法语助手
  • 关闭

流行病的预防

添加到生词本

prophylaxie des épidémies

Face à cette terrible épidémie, la prévention, l'accès aux soins et au traitement sont des éléments inséparables.

面对这一可怕流行病预防治疗是不可少

Les priorités ont été précisément définies, l'objet étant d'aider les pays à planifier les mesures d'urgence qu'ils pourraient avoir à prendre en cas de pandémie.

对优先次序作出了明确规定,以便协助各国落实国家大流行病预防计划。

Elles ont insisté sur le fait qu'il était indispensable de tenir compte des liens entre la santé procréative, l'hygiène sexuelle et les droits y relatifs, l'égalité des sexes et l'infection par le VIH et le sida pour empêcher la propagation de la pandémie.

各代表团强调,性健康生殖保健及权利、性别平等与艾滋病毒/艾滋病之关联对于这种大流行病预防至关重要。

Conscient de l'importance que revêt la préparation à la pandémie pour le maintien de l'intégrité du système des Nations Unies, le Secrétaire général a promulgué une directive imposant à tous les organismes et entités des Nations Unies de se préparer à une pandémie de grippe humaine.

由于认识到做好流行病预防工作对保护整个联合国系统、工作人员联合国为之服务全世界人民至关重要,秘书长指令,要求联合国系统所有机构办事处,包括国家办事处,做好预防人流感流行病准备。

Le système antérieur, qui prônait une approche verticale de la prévention et du contrôle du paludisme, a été progressivement éliminé et le service qui en était responsable a été intégré au système de fourniture de soins de santé de base afin d'assurer la prévention et le contrôle efficaces du paludisme, en général, et des épidémies, en particulier.

以前纵向预防控制疟疾制度经淘汰,负责这一工作部门经并入基本保健服务提供体系,以确保可持续性及对一般疟疾、特别是各种流行病有效预防控制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流行病的预防 的法语例句

用户正在搜索


isoparaffine, isopathie, isopentane, isopentène, isopentyle, isopérimètre, isopérimétrique, isopéristaltique, isopet, isophane,

相似单词


流汗, 流汗的, 流行, 流行病, 流行病的蔓延, 流行病的预防, 流行病发生的, 流行病学, 流行病学与临床特点, 流行病学专家,
prophylaxie des épidémies

Face à cette terrible épidémie, la prévention, l'accès aux soins et au traitement sont des éléments inséparables.

面对这一可怕流行病预防和获得治疗是不可少

Les priorités ont été précisément définies, l'objet étant d'aider les pays à planifier les mesures d'urgence qu'ils pourraient avoir à prendre en cas de pandémie.

对优先出了明确规定,以便协助各国落实国家大流行病预防计划。

Elles ont insisté sur le fait qu'il était indispensable de tenir compte des liens entre la santé procréative, l'hygiène sexuelle et les droits y relatifs, l'égalité des sexes et l'infection par le VIH et le sida pour empêcher la propagation de la pandémie.

各代表团强调,性健康和生殖保健及权利、性别平等与艾滋病毒/艾滋病之关联对于这种大流行病预防至关重要。

Conscient de l'importance que revêt la préparation à la pandémie pour le maintien de l'intégrité du système des Nations Unies, le Secrétaire général a promulgué une directive imposant à tous les organismes et entités des Nations Unies de se préparer à une pandémie de grippe humaine.

由于认识到做好流行病预防对保护整个联合国系统、工人员和联合国为之服务界人民至关重要,秘书长已发布指令,要求联合国系统所有机构和办事处,包括国家办事处,做好预防人流感流行病准备。

Le système antérieur, qui prônait une approche verticale de la prévention et du contrôle du paludisme, a été progressivement éliminé et le service qui en était responsable a été intégré au système de fourniture de soins de santé de base afin d'assurer la prévention et le contrôle efficaces du paludisme, en général, et des épidémies, en particulier.

以前纵向预防和控制疟疾制度已经淘汰,负责这一工部门已经并入基本保健服务提供体系,以确保可持续性及对一般疟疾、特别是各种流行病有效预防和控制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流行病的预防 的法语例句

用户正在搜索


isoplanétisme, isoplète, isoplèthe, isopode, isopollen, isopolyacide, isopolyploïde, isopolysel, isopore, isoprécipitine,

相似单词


流汗, 流汗的, 流行, 流行病, 流行病的蔓延, 流行病的预防, 流行病发生的, 流行病学, 流行病学与临床特点, 流行病学专家,
prophylaxie des épidémies

Face à cette terrible épidémie, la prévention, l'accès aux soins et au traitement sont des éléments inséparables.

面对这一可怕流行病预防获得治疗是不可少

Les priorités ont été précisément définies, l'objet étant d'aider les pays à planifier les mesures d'urgence qu'ils pourraient avoir à prendre en cas de pandémie.

对优先次序作出了明确规定,以便协助各国落实国家大流行病预防计划。

Elles ont insisté sur le fait qu'il était indispensable de tenir compte des liens entre la santé procréative, l'hygiène sexuelle et les droits y relatifs, l'égalité des sexes et l'infection par le VIH et le sida pour empêcher la propagation de la pandémie.

各代表团强调,性健康生殖保健及权利、性别平等与艾滋病毒/艾滋病之关联对于这种大流行病预防至关重要。

Conscient de l'importance que revêt la préparation à la pandémie pour le maintien de l'intégrité du système des Nations Unies, le Secrétaire général a promulgué une directive imposant à tous les organismes et entités des Nations Unies de se préparer à une pandémie de grippe humaine.

由于认识到做好流行病预防工作对保护整个联合国系统、工作人员联合国为之服务全世界人民至关重要,秘书长已发布指令,要求联合国系统所有机构处,包括国家处,做好预防人流感流行病准备。

Le système antérieur, qui prônait une approche verticale de la prévention et du contrôle du paludisme, a été progressivement éliminé et le service qui en était responsable a été intégré au système de fourniture de soins de santé de base afin d'assurer la prévention et le contrôle efficaces du paludisme, en général, et des épidémies, en particulier.

以前纵向预防控制疟疾制度已经淘汰,负责这一工作部门已经并入基本保健服务提供体系,以确保可持续性及对一般疟疾、特别是各种流行病有效预防控制。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流行病的预防 的法语例句

用户正在搜索


isopycnic, isopycnique, isoquant, isoquinoléine, isoquinoline, isorad, isoradioactivité, isorel, isorthose, isosalin,

相似单词


流汗, 流汗的, 流行, 流行病, 流行病的蔓延, 流行病的预防, 流行病发生的, 流行病学, 流行病学与临床特点, 流行病学专家,
prophylaxie des épidémies

Face à cette terrible épidémie, la prévention, l'accès aux soins et au traitement sont des éléments inséparables.

面对这一可怕预防和获得治疗是不可少

Les priorités ont été précisément définies, l'objet étant d'aider les pays à planifier les mesures d'urgence qu'ils pourraient avoir à prendre en cas de pandémie.

对优先次序作出了明确规定,以便协助各国落实国家大预防计划。

Elles ont insisté sur le fait qu'il était indispensable de tenir compte des liens entre la santé procréative, l'hygiène sexuelle et les droits y relatifs, l'égalité des sexes et l'infection par le VIH et le sida pour empêcher la propagation de la pandémie.

强调,性健康和生殖保健及权利、性别平等与艾滋毒/艾滋关联对于这种大预防至关重要。

Conscient de l'importance que revêt la préparation à la pandémie pour le maintien de l'intégrité du système des Nations Unies, le Secrétaire général a promulgué une directive imposant à tous les organismes et entités des Nations Unies de se préparer à une pandémie de grippe humaine.

由于认识到做好预防工作对保护整个联合国系统、工作人员和联合国为之服务全世界人民至关重要,秘书长已发布指令,要求联合国系统所有机构和办事处,包括国家办事处,做好预防人流感准备。

Le système antérieur, qui prônait une approche verticale de la prévention et du contrôle du paludisme, a été progressivement éliminé et le service qui en était responsable a été intégré au système de fourniture de soins de santé de base afin d'assurer la prévention et le contrôle efficaces du paludisme, en général, et des épidémies, en particulier.

以前纵向预防和控制疟疾制度已经淘汰,负责这一工作部门已经并入基本保健服务提供体系,以确保可持续性及对一般疟疾、特别是各种有效预防和控制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流行病的预防 的法语例句

用户正在搜索


isothymol, isotone, isotonie, isotonique, isotope, isotopie, isotopique, Isotria, isotrimorphisme, isotron,

相似单词


流汗, 流汗的, 流行, 流行病, 流行病的蔓延, 流行病的预防, 流行病发生的, 流行病学, 流行病学与临床特点, 流行病学专家,
prophylaxie des épidémies

Face à cette terrible épidémie, la prévention, l'accès aux soins et au traitement sont des éléments inséparables.

面对这一可怕流行预防和获得治疗是不可少

Les priorités ont été précisément définies, l'objet étant d'aider les pays à planifier les mesures d'urgence qu'ils pourraient avoir à prendre en cas de pandémie.

对优先次序作出了明确规定,以便协助各国落实国家大流行预防计划。

Elles ont insisté sur le fait qu'il était indispensable de tenir compte des liens entre la santé procréative, l'hygiène sexuelle et les droits y relatifs, l'égalité des sexes et l'infection par le VIH et le sida pour empêcher la propagation de la pandémie.

各代表团强调,性健康和生殖保健及权利、性别平等与艾滋毒/艾滋联对于这种大流行预防重要。

Conscient de l'importance que revêt la préparation à la pandémie pour le maintien de l'intégrité du système des Nations Unies, le Secrétaire général a promulgué une directive imposant à tous les organismes et entités des Nations Unies de se préparer à une pandémie de grippe humaine.

由于认识到做好流行预防工作对保护整个联合国系统、工作人员和联合国为服务全世界人民至重要,秘书长已发布指令,要求联合国系统所有机构和办事处,包括国家办事处,做好预防人流感流行准备。

Le système antérieur, qui prônait une approche verticale de la prévention et du contrôle du paludisme, a été progressivement éliminé et le service qui en était responsable a été intégré au système de fourniture de soins de santé de base afin d'assurer la prévention et le contrôle efficaces du paludisme, en général, et des épidémies, en particulier.

以前纵向预防和控制疟疾制度已经淘汰,负责这一工作部门已经并入基本保健服务提供体系,以确保可持续性及对一般疟疾、特别是各种流行有效预防和控制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流行病的预防 的法语例句

用户正在搜索


isoxanthoptérine, isoxime, isozoïque, isozyme, ISP, ispahan, ispo facto, Israël, Israélien, Israélite,

相似单词


流汗, 流汗的, 流行, 流行病, 流行病的蔓延, 流行病的预防, 流行病发生的, 流行病学, 流行病学与临床特点, 流行病学专家,
prophylaxie des épidémies

Face à cette terrible épidémie, la prévention, l'accès aux soins et au traitement sont des éléments inséparables.

面对这一可怕流行病预防和获得治疗是不可少

Les priorités ont été précisément définies, l'objet étant d'aider les pays à planifier les mesures d'urgence qu'ils pourraient avoir à prendre en cas de pandémie.

对优先次序出了明确规定,以便协助家大流行病预防计划。

Elles ont insisté sur le fait qu'il était indispensable de tenir compte des liens entre la santé procréative, l'hygiène sexuelle et les droits y relatifs, l'égalité des sexes et l'infection par le VIH et le sida pour empêcher la propagation de la pandémie.

代表团强调,性健康和生殖保健及权利、性别平等与艾滋病毒/艾滋病之关联对于这种大流行病预防至关重要。

Conscient de l'importance que revêt la préparation à la pandémie pour le maintien de l'intégrité du système des Nations Unies, le Secrétaire général a promulgué une directive imposant à tous les organismes et entités des Nations Unies de se préparer à une pandémie de grippe humaine.

由于认识到做好流行病预防对保护整个联合人员和联合为之服务全世界人民至关重要,秘书长已发布指令,要求联合所有机构和办事处,包括家办事处,做好预防人流感流行病准备。

Le système antérieur, qui prônait une approche verticale de la prévention et du contrôle du paludisme, a été progressivement éliminé et le service qui en était responsable a été intégré au système de fourniture de soins de santé de base afin d'assurer la prévention et le contrôle efficaces du paludisme, en général, et des épidémies, en particulier.

以前纵向预防和控制疟疾制度已经淘汰,负责这一部门已经并入基本保健服务提供体系,以确保可持续性及对一般疟疾、特别是流行病有效预防和控制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流行病的预防 的法语例句

用户正在搜索


ivaie, ivanovite, ive, ivernite, ivette, ivfère, IVG, ivigtite, ivoire, ivoirerie,

相似单词


流汗, 流汗的, 流行, 流行病, 流行病的蔓延, 流行病的预防, 流行病发生的, 流行病学, 流行病学与临床特点, 流行病学专家,
prophylaxie des épidémies

Face à cette terrible épidémie, la prévention, l'accès aux soins et au traitement sont des éléments inséparables.

面对这一可怕流行病预防和获得不可少

Les priorités ont été précisément définies, l'objet étant d'aider les pays à planifier les mesures d'urgence qu'ils pourraient avoir à prendre en cas de pandémie.

对优先次序作出了明确规定,以便协助各国落实国家大流行病预防计划。

Elles ont insisté sur le fait qu'il était indispensable de tenir compte des liens entre la santé procréative, l'hygiène sexuelle et les droits y relatifs, l'égalité des sexes et l'infection par le VIH et le sida pour empêcher la propagation de la pandémie.

各代表团强调,性健康和生殖保健及权利、性别平等与艾滋病毒/艾滋病之关联对于这种大流行病预防至关重要。

Conscient de l'importance que revêt la préparation à la pandémie pour le maintien de l'intégrité du système des Nations Unies, le Secrétaire général a promulgué une directive imposant à tous les organismes et entités des Nations Unies de se préparer à une pandémie de grippe humaine.

由于认识到做好流行病预防工作对保护整个联合国系统、工作人员和联合国为之服务全世界人民至关重要,已发布指令,要求联合国系统所有机构和办事处,包括国家办事处,做好预防人流感流行病准备。

Le système antérieur, qui prônait une approche verticale de la prévention et du contrôle du paludisme, a été progressivement éliminé et le service qui en était responsable a été intégré au système de fourniture de soins de santé de base afin d'assurer la prévention et le contrôle efficaces du paludisme, en général, et des épidémies, en particulier.

以前纵向预防和控制疟疾制度已经淘汰,负责这一工作部门已经并入基本保健服务提供体系,以确保可持续性及对一般疟疾、特别各种流行病有效预防和控制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流行病的预防 的法语例句

用户正在搜索


iwakiite, iwo, Ixa, ixia, ixiolite, ixionolite, ixions, ixode, Ixoides, ixomètre,

相似单词


流汗, 流汗的, 流行, 流行病, 流行病的蔓延, 流行病的预防, 流行病发生的, 流行病学, 流行病学与临床特点, 流行病学专家,
prophylaxie des épidémies

Face à cette terrible épidémie, la prévention, l'accès aux soins et au traitement sont des éléments inséparables.

面对这一可怕流行病预防和获得治可少

Les priorités ont été précisément définies, l'objet étant d'aider les pays à planifier les mesures d'urgence qu'ils pourraient avoir à prendre en cas de pandémie.

对优先次序作出了明确规定,以便协助各国落实国家大流行病预防计划。

Elles ont insisté sur le fait qu'il était indispensable de tenir compte des liens entre la santé procréative, l'hygiène sexuelle et les droits y relatifs, l'égalité des sexes et l'infection par le VIH et le sida pour empêcher la propagation de la pandémie.

各代表团强调,性健康和生殖保健及权利、性别平等与艾滋病毒/艾滋病之关联对于这种大流行病预防至关重

Conscient de l'importance que revêt la préparation à la pandémie pour le maintien de l'intégrité du système des Nations Unies, le Secrétaire général a promulgué une directive imposant à tous les organismes et entités des Nations Unies de se préparer à une pandémie de grippe humaine.

由于认识到做好流行病预防工作对保护整个联合国系统、工作人员和联合国为之服务全世界人民至关重长已发布指令,求联合国系统所有机构和办事处,包括国家办事处,做好预防人流感流行病准备。

Le système antérieur, qui prônait une approche verticale de la prévention et du contrôle du paludisme, a été progressivement éliminé et le service qui en était responsable a été intégré au système de fourniture de soins de santé de base afin d'assurer la prévention et le contrôle efficaces du paludisme, en général, et des épidémies, en particulier.

以前纵向预防和控制疟疾制度已经淘汰,负责这一工作部门已经并入基本保健服务提供体系,以确保可持续性及对一般疟疾、特别各种流行病有效预防和控制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流行病的预防 的法语例句

用户正在搜索


jacasser, jacasserie, jacasseur, jacassier, Jaccoud, jacée, jacent, jacente, jachère, jachérer,

相似单词


流汗, 流汗的, 流行, 流行病, 流行病的蔓延, 流行病的预防, 流行病发生的, 流行病学, 流行病学与临床特点, 流行病学专家,
prophylaxie des épidémies

Face à cette terrible épidémie, la prévention, l'accès aux soins et au traitement sont des éléments inséparables.

面对这一可怕流行病得治疗是不可少

Les priorités ont été précisément définies, l'objet étant d'aider les pays à planifier les mesures d'urgence qu'ils pourraient avoir à prendre en cas de pandémie.

对优先次序作出了明确规定,以便协助各国落实国家大流行病计划。

Elles ont insisté sur le fait qu'il était indispensable de tenir compte des liens entre la santé procréative, l'hygiène sexuelle et les droits y relatifs, l'égalité des sexes et l'infection par le VIH et le sida pour empêcher la propagation de la pandémie.

各代表团强调,性健康生殖保健及权利、性别平等与艾滋病毒/艾滋病之关联对于这种大流行病至关重要。

Conscient de l'importance que revêt la préparation à la pandémie pour le maintien de l'intégrité du système des Nations Unies, le Secrétaire général a promulgué une directive imposant à tous les organismes et entités des Nations Unies de se préparer à une pandémie de grippe humaine.

由于认识到做好流行病工作对保护整个联合国系统、工作人员联合国为之服务全世界人民至关重要,秘书长已令,要求联合国系统所有机构办事处,包括国家办事处,做好人流感流行病准备。

Le système antérieur, qui prônait une approche verticale de la prévention et du contrôle du paludisme, a été progressivement éliminé et le service qui en était responsable a été intégré au système de fourniture de soins de santé de base afin d'assurer la prévention et le contrôle efficaces du paludisme, en général, et des épidémies, en particulier.

以前纵向控制疟疾制度已经淘汰,负责这一工作部门已经并入基本保健服务提供体系,以确保可持续性及对一般疟疾、特别是各种流行病有效控制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 流行病的预防 的法语例句

用户正在搜索


jack-up, jaco, jacobée, Jacobi, Jacobin, jacobine, Jacobinia, jacobinisme, jacobite, jacobsite,

相似单词


流汗, 流汗的, 流行, 流行病, 流行病的蔓延, 流行病的预防, 流行病发生的, 流行病学, 流行病学与临床特点, 流行病学专家,