法语助手
  • 关闭

活动范围

添加到生词本

dans une certaine limite

Nous intervenons aussi au niveau de l'Europe.

我们的范围也涉及全欧

Leur objectif est de limiter l'amplitude des mouvements des seins, sans les comprimer pour autant.

罩的作用是在不压迫乳房的前提下,限制乳房的范围

La gamme de leurs activités est assez variée.

这些组织的范围相当宽。

Le MWRCDFW examine actuellement la composition et la gamme d'activités du NWC.

该部目前正在审查妇理会的成员资格和范围

Les activités humanitaires sont essentiellement limitées aux capitales provinciales et aux alentours.

人道主义范围主要局限在省会及其周围地区。

C'est pourquoi l'Université s'efforce actuellement d'étendre la portée de ses activités.

因此,目前正在致力于扩大和平大学的范围

Continuer à renforcer le bureau du Président par la multiplication des consultations et des contacts.

· 继续通过扩大协商和范围加强大会主席职能。

En principe, le rôle des MRCC est limité aux recherches et au sauvetage en mer.

海上救援协调中心的范围通常仅限于搜索和救援。

Les activités de la Communauté européenne s'étendent bien au-delà des États membres de l'Union européenne.

共同体的范围远远超出欧联盟成员国。

Leurs objectifs sont planétaires et leur champs d'action international.

他们的目标是全球性的,而且他们的范围是跨国的。

Il couvre une gamme très large d'activités portant sur des domaines étroitement liés.

中期计范围很广,它们涉及到相互密切关连的各种问题。

Ils peuvent, et ils doivent, conférer une dimension parlementaire à la coopération internationale.

它们可以而且应该使国会议员的范围扩大到国际合作领域。

Fixés dès le jeune âge, ces rôles restreignent véritablement la mobilité des femmes.

从很早以前传下来的这些角色分工实际上限制了妇女的范围

Ces partenaires appuient son budget de fonctionnement qui s'accroît avec ses activités.

随着政府间可再生能源组织的范围扩大,这些合作伙伴对该组织不断增长的业务预算提供支持。

Au total, 19 des 23 pays de l'aire de répartition des grands singes y ont assisté.

巨猿范围所涉国家中的19个国家派代表出席了会议。

Par ailleurs, on a développé les activités de sensibilisation des jeunes.

方案大大扩大了针对青年人的普及范围

Des rapporteurs spéciaux se sont rendus dans une cinquantaine de pays dans le cadre de leurs activités.

任务承担者范围内访问了约50个国家。

L'État peut réduire le champ de ses activités dans certains domaines et intervenir davantage dans d'autres.

国家不妨缩减在某些领域的范围,亦可加强在其他领域的作用。

Quel est le champ d'application de cet instrument et porte-t-il sur les femmes rurales et autochtones?

请说明范围,并说明农村妇女和土著妇女有无参加这些

Leur base géographique d'opération s'est également étendue.

他们的地域范围正在扩大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活动范围 的法语例句

用户正在搜索


大斑晶, 大斑晶的, 大斑状, 大阪, 大板车, 大办, 大半, 大半辈子, 大半径转弯, 大棒,

相似单词


活动灯光新闻, 活动地(积极地), 活动地板, 活动定位销, 活动砝码, 活动范围, 活动房屋, 活动扶手, 活动隔墙, 活动过度,
dans une certaine limite

Nous intervenons aussi au niveau de l'Europe.

我们范围也涉及全欧洲。

Leur objectif est de limiter l'amplitude des mouvements des seins, sans les comprimer pour autant.

胸罩是在不压迫乳房前提下,限制乳房范围

La gamme de leurs activités est assez variée.

这些组织范围相当宽。

Le MWRCDFW examine actuellement la composition et la gamme d'activités du NWC.

该部目前正在审查妇理会成员资格和范围

Les activités humanitaires sont essentiellement limitées aux capitales provinciales et aux alentours.

人道主义范围主要局限在省会及其周围地区。

C'est pourquoi l'Université s'efforce actuellement d'étendre la portée de ses activités.

因此,目前正在致力于扩大和平大学范围

Continuer à renforcer le bureau du Président par la multiplication des consultations et des contacts.

· 继续通过扩大协商和范围加强大会主席职能。

En principe, le rôle des MRCC est limité aux recherches et au sauvetage en mer.

海上救援协调范围通常仅限于搜索和救援。

Les activités de la Communauté européenne s'étendent bien au-delà des États membres de l'Union européenne.

欧洲共同体范围远远超出欧洲联盟成员国。

Leurs objectifs sont planétaires et leur champs d'action international.

他们目标是全球性,而且他们范围是跨国

Il couvre une gamme très large d'activités portant sur des domaines étroitement liés.

计划纳入范围很广,它们涉及到相互密切关连各种问题。

Ils peuvent, et ils doivent, conférer une dimension parlementaire à la coopération internationale.

它们可以而且应该使国会议员范围扩大到国际合领域。

Fixés dès le jeune âge, ces rôles restreignent véritablement la mobilité des femmes.

从很早以前传下来这些角色分工实际上限制了妇女范围

Ces partenaires appuient son budget de fonctionnement qui s'accroît avec ses activités.

随着政府间可再生能源组织范围扩大,这些合伙伴对该组织不断增长业务预算提供支持。

Au total, 19 des 23 pays de l'aire de répartition des grands singes y ont assisté.

巨猿范围所涉国家19个国家派代表出席了会议。

Par ailleurs, on a développé les activités de sensibilisation des jeunes.

方案大大扩大了针对青年人普及范围

Des rapporteurs spéciaux se sont rendus dans une cinquantaine de pays dans le cadre de leurs activités.

任务承担者范围内访问了约50个国家。

L'État peut réduire le champ de ses activités dans certains domaines et intervenir davantage dans d'autres.

国家不妨缩减在某些领域范围,亦可加强在其他领域

Quel est le champ d'application de cet instrument et porte-t-il sur les femmes rurales et autochtones?

请说明范围,并说明农村妇女和土著妇女有无参加这些

Leur base géographique d'opération s'est également étendue.

他们地域范围正在扩大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活动范围 的法语例句

用户正在搜索


大饱眼福, 大鸨, 大暴雨, 大爆炸, 大贝克, 大背斜, 大本, 大本营, 大鼻羚, 大鼻子,

相似单词


活动灯光新闻, 活动地(积极地), 活动地板, 活动定位销, 活动砝码, 活动范围, 活动房屋, 活动扶手, 活动隔墙, 活动过度,
dans une certaine limite

Nous intervenons aussi au niveau de l'Europe.

我们的也涉及全欧洲。

Leur objectif est de limiter l'amplitude des mouvements des seins, sans les comprimer pour autant.

胸罩的作用是在不压迫乳房的前提下,限制乳房的

La gamme de leurs activités est assez variée.

这些组织的相当宽。

Le MWRCDFW examine actuellement la composition et la gamme d'activités du NWC.

该部目前正在审查妇理会的成员资格和

Les activités humanitaires sont essentiellement limitées aux capitales provinciales et aux alentours.

人道主义主要局限在省会及其周地区。

C'est pourquoi l'Université s'efforce actuellement d'étendre la portée de ses activités.

因此,目前正在致力于扩

Continuer à renforcer le bureau du Président par la multiplication des consultations et des contacts.

· 续通过扩协商和加强会主席职能。

En principe, le rôle des MRCC est limité aux recherches et au sauvetage en mer.

海上救援协调中心的通常仅限于搜索和救援。

Les activités de la Communauté européenne s'étendent bien au-delà des États membres de l'Union européenne.

欧洲共同体的远远超出欧洲联盟成员国。

Leurs objectifs sont planétaires et leur champs d'action international.

他们的目标是全球性的,而且他们的是跨国的。

Il couvre une gamme très large d'activités portant sur des domaines étroitement liés.

中期计划纳入的很广,它们涉及到相互密切关连的各种问题。

Ils peuvent, et ils doivent, conférer une dimension parlementaire à la coopération internationale.

它们可以而且应该使国会议员的到国际合作领域。

Fixés dès le jeune âge, ces rôles restreignent véritablement la mobilité des femmes.

从很早以前传下来的这些角色分工实际上限制了妇女的

Ces partenaires appuient son budget de fonctionnement qui s'accroît avec ses activités.

随着政府间可再生能源组织的,这些合作伙伴对该组织不断增长的业务预算提供支持。

Au total, 19 des 23 pays de l'aire de répartition des grands singes y ont assisté.

巨猿所涉国家中的19个国家派代表出席了会议。

Par ailleurs, on a développé les activités de sensibilisation des jeunes.

方案了针对青年人的普及

Des rapporteurs spéciaux se sont rendus dans une cinquantaine de pays dans le cadre de leurs activités.

任务承担者内访问了约50个国家。

L'État peut réduire le champ de ses activités dans certains domaines et intervenir davantage dans d'autres.

国家不妨缩减在某些领域的,亦可加强在其他领域的作用。

Quel est le champ d'application de cet instrument et porte-t-il sur les femmes rurales et autochtones?

请说明,并说明农村妇女和土著妇女有无参加这些

Leur base géographique d'opération s'est également étendue.

他们的地域正在扩

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活动范围 的法语例句

用户正在搜索


大便培养, 大便频数, 大便潜血, 大便失禁, 大便停滞, 大便习惯, 大冰隙, 大冰箱, 大兵, 大兵闹剧,

相似单词


活动灯光新闻, 活动地(积极地), 活动地板, 活动定位销, 活动砝码, 活动范围, 活动房屋, 活动扶手, 活动隔墙, 活动过度,
dans une certaine limite

Nous intervenons aussi au niveau de l'Europe.

我们的范围也涉及全欧洲。

Leur objectif est de limiter l'amplitude des mouvements des seins, sans les comprimer pour autant.

胸罩的作用是在不压迫乳房的前提下,限制乳房的范围

La gamme de leurs activités est assez variée.

这些组织的范围相当宽。

Le MWRCDFW examine actuellement la composition et la gamme d'activités du NWC.

该部目前正在审查妇理会的成员资格和范围

Les activités humanitaires sont essentiellement limitées aux capitales provinciales et aux alentours.

人道主义范围主要局限在省会及其周围地区。

C'est pourquoi l'Université s'efforce actuellement d'étendre la portée de ses activités.

因此,目前正在致和平学的范围

Continuer à renforcer le bureau du Président par la multiplication des consultations et des contacts.

· 继续通协商和范围加强会主席职能。

En principe, le rôle des MRCC est limité aux recherches et au sauvetage en mer.

海上救援协调中心的范围通常仅限搜索和救援。

Les activités de la Communauté européenne s'étendent bien au-delà des États membres de l'Union européenne.

欧洲共同体的范围远远超出欧洲联盟成员国。

Leurs objectifs sont planétaires et leur champs d'action international.

他们的目标是全球性的,而且他们的范围是跨国的。

Il couvre une gamme très large d'activités portant sur des domaines étroitement liés.

中期计划纳入的范围很广,它们涉及到相互密切关连的各种问题。

Ils peuvent, et ils doivent, conférer une dimension parlementaire à la coopération internationale.

它们可以而且应该使国会议员的范围到国际合作领域。

Fixés dès le jeune âge, ces rôles restreignent véritablement la mobilité des femmes.

从很早以前传下来的这些角色分工实际上限制了妇女的范围

Ces partenaires appuient son budget de fonctionnement qui s'accroît avec ses activités.

随着政府间可再生能源组织的范围,这些合作伙伴对该组织不断增长的业务预算提供支持。

Au total, 19 des 23 pays de l'aire de répartition des grands singes y ont assisté.

巨猿范围所涉国家中的19个国家派代表出席了会议。

Par ailleurs, on a développé les activités de sensibilisation des jeunes.

方案了针对青年人的普及范围

Des rapporteurs spéciaux se sont rendus dans une cinquantaine de pays dans le cadre de leurs activités.

任务承担者范围内访问了约50个国家。

L'État peut réduire le champ de ses activités dans certains domaines et intervenir davantage dans d'autres.

国家不妨缩减在某些领域的范围,亦可加强在其他领域的作用。

Quel est le champ d'application de cet instrument et porte-t-il sur les femmes rurales et autochtones?

请说明范围,并说明农村妇女和土著妇女有无参加这些

Leur base géographique d'opération s'est également étendue.

他们的地域范围正在

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活动范围 的法语例句

用户正在搜索


大补元气, 大不敬, 大不了, 大不列颠, 大不列颠帝国, 大布, 大步, 大步流星, 大步小跑, 大部,

相似单词


活动灯光新闻, 活动地(积极地), 活动地板, 活动定位销, 活动砝码, 活动范围, 活动房屋, 活动扶手, 活动隔墙, 活动过度,
dans une certaine limite

Nous intervenons aussi au niveau de l'Europe.

我们的范围也涉及全欧洲。

Leur objectif est de limiter l'amplitude des mouvements des seins, sans les comprimer pour autant.

胸罩的作用是在不压迫乳房的前提下,限制乳房的范围

La gamme de leurs activités est assez variée.

这些组织的范围相当宽。

Le MWRCDFW examine actuellement la composition et la gamme d'activités du NWC.

该部目前正在审查妇理会的成员资格和范围

Les activités humanitaires sont essentiellement limitées aux capitales provinciales et aux alentours.

人道主义范围主要局限在省会及其周围地区。

C'est pourquoi l'Université s'efforce actuellement d'étendre la portée de ses activités.

因此,目前正在致力于扩大和平大学的范围

Continuer à renforcer le bureau du Président par la multiplication des consultations et des contacts.

· 继续通过扩大协商和范围加强大会主席职能。

En principe, le rôle des MRCC est limité aux recherches et au sauvetage en mer.

海上救援协调中心的范围通常仅限于搜索和救援。

Les activités de la Communauté européenne s'étendent bien au-delà des États membres de l'Union européenne.

欧洲共同体的范围远远超出欧洲联盟成员国。

Leurs objectifs sont planétaires et leur champs d'action international.

他们的目标是全球性的,而且他们的范围是跨国的。

Il couvre une gamme très large d'activités portant sur des domaines étroitement liés.

中期计划纳入的范围很广,它们涉及到相互密的各种问题。

Ils peuvent, et ils doivent, conférer une dimension parlementaire à la coopération internationale.

它们可以而且应该使国会议员的范围扩大到国际合作领域。

Fixés dès le jeune âge, ces rôles restreignent véritablement la mobilité des femmes.

从很早以前传下来的这些角色分工实际上限制了妇女的范围

Ces partenaires appuient son budget de fonctionnement qui s'accroît avec ses activités.

随着政府间可再生能源组织的范围扩大,这些合作伙伴对该组织不断增长的业务预算提供支持。

Au total, 19 des 23 pays de l'aire de répartition des grands singes y ont assisté.

巨猿范围所涉国家中的19个国家派代表出席了会议。

Par ailleurs, on a développé les activités de sensibilisation des jeunes.

方案大大扩大了针对青年人的普及范围

Des rapporteurs spéciaux se sont rendus dans une cinquantaine de pays dans le cadre de leurs activités.

任务承担者范围内访问了约50个国家。

L'État peut réduire le champ de ses activités dans certains domaines et intervenir davantage dans d'autres.

国家不妨缩减在某些领域的范围,亦可加强在其他领域的作用。

Quel est le champ d'application de cet instrument et porte-t-il sur les femmes rurales et autochtones?

请说明范围,并说明农村妇女和土著妇女有无参加这些

Leur base géographique d'opération s'est également étendue.

他们的地域范围正在扩大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活动范围 的法语例句

用户正在搜索


大餐, 大蚕豆, 大舱口船, 大操大办, 大草图, 大草原, 大草原(美洲的), 大草原的, 大叉, 大柴胡汤,

相似单词


活动灯光新闻, 活动地(积极地), 活动地板, 活动定位销, 活动砝码, 活动范围, 活动房屋, 活动扶手, 活动隔墙, 活动过度,
dans une certaine limite

Nous intervenons aussi au niveau de l'Europe.

我们的范围也涉及全欧洲。

Leur objectif est de limiter l'amplitude des mouvements des seins, sans les comprimer pour autant.

胸罩的作用是在不压迫乳房的前提下,限制乳房的范围

La gamme de leurs activités est assez variée.

这些组织的范围相当宽。

Le MWRCDFW examine actuellement la composition et la gamme d'activités du NWC.

该部目前正在审查妇理会的成员资格和范围

Les activités humanitaires sont essentiellement limitées aux capitales provinciales et aux alentours.

人道主义范围主要局限在省会及其周围地区。

C'est pourquoi l'Université s'efforce actuellement d'étendre la portée de ses activités.

因此,目前正在致力和平学的范围

Continuer à renforcer le bureau du Président par la multiplication des consultations et des contacts.

· 继续协商和范围加强会主席职能。

En principe, le rôle des MRCC est limité aux recherches et au sauvetage en mer.

海上救援协调中心的范围常仅限搜索和救援。

Les activités de la Communauté européenne s'étendent bien au-delà des États membres de l'Union européenne.

欧洲共同体的范围远远超出欧洲联盟成员国。

Leurs objectifs sont planétaires et leur champs d'action international.

他们的目标是全球性的,而且他们的范围是跨国的。

Il couvre une gamme très large d'activités portant sur des domaines étroitement liés.

中期计划纳入的范围很广,它们涉及到相互密切关连的各种问题。

Ils peuvent, et ils doivent, conférer une dimension parlementaire à la coopération internationale.

它们可以而且应该使国会议员的范围到国际合作领域。

Fixés dès le jeune âge, ces rôles restreignent véritablement la mobilité des femmes.

从很早以前传下来的这些角色分工实际上限制了妇女的范围

Ces partenaires appuient son budget de fonctionnement qui s'accroît avec ses activités.

随着政府间可再生能源组织的范围,这些合作伙伴对该组织不断增长的业务预算提供支持。

Au total, 19 des 23 pays de l'aire de répartition des grands singes y ont assisté.

巨猿范围所涉国家中的19个国家派代表出席了会议。

Par ailleurs, on a développé les activités de sensibilisation des jeunes.

方案了针对青年人的普及范围

Des rapporteurs spéciaux se sont rendus dans une cinquantaine de pays dans le cadre de leurs activités.

任务承担者范围内访问了约50个国家。

L'État peut réduire le champ de ses activités dans certains domaines et intervenir davantage dans d'autres.

国家不妨缩减在某些领域的范围,亦可加强在其他领域的作用。

Quel est le champ d'application de cet instrument et porte-t-il sur les femmes rurales et autochtones?

请说明范围,并说明农村妇女和土著妇女有无参加这些

Leur base géographique d'opération s'est également étendue.

他们的地域范围正在

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活动范围 的法语例句

用户正在搜索


大肠杆菌性膀胱炎, 大肠杆菌性肾盂炎, 大肠杆菌样的, 大肠寒结, 大肠滑脱, 大肠菌类, 大肠气滞, 大肠热结, 大肠腺瘤, 大肠虚,

相似单词


活动灯光新闻, 活动地(积极地), 活动地板, 活动定位销, 活动砝码, 活动范围, 活动房屋, 活动扶手, 活动隔墙, 活动过度,
dans une certaine limite

Nous intervenons aussi au niveau de l'Europe.

我们范围也涉及全欧洲。

Leur objectif est de limiter l'amplitude des mouvements des seins, sans les comprimer pour autant.

胸罩作用是在不压迫乳房前提下,限制乳房范围

La gamme de leurs activités est assez variée.

这些范围相当宽。

Le MWRCDFW examine actuellement la composition et la gamme d'activités du NWC.

该部目前正在审查妇理会资格和范围

Les activités humanitaires sont essentiellement limitées aux capitales provinciales et aux alentours.

人道主义范围主要局限在省会及其周围地区。

C'est pourquoi l'Université s'efforce actuellement d'étendre la portée de ses activités.

因此,目前正在致力于扩大和平大学范围

Continuer à renforcer le bureau du Président par la multiplication des consultations et des contacts.

· 继续通过扩大协商和范围加强大会主席职能。

En principe, le rôle des MRCC est limité aux recherches et au sauvetage en mer.

海上救援协调中心范围通常仅限于搜索和救援。

Les activités de la Communauté européenne s'étendent bien au-delà des États membres de l'Union européenne.

欧洲共同体范围远远超出欧洲联盟

Leurs objectifs sont planétaires et leur champs d'action international.

他们目标是全球性,而且他们范围是跨

Il couvre une gamme très large d'activités portant sur des domaines étroitement liés.

中期计划纳入范围很广,它们涉及到相互密切关连各种问题。

Ils peuvent, et ils doivent, conférer une dimension parlementaire à la coopération internationale.

它们可以而且应该使会议范围扩大到际合作领域。

Fixés dès le jeune âge, ces rôles restreignent véritablement la mobilité des femmes.

从很早以前传下来这些角色分工实际上限制了妇女范围

Ces partenaires appuient son budget de fonctionnement qui s'accroît avec ses activités.

随着政府间可再生能源范围扩大,这些合作伙伴对该不断增长业务预算提供支持。

Au total, 19 des 23 pays de l'aire de répartition des grands singes y ont assisté.

巨猿范围所涉家中19个家派代表出席了会议。

Par ailleurs, on a développé les activités de sensibilisation des jeunes.

方案大大扩大了针对青年人普及范围

Des rapporteurs spéciaux se sont rendus dans une cinquantaine de pays dans le cadre de leurs activités.

任务承担者范围内访问了约50个家。

L'État peut réduire le champ de ses activités dans certains domaines et intervenir davantage dans d'autres.

家不妨缩减在某些领域范围,亦可加强在其他领域作用。

Quel est le champ d'application de cet instrument et porte-t-il sur les femmes rurales et autochtones?

请说明范围,并说明农村妇女和土著妇女有无参加这些

Leur base géographique d'opération s'est également étendue.

他们地域范围正在扩大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活动范围 的法语例句

用户正在搜索


大车道, 大车轮汽车, 大车拖运, 大车修理工, 大车运输, 大车制造者, 大车装的东西, 大彻大悟, 大臣, 大臣官署,

相似单词


活动灯光新闻, 活动地(积极地), 活动地板, 活动定位销, 活动砝码, 活动范围, 活动房屋, 活动扶手, 活动隔墙, 活动过度,
dans une certaine limite

Nous intervenons aussi au niveau de l'Europe.

我们也涉及全欧洲。

Leur objectif est de limiter l'amplitude des mouvements des seins, sans les comprimer pour autant.

胸罩作用是在不压迫乳房前提下,限制乳房

La gamme de leurs activités est assez variée.

这些组织相当宽。

Le MWRCDFW examine actuellement la composition et la gamme d'activités du NWC.

该部目前正在审查妇理会成员资格和

Les activités humanitaires sont essentiellement limitées aux capitales provinciales et aux alentours.

人道主义主要局限在省会及其周围地区。

C'est pourquoi l'Université s'efforce actuellement d'étendre la portée de ses activités.

因此,目前正在致力于扩大和平大

Continuer à renforcer le bureau du Président par la multiplication des consultations et des contacts.

· 继续通过扩大协商和加强大会主席职能。

En principe, le rôle des MRCC est limité aux recherches et au sauvetage en mer.

海上救援协调中心通常仅限于搜索和救援。

Les activités de la Communauté européenne s'étendent bien au-delà des États membres de l'Union européenne.

欧洲共同体远远超出欧洲联盟成员国。

Leurs objectifs sont planétaires et leur champs d'action international.

他们目标是全球性,而且他们是跨国

Il couvre une gamme très large d'activités portant sur des domaines étroitement liés.

中期计划纳入很广,它们涉及到相互密切关连各种问题。

Ils peuvent, et ils doivent, conférer une dimension parlementaire à la coopération internationale.

它们可以而且应该使国会议员扩大到国际合作领域。

Fixés dès le jeune âge, ces rôles restreignent véritablement la mobilité des femmes.

从很早以前传下来这些角色分工实际上限制了妇女

Ces partenaires appuient son budget de fonctionnement qui s'accroît avec ses activités.

随着政府间可再生能源组织扩大,这些合作伙伴对该组织不断增长业务预算提供支持。

Au total, 19 des 23 pays de l'aire de répartition des grands singes y ont assisté.

巨猿所涉国家中19个国家派代表出席了会议。

Par ailleurs, on a développé les activités de sensibilisation des jeunes.

方案大大扩大了针对青年人普及

Des rapporteurs spéciaux se sont rendus dans une cinquantaine de pays dans le cadre de leurs activités.

任务承担者内访问了约50个国家。

L'État peut réduire le champ de ses activités dans certains domaines et intervenir davantage dans d'autres.

国家不妨缩减在某些领域,亦可加强在其他领域作用。

Quel est le champ d'application de cet instrument et porte-t-il sur les femmes rurales et autochtones?

请说明,并说明农村妇女和土著妇女有无参加这些

Leur base géographique d'opération s'est également étendue.

他们地域正在扩大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活动范围 的法语例句

用户正在搜索


大吃一惊, 大尺寸, 大冲, 大虫, 大出风头, 大出血, 大出洋相, 大厨, 大橱的橱门, 大处落墨,

相似单词


活动灯光新闻, 活动地(积极地), 活动地板, 活动定位销, 活动砝码, 活动范围, 活动房屋, 活动扶手, 活动隔墙, 活动过度,
dans une certaine limite

Nous intervenons aussi au niveau de l'Europe.

们的范围也涉全欧洲。

Leur objectif est de limiter l'amplitude des mouvements des seins, sans les comprimer pour autant.

胸罩的作用是在不压迫乳房的前提下,限制乳房的范围

La gamme de leurs activités est assez variée.

这些组织的范围当宽。

Le MWRCDFW examine actuellement la composition et la gamme d'activités du NWC.

该部目前正在审查妇理会的成员资格和范围

Les activités humanitaires sont essentiellement limitées aux capitales provinciales et aux alentours.

人道主义范围主要局限在省会其周围地区。

C'est pourquoi l'Université s'efforce actuellement d'étendre la portée de ses activités.

因此,目前正在致力于扩大和平大学的范围

Continuer à renforcer le bureau du Président par la multiplication des consultations et des contacts.

· 继续通过扩大协商和范围加强大会主席职能。

En principe, le rôle des MRCC est limité aux recherches et au sauvetage en mer.

海上救援协调中心的范围通常仅限于搜索和救援。

Les activités de la Communauté européenne s'étendent bien au-delà des États membres de l'Union européenne.

欧洲共同体的范围远远超出欧洲联盟成员国。

Leurs objectifs sont planétaires et leur champs d'action international.

他们的目标是全球性的,而且他们的范围是跨国的。

Il couvre une gamme très large d'activités portant sur des domaines étroitement liés.

中期计划纳入的范围很广,它们涉互密切关连的各种问题。

Ils peuvent, et ils doivent, conférer une dimension parlementaire à la coopération internationale.

它们可以而且应该使国会议员的范围扩大国际合作领域。

Fixés dès le jeune âge, ces rôles restreignent véritablement la mobilité des femmes.

从很早以前传下来的这些角色分工实际上限制了妇女的范围

Ces partenaires appuient son budget de fonctionnement qui s'accroît avec ses activités.

随着政府间可再生能源组织的范围扩大,这些合作伙伴对该组织不断增长的业务预算提供支持。

Au total, 19 des 23 pays de l'aire de répartition des grands singes y ont assisté.

巨猿范围所涉国家中的19个国家派代表出席了会议。

Par ailleurs, on a développé les activités de sensibilisation des jeunes.

方案大大扩大了针对青年人的普范围

Des rapporteurs spéciaux se sont rendus dans une cinquantaine de pays dans le cadre de leurs activités.

任务承担者范围内访问了约50个国家。

L'État peut réduire le champ de ses activités dans certains domaines et intervenir davantage dans d'autres.

国家不妨缩减在某些领域的范围,亦可加强在其他领域的作用。

Quel est le champ d'application de cet instrument et porte-t-il sur les femmes rurales et autochtones?

请说明范围,并说明农村妇女和土著妇女有无参加这些

Leur base géographique d'opération s'est également étendue.

他们的地域范围正在扩大。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 活动范围 的法语例句

用户正在搜索


大醇小疵, 大词, 大慈大悲, 大刺蛇尾属, 大葱, 大粗疏果的, 大错, 大错特错, 大错误, 大打出手,

相似单词


活动灯光新闻, 活动地(积极地), 活动地板, 活动定位销, 活动砝码, 活动范围, 活动房屋, 活动扶手, 活动隔墙, 活动过度,
dans une certaine limite

Nous intervenons aussi au niveau de l'Europe.

我们范围也涉及全欧洲。

Leur objectif est de limiter l'amplitude des mouvements des seins, sans les comprimer pour autant.

胸罩不压迫乳房前提下,限制乳房范围

La gamme de leurs activités est assez variée.

这些组织范围相当宽。

Le MWRCDFW examine actuellement la composition et la gamme d'activités du NWC.

该部目前正审查妇理会成员资格和范围

Les activités humanitaires sont essentiellement limitées aux capitales provinciales et aux alentours.

人道主义范围主要局限省会及其周围地区。

C'est pourquoi l'Université s'efforce actuellement d'étendre la portée de ses activités.

因此,目前正致力于扩大和平大学范围

Continuer à renforcer le bureau du Président par la multiplication des consultations et des contacts.

· 继续通过扩大协商和范围加强大会主席职能。

En principe, le rôle des MRCC est limité aux recherches et au sauvetage en mer.

海上救援协调中心范围通常仅限于搜索和救援。

Les activités de la Communauté européenne s'étendent bien au-delà des États membres de l'Union européenne.

欧洲共同体范围远远超出欧洲联盟成员

Leurs objectifs sont planétaires et leur champs d'action international.

他们目标全球性,而且他们范围

Il couvre une gamme très large d'activités portant sur des domaines étroitement liés.

中期计划纳入范围很广,它们涉及到相互密切关连各种问题。

Ils peuvent, et ils doivent, conférer une dimension parlementaire à la coopération internationale.

它们可以而且应该使会议员范围扩大到际合作领域。

Fixés dès le jeune âge, ces rôles restreignent véritablement la mobilité des femmes.

从很早以前传下来这些角色分工实际上限制了妇女范围

Ces partenaires appuient son budget de fonctionnement qui s'accroît avec ses activités.

随着政府间可再生能源组织范围扩大,这些合作伙伴对该组织不断增长业务预算提供支持。

Au total, 19 des 23 pays de l'aire de répartition des grands singes y ont assisté.

巨猿范围所涉家中19个家派代表出席了会议。

Par ailleurs, on a développé les activités de sensibilisation des jeunes.

方案大大扩大了针对青年人普及范围

Des rapporteurs spéciaux se sont rendus dans une cinquantaine de pays dans le cadre de leurs activités.

任务承担者范围内访问了约50个家。

L'État peut réduire le champ de ses activités dans certains domaines et intervenir davantage dans d'autres.

家不妨缩减某些领域范围,亦可加强其他领域

Quel est le champ d'application de cet instrument et porte-t-il sur les femmes rurales et autochtones?

请说明范围,并说明农村妇女和土著妇女有无参加这些

Leur base géographique d'opération s'est également étendue.

他们地域范围扩大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活动范围 的法语例句

用户正在搜索


大胆, 大胆的, 大胆的笔触, 大胆的行动, 大胆的计划, 大胆的人, 大胆的设想, 大胆地, 大胆地<书>, 大胆独创的,

相似单词


活动灯光新闻, 活动地(积极地), 活动地板, 活动定位销, 活动砝码, 活动范围, 活动房屋, 活动扶手, 活动隔墙, 活动过度,