法语助手
  • 关闭

波多黎各

添加到生词本

bō duō lí gè
(美的一联邦”,位于拉丁美洲西印度群岛东部) Puerto Rico
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La population portoricaine habitant aux États-Unis est légèrement plus nombreuse que celle de l'île.

目前,在美本土的波多黎各的人数略高于在波多黎各的人数。

L'existence à Porto Rico d'un grand jury restreint gravement les libertés civiles portoricaines.

波多黎各设立大陪审团的制度严重限制了波多黎各公民的

Les États-Unis appliquent à Porto Rico et aux Portoricains la clause territoriale de leur Constitution.

“美波多黎各波多黎各人置于其宪法的`领土条款'之下。

Décide de rester saisi de la question de Porto Rico.

决定继续审查波多黎各问题。

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

也承担防卫波多黎各的责任。

Porto Rico estime que ce ne sont que d'hypocrites prétextes.

波多黎各人认为这些说法虚伪透顶。

Porto Rico ne peut demeurer patient pendant encore un siècle.

波多黎各不能再忍耐一世纪了。

Ce qui passe pour des élections à Porto Rico appelle aussi des questions.

波多黎各的选举程序也应该受到质疑。

Les Portoricains souhaitent surtout entrer dans l'Union.

波多黎各人基本上赞成取得州地位。

Elle a l'obligation d'assurer l'émancipation de Porto Rico.

联合务保证波多黎各获得解放。

Le Parti indépendantiste (PIP) a conservé l'unique siège qu'il occupait dans les deux chambres.

波多黎各独立党在两院各占1席。

Porto Rico continuera de lutter pour la libération nationale.

波多黎各将继续为民族解放而斗争。

Plusieurs d'entre eux ont été emprisonnés dans la prison fédérale de Porto Rico.

许多人被监禁在波多黎各的联邦监狱。

Porto Rico bénéficie actuellement du statut d'État libre associé aux États-Unis.

波多黎各目前维持与美邦地位。

Le jury n'est donc pas représentatif de la communauté portoricaine.

因此,陪审团不能代表波多黎各人社区。

De plus, la résolution sur Porto Rico a été adoptée à l'unanimité.

此外,还一致通过关于波多黎各的决议。

Les Nations Unies sont en mesure d'assurer la libération de Porto Rico.

联合可以而且应该确保波多黎各

Ces deux éléments mettraient fin à la discrimination contre la population portoricaine.

这两因素将结束对波多黎各人民的歧视。

Porto Rico ne peut toutefois prendre de décisions souveraines dans ce domaine.

波多黎各却不能就此类决定作出主权决定。

Celle-ci ne devait pas en rester aux questions de renseignement.

为了搜集情报起见,我不应留在波多黎各

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波多黎各 的法语例句

用户正在搜索


, 稗官, 稗官野史, 稗史, 稗属, 稗子, , 扳本, 扳不倒儿, 扳倒,

相似单词


波动利率, 波动声学, 波豆虫科, 波段, 波段开关, 波多黎各, 波尔顿氏点, 波尔多, 波尔多葡萄酒, 波尔多液,
bō duō lí gè
(美国的一个“自由联邦”,位于拉丁美洲西印度群岛东部) Puerto Rico
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La population portoricaine habitant aux États-Unis est légèrement plus nombreuse que celle de l'île.

目前,在美国本土的波多黎各数略高于在波多黎各数。

L'existence à Porto Rico d'un grand jury restreint gravement les libertés civiles portoricaines.

波多黎各陪审团的制度严重限制了波多黎各公民的自由。

Les États-Unis appliquent à Porto Rico et aux Portoricains la clause territoriale de leur Constitution.

“美国将波多黎各波多黎各置于其宪法的`领土条款'之下。

Décide de rester saisi de la question de Porto Rico.

决定继续审查波多黎各问题。

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

美国也承担防卫波多黎各的责任。

Porto Rico estime que ce ne sont que d'hypocrites prétextes.

波多黎各这些说法虚伪透顶。

Porto Rico ne peut demeurer patient pendant encore un siècle.

波多黎各不能再忍耐一个世纪了。

Ce qui passe pour des élections à Porto Rico appelle aussi des questions.

波多黎各的选举程序也应该受到质疑。

Les Portoricains souhaitent surtout entrer dans l'Union.

波多黎各基本上赞成取得州地位。

Elle a l'obligation d'assurer l'émancipation de Porto Rico.

联合国有义务保证波多黎各获得解放。

Le Parti indépendantiste (PIP) a conservé l'unique siège qu'il occupait dans les deux chambres.

波多黎各党在两院各占1席。

Porto Rico continuera de lutter pour la libération nationale.

波多黎各将继续民族解放而斗争。

Plusieurs d'entre eux ont été emprisonnés dans la prison fédérale de Porto Rico.

许多被监禁在波多黎各的联邦监狱。

Porto Rico bénéficie actuellement du statut d'État libre associé aux États-Unis.

波多黎各目前维持与美国的自由邦地位。

Le jury n'est donc pas représentatif de la communauté portoricaine.

因此,陪审团不能代表波多黎各社区。

De plus, la résolution sur Porto Rico a été adoptée à l'unanimité.

此外,还一致通过关于波多黎各的决议。

Les Nations Unies sont en mesure d'assurer la libération de Porto Rico.

联合国可以而且应该确保波多黎各的自由。

Ces deux éléments mettraient fin à la discrimination contre la population portoricaine.

这两个因素将结束对波多黎各民的歧视。

Porto Rico ne peut toutefois prendre de décisions souveraines dans ce domaine.

波多黎各却不能就此类决定作出主权决定。

Celle-ci ne devait pas en rester aux questions de renseignement.

了搜集情报起见,我不应留在波多黎各

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波多黎各 的法语例句

用户正在搜索


扳手, 扳手口, 扳着指头算, 扳直, 扳指儿, 扳子, , , 班(教学), 班辈,

相似单词


波动利率, 波动声学, 波豆虫科, 波段, 波段开关, 波多黎各, 波尔顿氏点, 波尔多, 波尔多葡萄酒, 波尔多液,
bō duō lí gè
(国的一个“自由联邦”,位于拉西印度群岛东部) Puerto Rico
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La population portoricaine habitant aux États-Unis est légèrement plus nombreuse que celle de l'île.

目前,在国本土的波多黎各的人数略高于在波多黎各的人数。

L'existence à Porto Rico d'un grand jury restreint gravement les libertés civiles portoricaines.

波多黎各设立大陪审团的制度严重限制了波多黎各公民的自由。

Les États-Unis appliquent à Porto Rico et aux Portoricains la clause territoriale de leur Constitution.

国将波多黎各波多黎各人置于其宪法的`领土条款'之下。

Décide de rester saisi de la question de Porto Rico.

决定继续审查波多黎各问题。

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

国也承担防卫波多黎各的责任。

Porto Rico estime que ce ne sont que d'hypocrites prétextes.

波多黎各人认为这些说法虚伪透顶。

Porto Rico ne peut demeurer patient pendant encore un siècle.

波多黎各不能再忍耐一个世纪了。

Ce qui passe pour des élections à Porto Rico appelle aussi des questions.

波多黎各的选举程序也应该受到质疑。

Les Portoricains souhaitent surtout entrer dans l'Union.

波多黎各人基本上赞州地位。

Elle a l'obligation d'assurer l'émancipation de Porto Rico.

联合国有义务保证波多黎各解放。

Le Parti indépendantiste (PIP) a conservé l'unique siège qu'il occupait dans les deux chambres.

波多黎各独立党在两院各占1席。

Porto Rico continuera de lutter pour la libération nationale.

波多黎各将继续为民族解放而斗争。

Plusieurs d'entre eux ont été emprisonnés dans la prison fédérale de Porto Rico.

许多人被监禁在波多黎各的联邦监狱。

Porto Rico bénéficie actuellement du statut d'État libre associé aux États-Unis.

波多黎各目前维持与国的自由邦地位。

Le jury n'est donc pas représentatif de la communauté portoricaine.

因此,陪审团不能代表波多黎各人社区。

De plus, la résolution sur Porto Rico a été adoptée à l'unanimité.

此外,还一致通过关于波多黎各的决议。

Les Nations Unies sont en mesure d'assurer la libération de Porto Rico.

联合国可以而且应该确保波多黎各的自由。

Ces deux éléments mettraient fin à la discrimination contre la population portoricaine.

这两个因素将结束对波多黎各人民的歧视。

Porto Rico ne peut toutefois prendre de décisions souveraines dans ce domaine.

波多黎各却不能就此类决定作出主权决定。

Celle-ci ne devait pas en rester aux questions de renseignement.

为了搜集情报起见,我不应留在波多黎各

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波多黎各 的法语例句

用户正在搜索


班机, 班吉, 班级, 班级中第二名, 班科彩票, 班轮, 班轮提单, 班门弄斧, 班期, 班丘疹,

相似单词


波动利率, 波动声学, 波豆虫科, 波段, 波段开关, 波多黎各, 波尔顿氏点, 波尔多, 波尔多葡萄酒, 波尔多液,
bō duō lí gè
(美国的一个“自由联邦”,位于拉丁美洲西印度群岛东部) Puerto Rico
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La population portoricaine habitant aux États-Unis est légèrement plus nombreuse que celle de l'île.

目前,在美国本土的波多黎各的人数略高于在波多黎各的人数。

L'existence à Porto Rico d'un grand jury restreint gravement les libertés civiles portoricaines.

波多黎各设立大陪审团的制度严重限制了波多黎各公民的自由。

Les États-Unis appliquent à Porto Rico et aux Portoricains la clause territoriale de leur Constitution.

“美国将波多黎各波多黎各人置于其宪法的`领土条款'之下。

Décide de rester saisi de la question de Porto Rico.

决定继续审查波多黎各问题。

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

美国也承担防卫波多黎各的责任。

Porto Rico estime que ce ne sont que d'hypocrites prétextes.

波多黎各人认为这些说法虚伪透顶。

Porto Rico ne peut demeurer patient pendant encore un siècle.

波多黎各不能再忍耐一个世纪了。

Ce qui passe pour des élections à Porto Rico appelle aussi des questions.

波多黎各的选举程序也应该受到质疑。

Les Portoricains souhaitent surtout entrer dans l'Union.

波多黎各人基本上赞成取州地位。

Elle a l'obligation d'assurer l'émancipation de Porto Rico.

联合国有义务保证波多黎各

Le Parti indépendantiste (PIP) a conservé l'unique siège qu'il occupait dans les deux chambres.

波多黎各独立党在两院各占1席。

Porto Rico continuera de lutter pour la libération nationale.

波多黎各将继续为民族而斗争。

Plusieurs d'entre eux ont été emprisonnés dans la prison fédérale de Porto Rico.

许多人被监禁在波多黎各的联邦监狱。

Porto Rico bénéficie actuellement du statut d'État libre associé aux États-Unis.

波多黎各目前维持与美国的自由邦地位。

Le jury n'est donc pas représentatif de la communauté portoricaine.

因此,陪审团不能代表波多黎各人社区。

De plus, la résolution sur Porto Rico a été adoptée à l'unanimité.

此外,还一致通过关于波多黎各的决议。

Les Nations Unies sont en mesure d'assurer la libération de Porto Rico.

联合国可以而且应该确保波多黎各的自由。

Ces deux éléments mettraient fin à la discrimination contre la population portoricaine.

这两个因素将结束对波多黎各人民的歧视。

Porto Rico ne peut toutefois prendre de décisions souveraines dans ce domaine.

波多黎各却不能就此类决定作出主权决定。

Celle-ci ne devait pas en rester aux questions de renseignement.

为了搜集情报起见,我不应留在波多黎各

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波多黎各 的法语例句

用户正在搜索


班主, 班主任, 班卓琴, 班子, 班组, , 般配, 般若, , 颁布,

相似单词


波动利率, 波动声学, 波豆虫科, 波段, 波段开关, 波多黎各, 波尔顿氏点, 波尔多, 波尔多葡萄酒, 波尔多液,
bō duō lí gè
(美国的一个“自由联邦”,位于拉丁美洲西印度群) Puerto Rico
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La population portoricaine habitant aux États-Unis est légèrement plus nombreuse que celle de l'île.

目前,在美国本土的波多数略高于在波多数。

L'existence à Porto Rico d'un grand jury restreint gravement les libertés civiles portoricaines.

波多设立大陪审团的制度严重限制了波多公民的自由。

Les États-Unis appliquent à Porto Rico et aux Portoricains la clause territoriale de leur Constitution.

“美国将波多波多置于其宪法的`领土条款'之下。

Décide de rester saisi de la question de Porto Rico.

决定继续审查波多问题。

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

美国也承担防卫波多的责任。

Porto Rico estime que ce ne sont que d'hypocrites prétextes.

波多认为这些说法虚伪透顶。

Porto Rico ne peut demeurer patient pendant encore un siècle.

波多不能再忍耐一个世纪了。

Ce qui passe pour des élections à Porto Rico appelle aussi des questions.

波多的选举程序也应该受到质疑。

Les Portoricains souhaitent surtout entrer dans l'Union.

波多基本上赞成取得州地位。

Elle a l'obligation d'assurer l'émancipation de Porto Rico.

联合国有义务保证波多获得解放。

Le Parti indépendantiste (PIP) a conservé l'unique siège qu'il occupait dans les deux chambres.

波多独立党在两院占1席。

Porto Rico continuera de lutter pour la libération nationale.

波多将继续为民族解放而斗争。

Plusieurs d'entre eux ont été emprisonnés dans la prison fédérale de Porto Rico.

许多被监禁在波多的联邦监狱。

Porto Rico bénéficie actuellement du statut d'État libre associé aux États-Unis.

波多目前维持与美国的自由邦地位。

Le jury n'est donc pas représentatif de la communauté portoricaine.

因此,陪审团不能代表波多社区。

De plus, la résolution sur Porto Rico a été adoptée à l'unanimité.

此外,还一致通过关于波多的决议。

Les Nations Unies sont en mesure d'assurer la libération de Porto Rico.

联合国可以而且应该确保波多的自由。

Ces deux éléments mettraient fin à la discrimination contre la population portoricaine.

这两个因素将结束对波多民的歧视。

Porto Rico ne peut toutefois prendre de décisions souveraines dans ce domaine.

波多却不能就此类决定作出主权决定。

Celle-ci ne devait pas en rester aux questions de renseignement.

为了搜集情报起见,我不应留在波多

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波多黎各 的法语例句

用户正在搜索


颁发证书, 颁行, 颁奖, 颁奖大会, 颁授, 颁赠, , 斑白, 斑白的, 斑斑,

相似单词


波动利率, 波动声学, 波豆虫科, 波段, 波段开关, 波多黎各, 波尔顿氏点, 波尔多, 波尔多葡萄酒, 波尔多液,

用户正在搜索


斑竹, 斑竹鲨属, 斑状变晶, 斑状变晶的, 斑状穿插变晶状的, 斑状花岗变晶的, 斑状花岗细晶岩, 斑状碱性花岗岩, 斑状角膜炎, 斑状结构岩,

相似单词


波动利率, 波动声学, 波豆虫科, 波段, 波段开关, 波多黎各, 波尔顿氏点, 波尔多, 波尔多葡萄酒, 波尔多液,

用户正在搜索


板面, 板钮开关, 板硼钙石, 板坯, 板皮, 板票壳, 板起面孔, 板铅铀矿, 板墙, 板桥,

相似单词


波动利率, 波动声学, 波豆虫科, 波段, 波段开关, 波多黎各, 波尔顿氏点, 波尔多, 波尔多葡萄酒, 波尔多液,
bō duō lí gè
(美国“自由联邦”,位于拉丁美洲西印度群岛东部) Puerto Rico
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La population portoricaine habitant aux États-Unis est légèrement plus nombreuse que celle de l'île.

目前,在美国本土波多黎数略高于在波多黎数。

L'existence à Porto Rico d'un grand jury restreint gravement les libertés civiles portoricaines.

波多黎设立大陪审团制度严重限制了波多黎公民自由。

Les États-Unis appliquent à Porto Rico et aux Portoricains la clause territoriale de leur Constitution.

“美国将波多黎波多黎置于其宪法`领土条款'之下。

Décide de rester saisi de la question de Porto Rico.

决定继续审查波多黎问题。

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

美国也承担防卫波多黎责任。

Porto Rico estime que ce ne sont que d'hypocrites prétextes.

波多黎认为这些说法虚伪透顶。

Porto Rico ne peut demeurer patient pendant encore un siècle.

波多黎不能再忍耐纪了。

Ce qui passe pour des élections à Porto Rico appelle aussi des questions.

波多黎选举程序也应该受到质疑。

Les Portoricains souhaitent surtout entrer dans l'Union.

波多黎基本上赞成取得州地位。

Elle a l'obligation d'assurer l'émancipation de Porto Rico.

联合国有义务保证波多黎获得解放。

Le Parti indépendantiste (PIP) a conservé l'unique siège qu'il occupait dans les deux chambres.

波多黎独立党在两院占1席。

Porto Rico continuera de lutter pour la libération nationale.

波多黎将继续为民族解放而斗争。

Plusieurs d'entre eux ont été emprisonnés dans la prison fédérale de Porto Rico.

许多被监禁在波多黎联邦监狱。

Porto Rico bénéficie actuellement du statut d'État libre associé aux États-Unis.

波多黎目前维持与美国自由邦地位。

Le jury n'est donc pas représentatif de la communauté portoricaine.

因此,陪审团不能代表波多黎社区。

De plus, la résolution sur Porto Rico a été adoptée à l'unanimité.

此外,还致通过关于波多黎决议。

Les Nations Unies sont en mesure d'assurer la libération de Porto Rico.

联合国可以而且应该确保波多黎自由。

Ces deux éléments mettraient fin à la discrimination contre la population portoricaine.

这两因素将结束对波多黎歧视。

Porto Rico ne peut toutefois prendre de décisions souveraines dans ce domaine.

波多黎却不能就此类决定作出主权决定。

Celle-ci ne devait pas en rester aux questions de renseignement.

为了搜集情报起见,我不应留在波多黎

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波多黎各 的法语例句

用户正在搜索


钣金, 钣金工, , , 办案, 办报, 办不到, 办差, 办成一件事, 办到,

相似单词


波动利率, 波动声学, 波豆虫科, 波段, 波段开关, 波多黎各, 波尔顿氏点, 波尔多, 波尔多葡萄酒, 波尔多液,
bō duō lí gè
(的一个“自联邦”,位于拉丁洲西印度群岛东部) Puerto Rico
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La population portoricaine habitant aux États-Unis est légèrement plus nombreuse que celle de l'île.

目前,在本土的波多的人数略高于在波多的人数。

L'existence à Porto Rico d'un grand jury restreint gravement les libertés civiles portoricaines.

波多设立大陪审团的制度严重限制了波多公民的自

Les États-Unis appliquent à Porto Rico et aux Portoricains la clause territoriale de leur Constitution.

波多波多人置于其宪法的`领土条款'之下。

Décide de rester saisi de la question de Porto Rico.

决定继续审查波多题。

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

也承担防卫波多的责任。

Porto Rico estime que ce ne sont que d'hypocrites prétextes.

波多人认为这些说法虚伪透顶。

Porto Rico ne peut demeurer patient pendant encore un siècle.

波多不能再忍耐一个世纪了。

Ce qui passe pour des élections à Porto Rico appelle aussi des questions.

波多的选举程序也应该受到质疑。

Les Portoricains souhaitent surtout entrer dans l'Union.

波多人基本上赞成取得州地位。

Elle a l'obligation d'assurer l'émancipation de Porto Rico.

联合有义务保证波多获得解放。

Le Parti indépendantiste (PIP) a conservé l'unique siège qu'il occupait dans les deux chambres.

波多独立党在两院占1席。

Porto Rico continuera de lutter pour la libération nationale.

波多将继续为民族解放而斗争。

Plusieurs d'entre eux ont été emprisonnés dans la prison fédérale de Porto Rico.

许多人被监禁在波多的联邦监狱。

Porto Rico bénéficie actuellement du statut d'État libre associé aux États-Unis.

波多目前维持与的自邦地位。

Le jury n'est donc pas représentatif de la communauté portoricaine.

因此,陪审团不能代表波多人社区。

De plus, la résolution sur Porto Rico a été adoptée à l'unanimité.

此外,还一致通过关于波多的决议。

Les Nations Unies sont en mesure d'assurer la libération de Porto Rico.

联合可以而且应该确保波多的自

Ces deux éléments mettraient fin à la discrimination contre la population portoricaine.

这两个因素将结束对波多人民的歧视。

Porto Rico ne peut toutefois prendre de décisions souveraines dans ce domaine.

波多却不能就此类决定作出主权决定。

Celle-ci ne devait pas en rester aux questions de renseignement.

为了搜集情报起见,我不应留在波多

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波多黎各 的法语例句

用户正在搜索


办公机械, 办公计算机专家, 办公家具, 办公楼, 办公时间, 办公室, 办公室(局), 办公室家具, 办公室开始办公, 办公室全体工作人员,

相似单词


波动利率, 波动声学, 波豆虫科, 波段, 波段开关, 波多黎各, 波尔顿氏点, 波尔多, 波尔多葡萄酒, 波尔多液,
bō duō lí gè
(美国的一个“自由联邦”,位于拉丁美洲西印度群岛东部) Puerto Rico
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La population portoricaine habitant aux États-Unis est légèrement plus nombreuse que celle de l'île.

目前,在美国本土的的人数略高于在的人数。

L'existence à Porto Rico d'un grand jury restreint gravement les libertés civiles portoricaines.

设立大陪审团的制度严重限制了公民的自由。

Les États-Unis appliquent à Porto Rico et aux Portoricains la clause territoriale de leur Constitution.

“美国将人置于其宪法的`领土条款'之下。

Décide de rester saisi de la question de Porto Rico.

决定继续审查问题。

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

美国也承担防卫的责任。

Porto Rico estime que ce ne sont que d'hypocrites prétextes.

人认为这些说法虚伪透顶。

Porto Rico ne peut demeurer patient pendant encore un siècle.

不能再忍耐一个世纪了。

Ce qui passe pour des élections à Porto Rico appelle aussi des questions.

的选举程序也应该受到质疑。

Les Portoricains souhaitent surtout entrer dans l'Union.

人基本上赞成取得州地位。

Elle a l'obligation d'assurer l'émancipation de Porto Rico.

联合国有义务保证获得解放。

Le Parti indépendantiste (PIP) a conservé l'unique siège qu'il occupait dans les deux chambres.

独立党在两院占1席。

Porto Rico continuera de lutter pour la libération nationale.

将继续为民族解放而斗争。

Plusieurs d'entre eux ont été emprisonnés dans la prison fédérale de Porto Rico.

人被监禁在的联邦监狱。

Porto Rico bénéficie actuellement du statut d'État libre associé aux États-Unis.

目前维持与美国的自由邦地位。

Le jury n'est donc pas représentatif de la communauté portoricaine.

因此,陪审团不能代表人社区。

De plus, la résolution sur Porto Rico a été adoptée à l'unanimité.

此外,还一致通过关于的决议。

Les Nations Unies sont en mesure d'assurer la libération de Porto Rico.

联合国可以而且应该确保的自由。

Ces deux éléments mettraient fin à la discrimination contre la population portoricaine.

这两个因素将结束对人民的歧视。

Porto Rico ne peut toutefois prendre de décisions souveraines dans ce domaine.

却不能就此类决定作出主权决定。

Celle-ci ne devait pas en rester aux questions de renseignement.

为了搜集情报起见,我不应留在

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波多黎各 的法语例句

用户正在搜索


办货, 办家家, 办交涉, 办结, 办酒席, 办理, 办理报关手续, 办理海关手续, 办理手续, 办神工,

相似单词


波动利率, 波动声学, 波豆虫科, 波段, 波段开关, 波多黎各, 波尔顿氏点, 波尔多, 波尔多葡萄酒, 波尔多液,
bō duō lí gè
(美国的一个“自由联邦”,位于拉丁美洲西印度群岛东部) Puerto Rico
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La population portoricaine habitant aux États-Unis est légèrement plus nombreuse que celle de l'île.

目前,在美国本土的黎各的人数略高于在黎各的人数。

L'existence à Porto Rico d'un grand jury restreint gravement les libertés civiles portoricaines.

黎各设立大陪审团的制度严重限制黎各公民的自由。

Les États-Unis appliquent à Porto Rico et aux Portoricains la clause territoriale de leur Constitution.

“美国将黎各黎各人置于其宪法的`领土条款'之下。

Décide de rester saisi de la question de Porto Rico.

决定继续审查黎各问题。

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

美国也承担黎各的责任。

Porto Rico estime que ce ne sont que d'hypocrites prétextes.

黎各人认为这些说法虚伪透顶。

Porto Rico ne peut demeurer patient pendant encore un siècle.

黎各不能再忍耐一个世纪

Ce qui passe pour des élections à Porto Rico appelle aussi des questions.

黎各的选举程序也应该受到质疑。

Les Portoricains souhaitent surtout entrer dans l'Union.

黎各人基本上赞成取得州地位。

Elle a l'obligation d'assurer l'émancipation de Porto Rico.

联合国有义务保证黎各获得解放。

Le Parti indépendantiste (PIP) a conservé l'unique siège qu'il occupait dans les deux chambres.

黎各独立党在两院各占1席。

Porto Rico continuera de lutter pour la libération nationale.

黎各将继续为民族解放而斗争。

Plusieurs d'entre eux ont été emprisonnés dans la prison fédérale de Porto Rico.

人被监禁在黎各的联邦监狱。

Porto Rico bénéficie actuellement du statut d'État libre associé aux États-Unis.

黎各目前维持与美国的自由邦地位。

Le jury n'est donc pas représentatif de la communauté portoricaine.

因此,陪审团不能代表黎各人社区。

De plus, la résolution sur Porto Rico a été adoptée à l'unanimité.

此外,还一致通过关于黎各的决议。

Les Nations Unies sont en mesure d'assurer la libération de Porto Rico.

联合国可以而且应该确保黎各的自由。

Ces deux éléments mettraient fin à la discrimination contre la population portoricaine.

这两个因素将结束对黎各人民的歧视。

Porto Rico ne peut toutefois prendre de décisions souveraines dans ce domaine.

黎各却不能就此类决定作出主权决定。

Celle-ci ne devait pas en rester aux questions de renseignement.

搜集情报起见,我不应留在黎各

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波多黎各 的法语例句

用户正在搜索


办事认真, 办事四平八稳, 办事稳当, 办事修士, 办事员, 办手续, 办寿, 办妥, 办妥手续, 办喜事,

相似单词


波动利率, 波动声学, 波豆虫科, 波段, 波段开关, 波多黎各, 波尔顿氏点, 波尔多, 波尔多葡萄酒, 波尔多液,