法语助手
  • 关闭
qiǎnshuō
exposer sommairement ;
donner des notions élémentaires ;
brève introduction ;
bref aperçu ;
présentation élémentaire
法语 助 手 版 权 所 有

L'avocat du premier accusé a également fait remarquer que, quand le témoin avait désigné le premier accusé dans le prétoire, on lui avait demandé d'indiquer auquel des deux accusés il faisait référence et qu'il avait répondu « non, pas le basané, l'autre », le premier accusé étant l'autre.

第一告的辩护律师还指出,当证人在法庭上认出第一告并当证人问及在告中他所指的是哪一时,他:“不是肤色的那一,是另外一”,第一告就是另外一

L'Iraq ajoute que "le climat chaud et sec a des effets sur le développement du sol, qui est un sol désertique peu évolué, caractérisé par sa faible épaisseur, sa texture légère et une teneur négligeable en substances organiques" et que cette zone se situe dans une des régions du monde les plus exposées aux tempêtes de sable et de poussière.

克还,“干热气候影响了土壤的成熟,因而该地区的土壤为未成熟的原始沙漠土壤,深度,质地轻,有机物质含量微乎其微”,而且位于世界主要沙尘暴地区之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 浅说 的法语例句

用户正在搜索


débudgétiser, débuller, débulleur, débureaucratisation, débureaucratiser, débusquage, débusquement, débusquer, débusqueur, débusqueuse,

相似单词


浅水锚泊, 浅水区, 浅水水雷, 浅水小船, 浅水沼泽地, 浅说, 浅滩, 浅滩浮标, 浅谈, 浅析,
qiǎnshuō
exposer sommairement ;
donner des notions élémentaires ;
brève introduction ;
bref aperçu ;
présentation élémentaire
法语 助 手 版 权 所 有

L'avocat du premier accusé a également fait remarquer que, quand le témoin avait désigné le premier accusé dans le prétoire, on lui avait demandé d'indiquer auquel des deux accusés il faisait référence et qu'il avait répondu « non, pas le basané, l'autre », le premier accusé étant l'autre.

第一被告的辩护律师还指出,当法庭上认出第一被告并当被问及两名被告中他所指的是哪一名时,他:“不是肤色的那一个,是另外一个”,第一被告就是另外一个。

L'Iraq ajoute que "le climat chaud et sec a des effets sur le développement du sol, qui est un sol désertique peu évolué, caractérisé par sa faible épaisseur, sa texture légère et une teneur négligeable en substances organiques" et que cette zone se situe dans une des régions du monde les plus exposées aux tempêtes de sable et de poussière.

伊拉克还,“干热气候影响了土壤的成熟,因而的土壤为未成熟的原始沙漠土壤,深度,质轻,有机物质含量微乎其微”,而且位于世界主要沙尘暴之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 浅说 的法语例句

用户正在搜索


deçà, déca, déca-, deçà delà, deçà et delà, décabilloter, décabocher, décaborane, décachetage, décacheter,

相似单词


浅水锚泊, 浅水区, 浅水水雷, 浅水小船, 浅水沼泽地, 浅说, 浅滩, 浅滩浮标, 浅谈, 浅析,
qiǎnshuō
exposer sommairement ;
donner des notions élémentaires ;
brève introduction ;
bref aperçu ;
présentation élémentaire
法语 助 手 版 权 所 有

L'avocat du premier accusé a également fait remarquer que, quand le témoin avait désigné le premier accusé dans le prétoire, on lui avait demandé d'indiquer auquel des deux accusés il faisait référence et qu'il avait répondu « non, pas le basané, l'autre », le premier accusé étant l'autre.

第一辩护律师还指出,当证人在法庭上认出第一并当证人问及在两名中他所指是哪一名时,他:“不是肤色那一个,是另外一个”,第一就是另外一个。

L'Iraq ajoute que "le climat chaud et sec a des effets sur le développement du sol, qui est un sol désertique peu évolué, caractérisé par sa faible épaisseur, sa texture légère et une teneur négligeable en substances organiques" et que cette zone se situe dans une des régions du monde les plus exposées aux tempêtes de sable et de poussière.

伊拉克还,“干热气候影响了土壤成熟,因而该地区土壤为未成熟漠土壤,深度,质地轻,有机物质含量微乎其微”,而且位于世界主要尘暴地区之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 浅说 的法语例句

用户正在搜索


décadrer, décaèdre, décaféiné, décaféiner, décagement, décagénaire, décagonal, décagonale, décagone, décagramme,

相似单词


浅水锚泊, 浅水区, 浅水水雷, 浅水小船, 浅水沼泽地, 浅说, 浅滩, 浅滩浮标, 浅谈, 浅析,
qiǎnshuō
exposer sommairement ;
donner des notions élémentaires ;
brève introduction ;
bref aperçu ;
présentation élémentaire
法语 助 手 版 权 所 有

L'avocat du premier accusé a également fait remarquer que, quand le témoin avait désigné le premier accusé dans le prétoire, on lui avait demandé d'indiquer auquel des deux accusés il faisait référence et qu'il avait répondu « non, pas le basané, l'autre », le premier accusé étant l'autre.

被告的辩护律师还指出,当证人在法庭上认出第被告并当证人被问及在两名被告中他所指的名时,他:“的那另外”,第被告就另外

L'Iraq ajoute que "le climat chaud et sec a des effets sur le développement du sol, qui est un sol désertique peu évolué, caractérisé par sa faible épaisseur, sa texture légère et une teneur négligeable en substances organiques" et que cette zone se situe dans une des régions du monde les plus exposées aux tempêtes de sable et de poussière.

伊拉克还,“干热气候影响了土壤的成熟,因而该地区的土壤为未成熟的原始沙漠土壤,深度,质地轻,有机物质含量微乎其微”,而且位于世界主要沙尘暴地区之

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 浅说 的法语例句

用户正在搜索


décalage à droite, décalage à gauche, décalage horaire, décalaminage, décalaminant, décalaminer, décalamineur, décalcication, décalcifiant, décalcifiante,

相似单词


浅水锚泊, 浅水区, 浅水水雷, 浅水小船, 浅水沼泽地, 浅说, 浅滩, 浅滩浮标, 浅谈, 浅析,
qiǎnshuō
exposer sommairement ;
donner des notions élémentaires ;
brève introduction ;
bref aperçu ;
présentation élémentaire
法语 助 手 版 权 所 有

L'avocat du premier accusé a également fait remarquer que, quand le témoin avait désigné le premier accusé dans le prétoire, on lui avait demandé d'indiquer auquel des deux accusés il faisait référence et qu'il avait répondu « non, pas le basané, l'autre », le premier accusé étant l'autre.

告的辩护律师还指出,当证人在法庭上认出告并当证人问及在两名告中他所指的是哪名时,他:“不是肤色的那个,是另外个”,告就是另外个。

L'Iraq ajoute que "le climat chaud et sec a des effets sur le développement du sol, qui est un sol désertique peu évolué, caractérisé par sa faible épaisseur, sa texture légère et une teneur négligeable en substances organiques" et que cette zone se situe dans une des régions du monde les plus exposées aux tempêtes de sable et de poussière.

伊拉克还,“干热气候影响了壤的成熟,因而该地区的壤为未成熟的原始壤,深度,质地轻,有机物质含量微乎其微”,而且位于世界主要尘暴地区之

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 浅说 的法语例句

用户正在搜索


décalol, décalone, décalotter, décalquage, décalque, décalquer, décalvant, décalvante, décalvation, décaméthonium,

相似单词


浅水锚泊, 浅水区, 浅水水雷, 浅水小船, 浅水沼泽地, 浅说, 浅滩, 浅滩浮标, 浅谈, 浅析,
qiǎnshuō
exposer sommairement ;
donner des notions élémentaires ;
brève introduction ;
bref aperçu ;
présentation élémentaire
法语 助 手 版 权 所 有

L'avocat du premier accusé a également fait remarquer que, quand le témoin avait désigné le premier accusé dans le prétoire, on lui avait demandé d'indiquer auquel des deux accusés il faisait référence et qu'il avait répondu « non, pas le basané, l'autre », le premier accusé étant l'autre.

第一被告的辩还指出,当证人在法庭上认出第一被告并当证人被问及在两名被告中他所指的是哪一名时,他:“不是肤色的那一个,是另外一个”,第一被告就是另外一个。

L'Iraq ajoute que "le climat chaud et sec a des effets sur le développement du sol, qui est un sol désertique peu évolué, caractérisé par sa faible épaisseur, sa texture légère et une teneur négligeable en substances organiques" et que cette zone se situe dans une des régions du monde les plus exposées aux tempêtes de sable et de poussière.

伊拉克还,“干热气候影响了土壤的,因而该地区的土壤为的原始沙漠土壤,深度,质地轻,有机物质含量微乎其微”,而且位于世界主要沙尘暴地区之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 浅说 的法语例句

用户正在搜索


décan, décanailler, décanal, décanaphtène, décanat, décane, décaniller, décanoate, décanol, décanone,

相似单词


浅水锚泊, 浅水区, 浅水水雷, 浅水小船, 浅水沼泽地, 浅说, 浅滩, 浅滩浮标, 浅谈, 浅析,
qiǎnshuō
exposer sommairement ;
donner des notions élémentaires ;
brève introduction ;
bref aperçu ;
présentation élémentaire
法语 助 手 版 权 所 有

L'avocat du premier accusé a également fait remarquer que, quand le témoin avait désigné le premier accusé dans le prétoire, on lui avait demandé d'indiquer auquel des deux accusés il faisait référence et qu'il avait répondu « non, pas le basané, l'autre », le premier accusé étant l'autre.

第一辩护律师还出,当证人在法庭上认出第一并当证人问及在两名中他所哪一名时,他:“不肤色那一个,另外一个”,第一另外一个。

L'Iraq ajoute que "le climat chaud et sec a des effets sur le développement du sol, qui est un sol désertique peu évolué, caractérisé par sa faible épaisseur, sa texture légère et une teneur négligeable en substances organiques" et que cette zone se situe dans une des régions du monde les plus exposées aux tempêtes de sable et de poussière.

伊拉克还,“干热气候影响了土壤成熟,因而该地区土壤为未成熟原始沙漠土壤,深度,质地轻,有机物质含量微乎其微”,而且位于世界主要沙尘暴地区之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 浅说 的法语例句

用户正在搜索


décapement, décaper, décapeur, décapeuse, décapitation, décapiter, décaploïde, décapode, décapole, décapotable,

相似单词


浅水锚泊, 浅水区, 浅水水雷, 浅水小船, 浅水沼泽地, 浅说, 浅滩, 浅滩浮标, 浅谈, 浅析,
qiǎnshuō
exposer sommairement ;
donner des notions élémentaires ;
brève introduction ;
bref aperçu ;
présentation élémentaire
法语 助 手 版 权 所 有

L'avocat du premier accusé a également fait remarquer que, quand le témoin avait désigné le premier accusé dans le prétoire, on lui avait demandé d'indiquer auquel des deux accusés il faisait référence et qu'il avait répondu « non, pas le basané, l'autre », le premier accusé étant l'autre.

第一被告的辩护律师还指出,当证人在法庭上认出第一被告并当证人被问及在两名被告中他所指的是哪一名时,他:“不是肤色的那一个,是另外一个”,第一被告就是另外一个。

L'Iraq ajoute que "le climat chaud et sec a des effets sur le développement du sol, qui est un sol désertique peu évolué, caractérisé par sa faible épaisseur, sa texture légère et une teneur négligeable en substances organiques" et que cette zone se situe dans une des régions du monde les plus exposées aux tempêtes de sable et de poussière.

伊拉克还,“干热气候影响了土壤的成熟,因而该区的土壤为未成熟的原始沙漠土壤,深度,质,有机物质含量微乎其微”,而且位于世界主要沙尘暴区之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 浅说 的法语例句

用户正在搜索


décarbonater, décarbonateur, décarbonation, décarbonisaton, décarboniser, décarboxylase, décarboxylation, décarboxyler, décarboxyrissate, décarburant,

相似单词


浅水锚泊, 浅水区, 浅水水雷, 浅水小船, 浅水沼泽地, 浅说, 浅滩, 浅滩浮标, 浅谈, 浅析,
qiǎnshuō
exposer sommairement ;
donner des notions élémentaires ;
brève introduction ;
bref aperçu ;
présentation élémentaire
法语 助 手 版 权 所 有

L'avocat du premier accusé a également fait remarquer que, quand le témoin avait désigné le premier accusé dans le prétoire, on lui avait demandé d'indiquer auquel des deux accusés il faisait référence et qu'il avait répondu « non, pas le basané, l'autre », le premier accusé étant l'autre.

第一辩护律师还出,当证人在法庭上认出第一并当证人问及在两名中他所哪一名时,他:“不肤色那一个,另外一个”,第一另外一个。

L'Iraq ajoute que "le climat chaud et sec a des effets sur le développement du sol, qui est un sol désertique peu évolué, caractérisé par sa faible épaisseur, sa texture légère et une teneur négligeable en substances organiques" et que cette zone se situe dans une des régions du monde les plus exposées aux tempêtes de sable et de poussière.

伊拉克还,“干热气候影响了土壤成熟,因而该地区土壤为未成熟原始沙漠土壤,深度,质地轻,有机物质含量微乎其微”,而且位于世界主要沙尘暴地区之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 浅说 的法语例句

用户正在搜索


décartelliser, décartonner, décasyllabe, décasyllabique, décathlon, décathlonien, décati, décatir, décatissage, décatisseur,

相似单词


浅水锚泊, 浅水区, 浅水水雷, 浅水小船, 浅水沼泽地, 浅说, 浅滩, 浅滩浮标, 浅谈, 浅析,
qiǎnshuō
exposer sommairement ;
donner des notions élémentaires ;
brève introduction ;
bref aperçu ;
présentation élémentaire
法语 助 手 版 权 所 有

L'avocat du premier accusé a également fait remarquer que, quand le témoin avait désigné le premier accusé dans le prétoire, on lui avait demandé d'indiquer auquel des deux accusés il faisait référence et qu'il avait répondu « non, pas le basané, l'autre », le premier accusé étant l'autre.

第一被告的辩护律师还出,当证人在法庭上认出第一被告并当证人被问及在两名被告中哪一名时,:“不肤色的那一个,外一个”,第一被告外一个。

L'Iraq ajoute que "le climat chaud et sec a des effets sur le développement du sol, qui est un sol désertique peu évolué, caractérisé par sa faible épaisseur, sa texture légère et une teneur négligeable en substances organiques" et que cette zone se situe dans une des régions du monde les plus exposées aux tempêtes de sable et de poussière.

伊拉克还,“干热气候影响了土壤的成熟,因而该地区的土壤为未成熟的原始沙漠土壤,深度,质地轻,有机物质含量微乎其微”,而且位于世界主要沙尘暴地区之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 浅说 的法语例句

用户正在搜索


décèlement, déceler, décélérant, décélérateur, décélération, décélérer, décélérogramme, décélérographe, décéléromètre, décéléron,

相似单词


浅水锚泊, 浅水区, 浅水水雷, 浅水小船, 浅水沼泽地, 浅说, 浅滩, 浅滩浮标, 浅谈, 浅析,