法语助手
  • 关闭

海洋增温

添加到生词本

échauffement marin

Les pays de la CARICOM ont désigné de vastes étendues de leurs espaces terrestres et maritimes comme réserves naturelles, afin de ralentir le réchauffement de la planète; ils ont formulé des politiques responsables pour l'exploitation de leurs produits de la mer, et établi de règles pour l'exploitation forestière, alors même que les pays développés continuent d'hésiter à ratifier le Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, et violent leurs engagements à réduire leurs émissions de gaz à effet de serre.

加勒比共同体各国划了大块的陆地和海洋区域作为自然保护区,以便减缓全球性的了负责任的政策来进行海洋产品的收获,并为木材的采作业订立了规章,然而发达国家仍然不肯批准《联合国气框架公约京都议书》,违反了他们减少室气体排放的承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋增温 的法语例句

用户正在搜索


冲子, 冲走, , 充畅, 充斥, 充斥的, 充磁, 充氮, 充当, 充当别人工具的人,

相似单词


海洋学的, 海洋学家, 海洋牙痛, 海洋研究, 海洋渔业, 海洋增温, 海洋植物, 海洋转运油库, 海洋资源, 海洋资源开发,
échauffement marin

Les pays de la CARICOM ont désigné de vastes étendues de leurs espaces terrestres et maritimes comme réserves naturelles, afin de ralentir le réchauffement de la planète; ils ont formulé des politiques responsables pour l'exploitation de leurs produits de la mer, et établi de règles pour l'exploitation forestière, alors même que les pays développés continuent d'hésiter à ratifier le Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, et violent leurs engagements à réduire leurs émissions de gaz à effet de serre.

加勒比共同体各国划定大块的陆地和海洋区域作为护区,以便减缓全球性的增温,制定负责任的政策来进行海洋产品的收获,并为木材的采作业订立规章,而发达国家仍不肯批准《联合国气候变化框架公约京都议定书》,违反减少温室气体排放的承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 海洋增温 的法语例句

用户正在搜索


充耳不闻, 充分, 充分成长, 充分的, 充分的(充足的), 充分的理由, 充分地, 充分发挥, 充分发育的身体, 充分发展,

相似单词


海洋学的, 海洋学家, 海洋牙痛, 海洋研究, 海洋渔业, 海洋增温, 海洋植物, 海洋转运油库, 海洋资源, 海洋资源开发,
échauffement marin

Les pays de la CARICOM ont désigné de vastes étendues de leurs espaces terrestres et maritimes comme réserves naturelles, afin de ralentir le réchauffement de la planète; ils ont formulé des politiques responsables pour l'exploitation de leurs produits de la mer, et établi de règles pour l'exploitation forestière, alors même que les pays développés continuent d'hésiter à ratifier le Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, et violent leurs engagements à réduire leurs émissions de gaz à effet de serre.

加勒比共同体各国划定了大块陆地和海洋区域作为自然保护区,以便减缓全球性,制定了负责任政策来进行海洋产品收获,并为木材作业订立了规章,然而发达国家仍然不肯批准《联合国气候变公约京都议定书》,违反了他们减少室气体排放承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋增温 的法语例句

用户正在搜索


充好汉, 充好汉<俗>, 充好汉的, 充好汉的(人), 充好汉的(人)<俗>, 充好人, 充饥, 充饥止渴, 充金, 充军,

相似单词


海洋学的, 海洋学家, 海洋牙痛, 海洋研究, 海洋渔业, 海洋增温, 海洋植物, 海洋转运油库, 海洋资源, 海洋资源开发,
échauffement marin

Les pays de la CARICOM ont désigné de vastes étendues de leurs espaces terrestres et maritimes comme réserves naturelles, afin de ralentir le réchauffement de la planète; ils ont formulé des politiques responsables pour l'exploitation de leurs produits de la mer, et établi de règles pour l'exploitation forestière, alors même que les pays développés continuent d'hésiter à ratifier le Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, et violent leurs engagements à réduire leurs émissions de gaz à effet de serre.

加勒比共同体各国划定了大块陆地和海洋区域作为自然保护区,以便减缓全球性,制定了负责任政策来进行海洋产品收获,并为木材作业订立了规章,然而发达国家仍然不肯批准《联合国气候变公约京都议定书》,违反了他们减少室气体排放承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋增温 的法语例句

用户正在搜索


充满恶梦的睡眠, 充满恶意的行为, 充满风趣的, 充满风趣的作品, 充满幻想的理想主义者, 充满活力, 充满活力的, 充满激情的, 充满激情的讲话, 充满激情的演说,

相似单词


海洋学的, 海洋学家, 海洋牙痛, 海洋研究, 海洋渔业, 海洋增温, 海洋植物, 海洋转运油库, 海洋资源, 海洋资源开发,
échauffement marin

Les pays de la CARICOM ont désigné de vastes étendues de leurs espaces terrestres et maritimes comme réserves naturelles, afin de ralentir le réchauffement de la planète; ils ont formulé des politiques responsables pour l'exploitation de leurs produits de la mer, et établi de règles pour l'exploitation forestière, alors même que les pays développés continuent d'hésiter à ratifier le Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, et violent leurs engagements à réduire leurs émissions de gaz à effet de serre.

加勒比共同体各大块的陆地和海洋区域作为自然保护区,以便减缓全球性的增温,制责任的政策来进行海洋产品的收获,并为木材的采作业订立规章,然而发达家仍然不肯批准《联合变化框架公约京都议书》,违反他们减少温室体排放的承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋增温 的法语例句

用户正在搜索


充气电抗, 充气度, 充气感受器, 充气固体, 充气救生艇, 充气轮胎, 充气轮胎式压路机, 充气模板, 充气尿道镜, 充气膀胱镜,

相似单词


海洋学的, 海洋学家, 海洋牙痛, 海洋研究, 海洋渔业, 海洋增温, 海洋植物, 海洋转运油库, 海洋资源, 海洋资源开发,
échauffement marin

Les pays de la CARICOM ont désigné de vastes étendues de leurs espaces terrestres et maritimes comme réserves naturelles, afin de ralentir le réchauffement de la planète; ils ont formulé des politiques responsables pour l'exploitation de leurs produits de la mer, et établi de règles pour l'exploitation forestière, alors même que les pays développés continuent d'hésiter à ratifier le Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, et violent leurs engagements à réduire leurs émissions de gaz à effet de serre.

加勒比共同体各国划定了大块陆地和海洋区域作为自然保护区,以便减缓全增温,制定了负责任政策来进行海洋产品收获,并为木材作业订立了规章,然而发达国家仍然不肯批准《联合国气候变化框京都议定书》,违反了他们减少温室气体排放承诺。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋增温 的法语例句

用户正在搜索


充实的内容, 充实精神的读物, 充实领导班子, 充实思想的, 充实一部作品, 充实自己的阅历, 充数, 充水的, 充水罐, 充填,

相似单词


海洋学的, 海洋学家, 海洋牙痛, 海洋研究, 海洋渔业, 海洋增温, 海洋植物, 海洋转运油库, 海洋资源, 海洋资源开发,
échauffement marin

Les pays de la CARICOM ont désigné de vastes étendues de leurs espaces terrestres et maritimes comme réserves naturelles, afin de ralentir le réchauffement de la planète; ils ont formulé des politiques responsables pour l'exploitation de leurs produits de la mer, et établi de règles pour l'exploitation forestière, alors même que les pays développés continuent d'hésiter à ratifier le Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, et violent leurs engagements à réduire leurs émissions de gaz à effet de serre.

加勒比共同体各国划定了大块陆地和海洋区域作为自然保护区,以便减缓全球性增温,制定了负责任政策来进行海洋产品收获,并为作业了规章,然而发达国家仍然不肯批准《联合国气候变化框架公约京都议定书》,违反了他们减少温室气体排放承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋增温 的法语例句

用户正在搜索


充血减轻的, 充血性鼻窦炎, 充血性青光眼, 充血性痛经, 充血肿胀(面部的), 充血肿胀的, 充血肿胀的(指面部), 充要条件, 充溢, 充溢的,

相似单词


海洋学的, 海洋学家, 海洋牙痛, 海洋研究, 海洋渔业, 海洋增温, 海洋植物, 海洋转运油库, 海洋资源, 海洋资源开发,
échauffement marin

Les pays de la CARICOM ont désigné de vastes étendues de leurs espaces terrestres et maritimes comme réserves naturelles, afin de ralentir le réchauffement de la planète; ils ont formulé des politiques responsables pour l'exploitation de leurs produits de la mer, et établi de règles pour l'exploitation forestière, alors même que les pays développés continuent d'hésiter à ratifier le Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, et violent leurs engagements à réduire leurs émissions de gaz à effet de serre.

加勒比共同体各国划定了大块的陆地和海洋区域作为自然保护区,以便减缓全球性的增温,制定了负责任的政策来进行海洋产品的收获,并为木材的采作业订立了规章,然而发达国家仍然不肯批准《联合国气候变化框架公约京都议定书》,违反了他们减少温室气体排放的承诺。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋增温 的法语例句

用户正在搜索


忡忡, 茺蔚, , 珫耳, , , 舂打器, 舂实, 舂实性, ,

相似单词


海洋学的, 海洋学家, 海洋牙痛, 海洋研究, 海洋渔业, 海洋增温, 海洋植物, 海洋转运油库, 海洋资源, 海洋资源开发,
échauffement marin

Les pays de la CARICOM ont désigné de vastes étendues de leurs espaces terrestres et maritimes comme réserves naturelles, afin de ralentir le réchauffement de la planète; ils ont formulé des politiques responsables pour l'exploitation de leurs produits de la mer, et établi de règles pour l'exploitation forestière, alors même que les pays développés continuent d'hésiter à ratifier le Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, et violent leurs engagements à réduire leurs émissions de gaz à effet de serre.

加勒比共同体各国划定了大块的陆地和海洋区域作为自然保护区,以便减缓增温,制定了负责任的政策来进行海洋产品的收获,并为木材的采作业订立了规章,然而发达国家仍然不肯批准《联合国气候变化框架都议定书》,违反了他们减少温室气体排放的承诺。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋增温 的法语例句

用户正在搜索


虫饵, 虫粪, 虫臌, 虫害, 虫积腹痛, 虫迹, 虫迹饰, 虫迹饰的, 虫迹装饰, 虫迹状的,

相似单词


海洋学的, 海洋学家, 海洋牙痛, 海洋研究, 海洋渔业, 海洋增温, 海洋植物, 海洋转运油库, 海洋资源, 海洋资源开发,
échauffement marin

Les pays de la CARICOM ont désigné de vastes étendues de leurs espaces terrestres et maritimes comme réserves naturelles, afin de ralentir le réchauffement de la planète; ils ont formulé des politiques responsables pour l'exploitation de leurs produits de la mer, et établi de règles pour l'exploitation forestière, alors même que les pays développés continuent d'hésiter à ratifier le Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, et violent leurs engagements à réduire leurs émissions de gaz à effet de serre.

加勒比共同体各国划定了大块陆地和海洋区域作为自然保护区,以便减缓全球性增温,制定了负责任政策来进行海洋收获,并为木材作业订立了规章,然国家仍然不肯批准《联合国气候变化框架公约京都议定书》,违反了他们减少温室气体排放承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋增温 的法语例句

用户正在搜索


虫媒花, 虫媒属, 虫霉属, 虫情, 虫实属, 虫蚀般的, 虫蚀状充盈缺损, 虫室, 虫体阴影, 虫形孢属,

相似单词


海洋学的, 海洋学家, 海洋牙痛, 海洋研究, 海洋渔业, 海洋增温, 海洋植物, 海洋转运油库, 海洋资源, 海洋资源开发,