法语助手
  • 关闭

波斯的

添加到生词本

persan, -e

Les récits des chroniqueurs occidentaux, des annalistes chinois ou persans ont popularisé leurs figures.

西方专栏作家、中国或波斯编年史家们叙述让他们形象广为流传。

Le relief reproduit la scène de tribus donnés par des royaumes étrangers au roi perse.

persepolis浮雕,显示外族向波斯国王纳贡场景。

La tâche ne sera pas facile pour le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine récemment issu des élections.

新当选波斯尼亚政府面临许多挑战。

Il n'a pas sa place dans l'avenir de la Bosnie-Herzégovine.

它在波斯尼亚未来中没有任何地位。

Nous espérons donc que la communauté internationale a retenu sa leçon en Bosnie.

我们希望国际社会吸取在波斯尼亚教训。

Des éléments criminels menacent le tissu social de toute la Bosnie.

子正在威胁整个波斯尼亚社会肌理。

Une Bosnie unifiée ne peut pas se permettre d'avoir deux armées distinctes.

一个波斯尼亚不能有两支军队。

L'amertume et l'hostilité entre les deux communautés sont beaucoup plus profondes au Kosovo qu'en Bosnie.

它们仇恨和敌意远甚于波斯尼亚情况。

C'est en l'occurrence ce qui s'est produit en Bosnie.

波斯尼亚发生情况便是如此。

La situation économique en Bosnie-Herzégovine décrite dans le rapport est préoccupante.

报告描述波斯尼亚和黑塞哥维那经济发展状况令人感到关切。

À des ports du golfe Persique et des ports turcs sur la Méditerranée.

位于波斯伊朗海港和位于地中海土耳其港口。

Situé sur une péninsule artificielle dans le Golfe, il évoque un cadre marin.

这座体育场将建在波斯一座人造半岛上,在设计上让人联想到浩瀚海洋。

La Bosnie-Herzégovine dans sa forme actuelle n'est pas le résultat d'un processus politique traditionnel.

如今波斯尼亚和黑塞哥维那并不是通过常规政治办法形成

Il n'y a pas d'État de Bosnie-Herzégovine sans les Croates.

不存在没有克罗地亚族人波斯尼亚和黑塞哥维那国家。

Avant la guerre, ce taux était de 10,7 pour 1000.

在战前波斯尼亚和黑塞哥维那,婴儿死亡率为千10.7。

Jelavic a affirmé que 70 % des Bosno-Croates ont massivement voté pour le HDZ.

耶拉维奇声称70%波斯尼亚克族以压倒多数投票支持克民共体。

Les dirigeants élus de la Bosnie doivent agir.

选举产生波斯尼亚领导人必须在这一方面采取行动。

Mais cela doit aussi être reconnu par les dirigeants croates de Bosnie.

但是,波斯尼亚克罗地亚族领导也必须承认这一点。

Beaucoup reste à accomplir par la partie croate de Bosnie.

波斯尼亚联邦克族方面仍然要作很多努力。

À l'inverse, certaines personnalités politiques bosniaques ont proposé d'abolir cette dernière.

另一方面,波斯尼亚一些官员则提出撤消塞族共和国。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波斯的 的法语例句

用户正在搜索


enfouir, enfouissement, enfouisseur, enfourchement, enfourcher, enfourchure, enfournage, enfournement, enfourner, enfourneuse,

相似单词


波矢, 波士顿, 波束, 波数, 波斯, 波斯的, 波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝, 波斯特,
persan, -e

Les récits des chroniqueurs occidentaux, des annalistes chinois ou persans ont popularisé leurs figures.

西方专栏作家、国或波斯编年史家们叙述让他们形象传。

Le relief reproduit la scène de tribus donnés par des royaumes étrangers au roi perse.

persepolis浮雕,显示外族向波斯国王纳贡场景。

La tâche ne sera pas facile pour le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine récemment issu des élections.

新当选波斯尼亚政府面临许多挑战。

Il n'a pas sa place dans l'avenir de la Bosnie-Herzégovine.

它在波斯尼亚未来没有任何位。

Nous espérons donc que la communauté internationale a retenu sa leçon en Bosnie.

我们希望国际社会吸取在波斯尼亚教训。

Des éléments criminels menacent le tissu social de toute la Bosnie.

犯罪分子正在威胁整个波斯尼亚社会肌理。

Une Bosnie unifiée ne peut pas se permettre d'avoir deux armées distinctes.

一个波斯尼亚不能有两支分离军队。

L'amertume et l'hostilité entre les deux communautés sont beaucoup plus profondes au Kosovo qu'en Bosnie.

它们之间仇恨和敌意远甚于波斯尼亚情况。

C'est en l'occurrence ce qui s'est produit en Bosnie.

波斯尼亚发生情况便是如此。

La situation économique en Bosnie-Herzégovine décrite dans le rapport est préoccupante.

报告描述波斯尼亚和黑塞哥维那经济发展状况令人感到关切。

À des ports du golfe Persique et des ports turcs sur la Méditerranée.

位于波斯伊朗港和位于土耳其港口。

Situé sur une péninsule artificielle dans le Golfe, il évoque un cadre marin.

这座体育场将建在波斯一座人造半岛上,在设计上让人联想到浩瀚洋。

La Bosnie-Herzégovine dans sa forme actuelle n'est pas le résultat d'un processus politique traditionnel.

如今波斯尼亚和黑塞哥维那并不是通过常规政治办法形成

Il n'y a pas d'État de Bosnie-Herzégovine sans les Croates.

不存在没有克罗亚族人波斯尼亚和黑塞哥维那国家。

Avant la guerre, ce taux était de 10,7 pour 1000.

在战前波斯尼亚和黑塞哥维那,婴儿死亡率千分之10.7。

Jelavic a affirmé que 70 % des Bosno-Croates ont massivement voté pour le HDZ.

耶拉维奇声称70%波斯尼亚克族以压倒多数投票支持克民共体。

Les dirigeants élus de la Bosnie doivent agir.

选举产生波斯尼亚领导人必须在这一方面采取行动。

Mais cela doit aussi être reconnu par les dirigeants croates de Bosnie.

但是,波斯尼亚克罗亚族领导也必须承认这一点。

Beaucoup reste à accomplir par la partie croate de Bosnie.

波斯尼亚联邦克族方面仍然要作很多努力。

À l'inverse, certaines personnalités politiques bosniaques ont proposé d'abolir cette dernière.

另一方面,波斯尼亚一些官员则提出撤消塞族共和国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波斯的 的法语例句

用户正在搜索


engadinite, engagé, engageant, engagée, engagement, engager, engageur, engainant, engainante, engainer,

相似单词


波矢, 波士顿, 波束, 波数, 波斯, 波斯的, 波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝, 波斯特,
persan, -e

Les récits des chroniqueurs occidentaux, des annalistes chinois ou persans ont popularisé leurs figures.

西方专栏作家、中国或编年史家们叙述让他们形象广为流传。

Le relief reproduit la scène de tribus donnés par des royaumes étrangers au roi perse.

persepolis浮雕,显示外族向国王纳贡场景。

La tâche ne sera pas facile pour le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine récemment issu des élections.

新当选尼亚政府面临许多挑战。

Il n'a pas sa place dans l'avenir de la Bosnie-Herzégovine.

尼亚未来中没有任何地位。

Nous espérons donc que la communauté internationale a retenu sa leçon en Bosnie.

我们希望国际社会尼亚教训。

Des éléments criminels menacent le tissu social de toute la Bosnie.

犯罪分子正威胁整个尼亚社会肌理。

Une Bosnie unifiée ne peut pas se permettre d'avoir deux armées distinctes.

一个尼亚不能有两支分离军队。

L'amertume et l'hostilité entre les deux communautés sont beaucoup plus profondes au Kosovo qu'en Bosnie.

它们之间仇恨和敌意远甚尼亚情况。

C'est en l'occurrence ce qui s'est produit en Bosnie.

尼亚发生情况便是如此。

La situation économique en Bosnie-Herzégovine décrite dans le rapport est préoccupante.

报告描述尼亚和黑塞哥维那经济发展状况令人感到关切。

À des ports du golfe Persique et des ports turcs sur la Méditerranée.

伊朗海港和位地中海土耳其港口。

Situé sur une péninsule artificielle dans le Golfe, il évoque un cadre marin.

这座体育场将建一座人造半岛上,设计上让人联想到浩瀚海洋。

La Bosnie-Herzégovine dans sa forme actuelle n'est pas le résultat d'un processus politique traditionnel.

如今尼亚和黑塞哥维那并不是通过常规政治办法形成

Il n'y a pas d'État de Bosnie-Herzégovine sans les Croates.

不存没有克罗地亚族人尼亚和黑塞哥维那国家。

Avant la guerre, ce taux était de 10,7 pour 1000.

战前尼亚和黑塞哥维那,婴儿死亡率为千分之10.7。

Jelavic a affirmé que 70 % des Bosno-Croates ont massivement voté pour le HDZ.

耶拉维奇声称70%尼亚克族以压倒多数投票支持克民共体。

Les dirigeants élus de la Bosnie doivent agir.

选举产生尼亚领导人必须这一方面采行动。

Mais cela doit aussi être reconnu par les dirigeants croates de Bosnie.

但是,尼亚克罗地亚族领导也必须承认这一点。

Beaucoup reste à accomplir par la partie croate de Bosnie.

尼亚联邦克族方面仍然要作很多努力。

À l'inverse, certaines personnalités politiques bosniaques ont proposé d'abolir cette dernière.

另一方面,尼亚一些官员则提出撤消塞族共和国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波斯的 的法语例句

用户正在搜索


engelure, engendrement, engendrer, engerbage, engerber, engin, Engina, engineering, Engishiki, englacement,

相似单词


波矢, 波士顿, 波束, 波数, 波斯, 波斯的, 波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝, 波斯特,
persan, -e

Les récits des chroniqueurs occidentaux, des annalistes chinois ou persans ont popularisé leurs figures.

西方专栏作家、中国或波斯编年史家们叙述让他们形象广为流

Le relief reproduit la scène de tribus donnés par des royaumes étrangers au roi perse.

persepolis雕,显示外族向波斯国王纳贡场景。

La tâche ne sera pas facile pour le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine récemment issu des élections.

新当选波斯尼亚政府面临许多挑战。

Il n'a pas sa place dans l'avenir de la Bosnie-Herzégovine.

它在波斯尼亚未来中没有任何地

Nous espérons donc que la communauté internationale a retenu sa leçon en Bosnie.

我们希望国际社会吸取在波斯尼亚教训。

Des éléments criminels menacent le tissu social de toute la Bosnie.

犯罪分子正在威胁整个波斯尼亚社会肌理。

Une Bosnie unifiée ne peut pas se permettre d'avoir deux armées distinctes.

一个波斯尼亚不能有两支分离军队。

L'amertume et l'hostilité entre les deux communautés sont beaucoup plus profondes au Kosovo qu'en Bosnie.

它们之间仇恨敌意远甚波斯尼亚情况。

C'est en l'occurrence ce qui s'est produit en Bosnie.

波斯尼亚发生情况便是如此。

La situation économique en Bosnie-Herzégovine décrite dans le rapport est préoccupante.

报告描述波斯尼亚黑塞哥维那经济发展状况令人感到关切。

À des ports du golfe Persique et des ports turcs sur la Méditerranée.

波斯伊朗海港地中海土耳其港口。

Situé sur une péninsule artificielle dans le Golfe, il évoque un cadre marin.

这座体育场将建在波斯一座人造半岛上,在设计上让人联想到浩瀚海洋。

La Bosnie-Herzégovine dans sa forme actuelle n'est pas le résultat d'un processus politique traditionnel.

如今波斯尼亚黑塞哥维那并不是通过常规政治办法形成

Il n'y a pas d'État de Bosnie-Herzégovine sans les Croates.

不存在没有克罗地亚族人波斯尼亚黑塞哥维那国家。

Avant la guerre, ce taux était de 10,7 pour 1000.

在战前波斯尼亚黑塞哥维那,婴儿死亡率为千分之10.7。

Jelavic a affirmé que 70 % des Bosno-Croates ont massivement voté pour le HDZ.

耶拉维奇声称70%波斯尼亚克族以压倒多数投票支持克民共体。

Les dirigeants élus de la Bosnie doivent agir.

选举产生波斯尼亚领导人必须在这一方面采取行动。

Mais cela doit aussi être reconnu par les dirigeants croates de Bosnie.

但是,波斯尼亚克罗地亚族领导也必须承认这一点。

Beaucoup reste à accomplir par la partie croate de Bosnie.

波斯尼亚联邦克族方面仍然要作很多努力。

À l'inverse, certaines personnalités politiques bosniaques ont proposé d'abolir cette dernière.

另一方面,波斯尼亚一些官员则提出撤消塞族共国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波斯的 的法语例句

用户正在搜索


engobe, engober, engommage, engommer, engoncé, engoncer, engorgement, engorger, engouement, engouer,

相似单词


波矢, 波士顿, 波束, 波数, 波斯, 波斯的, 波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝, 波斯特,
persan, -e

Les récits des chroniqueurs occidentaux, des annalistes chinois ou persans ont popularisé leurs figures.

西方专栏作家、中国或波斯编年史家们让他们形象广为流传。

Le relief reproduit la scène de tribus donnés par des royaumes étrangers au roi perse.

persepolis浮雕,显示外族向波斯国王纳贡场景。

La tâche ne sera pas facile pour le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine récemment issu des élections.

新当选波斯尼亚政府面临许多挑战。

Il n'a pas sa place dans l'avenir de la Bosnie-Herzégovine.

它在波斯尼亚未来中没有任何地位。

Nous espérons donc que la communauté internationale a retenu sa leçon en Bosnie.

我们希望国际社会吸取在波斯尼亚教训。

Des éléments criminels menacent le tissu social de toute la Bosnie.

犯罪分子正在威胁整个波斯尼亚社会肌理。

Une Bosnie unifiée ne peut pas se permettre d'avoir deux armées distinctes.

一个波斯尼亚不能有两支分离军队。

L'amertume et l'hostilité entre les deux communautés sont beaucoup plus profondes au Kosovo qu'en Bosnie.

它们之间仇恨和敌意远甚于波斯尼亚情况。

C'est en l'occurrence ce qui s'est produit en Bosnie.

波斯尼亚发生情况便是如此。

La situation économique en Bosnie-Herzégovine décrite dans le rapport est préoccupante.

报告描波斯尼亚和黑塞哥维那经济发展状况令人感到关切。

À des ports du golfe Persique et des ports turcs sur la Méditerranée.

位于波斯伊朗海港和位于地中海土耳其港口。

Situé sur une péninsule artificielle dans le Golfe, il évoque un cadre marin.

育场将建在波斯人造半岛上,在设计上让人联想到浩瀚海洋。

La Bosnie-Herzégovine dans sa forme actuelle n'est pas le résultat d'un processus politique traditionnel.

如今波斯尼亚和黑塞哥维那并不是通过常规政治办法形成

Il n'y a pas d'État de Bosnie-Herzégovine sans les Croates.

不存在没有克罗地亚族人波斯尼亚和黑塞哥维那国家。

Avant la guerre, ce taux était de 10,7 pour 1000.

在战前波斯尼亚和黑塞哥维那,婴儿死亡率为千分之10.7。

Jelavic a affirmé que 70 % des Bosno-Croates ont massivement voté pour le HDZ.

耶拉维奇声称70%波斯尼亚克族以压倒多数投票支持克民共

Les dirigeants élus de la Bosnie doivent agir.

选举产生波斯尼亚领导人必须在一方面采取行动。

Mais cela doit aussi être reconnu par les dirigeants croates de Bosnie.

但是,波斯尼亚克罗地亚族领导也必须承认一点。

Beaucoup reste à accomplir par la partie croate de Bosnie.

波斯尼亚联邦克族方面仍然要作很多努力。

À l'inverse, certaines personnalités politiques bosniaques ont proposé d'abolir cette dernière.

另一方面,波斯尼亚一些官员则提出撤消塞族共和国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波斯的 的法语例句

用户正在搜索


engrais, engraissage, engraissement, engraisser, engraisseur, engramme, engrangement, engranger, engrangeur, Engraulis,

相似单词


波矢, 波士顿, 波束, 波数, 波斯, 波斯的, 波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝, 波斯特,
persan, -e

Les récits des chroniqueurs occidentaux, des annalistes chinois ou persans ont popularisé leurs figures.

西专栏作家、中国或波斯编年史家们叙述让他们形象广为流传。

Le relief reproduit la scène de tribus donnés par des royaumes étrangers au roi perse.

persepolis浮雕,显示外族向波斯国王纳贡场景。

La tâche ne sera pas facile pour le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine récemment issu des élections.

新当选波斯尼亚政府面临许多挑战。

Il n'a pas sa place dans l'avenir de la Bosnie-Herzégovine.

波斯尼亚未来中没有任何地位。

Nous espérons donc que la communauté internationale a retenu sa leçon en Bosnie.

我们希望国际社会吸取波斯尼亚教训。

Des éléments criminels menacent le tissu social de toute la Bosnie.

犯罪分子正威胁整个波斯尼亚社会肌理。

Une Bosnie unifiée ne peut pas se permettre d'avoir deux armées distinctes.

一个波斯尼亚不能有两支分离军队。

L'amertume et l'hostilité entre les deux communautés sont beaucoup plus profondes au Kosovo qu'en Bosnie.

它们之间仇恨和敌意远甚于波斯尼亚情况。

C'est en l'occurrence ce qui s'est produit en Bosnie.

波斯尼亚发生情况便是如此。

La situation économique en Bosnie-Herzégovine décrite dans le rapport est préoccupante.

报告描述波斯尼亚和黑塞哥维那经济发展状况令人感到关切。

À des ports du golfe Persique et des ports turcs sur la Méditerranée.

位于波斯伊朗海港和位于地中海土耳其港口。

Situé sur une péninsule artificielle dans le Golfe, il évoque un cadre marin.

这座体育场将建波斯一座人造半设计让人联想到浩瀚海洋。

La Bosnie-Herzégovine dans sa forme actuelle n'est pas le résultat d'un processus politique traditionnel.

如今波斯尼亚和黑塞哥维那并不是通过常规政治办法形成

Il n'y a pas d'État de Bosnie-Herzégovine sans les Croates.

不存没有克罗地亚族人波斯尼亚和黑塞哥维那国家。

Avant la guerre, ce taux était de 10,7 pour 1000.

战前波斯尼亚和黑塞哥维那,婴儿死亡率为千分之10.7。

Jelavic a affirmé que 70 % des Bosno-Croates ont massivement voté pour le HDZ.

耶拉维奇声称70%波斯尼亚克族以压倒多数投票支持克民共体。

Les dirigeants élus de la Bosnie doivent agir.

选举产生波斯尼亚领导人必须这一面采取行动。

Mais cela doit aussi être reconnu par les dirigeants croates de Bosnie.

但是,波斯尼亚克罗地亚族领导也必须承认这一点。

Beaucoup reste à accomplir par la partie croate de Bosnie.

波斯尼亚联邦克族面仍然要作很多努力。

À l'inverse, certaines personnalités politiques bosniaques ont proposé d'abolir cette dernière.

另一面,波斯尼亚一些官员则提出撤消塞族共和国。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波斯的 的法语例句

用户正在搜索


engrener, engreneur, engreneuse, engrenure, engrois, engrosser, engrossir, engrumeler, engueulade, engueuler,

相似单词


波矢, 波士顿, 波束, 波数, 波斯, 波斯的, 波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝, 波斯特,
persan, -e

Les récits des chroniqueurs occidentaux, des annalistes chinois ou persans ont popularisé leurs figures.

西方专栏作家、中国或波斯编年史家们他们形象广为流传。

Le relief reproduit la scène de tribus donnés par des royaumes étrangers au roi perse.

persepolis浮雕,显示外族向波斯国王纳贡场景。

La tâche ne sera pas facile pour le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine récemment issu des élections.

新当选波斯尼亚政府面临许多挑战。

Il n'a pas sa place dans l'avenir de la Bosnie-Herzégovine.

它在波斯尼亚未来中没有任何地位。

Nous espérons donc que la communauté internationale a retenu sa leçon en Bosnie.

我们希望国际社会吸取在波斯尼亚教训。

Des éléments criminels menacent le tissu social de toute la Bosnie.

犯罪分子正在威胁整个波斯尼亚社会肌理。

Une Bosnie unifiée ne peut pas se permettre d'avoir deux armées distinctes.

一个波斯尼亚不能有两支分离军队。

L'amertume et l'hostilité entre les deux communautés sont beaucoup plus profondes au Kosovo qu'en Bosnie.

它们之间仇恨和敌意远甚于波斯尼亚情况。

C'est en l'occurrence ce qui s'est produit en Bosnie.

波斯尼亚发生情况便是如此。

La situation économique en Bosnie-Herzégovine décrite dans le rapport est préoccupante.

报告描波斯尼亚和黑塞哥维那经济发展状况令人感到关切。

À des ports du golfe Persique et des ports turcs sur la Méditerranée.

位于波斯伊朗海港和位于地中海土耳其港

Situé sur une péninsule artificielle dans le Golfe, il évoque un cadre marin.

体育场将建在波斯人造半岛上,在设计上人联想到浩瀚海洋。

La Bosnie-Herzégovine dans sa forme actuelle n'est pas le résultat d'un processus politique traditionnel.

如今波斯尼亚和黑塞哥维那并不是通过常规政治办法形成

Il n'y a pas d'État de Bosnie-Herzégovine sans les Croates.

不存在没有克罗地亚族人波斯尼亚和黑塞哥维那国家。

Avant la guerre, ce taux était de 10,7 pour 1000.

在战前波斯尼亚和黑塞哥维那,婴儿死亡率为千分之10.7。

Jelavic a affirmé que 70 % des Bosno-Croates ont massivement voté pour le HDZ.

耶拉维奇声称70%波斯尼亚克族以压倒多数投票支持克民共体。

Les dirigeants élus de la Bosnie doivent agir.

选举产生波斯尼亚领导人必须在一方面采取行动。

Mais cela doit aussi être reconnu par les dirigeants croates de Bosnie.

但是,波斯尼亚克罗地亚族领导也必须承认一点。

Beaucoup reste à accomplir par la partie croate de Bosnie.

波斯尼亚联邦克族方面仍然要作很多努力。

À l'inverse, certaines personnalités politiques bosniaques ont proposé d'abolir cette dernière.

另一方面,波斯尼亚一些官员则提出撤消塞族共和国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波斯的 的法语例句

用户正在搜索


enherbage, enherbé, enherbement, enherber, enhucher, enhydre, Enhydris, Enhydrosoma, énieller, énième,

相似单词


波矢, 波士顿, 波束, 波数, 波斯, 波斯的, 波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝, 波斯特,
persan, -e

Les récits des chroniqueurs occidentaux, des annalistes chinois ou persans ont popularisé leurs figures.

西方专栏作家、国或波斯编年史家们叙述让他们流传。

Le relief reproduit la scène de tribus donnés par des royaumes étrangers au roi perse.

persepolis浮雕,显示外族向波斯国王纳贡场景。

La tâche ne sera pas facile pour le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine récemment issu des élections.

新当选波斯尼亚政府面临许多挑战。

Il n'a pas sa place dans l'avenir de la Bosnie-Herzégovine.

它在波斯尼亚未来没有任何地位。

Nous espérons donc que la communauté internationale a retenu sa leçon en Bosnie.

我们希望国际社会吸取在波斯尼亚教训。

Des éléments criminels menacent le tissu social de toute la Bosnie.

犯罪分子正在威胁整个波斯尼亚社会肌理。

Une Bosnie unifiée ne peut pas se permettre d'avoir deux armées distinctes.

一个波斯尼亚不能有两支分离军队。

L'amertume et l'hostilité entre les deux communautés sont beaucoup plus profondes au Kosovo qu'en Bosnie.

它们之间仇恨和敌意远甚于波斯尼亚情况。

C'est en l'occurrence ce qui s'est produit en Bosnie.

波斯尼亚发生情况便是如此。

La situation économique en Bosnie-Herzégovine décrite dans le rapport est préoccupante.

报告描述波斯尼亚和黑塞哥维那经济发展状况令人感到关切。

À des ports du golfe Persique et des ports turcs sur la Méditerranée.

位于波斯伊朗港和位于地土耳其港口。

Situé sur une péninsule artificielle dans le Golfe, il évoque un cadre marin.

这座体育场将建在波斯一座人造半岛上,在设计上让人联想到浩瀚洋。

La Bosnie-Herzégovine dans sa forme actuelle n'est pas le résultat d'un processus politique traditionnel.

如今波斯尼亚和黑塞哥维那并不是通过常规政治办法形成

Il n'y a pas d'État de Bosnie-Herzégovine sans les Croates.

不存在没有克罗地亚族人波斯尼亚和黑塞哥维那国家。

Avant la guerre, ce taux était de 10,7 pour 1000.

在战前波斯尼亚和黑塞哥维那,婴儿死亡率千分之10.7。

Jelavic a affirmé que 70 % des Bosno-Croates ont massivement voté pour le HDZ.

耶拉维奇声称70%波斯尼亚克族以压倒多数投票支持克民共体。

Les dirigeants élus de la Bosnie doivent agir.

选举产生波斯尼亚领导人必须在这一方面采取行动。

Mais cela doit aussi être reconnu par les dirigeants croates de Bosnie.

但是,波斯尼亚克罗地亚族领导也必须承认这一点。

Beaucoup reste à accomplir par la partie croate de Bosnie.

波斯尼亚联邦克族方面仍然要作很多努力。

À l'inverse, certaines personnalités politiques bosniaques ont proposé d'abolir cette dernière.

另一方面,波斯尼亚一些官员则提出撤消塞族共和国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波斯的 的法语例句

用户正在搜索


enjambement, enjamber, enjaveler, enjeu, enjoindre, enjôlement, enjôler, enjôleur, enjolivement, enjoliver,

相似单词


波矢, 波士顿, 波束, 波数, 波斯, 波斯的, 波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝, 波斯特,
persan, -e

Les récits des chroniqueurs occidentaux, des annalistes chinois ou persans ont popularisé leurs figures.

西方专栏作家、中国或史家们叙述让他们形象广为流传。

Le relief reproduit la scène de tribus donnés par des royaumes étrangers au roi perse.

persepolis浮雕,显示外族向国王纳贡场景。

La tâche ne sera pas facile pour le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine récemment issu des élections.

新当选尼亚政府面临许多挑战。

Il n'a pas sa place dans l'avenir de la Bosnie-Herzégovine.

尼亚未来中没有任何地位。

Nous espérons donc que la communauté internationale a retenu sa leçon en Bosnie.

我们希望国际社会吸取尼亚教训。

Des éléments criminels menacent le tissu social de toute la Bosnie.

犯罪分子正威胁整个尼亚社会肌理。

Une Bosnie unifiée ne peut pas se permettre d'avoir deux armées distinctes.

一个尼亚不能有两支分离军队。

L'amertume et l'hostilité entre les deux communautés sont beaucoup plus profondes au Kosovo qu'en Bosnie.

它们之间仇恨和敌意远甚于尼亚情况。

C'est en l'occurrence ce qui s'est produit en Bosnie.

尼亚发生情况便是如此。

La situation économique en Bosnie-Herzégovine décrite dans le rapport est préoccupante.

报告描述尼亚和黑塞哥维那经济发展状况令人感到关切。

À des ports du golfe Persique et des ports turcs sur la Méditerranée.

位于伊朗海港和位于地中海土耳其港口。

Situé sur une péninsule artificielle dans le Golfe, il évoque un cadre marin.

这座体育场将一座人造半岛上,设计上让人联想到浩瀚海洋。

La Bosnie-Herzégovine dans sa forme actuelle n'est pas le résultat d'un processus politique traditionnel.

如今尼亚和黑塞哥维那并不是通过常规政治办法形成

Il n'y a pas d'État de Bosnie-Herzégovine sans les Croates.

不存没有克罗地亚族人尼亚和黑塞哥维那国家。

Avant la guerre, ce taux était de 10,7 pour 1000.

战前尼亚和黑塞哥维那,婴儿死亡率为千分之10.7。

Jelavic a affirmé que 70 % des Bosno-Croates ont massivement voté pour le HDZ.

耶拉维奇声称70%尼亚克族以压倒多数投票支持克民共体。

Les dirigeants élus de la Bosnie doivent agir.

选举产生尼亚领导人必须这一方面采取行动。

Mais cela doit aussi être reconnu par les dirigeants croates de Bosnie.

但是,尼亚克罗地亚族领导也必须承认这一点。

Beaucoup reste à accomplir par la partie croate de Bosnie.

尼亚联邦克族方面仍然要作很多努力。

À l'inverse, certaines personnalités politiques bosniaques ont proposé d'abolir cette dernière.

另一方面,尼亚一些官员则提出撤消塞族共和国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波斯的 的法语例句

用户正在搜索


enkysté, enkystée, enkystement, enkyster, enlaçant, enlacé, enlacement, enlacer, enlaçure, enlaidir,

相似单词


波矢, 波士顿, 波束, 波数, 波斯, 波斯的, 波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝, 波斯特,