法语助手
  • 关闭

浮想联翩

添加到生词本

fú xiǎng lián piān
vagues penssées

Son imagination travaille.

想联翩

L'idée du double dividende parle à l'imagination.

双重红利的想法让想联翩,但还应提出两条警示。

J’imagine le même incident dans nos pays européens…Les procédures…Quatre heures plus tard nous arrivons à BKK avec 1 heure de retard.

我不禁想联翩,如果这桩事是发生在我们的国家...会怎么样... 4小时后火车抵达曼谷,只比预计晚一个小时。

Les idéaux esthétiques imposés par la pornographie influent souvent sur leur esthétique du corps, et surtout celle de leur propre corps.

色情制品于身的吸想联翩,常常使于身,特别是其自己的身应该是什么样的产生扭曲看法。

Ainsi, devant l'imprécision des descriptions, les artistes ont donné libre cours à leur imagination : les représentations varient du serpent au dragon.

由于它的描述不甚清楚,艺术家们也就任由自己想联翩:从蛇到龙,塔拉斯克的形象千变万化。

La princesse rentre au palais, émue et pensive, et lorsque son lièvre s’échappe au coup de sifflet habituel, elle n’est pas du tout en colère.

公主回到王宫,激动不已想联翩,虽然她手中的兔子听到哨声也跑了,但她一点都不生气。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 浮想联翩 的法语例句

用户正在搜索


antidétonation, antidétonnant, antideutéron, antideuton, antidiarrhéique, antidifférentielle, antidiffusion, antidiphtérique, antidiscriminatoire, antidiurétique,

相似单词


浮现, 浮箱, 浮箱式船坞, 浮箱装置, 浮想, 浮想联翩, 浮鞋, 浮心, 浮心曲线, 浮性,
fú xiǎng lián piān
vagues penssées

Son imagination travaille.

浮想联翩

L'idée du double dividende parle à l'imagination.

双重红利的想法让浮想联翩,但还应提出两条警示。

J’imagine le même incident dans nos pays européens…Les procédures…Quatre heures plus tard nous arrivons à BKK avec 1 heure de retard.

我不禁浮想联翩,如果这桩事是发生在我们的国家...会怎么样... 4后火车抵达曼谷,只比预计晚一

Les idéaux esthétiques imposés par la pornographie influent souvent sur leur esthétique du corps, et surtout celle de leur propre corps.

色情制品令对于身的吸引力浮想联翩对于身,特别是其自己的身应该是什么样的产生扭曲看法。

Ainsi, devant l'imprécision des descriptions, les artistes ont donné libre cours à leur imagination : les représentations varient du serpent au dragon.

由于对它的描述不甚清楚,艺术家们也就任由自己浮想联翩:从蛇到龙,塔拉斯克的形象千变万化。

La princesse rentre au palais, émue et pensive, et lorsque son lièvre s’échappe au coup de sifflet habituel, elle n’est pas du tout en colère.

公主回到王宫,激动不已浮想联翩,虽然她手中的兔子听到哨声也跑了,但她一点都不生气。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 浮想联翩 的法语例句

用户正在搜索


antidysentérique, antiéblouissant, antiéblouissement, antiéconomique, antiécume, antiédrite, antiélectron, antiélectrostatique, antiémétique, antiémeute,

相似单词


浮现, 浮箱, 浮箱式船坞, 浮箱装置, 浮想, 浮想联翩, 浮鞋, 浮心, 浮心曲线, 浮性,
fú xiǎng lián piān
vagues penssées

Son imagination travaille.

浮想联翩

L'idée du double dividende parle à l'imagination.

双重红利想法让人浮想联翩,但还应提出两条警示。

J’imagine le même incident dans nos pays européens…Les procédures…Quatre heures plus tard nous arrivons à BKK avec 1 heure de retard.

我不禁浮想联翩,如果这桩事是发生在我们国家...会怎么样... 4小时后火曼谷,只比预计晚一个小时。

Les idéaux esthétiques imposés par la pornographie influent souvent sur leur esthétique du corps, et surtout celle de leur propre corps.

色情制品令人对于身吸引力浮想联翩,常常使人对于身,特别是其应该是什么样产生扭曲看法。

Ainsi, devant l'imprécision des descriptions, les artistes ont donné libre cours à leur imagination : les représentations varient du serpent au dragon.

由于对它描述不甚清楚,艺术家们也就任由浮想联翩:从蛇到龙,塔拉斯克形象千变万化。

La princesse rentre au palais, émue et pensive, et lorsque son lièvre s’échappe au coup de sifflet habituel, elle n’est pas du tout en colère.

公主回到王宫,激动不已浮想联翩,虽然她手中兔子听到哨声也跑了,但她一点都不生气。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 浮想联翩 的法语例句

用户正在搜索


antifading, antifasciste, antifatigue, antifébrile, antifébrine, antiféministe, Antifer, antiferilisine, antiferment, antiferro,

相似单词


浮现, 浮箱, 浮箱式船坞, 浮箱装置, 浮想, 浮想联翩, 浮鞋, 浮心, 浮心曲线, 浮性,
fú xiǎng lián piān
vagues penssées

Son imagination travaille.

浮想联翩

L'idée du double dividende parle à l'imagination.

双重红利的想法让人浮想联翩,但还应提出两条警示。

J’imagine le même incident dans nos pays européens…Les procédures…Quatre heures plus tard nous arrivons à BKK avec 1 heure de retard.

我不禁浮想联翩,如果这桩事是发生在我们的国家...会怎么样... 4后火车抵达曼谷,只比预计晚一个

Les idéaux esthétiques imposés par la pornographie influent souvent sur leur esthétique du corps, et surtout celle de leur propre corps.

情制品令人对于身的吸引力浮想联翩人对于身,特别是其自己的身应该是什么样的产生扭曲看法。

Ainsi, devant l'imprécision des descriptions, les artistes ont donné libre cours à leur imagination : les représentations varient du serpent au dragon.

由于对它的描述不甚清楚,艺术家们也就任由自己浮想联翩:从蛇到龙,塔拉斯克的形象千变万化。

La princesse rentre au palais, émue et pensive, et lorsque son lièvre s’échappe au coup de sifflet habituel, elle n’est pas du tout en colère.

公主回到王宫,激动不已浮想联翩,虽然她手中的兔子听到哨声也跑了,但她一点都不生气。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 浮想联翩 的法语例句

用户正在搜索


antifluorescent, antifolique, antifongique, antiforme, antifoyer, antifraude, antifriction, antifumée, antifungique, anti-g,

相似单词


浮现, 浮箱, 浮箱式船坞, 浮箱装置, 浮想, 浮想联翩, 浮鞋, 浮心, 浮心曲线, 浮性,
fú xiǎng lián piān
vagues penssées

Son imagination travaille.

L'idée du double dividende parle à l'imagination.

双重红利的法让人,但还应提出两条警示。

J’imagine le même incident dans nos pays européens…Les procédures…Quatre heures plus tard nous arrivons à BKK avec 1 heure de retard.

我不禁,如果这桩事是发生在我们的国家...会怎么样... 4小时后火车抵达曼谷,只比预计晚一个小时。

Les idéaux esthétiques imposés par la pornographie influent souvent sur leur esthétique du corps, et surtout celle de leur propre corps.

令人对于身的吸引力,常常使人对于身,特别是其自己的身应该是什么样的产生扭曲看法。

Ainsi, devant l'imprécision des descriptions, les artistes ont donné libre cours à leur imagination : les représentations varient du serpent au dragon.

由于对它的描述不甚清楚,艺术家们也就任由自己:从蛇到龙,塔拉斯克的形象千变万化。

La princesse rentre au palais, émue et pensive, et lorsque son lièvre s’échappe au coup de sifflet habituel, elle n’est pas du tout en colère.

公主回到王宫,激动不已,虽然她手中的兔子听到哨声也跑了,但她一点都不生气。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 浮想联翩 的法语例句

用户正在搜索


antigénique, antigénophile, antigénothérapie, antigibbérelline, antigiration, antigiratoire, antigivrage, antigivrant, antigivrante, antigivre,

相似单词


浮现, 浮箱, 浮箱式船坞, 浮箱装置, 浮想, 浮想联翩, 浮鞋, 浮心, 浮心曲线, 浮性,
fú xiǎng lián piān
vagues penssées

Son imagination travaille.

浮想联翩

L'idée du double dividende parle à l'imagination.

双重红利的想法让人浮想联翩,但还应提出两条警示。

J’imagine le même incident dans nos pays européens…Les procédures…Quatre heures plus tard nous arrivons à BKK avec 1 heure de retard.

我不禁浮想联翩,如果这桩事是发生在我们的国家...会怎么样... 4小时后火车抵达曼谷,只比预个小时。

Les idéaux esthétiques imposés par la pornographie influent souvent sur leur esthétique du corps, et surtout celle de leur propre corps.

色情制品令人的吸引力浮想联翩,常常使人,特别是其自己的应该是什么样的产生扭曲看法。

Ainsi, devant l'imprécision des descriptions, les artistes ont donné libre cours à leur imagination : les représentations varient du serpent au dragon.

它的描述不甚清楚,艺术家们也就任由自己浮想联翩:从蛇到龙,塔拉斯克的形象千变万化。

La princesse rentre au palais, émue et pensive, et lorsque son lièvre s’échappe au coup de sifflet habituel, elle n’est pas du tout en colère.

公主回到王宫,激动不已浮想联翩,虽然她手中的兔子听到哨声也跑了,但她点都不生气。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 浮想联翩 的法语例句

用户正在搜索


antigoutteux, antigouvernemental, antigradient, antigravitation, antigravitationnel, antigravité, antigrève, antigrippal, antigrippant, antigrippe,

相似单词


浮现, 浮箱, 浮箱式船坞, 浮箱装置, 浮想, 浮想联翩, 浮鞋, 浮心, 浮心曲线, 浮性,
fú xiǎng lián piān
vagues penssées

Son imagination travaille.

浮想联翩

L'idée du double dividende parle à l'imagination.

双重红利的想法让人浮想联翩,但还应提出两条警示。

J’imagine le même incident dans nos pays européens…Les procédures…Quatre heures plus tard nous arrivons à BKK avec 1 heure de retard.

我不禁浮想联翩,如果这桩事是发生在我们的国家...会怎么样... 4小时后火车抵达曼谷,只比一个小时。

Les idéaux esthétiques imposés par la pornographie influent souvent sur leur esthétique du corps, et surtout celle de leur propre corps.

色情制品令人对的吸引力浮想联翩,常常使人对,特别是其自己的应该是什么样的产生扭曲看法。

Ainsi, devant l'imprécision des descriptions, les artistes ont donné libre cours à leur imagination : les représentations varient du serpent au dragon.

对它的描述不甚清楚,艺术家们也就任由自己浮想联翩:从蛇到龙,塔拉斯克的形象千变万化。

La princesse rentre au palais, émue et pensive, et lorsque son lièvre s’échappe au coup de sifflet habituel, elle n’est pas du tout en colère.

公主回到王宫,激动不已浮想联翩,虽然她手中的兔子听到哨声也跑了,但她一点都不生气。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 浮想联翩 的法语例句

用户正在搜索


antihémidioctaèdre, antihémiédrie, antihémolysine, antihémolytique, antihémophilique, antihémorragique, antihéros, antihidrotique, antihistamine, antihistaminique,

相似单词


浮现, 浮箱, 浮箱式船坞, 浮箱装置, 浮想, 浮想联翩, 浮鞋, 浮心, 浮心曲线, 浮性,
fú xiǎng lián piān
vagues penssées

Son imagination travaille.

想联翩

L'idée du double dividende parle à l'imagination.

双重红利的想法让人想联翩,但还应提出两条警示。

J’imagine le même incident dans nos pays européens…Les procédures…Quatre heures plus tard nous arrivons à BKK avec 1 heure de retard.

想联翩,如果这桩事是发生在我们的国家...会怎么样... 4小时后火车抵达曼谷,只比预计晚一个小时。

Les idéaux esthétiques imposés par la pornographie influent souvent sur leur esthétique du corps, et surtout celle de leur propre corps.

色情制品令人对于身的吸引力想联翩,常常使人对于身,特别是其自己的身应该是什么样的产生扭曲看法。

Ainsi, devant l'imprécision des descriptions, les artistes ont donné libre cours à leur imagination : les représentations varient du serpent au dragon.

由于对它的描述甚清家们也就任由自己想联翩:从蛇到龙,塔拉斯克的形象千变万化。

La princesse rentre au palais, émue et pensive, et lorsque son lièvre s’échappe au coup de sifflet habituel, elle n’est pas du tout en colère.

公主回到王宫,激动想联翩,虽然她手中的兔子听到哨声也跑了,但她一点都生气。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 浮想联翩 的法语例句

用户正在搜索


antiinfectieux, anti-infectieux, antiinflammation, antiinflammatoire, anti-inflammatoire, anti-inflationniste, antijeu, antikaon, antikérosène, antikinase,

相似单词


浮现, 浮箱, 浮箱式船坞, 浮箱装置, 浮想, 浮想联翩, 浮鞋, 浮心, 浮心曲线, 浮性,
fú xiǎng lián piān
vagues penssées

Son imagination travaille.

浮想联

L'idée du double dividende parle à l'imagination.

红利的想法让人浮想联,但还应提出两条警示。

J’imagine le même incident dans nos pays européens…Les procédures…Quatre heures plus tard nous arrivons à BKK avec 1 heure de retard.

我不禁浮想联,如果这桩事是发生在我们的国家...会怎么样... 4小时后火车抵达曼谷,只比预计晚一个小时。

Les idéaux esthétiques imposés par la pornographie influent souvent sur leur esthétique du corps, et surtout celle de leur propre corps.

色情制品令人对于身的吸引力浮想联,常常使人对于身,特别是其自己的身应该是什么样的产生扭曲看法。

Ainsi, devant l'imprécision des descriptions, les artistes ont donné libre cours à leur imagination : les représentations varient du serpent au dragon.

由于对它的描述不甚清楚,艺术家们也就任由自己浮想联:从蛇到龙,塔拉斯克的变万化。

La princesse rentre au palais, émue et pensive, et lorsque son lièvre s’échappe au coup de sifflet habituel, elle n’est pas du tout en colère.

公主回到王宫,激动不已浮想联,虽然她手中的兔子听到哨声也跑了,但她一点都不生气。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 浮想联翩 的法语例句

用户正在搜索


antiméridien, antiméson, antimétabolite, antimiasmatique, antimicrobien, antimicropegmatite, antimigraine, antimigraineuse, antimigraineux, antimilitarisme,

相似单词


浮现, 浮箱, 浮箱式船坞, 浮箱装置, 浮想, 浮想联翩, 浮鞋, 浮心, 浮心曲线, 浮性,