法语助手
  • 关闭

流浪乞丐

添加到生词本

chemineau Fr helper cop yright

Le processus de transition et les effets négatifs de la crise économique et financière internationale n'avaient fait qu'accroître le nombre d'enfants sans abri ou non scolarisés et de mendiants.

过渡进程以及国际经济和金融危机的不利影儿、和失学儿童的人数不断增加。

Par ailleurs, un projet interinstitutions Sagip Kalinga traite du problème de plus en plus important des mendiants dans les zones métropolitaines en fournissant des services sociaux appropriés aux vagabonds, aux mendiants, aux enfants et adultes des rues pour les protéger contre les dangers de la vie dans les rues.

该部的另一个略有不同项目,一个名为“Sagip Kalinga”的机构间项目处理的是都市地区日益增多的行问题,解决办法就是者、、经常以街头为栖身之地的儿童和成年人脱离生活之苦,向其提供适当的社会照顾。

Les "foyers d'une nuit" accueillent les détenus libérés par les services pénitentiaires, les centres de réinsertion sociale et de réadaptation psychologique et les centres d'accueil des clochards, les mendiants et les autres personnes sans domicile fixe, ainsi que les personnes qui sont forcées de quitter leurs foyers par suite d'actes de violence, etc.

为从放的和离开社会和心理康复中心的人员建立一夜临时住所,为者、、其他没有固定住所者、由于暴力被迫离开家园者建立分配中心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流浪乞丐 的法语例句

用户正在搜索


刹车好的车辆, 刹车块, 刹车失灵, 刹车试验, 刹车油, 刹车装置, 刹那, 刹那间, 刹一下车, 刹住,

相似单词


流浪儿, 流浪汉, 流浪汉小说, 流浪街头, 流浪民族, 流浪乞丐, 流浪生活, 流浪者, 流浪者<俗>, 流浪罪,
chemineau Fr helper cop yright

Le processus de transition et les effets négatifs de la crise économique et financière internationale n'avaient fait qu'accroître le nombre d'enfants sans abri ou non scolarisés et de mendiants.

过渡进国际经济和金融危机不利影响使流浪儿、和失学儿童数不断增加。

Par ailleurs, un projet interinstitutions Sagip Kalinga traite du problème de plus en plus important des mendiants dans les zones métropolitaines en fournissant des services sociaux appropriés aux vagabonds, aux mendiants, aux enfants et adultes des rues pour les protéger contre les dangers de la vie dans les rues.

该部另一个略有不同项目,一个名为“Sagip Kalinga”机构间项目处理是都市地区日益增多问题,解决办法就是使流浪者、、经常街头为栖身之地儿童和成年脱离流浪生活之苦,向其提供适当社会照顾。

Les "foyers d'une nuit" accueillent les détenus libérés par les services pénitentiaires, les centres de réinsertion sociale et de réadaptation psychologique et les centres d'accueil des clochards, les mendiants et les autres personnes sans domicile fixe, ainsi que les personnes qui sont forcées de quitter leurs foyers par suite d'actes de violence, etc.

为从监狱释放和离开社会和理康复中员建立一夜临时住所,为流浪者、、其他没有固定住所者、由于暴力被迫离开家园者建立分配中

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流浪乞丐 的法语例句

用户正在搜索


拆成零件, 拆除, 拆除(电器的)线圈, 拆除(建筑物的), 拆除(索具的), 拆除部件, 拆除工程, 拆除公园的围墙, 拆除军事基地, 拆除军事设备,

相似单词


流浪儿, 流浪汉, 流浪汉小说, 流浪街头, 流浪民族, 流浪乞丐, 流浪生活, 流浪者, 流浪者<俗>, 流浪罪,
chemineau Fr helper cop yright

Le processus de transition et les effets négatifs de la crise économique et financière internationale n'avaient fait qu'accroître le nombre d'enfants sans abri ou non scolarisés et de mendiants.

过渡进程以及国际经济和金融危机的不利影响使流浪儿、和失学儿童的人数不断增加。

Par ailleurs, un projet interinstitutions Sagip Kalinga traite du problème de plus en plus important des mendiants dans les zones métropolitaines en fournissant des services sociaux appropriés aux vagabonds, aux mendiants, aux enfants et adultes des rues pour les protéger contre les dangers de la vie dans les rues.

该部的另一个略有不同项目,一个名为“Sagip Kalinga”的机构间项目处理的是都市地区日益增多的行问题,解决办法就是使流浪、经常以街头为栖身之地的儿童和成年人脱离流浪生活之苦,向其提供适当的社会照顾。

Les "foyers d'une nuit" accueillent les détenus libérés par les services pénitentiaires, les centres de réinsertion sociale et de réadaptation psychologique et les centres d'accueil des clochards, les mendiants et les autres personnes sans domicile fixe, ainsi que les personnes qui sont forcées de quitter leurs foyers par suite d'actes de violence, etc.

为从监狱释放的和离开社会和心理康复中心的人员建立一夜临时住所,为流浪、其他没有固定住所、由于暴力被迫离开家园建立分配中心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流浪乞丐 的法语例句

用户正在搜索


拆焊, 拆绗线, 拆坏, 拆坏<俗>, 拆毁, 拆毁房屋, 拆毁一堵墙, 拆毁一座堡垒, 拆毁一座房子, 拆毁者(建筑物的),

相似单词


流浪儿, 流浪汉, 流浪汉小说, 流浪街头, 流浪民族, 流浪乞丐, 流浪生活, 流浪者, 流浪者<俗>, 流浪罪,
chemineau Fr helper cop yright

Le processus de transition et les effets négatifs de la crise économique et financière internationale n'avaient fait qu'accroître le nombre d'enfants sans abri ou non scolarisés et de mendiants.

渡进程以及国际经济和金融危机的不利影响使流浪儿、和失学儿童的人数不断增加。

Par ailleurs, un projet interinstitutions Sagip Kalinga traite du problème de plus en plus important des mendiants dans les zones métropolitaines en fournissant des services sociaux appropriés aux vagabonds, aux mendiants, aux enfants et adultes des rues pour les protéger contre les dangers de la vie dans les rues.

该部的另个略有不同项目,个名为“Sagip Kalinga”的机构间项目处理的是都市地区日益增多的行问题,解决办法就是使流浪者、、经常以街头为栖身之地的儿童和成年人脱离流浪生活之苦,向其提供适当的社会照顾。

Les "foyers d'une nuit" accueillent les détenus libérés par les services pénitentiaires, les centres de réinsertion sociale et de réadaptation psychologique et les centres d'accueil des clochards, les mendiants et les autres personnes sans domicile fixe, ainsi que les personnes qui sont forcées de quitter leurs foyers par suite d'actes de violence, etc.

为从监狱释放的和离开社会和心理康复中心的人员建临时住所,为流浪者、、其他没有固定住所者、由于暴力被迫离开家园者建分配中心。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流浪乞丐 的法语例句

用户正在搜索


柴油, 柴油车, 柴油的, 柴油电动汽车, 柴油发电机, 柴油化, 柴油机, 柴油机车, 柴油机船, 柴油机技师,

相似单词


流浪儿, 流浪汉, 流浪汉小说, 流浪街头, 流浪民族, 流浪乞丐, 流浪生活, 流浪者, 流浪者<俗>, 流浪罪,
chemineau Fr helper cop yright

Le processus de transition et les effets négatifs de la crise économique et financière internationale n'avaient fait qu'accroître le nombre d'enfants sans abri ou non scolarisés et de mendiants.

过渡进程以及国际经济和金融危机的不利影响使流浪儿、和失学儿童的人数不断加。

Par ailleurs, un projet interinstitutions Sagip Kalinga traite du problème de plus en plus important des mendiants dans les zones métropolitaines en fournissant des services sociaux appropriés aux vagabonds, aux mendiants, aux enfants et adultes des rues pour les protéger contre les dangers de la vie dans les rues.

该部的另一个略有不同项目,一个名为“Sagip Kalinga”的机构间项目处理的是都市地区日的行问题,法就是使流浪者、、经常以街头为栖身之地的儿童和成年人脱离流浪生活之苦,向其提供适当的社会照顾。

Les "foyers d'une nuit" accueillent les détenus libérés par les services pénitentiaires, les centres de réinsertion sociale et de réadaptation psychologique et les centres d'accueil des clochards, les mendiants et les autres personnes sans domicile fixe, ainsi que les personnes qui sont forcées de quitter leurs foyers par suite d'actes de violence, etc.

为从监狱释放的和离开社会和心理康复中心的人员建立一夜临时住所,为流浪者、、其他没有固定住所者、由于暴力被迫离开家园者建立分配中心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流浪乞丐 的法语例句

用户正在搜索


豺狼当道, 豺狼虎豹, 豺狼座, , , , 觇标, , , 掺兑,

相似单词


流浪儿, 流浪汉, 流浪汉小说, 流浪街头, 流浪民族, 流浪乞丐, 流浪生活, 流浪者, 流浪者<俗>, 流浪罪,
chemineau Fr helper cop yright

Le processus de transition et les effets négatifs de la crise économique et financière internationale n'avaient fait qu'accroître le nombre d'enfants sans abri ou non scolarisés et de mendiants.

过渡进程以及国际经济和金融危机的不利流浪儿、和失学儿童的人数不断增加。

Par ailleurs, un projet interinstitutions Sagip Kalinga traite du problème de plus en plus important des mendiants dans les zones métropolitaines en fournissant des services sociaux appropriés aux vagabonds, aux mendiants, aux enfants et adultes des rues pour les protéger contre les dangers de la vie dans les rues.

该部的另一个略有不同项目,一个名为“Sagip Kalinga”的机构间项目处理的是都市地区日益增多的行问题,解决办法就是流浪者、、经常以街头为栖身之地的儿童和成年人脱离流浪生活之苦,向其提供适当的社会照顾。

Les "foyers d'une nuit" accueillent les détenus libérés par les services pénitentiaires, les centres de réinsertion sociale et de réadaptation psychologique et les centres d'accueil des clochards, les mendiants et les autres personnes sans domicile fixe, ainsi que les personnes qui sont forcées de quitter leurs foyers par suite d'actes de violence, etc.

为从监的和离开社会和心理康复中心的人员建立一夜临时住所,为流浪者、、其他没有固定住所者、由于暴力被迫离开家园者建立分配中心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流浪乞丐 的法语例句

用户正在搜索


搀着病人进屋, , , 襜褕, 辿, , 谗谄, 谗害, 谗佞, 谗言,

相似单词


流浪儿, 流浪汉, 流浪汉小说, 流浪街头, 流浪民族, 流浪乞丐, 流浪生活, 流浪者, 流浪者<俗>, 流浪罪,
chemineau Fr helper cop yright

Le processus de transition et les effets négatifs de la crise économique et financière internationale n'avaient fait qu'accroître le nombre d'enfants sans abri ou non scolarisés et de mendiants.

程以及国际经济和金融危机的不利影响使流浪儿、和失学儿童的人数不断增加。

Par ailleurs, un projet interinstitutions Sagip Kalinga traite du problème de plus en plus important des mendiants dans les zones métropolitaines en fournissant des services sociaux appropriés aux vagabonds, aux mendiants, aux enfants et adultes des rues pour les protéger contre les dangers de la vie dans les rues.

该部的另一个略有不同项目,一个名为“Sagip Kalinga”的机构间项目处理的是都市地区日益增多的行问题,解决办法就是使流浪者、、经常以街头为栖身之地的儿童和成年人脱离流浪生活之苦,向其提供适当的社会照顾。

Les "foyers d'une nuit" accueillent les détenus libérés par les services pénitentiaires, les centres de réinsertion sociale et de réadaptation psychologique et les centres d'accueil des clochards, les mendiants et les autres personnes sans domicile fixe, ainsi que les personnes qui sont forcées de quitter leurs foyers par suite d'actes de violence, etc.

为从监狱释放的和离开社会和心理康复中心的人一夜临时住所,为流浪者、、其他没有固定住所者、由于暴力被迫离开家园者分配中心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流浪乞丐 的法语例句

用户正在搜索


蝉联, 蝉鸣, 蝉鸣声, 蝉鸣性喉痉挛, 蝉鸣性喉炎, 蝉蜕, 蝉蟹属, 蝉翼, 蝉噪声, 僝僽,

相似单词


流浪儿, 流浪汉, 流浪汉小说, 流浪街头, 流浪民族, 流浪乞丐, 流浪生活, 流浪者, 流浪者<俗>, 流浪罪,
chemineau Fr helper cop yright

Le processus de transition et les effets négatifs de la crise économique et financière internationale n'avaient fait qu'accroître le nombre d'enfants sans abri ou non scolarisés et de mendiants.

过渡进程以及国际经济和金融危机的不利影响使流浪儿、和失学儿童的人数不断增加。

Par ailleurs, un projet interinstitutions Sagip Kalinga traite du problème de plus en plus important des mendiants dans les zones métropolitaines en fournissant des services sociaux appropriés aux vagabonds, aux mendiants, aux enfants et adultes des rues pour les protéger contre les dangers de la vie dans les rues.

该部的另一个略有不同项目,一个名为“Sagip Kalinga”的机构间项目处理的都市益增多的行问题,解决办法使流浪者、、经常以街头为栖身之的儿童和成年人脱离流浪生活之苦,向其提供适当的社会照顾。

Les "foyers d'une nuit" accueillent les détenus libérés par les services pénitentiaires, les centres de réinsertion sociale et de réadaptation psychologique et les centres d'accueil des clochards, les mendiants et les autres personnes sans domicile fixe, ainsi que les personnes qui sont forcées de quitter leurs foyers par suite d'actes de violence, etc.

为从监狱释放的和离开社会和心理康复中心的人员建立一夜临时住所,为流浪者、、其他没有固定住所者、由于暴力被迫离开家园者建立分配中心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流浪乞丐 的法语例句

用户正在搜索


蟾蜍, 蟾蜍毒疗法, 蟾蜍精, 蟾蜍灵, 蟾蜍卵素, 蟾蜍配质, 蟾蜍妊娠试验, 蟾蜍溶素, 蟾蜍他黑灵, 蟾蜍他灵,

相似单词


流浪儿, 流浪汉, 流浪汉小说, 流浪街头, 流浪民族, 流浪乞丐, 流浪生活, 流浪者, 流浪者<俗>, 流浪罪,
chemineau Fr helper cop yright

Le processus de transition et les effets négatifs de la crise économique et financière internationale n'avaient fait qu'accroître le nombre d'enfants sans abri ou non scolarisés et de mendiants.

过渡进程以及国际经济危机的不利影响使流浪儿、失学儿童的人数不断增加。

Par ailleurs, un projet interinstitutions Sagip Kalinga traite du problème de plus en plus important des mendiants dans les zones métropolitaines en fournissant des services sociaux appropriés aux vagabonds, aux mendiants, aux enfants et adultes des rues pour les protéger contre les dangers de la vie dans les rues.

该部的另一个略有不同项目,一个名为“Sagip Kalinga”的机构间项目处理的是都市地区日益增多的行问题,解决办法就是使流浪者、、经常以街头为栖身之地的儿童成年人脱离流浪生活之苦,向其提供适当的社照顾。

Les "foyers d'une nuit" accueillent les détenus libérés par les services pénitentiaires, les centres de réinsertion sociale et de réadaptation psychologique et les centres d'accueil des clochards, les mendiants et les autres personnes sans domicile fixe, ainsi que les personnes qui sont forcées de quitter leurs foyers par suite d'actes de violence, etc.

为从监狱释放的离开社理康复中的人员建立一夜临时住所,为流浪者、、其他没有固定住所者、由于暴力被迫离开家园者建立分配中

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流浪乞丐 的法语例句

用户正在搜索


, , 产孢子的, 产层, 产成品, 产程, 产出, 产床, 产雌单性生殖, 产道,

相似单词


流浪儿, 流浪汉, 流浪汉小说, 流浪街头, 流浪民族, 流浪乞丐, 流浪生活, 流浪者, 流浪者<俗>, 流浪罪,