法语助手
  • 关闭

活动连接

添加到生词本

assemblage mobile

Certaines des activités rendues possibles par le raccordement de données, en Australie, sont exposées plus bas.

下文将说明澳大利亚开展的一些数据连接活动

Les activités de gestion comprennent la création de messages dans différents formats, la gestion des médias, la présentation d'exposés, la planification de manifestations, la création de réseaux, etc.

这项工作包括创建不同格式的信息、媒管理、准备发言、规划活动和网络连接等。

Les principaux produits de la société pour la chambre (bureau), le câble, fiber-connecteurs optiques activités et le suivi des boîtes de câble, le câble et boîtes de télécommunications commun.

公司主要产品为室(局)内光缆、光纤活动连接器、光缆接续盒、通信电缆及接头盒等。

Nos pays croient que leur expérience peut servir à construire des ponts reliant la vision d'une sécurité collective et la coopération internationale pour le développement dans les efforts de maintien de la paix après conflit.

我们各国认为,它们的经验能够有助于在冲突后维持和平活动中架起连接远景与国际发展合作的梁。

Le budget des projets avait été inclus dans le budget général pour l'exercice biennal en cours afin de donner une meilleure idée des besoins financiers de l'Office et de relier directement les activités financées au titre des projets aux activités de programme financées au titre du budget ordinaire.

把项目纳入两年的目的是为了面了解工程处的财务需求,把由项目资助的活动和经常资助的方案活动直接连接起来。

Le budget des projets a été inclus dans le budget général pour l'exercice biennal en vue de donner une idée complète des besoins financiers de l'Office et d'établir un lien direct entre les activités financées au titre du budget des projets et les activités de programme financées au moyen du budget ordinaire.

把项目纳入两年是为了面了解工程处的财务需求,把由项目资助的活动和经常资助的方案活动直接连接起来。

Faire du programme une activité distincte au sein d'un organe existant, voire mettre en place un programme spécial sous la responsabilité d'un organe indépendant qui coordonnerait toutes les activités exécutées par les différents services et organismes dans le domaine considéré; Confier la conception et l'exécution du programme aux autorités locales, qui bénéficieraient des conseils et du soutien des autorités centrales.

使该方案成为现有机构的一个独特部分,甚至在一个独立的机构下设立一种专门的国家级联系方案作为不同部门和机构所有有关活动连接点; 将联系方案的设计和执行交由地方当局负责,中央政府则保留核心咨询、鼓励和支持作用。

La recommandation relative au financement compensatoire pouvait contribuer à rapprocher les mécanismes de financement compensatoire des pratiques modernes du négoce et, dans le cas du fonds de diversification, l'innovation était de proposer qu'il soit axé sur le développement de la capacité du secteur privé et de le rattacher à des activités spécifiques telles que le renforcement des institutions et des capacités.

关于补偿资金的建议,是使得补偿资金机制与当代贸易做法相一致而迈出的重要一步,至于多样化基金,这个创新步骤是要说明,这个基金的重点是发展民营部门的能力,并将民营部门与加强制建设和能力建设这类具活动连接在一起。

Des efforts particuliers ont été faits pour assurer des connexions rapides lors des opérations en urgence et pour proposer des options de communication moins coûteuses aux petits bureaux situés dans des régions isolées ou qui ont besoin de bandes passantes plus larges. Avec le réseau des microstations terriennes, 76 bureaux disposent maintenant de largeurs de bande améliorées et de services plus fiables et meilleur marché, notamment le VOIP (Voice-over Internet Protocol).

在确保为紧急活动提供快速连接和为偏远地区小办事处和宽带需要量大的办事处提供低成本选择方面取得了重大进展;基于甚小口径终端的网络的为76个办事处提供诸如VoIP(IP网上传送语音)等经改进的宽带服务,既可靠又节省了费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活动连接 的法语例句

用户正在搜索


暗红色, 暗红色的肤色, 暗花儿, 暗花岗闪长岩, 暗化的, 暗化作用, 暗环, 暗换场, 暗黄, 暗黄色,

相似单词


活动键, 活动角尺, 活动筋骨(比赛前), 活动靠背, 活动力, 活动连接, 活动连接轭, 活动论, 活动论者, 活动门窗布景,
assemblage mobile

Certaines des activités rendues possibles par le raccordement de données, en Australie, sont exposées plus bas.

下文将说明澳大利亚开展的一些数据活动

Les activités de gestion comprennent la création de messages dans différents formats, la gestion des médias, la présentation d'exposés, la planification de manifestations, la création de réseaux, etc.

作包括创建不同格式的信息、媒体管理、准备发言、规划活动和网络等。

Les principaux produits de la société pour la chambre (bureau), le câble, fiber-connecteurs optiques activités et le suivi des boîtes de câble, le câble et boîtes de télécommunications commun.

公司主要产品为室(局)内光缆、光纤活动器、光缆续盒、通信电缆及头盒等。

Nos pays croient que leur expérience peut servir à construire des ponts reliant la vision d'une sécurité collective et la coopération internationale pour le développement dans les efforts de maintien de la paix après conflit.

我们各国认为,它们的经验能够有助于在冲突后维持和平活动中架集体安全远景与国际发展合作的梁。

Le budget des projets avait été inclus dans le budget général pour l'exercice biennal en cours afin de donner une meilleure idée des besoins financiers de l'Office et de relier directement les activités financées au titre des projets aux activités de programme financées au titre du budget ordinaire.

目预算纳入两年期预算的目的是为了全面了解程处的财务需求,把由目资助的活动和经常预算资助的方案活动来。

Le budget des projets a été inclus dans le budget général pour l'exercice biennal en vue de donner une idée complète des besoins financiers de l'Office et d'établir un lien direct entre les activités financées au titre du budget des projets et les activités de programme financées au moyen du budget ordinaire.

目预算纳入两年期预算是为了全面了解程处的财务需求,把由目资助的活动和经常预算资助的方案活动来。

Faire du programme une activité distincte au sein d'un organe existant, voire mettre en place un programme spécial sous la responsabilité d'un organe indépendant qui coordonnerait toutes les activités exécutées par les différents services et organismes dans le domaine considéré; Confier la conception et l'exécution du programme aux autorités locales, qui bénéficieraient des conseils et du soutien des autorités centrales.

使该方案成为现有机构的一个独特部分,甚至在一个独立的机构下设立一种专门的国家级联系方案作为不同部门和机构所有有关活动点; 将联系方案的设计和执行交由地方当局负责,中央政府则保留核心咨询、鼓励和支持作用。

La recommandation relative au financement compensatoire pouvait contribuer à rapprocher les mécanismes de financement compensatoire des pratiques modernes du négoce et, dans le cas du fonds de diversification, l'innovation était de proposer qu'il soit axé sur le développement de la capacité du secteur privé et de le rattacher à des activités spécifiques telles que le renforcement des institutions et des capacités.

关于补偿资金的建议,是使得补偿资金机制与当代贸易做法相一致而迈出的重要一步,至于多样化基金,个创新步骤是要说明,个基金的重点是发展民营部门的能力,并将民营部门与加强体制建设和能力建设类具体活动在一

Des efforts particuliers ont été faits pour assurer des connexions rapides lors des opérations en urgence et pour proposer des options de communication moins coûteuses aux petits bureaux situés dans des régions isolées ou qui ont besoin de bandes passantes plus larges. Avec le réseau des microstations terriennes, 76 bureaux disposent maintenant de largeurs de bande améliorées et de services plus fiables et meilleur marché, notamment le VOIP (Voice-over Internet Protocol).

在确保为紧急活动提供快速和为偏远地区小办事处和宽带需要量大的办事处提供低成本选择方面取得了重大进展;基于甚小口径终端的网络的为76个办事处提供诸如VoIP(IP网上传送语音)等经改进的宽带服务,既可靠又节省了费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活动连接 的法语例句

用户正在搜索


暗记, 暗记儿, 暗迹, 暗迹管, 暗间, 暗间儿, 暗碱流纹岩, 暗键, 暗箭, 暗箭难防,

相似单词


活动键, 活动角尺, 活动筋骨(比赛前), 活动靠背, 活动力, 活动连接, 活动连接轭, 活动论, 活动论者, 活动门窗布景,
assemblage mobile

Certaines des activités rendues possibles par le raccordement de données, en Australie, sont exposées plus bas.

下文将说明澳大利亚开展一些数据活动

Les activités de gestion comprennent la création de messages dans différents formats, la gestion des médias, la présentation d'exposés, la planification de manifestations, la création de réseaux, etc.

这项工作包括创建不同格式信息、媒体管理、准备发言、规划活动等。

Les principaux produits de la société pour la chambre (bureau), le câble, fiber-connecteurs optiques activités et le suivi des boîtes de câble, le câble et boîtes de télécommunications commun.

公司主要产品为室(局)内光缆、光纤活动器、光缆接续盒、通信电缆及接头盒等。

Nos pays croient que leur expérience peut servir à construire des ponts reliant la vision d'une sécurité collective et la coopération internationale pour le développement dans les efforts de maintien de la paix après conflit.

我们各国认为,它们经验能够有助于在冲突后维持和平活动中架起集体安全远景与国际发展合作梁。

Le budget des projets avait été inclus dans le budget général pour l'exercice biennal en cours afin de donner une meilleure idée des besoins financiers de l'Office et de relier directement les activités financées au titre des projets aux activités de programme financées au titre du budget ordinaire.

把项目预算纳入两年期预算是为了全面了解工程处需求,把由项目资助活动和经常预算资助方案活动直接起来。

Le budget des projets a été inclus dans le budget général pour l'exercice biennal en vue de donner une idée complète des besoins financiers de l'Office et d'établir un lien direct entre les activités financées au titre du budget des projets et les activités de programme financées au moyen du budget ordinaire.

把项目预算纳入两年期预算是为了全面了解工程处需求,把由项目资助活动和经常预算资助方案活动直接起来。

Faire du programme une activité distincte au sein d'un organe existant, voire mettre en place un programme spécial sous la responsabilité d'un organe indépendant qui coordonnerait toutes les activités exécutées par les différents services et organismes dans le domaine considéré; Confier la conception et l'exécution du programme aux autorités locales, qui bénéficieraient des conseils et du soutien des autorités centrales.

使该方案成为现有机构一个独特部分,甚至在一个独立机构下设立一种专门国家级联系方案作为不同部门和机构所有有关活动点; 将联系方案设计和执行交由地方当局负责,中央政府则保留核心咨询、鼓励和支持作用。

La recommandation relative au financement compensatoire pouvait contribuer à rapprocher les mécanismes de financement compensatoire des pratiques modernes du négoce et, dans le cas du fonds de diversification, l'innovation était de proposer qu'il soit axé sur le développement de la capacité du secteur privé et de le rattacher à des activités spécifiques telles que le renforcement des institutions et des capacités.

关于补偿资金建议,是使得补偿资金机制与当代贸易做法相一致而迈出重要一步,至于多样化基金,这个创新步骤是要说明,这个基金重点是发展民营部门能力,并将民营部门与加强体制建设和能力建设这类具体活动在一起。

Des efforts particuliers ont été faits pour assurer des connexions rapides lors des opérations en urgence et pour proposer des options de communication moins coûteuses aux petits bureaux situés dans des régions isolées ou qui ont besoin de bandes passantes plus larges. Avec le réseau des microstations terriennes, 76 bureaux disposent maintenant de largeurs de bande améliorées et de services plus fiables et meilleur marché, notamment le VOIP (Voice-over Internet Protocol).

在确保为紧急活动提供快速和为偏远地区小办事处和宽带需要量大办事处提供低成本选择方面取得了重大进展;基于甚小口径终端为76个办事处提供诸如VoIP(IP上传送语音)等经改进宽带服,既可靠又节省了费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活动连接 的法语例句

用户正在搜索


暗蓝色, 暗蓝星, 暗里, 暗里藏刀, 暗流, 暗流急湍, 暗楼, 暗楼梯, 暗楼子, 暗罗属,

相似单词


活动键, 活动角尺, 活动筋骨(比赛前), 活动靠背, 活动力, 活动连接, 活动连接轭, 活动论, 活动论者, 活动门窗布景,
assemblage mobile

Certaines des activités rendues possibles par le raccordement de données, en Australie, sont exposées plus bas.

下文将说明澳大利亚开展的一些数据活动

Les activités de gestion comprennent la création de messages dans différents formats, la gestion des médias, la présentation d'exposés, la planification de manifestations, la création de réseaux, etc.

包括创建不同格式的信息、媒体管理、准备发言、规划活动和网络等。

Les principaux produits de la société pour la chambre (bureau), le câble, fiber-connecteurs optiques activités et le suivi des boîtes de câble, le câble et boîtes de télécommunications commun.

公司主要产品为室(局)内光缆、光纤活动器、光缆续盒、通信电缆及头盒等。

Nos pays croient que leur expérience peut servir à construire des ponts reliant la vision d'une sécurité collective et la coopération internationale pour le développement dans les efforts de maintien de la paix après conflit.

我们各国认为,它们的经验能够有助于在冲突后维持和平活动中架起集体安全远景与国际发展合梁。

Le budget des projets avait été inclus dans le budget général pour l'exercice biennal en cours afin de donner une meilleure idée des besoins financiers de l'Office et de relier directement les activités financées au titre des projets aux activités de programme financées au titre du budget ordinaire.

目预算纳入两年期预算的目的是为了全面了解程处的财务需求,把由目资助的活动和经常预算资助的方案活动起来。

Le budget des projets a été inclus dans le budget général pour l'exercice biennal en vue de donner une idée complète des besoins financiers de l'Office et d'établir un lien direct entre les activités financées au titre du budget des projets et les activités de programme financées au moyen du budget ordinaire.

目预算纳入两年期预算是为了全面了解程处的财务需求,把由目资助的活动和经常预算资助的方案活动起来。

Faire du programme une activité distincte au sein d'un organe existant, voire mettre en place un programme spécial sous la responsabilité d'un organe indépendant qui coordonnerait toutes les activités exécutées par les différents services et organismes dans le domaine considéré; Confier la conception et l'exécution du programme aux autorités locales, qui bénéficieraient des conseils et du soutien des autorités centrales.

使该方案成为现有机构的一个独特部分,甚至在一个独立的机构下设立一种专门的国家级联系方案为不同部门和机构所有有关活动点; 将联系方案的设计和执行交由地方当局负责,中央政府则保留核心咨询、鼓励和支持用。

La recommandation relative au financement compensatoire pouvait contribuer à rapprocher les mécanismes de financement compensatoire des pratiques modernes du négoce et, dans le cas du fonds de diversification, l'innovation était de proposer qu'il soit axé sur le développement de la capacité du secteur privé et de le rattacher à des activités spécifiques telles que le renforcement des institutions et des capacités.

关于补偿资金的建议,是使得补偿资金机制与当代贸易做法相一致而迈出的重要一步,至于多样化基金,这个创新步骤是要说明,这个基金的重点是发展民营部门的能力,并将民营部门与加强体制建设和能力建设这类具体活动在一起。

Des efforts particuliers ont été faits pour assurer des connexions rapides lors des opérations en urgence et pour proposer des options de communication moins coûteuses aux petits bureaux situés dans des régions isolées ou qui ont besoin de bandes passantes plus larges. Avec le réseau des microstations terriennes, 76 bureaux disposent maintenant de largeurs de bande améliorées et de services plus fiables et meilleur marché, notamment le VOIP (Voice-over Internet Protocol).

在确保为紧急活动提供快速和为偏远地区小办事处和宽带需要量大的办事处提供低成本选择方面取得了重大进展;基于甚小口径终端的网络的为76个办事处提供诸如VoIP(IP网上传送语音)等经改进的宽带服务,既可靠又节省了费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活动连接 的法语例句

用户正在搜索


暗码, 暗脉冲, 暗冒口, 暗煤, 暗煤质, 暗镁硅铁石, 暗昧, 暗门, 暗门子, 暗蒙脱石,

相似单词


活动键, 活动角尺, 活动筋骨(比赛前), 活动靠背, 活动力, 活动连接, 活动连接轭, 活动论, 活动论者, 活动门窗布景,
assemblage mobile

Certaines des activités rendues possibles par le raccordement de données, en Australie, sont exposées plus bas.

下文将说明澳大利亚开展的一些数据活动

Les activités de gestion comprennent la création de messages dans différents formats, la gestion des médias, la présentation d'exposés, la planification de manifestations, la création de réseaux, etc.

这项括创建不同格式的信息、媒体管理、准备发言、规划活动和网络等。

Les principaux produits de la société pour la chambre (bureau), le câble, fiber-connecteurs optiques activités et le suivi des boîtes de câble, le câble et boîtes de télécommunications commun.

公司主要产品为室(局)内光缆、光纤活动器、光缆续盒、通信电缆及头盒等。

Nos pays croient que leur expérience peut servir à construire des ponts reliant la vision d'une sécurité collective et la coopération internationale pour le développement dans les efforts de maintien de la paix après conflit.

我们各国认为,它们的经验能够有助于在冲突后维持和平活动中架起集体安全远景与国际发展合梁。

Le budget des projets avait été inclus dans le budget général pour l'exercice biennal en cours afin de donner une meilleure idée des besoins financiers de l'Office et de relier directement les activités financées au titre des projets aux activités de programme financées au titre du budget ordinaire.

把项目预算纳入两年期预算的目的是为了全面了解程处的财务需求,把由项目资助的活动和经常预算资助的方案活动起来。

Le budget des projets a été inclus dans le budget général pour l'exercice biennal en vue de donner une idée complète des besoins financiers de l'Office et d'établir un lien direct entre les activités financées au titre du budget des projets et les activités de programme financées au moyen du budget ordinaire.

把项目预算纳入两年期预算是为了全面了解程处的财务需求,把由项目资助的活动和经常预算资助的方案活动起来。

Faire du programme une activité distincte au sein d'un organe existant, voire mettre en place un programme spécial sous la responsabilité d'un organe indépendant qui coordonnerait toutes les activités exécutées par les différents services et organismes dans le domaine considéré; Confier la conception et l'exécution du programme aux autorités locales, qui bénéficieraient des conseils et du soutien des autorités centrales.

使该方案成为现有机构的一个独特部分,甚至在一个独立的机构下设立一种专门的国家级联系方案为不同部门和机构所有有关活动点; 将联系方案的设计和执行交由地方当局负责,中央政府则保留核心咨询、鼓励和支持用。

La recommandation relative au financement compensatoire pouvait contribuer à rapprocher les mécanismes de financement compensatoire des pratiques modernes du négoce et, dans le cas du fonds de diversification, l'innovation était de proposer qu'il soit axé sur le développement de la capacité du secteur privé et de le rattacher à des activités spécifiques telles que le renforcement des institutions et des capacités.

关于补偿资金的建议,是使得补偿资金机制与当代贸易做法相一致而迈出的重要一步,至于多样化基金,这个创新步骤是要说明,这个基金的重点是发展民营部门的能力,并将民营部门与加强体制建设和能力建设这类具体活动在一起。

Des efforts particuliers ont été faits pour assurer des connexions rapides lors des opérations en urgence et pour proposer des options de communication moins coûteuses aux petits bureaux situés dans des régions isolées ou qui ont besoin de bandes passantes plus larges. Avec le réseau des microstations terriennes, 76 bureaux disposent maintenant de largeurs de bande améliorées et de services plus fiables et meilleur marché, notamment le VOIP (Voice-over Internet Protocol).

在确保为紧急活动提供快速和为偏远地区小办事处和宽带需要量大的办事处提供低成本选择方面取得了重大进展;基于甚小口径终端的网络的为76个办事处提供诸如VoIP(IP网上传送语音)等经改进的宽带服务,既可靠又节省了费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活动连接 的法语例句

用户正在搜索


暗拼岩, 暗漆, 暗泣, 暗泣吞声, 暗器, 暗桥台, 暗青绿色, 暗区, 暗渠, 暗热,

相似单词


活动键, 活动角尺, 活动筋骨(比赛前), 活动靠背, 活动力, 活动连接, 活动连接轭, 活动论, 活动论者, 活动门窗布景,
assemblage mobile

Certaines des activités rendues possibles par le raccordement de données, en Australie, sont exposées plus bas.

下文将说明澳大利亚开展的一些数据活动

Les activités de gestion comprennent la création de messages dans différents formats, la gestion des médias, la présentation d'exposés, la planification de manifestations, la création de réseaux, etc.

这项工作包括创建不同格式的信息、媒体管理、准备发言、规划活动和网络等。

Les principaux produits de la société pour la chambre (bureau), le câble, fiber-connecteurs optiques activités et le suivi des boîtes de câble, le câble et boîtes de télécommunications commun.

公司主要产品为室(局)内光、光纤活动器、光盒、通信电头盒等。

Nos pays croient que leur expérience peut servir à construire des ponts reliant la vision d'une sécurité collective et la coopération internationale pour le développement dans les efforts de maintien de la paix après conflit.

我们各国认为,它们的经验能够有助于在冲突后维持和平活动中架集体安全远景与国际发展合作的梁。

Le budget des projets avait été inclus dans le budget général pour l'exercice biennal en cours afin de donner une meilleure idée des besoins financiers de l'Office et de relier directement les activités financées au titre des projets aux activités de programme financées au titre du budget ordinaire.

把项目预算纳入两年期预算的目的是为了全面了解工程处的财务需求,把由项目资助的活动和经常预算资助的方案活动

Le budget des projets a été inclus dans le budget général pour l'exercice biennal en vue de donner une idée complète des besoins financiers de l'Office et d'établir un lien direct entre les activités financées au titre du budget des projets et les activités de programme financées au moyen du budget ordinaire.

把项目预算纳入两年期预算是为了全面了解工程处的财务需求,把由项目资助的活动和经常预算资助的方案活动

Faire du programme une activité distincte au sein d'un organe existant, voire mettre en place un programme spécial sous la responsabilité d'un organe indépendant qui coordonnerait toutes les activités exécutées par les différents services et organismes dans le domaine considéré; Confier la conception et l'exécution du programme aux autorités locales, qui bénéficieraient des conseils et du soutien des autorités centrales.

使该方案成为现有机构的一个独特部分,甚至在一个独立的机构下设立一种专门的国家级联系方案作为不同部门和机构所有有关活动点; 将联系方案的设计和执行交由地方当局负责,中央政府则保留核心咨询、鼓励和支持作用。

La recommandation relative au financement compensatoire pouvait contribuer à rapprocher les mécanismes de financement compensatoire des pratiques modernes du négoce et, dans le cas du fonds de diversification, l'innovation était de proposer qu'il soit axé sur le développement de la capacité du secteur privé et de le rattacher à des activités spécifiques telles que le renforcement des institutions et des capacités.

关于补偿资金的建议,是使得补偿资金机制与当代贸易做法相一致而迈出的重要一步,至于多样化基金,这个创新步骤是要说明,这个基金的重点是发展民营部门的能力,并将民营部门与加强体制建设和能力建设这类具体活动在一

Des efforts particuliers ont été faits pour assurer des connexions rapides lors des opérations en urgence et pour proposer des options de communication moins coûteuses aux petits bureaux situés dans des régions isolées ou qui ont besoin de bandes passantes plus larges. Avec le réseau des microstations terriennes, 76 bureaux disposent maintenant de largeurs de bande améliorées et de services plus fiables et meilleur marché, notamment le VOIP (Voice-over Internet Protocol).

在确保为紧急活动提供快速和为偏远地区小办事处和宽带需要量大的办事处提供低成本选择方面取得了重大进展;基于甚小口径终端的网络的为76个办事处提供诸如VoIP(IP网上传送语音)等经改进的宽带服务,既可靠又节省了费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活动连接 的法语例句

用户正在搜索


暗沙, 暗伤, 暗哨, 暗射, 暗射地图, 暗射图, 暗射线, 暗深红色, 暗石英, 暗蚀,

相似单词


活动键, 活动角尺, 活动筋骨(比赛前), 活动靠背, 活动力, 活动连接, 活动连接轭, 活动论, 活动论者, 活动门窗布景,
assemblage mobile

Certaines des activités rendues possibles par le raccordement de données, en Australie, sont exposées plus bas.

下文将说明澳大利亚开展的一些数据连接

Les activités de gestion comprennent la création de messages dans différents formats, la gestion des médias, la présentation d'exposés, la planification de manifestations, la création de réseaux, etc.

这项工作包括创建不同格式的信息、媒体管理、准备发言、规划和网络连接等。

Les principaux produits de la société pour la chambre (bureau), le câble, fiber-connecteurs optiques activités et le suivi des boîtes de câble, le câble et boîtes de télécommunications commun.

公司主要产品为室(局)内光缆、光连接器、光缆接续盒、通信电缆及接头盒等。

Nos pays croient que leur expérience peut servir à construire des ponts reliant la vision d'une sécurité collective et la coopération internationale pour le développement dans les efforts de maintien de la paix après conflit.

我们各国认为,它们的经验能够有助于在冲突后维持和平中架起连接集体安全远景与国际发展合作的梁。

Le budget des projets avait été inclus dans le budget général pour l'exercice biennal en cours afin de donner une meilleure idée des besoins financiers de l'Office et de relier directement les activités financées au titre des projets aux activités de programme financées au titre du budget ordinaire.

把项目预两年期预的目的是为了全面了解工程处的财务需求,把由项目资助的和经常预资助的方案直接连接起来。

Le budget des projets a été inclus dans le budget général pour l'exercice biennal en vue de donner une idée complète des besoins financiers de l'Office et d'établir un lien direct entre les activités financées au titre du budget des projets et les activités de programme financées au moyen du budget ordinaire.

把项目预两年期预是为了全面了解工程处的财务需求,把由项目资助的和经常预资助的方案直接连接起来。

Faire du programme une activité distincte au sein d'un organe existant, voire mettre en place un programme spécial sous la responsabilité d'un organe indépendant qui coordonnerait toutes les activités exécutées par les différents services et organismes dans le domaine considéré; Confier la conception et l'exécution du programme aux autorités locales, qui bénéficieraient des conseils et du soutien des autorités centrales.

使该方案成为现有机构的一个独特部分,甚至在一个独立的机构下设立一种专门的国家级联系方案作为不同部门和机构所有有关连接点; 将联系方案的设计和执行交由地方当局负责,中央政府则保留核心咨询、鼓励和支持作用。

La recommandation relative au financement compensatoire pouvait contribuer à rapprocher les mécanismes de financement compensatoire des pratiques modernes du négoce et, dans le cas du fonds de diversification, l'innovation était de proposer qu'il soit axé sur le développement de la capacité du secteur privé et de le rattacher à des activités spécifiques telles que le renforcement des institutions et des capacités.

关于补偿资金的建议,是使得补偿资金机制与当代贸易做法相一致而迈出的重要一步,至于多样化基金,这个创新步骤是要说明,这个基金的重点是发展民营部门的能力,并将民营部门与加强体制建设和能力建设这类具体连接在一起。

Des efforts particuliers ont été faits pour assurer des connexions rapides lors des opérations en urgence et pour proposer des options de communication moins coûteuses aux petits bureaux situés dans des régions isolées ou qui ont besoin de bandes passantes plus larges. Avec le réseau des microstations terriennes, 76 bureaux disposent maintenant de largeurs de bande améliorées et de services plus fiables et meilleur marché, notamment le VOIP (Voice-over Internet Protocol).

在确保为紧急提供快速连接和为偏远地区小办事处和宽带需要量大的办事处提供低成本选择方面取得了重大进展;基于甚小口径终端的网络的为76个办事处提供诸如VoIP(IP网上传送语音)等经改进的宽带服务,既可靠又节省了费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活动连接 的法语例句

用户正在搜索


暗调, 暗通关节, 暗无天日, 暗物质, 暗喜, 暗匣, 暗霞碧碧玄岩, 暗霞响岩, 暗霞云岩, 暗霞正长岩,

相似单词


活动键, 活动角尺, 活动筋骨(比赛前), 活动靠背, 活动力, 活动连接, 活动连接轭, 活动论, 活动论者, 活动门窗布景,
assemblage mobile

Certaines des activités rendues possibles par le raccordement de données, en Australie, sont exposées plus bas.

下文将说明澳大利亚开展一些数据连接活动

Les activités de gestion comprennent la création de messages dans différents formats, la gestion des médias, la présentation d'exposés, la planification de manifestations, la création de réseaux, etc.

这项工作包括创建不同格式信息、媒体管理、准备发言、规划活动和网络连接等。

Les principaux produits de la société pour la chambre (bureau), le câble, fiber-connecteurs optiques activités et le suivi des boîtes de câble, le câble et boîtes de télécommunications commun.

公司主要产品为室(局)内光缆、光纤活动连接器、光缆接续盒、通信电缆及接头盒等。

Nos pays croient que leur expérience peut servir à construire des ponts reliant la vision d'une sécurité collective et la coopération internationale pour le développement dans les efforts de maintien de la paix après conflit.

我们各国认为,它们经验能够有助于在冲突后维持和平活动中架起连接集体安全远景与国际发展合作梁。

Le budget des projets avait été inclus dans le budget général pour l'exercice biennal en cours afin de donner une meilleure idée des besoins financiers de l'Office et de relier directement les activités financées au titre des projets aux activités de programme financées au titre du budget ordinaire.

把项目预算纳入两年期预算是为了全面了解工程处财务需求,把由项目资助活动和经常预算资助方案活动直接连接起来。

Le budget des projets a été inclus dans le budget général pour l'exercice biennal en vue de donner une idée complète des besoins financiers de l'Office et d'établir un lien direct entre les activités financées au titre du budget des projets et les activités de programme financées au moyen du budget ordinaire.

把项目预算纳入两年期预算是为了全面了解工程处财务需求,把由项目资助活动和经常预算资助方案活动直接连接起来。

Faire du programme une activité distincte au sein d'un organe existant, voire mettre en place un programme spécial sous la responsabilité d'un organe indépendant qui coordonnerait toutes les activités exécutées par les différents services et organismes dans le domaine considéré; Confier la conception et l'exécution du programme aux autorités locales, qui bénéficieraient des conseils et du soutien des autorités centrales.

使该方案成为现有一个独特部分,甚至在一个独构下设一种专门国家级联系方案作为不同部门和构所有有关活动连接点; 将联系方案设计和执行交由地方当局负责,中央政府则保留核心咨询、鼓励和支持作用。

La recommandation relative au financement compensatoire pouvait contribuer à rapprocher les mécanismes de financement compensatoire des pratiques modernes du négoce et, dans le cas du fonds de diversification, l'innovation était de proposer qu'il soit axé sur le développement de la capacité du secteur privé et de le rattacher à des activités spécifiques telles que le renforcement des institutions et des capacités.

关于补偿资金建议,是使得补偿资金制与当代贸易做法相一致而迈出重要一步,至于多样化基金,这个创新步骤是要说明,这个基金重点是发展民营部门能力,并将民营部门与加强体制建设和能力建设这类具体活动连接在一起。

Des efforts particuliers ont été faits pour assurer des connexions rapides lors des opérations en urgence et pour proposer des options de communication moins coûteuses aux petits bureaux situés dans des régions isolées ou qui ont besoin de bandes passantes plus larges. Avec le réseau des microstations terriennes, 76 bureaux disposent maintenant de largeurs de bande améliorées et de services plus fiables et meilleur marché, notamment le VOIP (Voice-over Internet Protocol).

在确保为紧急活动提供快速连接和为偏远地区小办事处和宽带需要量大办事处提供低成本选择方面取得了重大进展;基于甚小口径终端网络为76个办事处提供诸如VoIP(IP网上传送语音)等经改进宽带服务,既可靠又节省了费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活动连接 的法语例句

用户正在搜索


暗自, 暗自发笑, 暗自欢喜, 暗自庆幸, 暗自思忖, 暗自思量, 暗自心喜, 暗棕壤, 暗棕色, 暗阻,

相似单词


活动键, 活动角尺, 活动筋骨(比赛前), 活动靠背, 活动力, 活动连接, 活动连接轭, 活动论, 活动论者, 活动门窗布景,
assemblage mobile

Certaines des activités rendues possibles par le raccordement de données, en Australie, sont exposées plus bas.

下文将说明澳大利亚开展的些数据连接活动

Les activités de gestion comprennent la création de messages dans différents formats, la gestion des médias, la présentation d'exposés, la planification de manifestations, la création de réseaux, etc.

这项工作包括创建不同格式的信息、媒体管理、准备发言、规划活动和网络连接等。

Les principaux produits de la société pour la chambre (bureau), le câble, fiber-connecteurs optiques activités et le suivi des boîtes de câble, le câble et boîtes de télécommunications commun.

公司主要产品为室(局)内光缆、光纤活动连接器、光缆接续盒、通信电缆及接头盒等。

Nos pays croient que leur expérience peut servir à construire des ponts reliant la vision d'une sécurité collective et la coopération internationale pour le développement dans les efforts de maintien de la paix après conflit.

我们各国认为,它们的经验能够有助于在冲突后维持和平活动中架起连接集体安全远景与国际发展合作的梁。

Le budget des projets avait été inclus dans le budget général pour l'exercice biennal en cours afin de donner une meilleure idée des besoins financiers de l'Office et de relier directement les activités financées au titre des projets aux activités de programme financées au titre du budget ordinaire.

把项目预算纳入两年期预算的目的是为了全面了解工程处的财务需求,把由项目资助的活动和经常预算资助的方案活动直接连接起来。

Le budget des projets a été inclus dans le budget général pour l'exercice biennal en vue de donner une idée complète des besoins financiers de l'Office et d'établir un lien direct entre les activités financées au titre du budget des projets et les activités de programme financées au moyen du budget ordinaire.

把项目预算纳入两年期预算是为了全面了解工程处的财务需求,把由项目资助的活动和经常预算资助的方案活动直接连接起来。

Faire du programme une activité distincte au sein d'un organe existant, voire mettre en place un programme spécial sous la responsabilité d'un organe indépendant qui coordonnerait toutes les activités exécutées par les différents services et organismes dans le domaine considéré; Confier la conception et l'exécution du programme aux autorités locales, qui bénéficieraient des conseils et du soutien des autorités centrales.

使该方案成为现有机构的特部分,甚至在立的机构下设立种专门的国家级联系方案作为不同部门和机构所有有关活动连接点; 将联系方案的设计和执行交由地方当局负责,中央政府则保留核心咨询、鼓励和支持作用。

La recommandation relative au financement compensatoire pouvait contribuer à rapprocher les mécanismes de financement compensatoire des pratiques modernes du négoce et, dans le cas du fonds de diversification, l'innovation était de proposer qu'il soit axé sur le développement de la capacité du secteur privé et de le rattacher à des activités spécifiques telles que le renforcement des institutions et des capacités.

关于补偿资金的建议,是使得补偿资金机制与当代贸易做法相致而迈出的重要步,至于多样化基金,这创新步骤是要说明,这基金的重点是发展民营部门的能力,并将民营部门与加强体制建设和能力建设这类具体活动连接起。

Des efforts particuliers ont été faits pour assurer des connexions rapides lors des opérations en urgence et pour proposer des options de communication moins coûteuses aux petits bureaux situés dans des régions isolées ou qui ont besoin de bandes passantes plus larges. Avec le réseau des microstations terriennes, 76 bureaux disposent maintenant de largeurs de bande améliorées et de services plus fiables et meilleur marché, notamment le VOIP (Voice-over Internet Protocol).

在确保为紧急活动提供快速连接和为偏远地区小办事处和宽带需要量大的办事处提供低成本选择方面取得了重大进展;基于甚小口径终端的网络的为76办事处提供诸如VoIP(IP网上传送语音)等经改进的宽带服务,既可靠又节省了费用。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活动连接 的法语例句

用户正在搜索


黯然失色, 黯然销魂, , 肮脏, 肮脏不堪的, 肮脏不堪的衣服, 肮脏潮湿的地方, 肮脏的, 肮脏的(人), 肮脏的<俗>,

相似单词


活动键, 活动角尺, 活动筋骨(比赛前), 活动靠背, 活动力, 活动连接, 活动连接轭, 活动论, 活动论者, 活动门窗布景,
assemblage mobile

Certaines des activités rendues possibles par le raccordement de données, en Australie, sont exposées plus bas.

下文将说明澳大利亚开展的一连接活动

Les activités de gestion comprennent la création de messages dans différents formats, la gestion des médias, la présentation d'exposés, la planification de manifestations, la création de réseaux, etc.

这项工作包括创建不同格式的信息、媒体管理、准备发言、规划活动和网络连接等。

Les principaux produits de la société pour la chambre (bureau), le câble, fiber-connecteurs optiques activités et le suivi des boîtes de câble, le câble et boîtes de télécommunications commun.

公司主要产品室(局)内光缆、光纤活动连接器、光缆接续盒、通信电缆及接头盒等。

Nos pays croient que leur expérience peut servir à construire des ponts reliant la vision d'une sécurité collective et la coopération internationale pour le développement dans les efforts de maintien de la paix après conflit.

我们各国认,它们的经验能够有助于在冲突后维持和平活动中架起连接集体安全远景与国际发展合作的梁。

Le budget des projets avait été inclus dans le budget général pour l'exercice biennal en cours afin de donner une meilleure idée des besoins financiers de l'Office et de relier directement les activités financées au titre des projets aux activités de programme financées au titre du budget ordinaire.

把项目预算纳入两年期预算的目的是了全面了解工程处的财务需求,把由项目资助的活动和经常预算资助的方活动直接连接起来。

Le budget des projets a été inclus dans le budget général pour l'exercice biennal en vue de donner une idée complète des besoins financiers de l'Office et d'établir un lien direct entre les activités financées au titre du budget des projets et les activités de programme financées au moyen du budget ordinaire.

把项目预算纳入两年期预算是了全面了解工程处的财务需求,把由项目资助的活动和经常预算资助的方活动直接连接起来。

Faire du programme une activité distincte au sein d'un organe existant, voire mettre en place un programme spécial sous la responsabilité d'un organe indépendant qui coordonnerait toutes les activités exécutées par les différents services et organismes dans le domaine considéré; Confier la conception et l'exécution du programme aux autorités locales, qui bénéficieraient des conseils et du soutien des autorités centrales.

使该方现有机构的一个独特部分,甚至在一个独立的机构下设立一种专门的国家级联系方不同部门和机构所有有关活动连接点; 将联系方的设计和执行交由地方当局负责,中央政府则保留核心咨询、鼓励和支持作用。

La recommandation relative au financement compensatoire pouvait contribuer à rapprocher les mécanismes de financement compensatoire des pratiques modernes du négoce et, dans le cas du fonds de diversification, l'innovation était de proposer qu'il soit axé sur le développement de la capacité du secteur privé et de le rattacher à des activités spécifiques telles que le renforcement des institutions et des capacités.

关于补偿资金的建议,是使得补偿资金机制与当代贸易做法相一致而迈出的重要一步,至于多样化基金,这个创新步骤是要说明,这个基金的重点是发展民营部门的能力,并将民营部门与加强体制建设和能力建设这类具体活动连接在一起。

Des efforts particuliers ont été faits pour assurer des connexions rapides lors des opérations en urgence et pour proposer des options de communication moins coûteuses aux petits bureaux situés dans des régions isolées ou qui ont besoin de bandes passantes plus larges. Avec le réseau des microstations terriennes, 76 bureaux disposent maintenant de largeurs de bande améliorées et de services plus fiables et meilleur marché, notamment le VOIP (Voice-over Internet Protocol).

在确保紧急活动提供快速连接偏远地区小办事处和宽带需要量大的办事处提供低本选择方面取得了重大进展;基于甚小口径终端的网络的76个办事处提供诸如VoIP(IP网上传送语音)等经改进的宽带服务,既可靠又节省了费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活动连接 的法语例句

用户正在搜索


肮脏地, , , 昂昂, 昂藏, 昂丹司琼, 昂奋, 昂贵, 昂贵的, 昂贵的(代价高的),

相似单词


活动键, 活动角尺, 活动筋骨(比赛前), 活动靠背, 活动力, 活动连接, 活动连接轭, 活动论, 活动论者, 活动门窗布景,