfié et à l'énergie nucléaire.

大韩民报告,使用薪柴情况已经大幅度减少,和核能源使用增加。

En plus du compte général, des comptes séparés sont établis pour les hydrocarbures, les gaz naturels liquéfiés et les gaz de pétrole liquéfiés, afin d'éviter une subvention croisée.

除了总账户外,还设立有油类、(LNG)、石油气(LPG)分列账户以避免重复补贴。

Par exemple, les émissions des secteurs du transport urbain peuvent souvent être réduites en passant à des carburants alternatifs tels que le gaz naturel comprimé, le gaz de pétrole liquéfié (GPL) ou l'éthanol.

例如,城市运输部门经常通过使用诸如压缩石油气和乙醇燃料这些替代燃料来减少排放。

Ils ont examiné les questions liées au transport du gaz naturel, aux initiatives novatrices prises dans l'industrie du gaz naturel liquéfié et au stockage, à la distribution et à la commercialisation du gaz naturel.

专题讨论会讨论了与运输、业各种创造性发展、储存、分配和销售相关问题。

En ce qui concerne les contributions au compte du gaz naturel liquéfié, des vues divergentes sont toujours présentées pour savoir si la personne responsable des contributions devait être le bénéficiaire ou le détenteur du titre.

关于账户捐款问题,对于有捐款义务者是否应当为接收者或所有权人问题仍存在不同看法。

Les préoccupations du public concernant la sûreté du transport du gaz naturel liquéfié nécessitent également que l'on continue à améliorer les dispositifs de sécurité et à assurer le suivi de leur application pour prévenir les accidents.

大众对运输安全感到关切,因此,还必须不断监测和改进安全程序,防止事故。

La KNPC poursuit trois types d'activités industrielles ou commerciales: a) raffinage du pétrole brut, b) traitement du gaz associé pour la production de gaz de pétrole liquéfié («GPL»), et c) distribution et vente de produits pétroliers raffinés.

KNPC 在科威特从事三类商业活动: (a)原油冶炼, (b) 用开采过程中生产石油气(“LPG”), (c) 分运和销售石油冶炼制品。

Les liquides de gaz naturel sont des hydrocarbures liquides ou liquéfiés récupérés à partir du gaz naturel dans les installations de séparation ou les usines de traitement du gaz, ou extraits du pétrole brut non stabilisé.

是在分离设施或加工厂从回收,或从不稳定原油抽出体烃或烃。

Cet accord présente en outre l'avantage d'accroître l'offre de gaz naturel liquéfié et de méthanol sur le marché international et de gaz de pétrole liquéfié sur le marché national et régional, contribuant à améliorer la sécurité énergétique.

这项交易好处包括增加对际市场和沼气供应,并向内和区域市场供应石油气,从而提升其能源安全。

Il existe aujourd'hui huit grosses usines d'ammoniac, quatre usines de méthanol, une usine d'urée, une usine métallurgique et une aciérie, une installation pour la transformation du gaz naturel et, depuis une date récente, une usine de gaz naturel liquéfié.

目前有八座世界规模制氨工厂,四座制甲醇工厂,一座尿素工厂,一座钢铁厂,一座处理所以及最近开始使用一座工厂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 液化天然气 的法语例句

用户正在搜索


代议制的, 代议制政府, 代用, 代用币, 代用的, 代用的(指药物), 代用动词, 代用品, 代用物, 代用药,

相似单词


液化器, 液化热, 液化石油废气, 液化石油气, 液化石油气驳, 液化天然气, 液化天然气驳, 液化天然气运输船, 液化系数, 液化性,
gaz naturel liquéfié 法语 助 手

L'essor du commerce du gaz naturel liquéfié peut se ressentir de la perception des risques en matière de sécurité.

人们对安全风险认识可能影响液化贸易预期增长。

L'une des priorités de l'APEC est le développement du commerce du gaz naturel, y compris le gaz naturel liquéfié.

亚太经组织优先事项,是扩大包括液化在内贸易。

Le Pérou est relativement bien doté en sources d'énergie (gaz naturel, hydroélectricité, liquides de gaz naturel, pétrole, charbon et uranium).

秘鲁各种可作为能源源(即、水电、液化、石油、煤炭及铀等)较为丰富。

Nous fournissons actuellement 80 % du gaz naturel importé par les États-Unis et nous nous proposons d'en tirer parti pour le développement régional des Caraïbes.

我们三井目前提供美国液化进口80%,并且我们提议让这一事实为加勒比区域发展服务。

Nous avons créé une coentreprise avec notre voisin le Venezuela pour la liquéfaction sur notre territoire de la production de gaz naturel de ce pays.

我们也同邻国委内瑞拉组成了一企业,在特立尼达和多巴哥实行该国液化

Les gaz de pétrole liquéfiés sont définis plus strictement que les gaz de liquides et il semble être admis qu'ils comprennent le propane et le butane.

液化石油定义比液化较为严格,似乎一致认为液化石油包含丁烷和戊烷。

Les différences tiennent principalement à la mesure dans laquelle il faut inclure ou non les condensats récupérés sur les sites d'exploitation ou certains liquides de gaz naturel.

主要差别是应否包含油田/油矿凝析油或一些液化,并且所应该包含程度。

D'importants investissements seront nécessaires pour renforcer les capacités des gazoducs, des installations de liquéfaction et de regazéification et des navires servant à transporter le gaz naturel liquéfié.

将需要大量增加投,扩大管道、液化和再化设施以及液化运输船能力。

Des propriétaires fonciers aborigènes, des organisations représentant les peuples autochtones du nord de l'Australie et la société Darwin Liquefied Natural Gaz (DLNG) sont partenaires dans le WAFMA.

澳大利亚北部土著土地拥有者、土著人民代表组织和达尔文液化厂是西阿纳姆火灾管理协议伙伴。

Les gazoducs et les navires de transport de gaz naturel liquéfié (GNL) sont en train de relier à un rythme accéléré des marchés jusqu'ici séparés par la géographie.

管道和液化货轮正把以前地理上隔绝市场迅速连接到一起。

La République de Corée a signalé une très forte réduction de l'utilisation du bois de feu et un recours accru au gaz naturel liquéfié et à l'énergie nucléaire.

大韩民国报告,使用薪柴情况已经大幅度减少,液化和核能源使用增加。

En plus du compte général, des comptes séparés sont établis pour les hydrocarbures, les gaz naturels liquéfiés et les gaz de pétrole liquéfiés, afin d'éviter une subvention croisée.

除了总账户外,还设立有油类、液化(LNG)、液化石油(LPG)分列账户以避免重复补贴。

Par exemple, les émissions des secteurs du transport urbain peuvent souvent être réduites en passant à des carburants alternatifs tels que le gaz naturel comprimé, le gaz de pétrole liquéfié (GPL) ou l'éthanol.

例如,城市运输部门经常通过使用诸如压缩液化石油和乙醇燃料这些替代燃料来减少排放。

Ils ont examiné les questions liées au transport du gaz naturel, aux initiatives novatrices prises dans l'industrie du gaz naturel liquéfié et au stockage, à la distribution et à la commercialisation du gaz naturel.

专题讨论会讨论了与运输、液化行业各种创造性发展、储存、分配和销售相关问题。

En ce qui concerne les contributions au compte du gaz naturel liquéfié, des vues divergentes sont toujours présentées pour savoir si la personne responsable des contributions devait être le bénéficiaire ou le détenteur du titre.

关于液化账户捐款问题,对于有捐款义务者是否应当为接收者或所有权人问题仍存在不同看法。

Les préoccupations du public concernant la sûreté du transport du gaz naturel liquéfié nécessitent également que l'on continue à améliorer les dispositifs de sécurité et à assurer le suivi de leur application pour prévenir les accidents.

大众对液化运输安全感到关切,因此,还必须不断监测和改进安全程序,防止事故。

La KNPC poursuit trois types d'activités industrielles ou commerciales: a) raffinage du pétrole brut, b) traitement du gaz associé pour la production de gaz de pétrole liquéfié («GPL»), et c) distribution et vente de produits pétroliers raffinés.

KNPC 在科威特从事三类商业活动: (a)原油冶炼, (b) 用开采过程中生产液化石油(“LPG”), (c) 分运和销售石油冶炼制品。

Les liquides de gaz naturel sont des hydrocarbures liquides ou liquéfiés récupérés à partir du gaz naturel dans les installations de séparation ou les usines de traitement du gaz, ou extraits du pétrole brut non stabilisé.

液化是在分离设施或加工厂从回收,或从不稳定原油抽出液体烃或液化烃。

Cet accord présente en outre l'avantage d'accroître l'offre de gaz naturel liquéfié et de méthanol sur le marché international et de gaz de pétrole liquéfié sur le marché national et régional, contribuant à améliorer la sécurité énergétique.

这项交易好处包括增加对国际市场液化和沼供应,并向国内和区域市场供应液化石油,从而提升其能源安全。

Il existe aujourd'hui huit grosses usines d'ammoniac, quatre usines de méthanol, une usine d'urée, une usine métallurgique et une aciérie, une installation pour la transformation du gaz naturel et, depuis une date récente, une usine de gaz naturel liquéfié.

目前有八座世界规模制氨工厂,四座制甲醇工厂,一座尿素工厂,一座钢铁厂,一座处理所以及最近开始使用一座液化工厂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 液化天然气 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 玳瑁, 玳瑁的角质板, 玳瑁架眼镜, 玳瑁梳子, 玳瑁属, 玳瑁状合成树脂,

相似单词


液化器, 液化热, 液化石油废气, 液化石油气, 液化石油气驳, 液化天然气, 液化天然气驳, 液化天然气运输船, 液化系数, 液化性,
gaz naturel liquéfié 法语 助 手

L'essor du commerce du gaz naturel liquéfié peut se ressentir de la perception des risques en matière de sécurité.

人们对安全风险认识可能影响液化期增长。

L'une des priorités de l'APEC est le développement du commerce du gaz naturel, y compris le gaz naturel liquéfié.

亚太经合组织一个优先事项,扩大包括液化在内

Le Pérou est relativement bien doté en sources d'énergie (gaz naturel, hydroélectricité, liquides de gaz naturel, pétrole, charbon et uranium).

秘鲁各种可作为能源资源(即、水电、液化、石油、煤炭及铀等)较为丰富。

Nous fournissons actuellement 80 % du gaz naturel importé par les États-Unis et nous nous proposons d'en tirer parti pour le développement régional des Caraïbes.

我们三个气井目前提供美国液化进口80%,并且我们提议让这一事实为加勒比区域发展服务。

Nous avons créé une coentreprise avec notre voisin le Venezuela pour la liquéfaction sur notre territoire de la production de gaz naturel de ce pays.

我们也同邻国委内瑞拉组成了一个合资企业,在特立尼达和多巴哥实行该国液化

Les gaz de pétrole liquéfiés sont définis plus strictement que les gaz de liquides et il semble être admis qu'ils comprennent le propane et le butane.

液化石油气定义比液化较为严格,似乎一致认为液化石油气包含丁烷和戊烷。

Les différences tiennent principalement à la mesure dans laquelle il faut inclure ou non les condensats récupérés sur les sites d'exploitation ou certains liquides de gaz naturel.

主要差别应否包含油田/油矿凝析油或一些液化,并且所应该包含程度。

D'importants investissements seront nécessaires pour renforcer les capacités des gazoducs, des installations de liquéfaction et de regazéification et des navires servant à transporter le gaz naturel liquéfié.

将需要大量增加投资,扩大管道、液化和再气化设施以及液化运输船能力。

Des propriétaires fonciers aborigènes, des organisations représentant les peuples autochtones du nord de l'Australie et la société Darwin Liquefied Natural Gaz (DLNG) sont partenaires dans le WAFMA.

澳大利亚北部土著土地拥有者、土著人民代表组织和达尔文液化西阿纳姆火灾管理协议伙伴。

Les gazoducs et les navires de transport de gaz naturel liquéfié (GNL) sont en train de relier à un rythme accéléré des marchés jusqu'ici séparés par la géographie.

管道和液化货轮正把以前地理上隔绝市场迅速连接到一起。

La République de Corée a signalé une très forte réduction de l'utilisation du bois de feu et un recours accru au gaz naturel liquéfié et à l'énergie nucléaire.

大韩民国报告,使用薪柴情况已经大幅度减少,液化和核能源使用增加。

En plus du compte général, des comptes séparés sont établis pour les hydrocarbures, les gaz naturels liquéfiés et les gaz de pétrole liquéfiés, afin d'éviter une subvention croisée.

除了总账户外,还设立有油类、液化(LNG)、液化石油气(LPG)分列账户以避免重复补贴。

Par exemple, les émissions des secteurs du transport urbain peuvent souvent être réduites en passant à des carburants alternatifs tels que le gaz naturel comprimé, le gaz de pétrole liquéfié (GPL) ou l'éthanol.

例如,城市运输部门经常通过使用诸如压缩液化石油气和乙醇燃料这些替代燃料来减少排放。

Ils ont examiné les questions liées au transport du gaz naturel, aux initiatives novatrices prises dans l'industrie du gaz naturel liquéfié et au stockage, à la distribution et à la commercialisation du gaz naturel.

专题讨论会讨论了与运输、液化行业各种创造性发展、储存、分配和销售相关问题。

En ce qui concerne les contributions au compte du gaz naturel liquéfié, des vues divergentes sont toujours présentées pour savoir si la personne responsable des contributions devait être le bénéficiaire ou le détenteur du titre.

关于液化账户捐款问题,对于有捐款义务者否应当为接收者或所有权人问题仍存在不同看法。

Les préoccupations du public concernant la sûreté du transport du gaz naturel liquéfié nécessitent également que l'on continue à améliorer les dispositifs de sécurité et à assurer le suivi de leur application pour prévenir les accidents.

大众对液化运输安全感到关切,因此,还必须不断监测和改进安全程序,防止事故。

La KNPC poursuit trois types d'activités industrielles ou commerciales: a) raffinage du pétrole brut, b) traitement du gaz associé pour la production de gaz de pétrole liquéfié («GPL»), et c) distribution et vente de produits pétroliers raffinés.

KNPC 在科威特从事三类商业活动: (a)原油冶炼, (b) 用开采过程中生产液化石油气(“LPG”), (c) 分运和销售石油冶炼制品。

Les liquides de gaz naturel sont des hydrocarbures liquides ou liquéfiés récupérés à partir du gaz naturel dans les installations de séparation ou les usines de traitement du gaz, ou extraits du pétrole brut non stabilisé.

液化在分离设施或加工回收,或从不稳定原油抽出液体烃或液化烃。

Cet accord présente en outre l'avantage d'accroître l'offre de gaz naturel liquéfié et de méthanol sur le marché international et de gaz de pétrole liquéfié sur le marché national et régional, contribuant à améliorer la sécurité énergétique.

这项交好处包括增加对国际市场液化和沼气供应,并向国内和区域市场供应液化石油气,从而提升其能源安全。

Il existe aujourd'hui huit grosses usines d'ammoniac, quatre usines de méthanol, une usine d'urée, une usine métallurgique et une aciérie, une installation pour la transformation du gaz naturel et, depuis une date récente, une usine de gaz naturel liquéfié.

目前有八座世界规模制氨工,四座制甲醇工,一座尿素工,一座钢铁,一座处理所以及最近开始使用一座液化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 液化天然气 的法语例句

用户正在搜索


带来的东西, 带来好消息的人, 带来好运, 带来回音, 带来利润, 带来荣誉的, 带来严重后果, 带来一笔收入, 带来雨的, 带缆栓,

相似单词


液化器, 液化热, 液化石油废气, 液化石油气, 液化石油气驳, 液化天然气, 液化天然气驳, 液化天然气运输船, 液化系数, 液化性,