法语助手
  • 关闭
fǎshì
formule standard ;
modèle
法语 助 手

On m’a souvent demandé ce qui définissait le style français.

人们总是问我怎么定义法式的风格。

Il présente une table française et gastronomique avec une grosse tendance méditerranéenne.

他介绍了一桌充满地中海风味的法式大餐。

La plus splendide robe à la française de l'exposition a été créée vers 1755-1760.

展览中华美的制作1755-1760年的法式裙装。

Les amis, enfin il vous a trahi, en fait, dès le départ, il n'est pas votre ami.

@法式_浪背叛你的朋友,其实一开始就不是你的朋友。

6sens, le restaurant du Pavillon de la France présentera une table fran?aise et gastronomique avec une grosse tendance méditerranéenne.

“第六感”餐厅作为世博会法国馆的美食餐厅,将把充满地中海风味的法式大餐呈现给广大参观者。

Un mille-feuille est une pièce de pâtisserie faite de trois couches de pâte feuilletée et deux couches de crème pâtissière.

法式千层酥由三层酥皮和两层奶油组

Un certificat d'aptitude au professorat de l'enseignement du second degré de tahitien-français a également été créé ainsi qu'une académie de langue marquisienne.

已设立了法式塔希媞语二级教师资格证以及一个马克萨斯语学院。

De Louis XIV, la France est la diplomatie du monde-célèbre restaurants, banquet apogée dans la période française, un calendrier de 200 plats.

从路易十四开始,法国的饮食外交便世界闻名,在法式宴会鼎盛时期,餐桌上一次可上200道菜。

Un Consommé est un potage généralement fait à base de fond blanc de volaille, de veau ou de bœuf qui a ensuite été clarifié.

一般情况下,法式清汤禽类,小牛肉或牛肉熬煮并撇清杂质的白色高汤。

De même les films français sont français, avec leurs particularités, leur rythme et leur logique. Difficile d'apprécier si on ne connait pas la culture française.

话说回来,其实法国电影也是很法式的,那些法国人的特质,法国人的节奏感,法国人的思想和逻辑。一个不了解法国和法国文化的观众,不管是哪里人,也都很难喜欢上法国电影的。

Afin de préserver les traditions locales, McDonald's compte proposer des baguettes dans ses restaurants pour adapter son offre aux traditions et rendre les repas en France plus authentiques.

为了保护当地传统,麦当劳计划提供法棍,以适应法国传统并提供更地道的法式餐点。

Nous passons par le centre ville, là, je sens un passé et une certaine nostalgie… Le véhicule a un terminus qui est près de la corniche au nord de la ville.

车子进入市中心,那些法式老房子让人有种怀旧的伤感。后,车子停在城市北面的一个车站。

L'assaisonnement d'un consommé se fait généralement à partir de porto et de gros sel. On utilise le gros sel pour ne pas troubler le consommé, ce qui nécessiterait une nouvelle clarification.

法式清汤的调味通常依靠波特酒(一种葡萄牙产的开胃酒)和粗盐。人们使粗盐是为了不让汤头浑浊,不然又得返回上一步了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法式 的法语例句

用户正在搜索


不能…, 不能不, 不能撤销的判决, 不能称量的, 不能成立的, 不能倒流的, 不能得逞, 不能定量的, 不能动手术的癌, 不能对合,

相似单词


法身, 法绳, 法师, 法氏弥散性毛细血管扩张性疣, 法氏血管角化病, 法式, 法式菜, 法式键盘, 法式吐司, 法事,
fǎshì
formule standard ;
modèle
法语 助 手

On m’a souvent demandé ce qui définissait le style français.

是问我怎么定义法式的风格。

Il présente une table française et gastronomique avec une grosse tendance méditerranéenne.

他介绍了一桌充满地中海风味的法式大餐。

La plus splendide robe à la française de l'exposition a été créée vers 1755-1760.

展览中最华美的制作于1755-1760年的法式裙装。

Les amis, enfin il vous a trahi, en fait, dès le départ, il n'est pas votre ami.

@法式_浪漫:最终背叛你的朋友,其实一开始就不是你的朋友。

6sens, le restaurant du Pavillon de la France présentera une table fran?aise et gastronomique avec une grosse tendance méditerranéenne.

“第六”餐厅作为世博会法国馆的美食餐厅,将把充满地中海风味的法式大餐呈现给广大参观者。

Un mille-feuille est une pièce de pâtisserie faite de trois couches de pâte feuilletée et deux couches de crème pâtissière.

法式千层酥由三层酥皮和两层奶油组

Un certificat d'aptitude au professorat de l'enseignement du second degré de tahitien-français a également été créé ainsi qu'une académie de langue marquisienne.

已设立了法式塔希媞语二级教师资格证以及一个马克萨斯语学院。

De Louis XIV, la France est la diplomatie du monde-célèbre restaurants, banquet apogée dans la période française, un calendrier de 200 plats.

从路易十四开始,法国的饮食外交便世界闻名,在法式宴会鼎盛时期,餐桌上一次可上200道菜。

Un Consommé est un potage généralement fait à base de fond blanc de volaille, de veau ou de bœuf qui a ensuite été clarifié.

一般情况下,法式清汤基于用禽类,小牛肉或牛肉熬煮并撇清杂质的白色高汤。

De même les films français sont français, avec leurs particularités, leur rythme et leur logique. Difficile d'apprécier si on ne connait pas la culture française.

话说回来,其实法国电影也是很法式的,那些法国的特质,法国的节,法国的思想和逻辑。一个不了解法国和法国文化的观众,不管是哪里,也都很难喜欢上法国电影的。

Afin de préserver les traditions locales, McDonald's compte proposer des baguettes dans ses restaurants pour adapter son offre aux traditions et rendre les repas en France plus authentiques.

为了保护当地传统,麦当劳计划提供法棍,以适应法国传统并提供更地道的法式餐点。

Nous passons par le centre ville, là, je sens un passé et une certaine nostalgie… Le véhicule a un terminus qui est près de la corniche au nord de la ville.

车子进入市中心,那些法式老房子让有种怀旧的伤。最后,车子停在城市北面的一个车站。

L'assaisonnement d'un consommé se fait généralement à partir de porto et de gros sel. On utilise le gros sel pour ne pas troubler le consommé, ce qui nécessiterait une nouvelle clarification.

法式清汤的调味通常依靠波特酒(一种葡萄牙产的开胃酒)和粗盐。使用粗盐是为了不让汤头浑浊,不然又得返回上一步了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 法式 的法语例句

用户正在搜索


不能就事论事, 不能开采的矿床, 不能抹去的, 不能让与的权利, 不能容忍某某人, 不能容忍某事物, 不能入睡, 不能丧失警惕, 不能上演的剧本, 不能赦免,

相似单词


法身, 法绳, 法师, 法氏弥散性毛细血管扩张性疣, 法氏血管角化病, 法式, 法式菜, 法式键盘, 法式吐司, 法事,
fǎshì
formule standard ;
modèle
法语 助 手

On m’a souvent demandé ce qui définissait le style français.

人们总问我怎么定义法式的风格。

Il présente une table française et gastronomique avec une grosse tendance méditerranéenne.

他介绍了满地中海风味的法式大餐。

La plus splendide robe à la française de l'exposition a été créée vers 1755-1760.

展览中最华美的制作于1755-1760年的法式裙装。

Les amis, enfin il vous a trahi, en fait, dès le départ, il n'est pas votre ami.

@法式_浪漫:最终背叛你的朋友,其实开始就不你的朋友。

6sens, le restaurant du Pavillon de la France présentera une table fran?aise et gastronomique avec une grosse tendance méditerranéenne.

“第六感”餐厅作为世博会法国馆的美食餐厅,将把满地中海风味的法式大餐呈现给广大参观者。

Un mille-feuille est une pièce de pâtisserie faite de trois couches de pâte feuilletée et deux couches de crème pâtissière.

法式千层酥由三层酥皮和两层奶油组

Un certificat d'aptitude au professorat de l'enseignement du second degré de tahitien-français a également été créé ainsi qu'une académie de langue marquisienne.

已设立了法式塔希媞语二级教师资格证以及个马克萨斯语学院。

De Louis XIV, la France est la diplomatie du monde-célèbre restaurants, banquet apogée dans la période française, un calendrier de 200 plats.

从路易十四开始,法国的饮食外交便世界闻名,在法式宴会鼎盛时期,餐次可上200道菜。

Un Consommé est un potage généralement fait à base de fond blanc de volaille, de veau ou de bœuf qui a ensuite été clarifié.

般情况下,法式清汤基于用禽类,小牛肉或牛肉熬煮并撇清杂质的白色高汤。

De même les films français sont français, avec leurs particularités, leur rythme et leur logique. Difficile d'apprécier si on ne connait pas la culture française.

话说回来,其实法国电影法式的,那些法国人的特质,法国人的节奏感,法国人的思想和逻辑。个不了解法国和法国文化的观众,不管哪里人,难喜欢上法国电影的。

Afin de préserver les traditions locales, McDonald's compte proposer des baguettes dans ses restaurants pour adapter son offre aux traditions et rendre les repas en France plus authentiques.

为了保护当地传统,麦当劳计划提供法棍,以适应法国传统并提供更地道的法式餐点。

Nous passons par le centre ville, là, je sens un passé et une certaine nostalgie… Le véhicule a un terminus qui est près de la corniche au nord de la ville.

车子进入市中心,那些法式老房子让人有种怀旧的伤感。最后,车子停在城市北面的个车站。

L'assaisonnement d'un consommé se fait généralement à partir de porto et de gros sel. On utilise le gros sel pour ne pas troubler le consommé, ce qui nécessiterait une nouvelle clarification.

法式清汤的调味通常依靠波特酒(种葡萄牙产的开胃酒)和粗盐。人们使用粗盐为了不让汤头浑浊,不然又得返回上步了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法式 的法语例句

用户正在搜索


不能缩减的, 不能提前偿还债券, 不能同意的要求, 不能忘怀, 不能忘情, 不能望其项背, 不能熄灭的火, 不能相比, 不能消除的痛苦, 不能压缩的开支,

相似单词


法身, 法绳, 法师, 法氏弥散性毛细血管扩张性疣, 法氏血管角化病, 法式, 法式菜, 法式键盘, 法式吐司, 法事,
fǎshì
formule standard ;
modèle
法语 助 手

On m’a souvent demandé ce qui définissait le style français.

人们总问我怎么定义法式的风格。

Il présente une table française et gastronomique avec une grosse tendance méditerranéenne.

他介绍了一地中海风味的法式大餐。

La plus splendide robe à la française de l'exposition a été créée vers 1755-1760.

展览中最华美的制作于1755-1760年的法式裙装。

Les amis, enfin il vous a trahi, en fait, dès le départ, il n'est pas votre ami.

@法式_浪漫:最终背叛你的朋友,其实一开始就不你的朋友。

6sens, le restaurant du Pavillon de la France présentera une table fran?aise et gastronomique avec une grosse tendance méditerranéenne.

“第六感”餐厅作为世博会法国馆的美食餐厅,将把地中海风味的法式大餐呈现给广大参观者。

Un mille-feuille est une pièce de pâtisserie faite de trois couches de pâte feuilletée et deux couches de crème pâtissière.

法式千层酥由三层酥皮和两层奶油组

Un certificat d'aptitude au professorat de l'enseignement du second degré de tahitien-français a également été créé ainsi qu'une académie de langue marquisienne.

已设立了法式塔希媞语二级教师资格证以及一个马克萨斯语学院。

De Louis XIV, la France est la diplomatie du monde-célèbre restaurants, banquet apogée dans la période française, un calendrier de 200 plats.

从路易十四开始,法国的饮食外交便世界闻名,在法式宴会鼎盛时期,餐上一次可上200道菜。

Un Consommé est un potage généralement fait à base de fond blanc de volaille, de veau ou de bœuf qui a ensuite été clarifié.

一般情况下,法式清汤基于用禽类,小牛肉或牛肉熬煮并撇清杂质的白色高汤。

De même les films français sont français, avec leurs particularités, leur rythme et leur logique. Difficile d'apprécier si on ne connait pas la culture française.

话说回来,其实法国电法式的,那些法国人的特质,法国人的节奏感,法国人的思想和逻辑。一个不了解法国和法国文化的观众,不管哪里人,都很难喜欢上法国电的。

Afin de préserver les traditions locales, McDonald's compte proposer des baguettes dans ses restaurants pour adapter son offre aux traditions et rendre les repas en France plus authentiques.

为了保护当地传统,麦当劳计划提供法棍,以适应法国传统并提供更地道的法式餐点。

Nous passons par le centre ville, là, je sens un passé et une certaine nostalgie… Le véhicule a un terminus qui est près de la corniche au nord de la ville.

车子进入市中心,那些法式老房子让人有种怀旧的伤感。最后,车子停在城市北面的一个车站。

L'assaisonnement d'un consommé se fait généralement à partir de porto et de gros sel. On utilise le gros sel pour ne pas troubler le consommé, ce qui nécessiterait une nouvelle clarification.

法式清汤的调味通常依靠波特酒(一种葡萄牙产的开胃酒)和粗盐。人们使用粗盐为了不让汤头浑浊,不然又得返回上一步了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法式 的法语例句

用户正在搜索


不巧, 不切实际, 不切实际的理想主义者, 不切实际的设想, 不亲和性, 不亲切, 不亲切的, 不亲切地, 不亲脂肪的, 不勤奋的学生,

相似单词


法身, 法绳, 法师, 法氏弥散性毛细血管扩张性疣, 法氏血管角化病, 法式, 法式菜, 法式键盘, 法式吐司, 法事,
fǎshì
formule standard ;
modèle
法语 助 手

On m’a souvent demandé ce qui définissait le style français.

人们总是问我怎么定义法式风格。

Il présente une table française et gastronomique avec une grosse tendance méditerranéenne.

他介绍了一桌充满地中海风味法式大餐。

La plus splendide robe à la française de l'exposition a été créée vers 1755-1760.

展览中最华制作于1755-1760年法式裙装。

Les amis, enfin il vous a trahi, en fait, dès le départ, il n'est pas votre ami.

@法式_浪漫:最终背叛你朋友,其实一开始就不是你朋友。

6sens, le restaurant du Pavillon de la France présentera une table fran?aise et gastronomique avec une grosse tendance méditerranéenne.

“第六感”餐厅作为世博会法国馆餐厅,将把充满地中海风味法式大餐呈现给广大参观者。

Un mille-feuille est une pièce de pâtisserie faite de trois couches de pâte feuilletée et deux couches de crème pâtissière.

法式千层酥由三层酥皮和两层奶油组

Un certificat d'aptitude au professorat de l'enseignement du second degré de tahitien-français a également été créé ainsi qu'une académie de langue marquisienne.

已设立了法式塔希媞语二级教师资格证以及一个马克萨斯语学院。

De Louis XIV, la France est la diplomatie du monde-célèbre restaurants, banquet apogée dans la période française, un calendrier de 200 plats.

从路易十四开始,法国世界闻名,在法式宴会鼎盛时期,餐桌上一次可上200道菜。

Un Consommé est un potage généralement fait à base de fond blanc de volaille, de veau ou de bœuf qui a ensuite été clarifié.

一般情况下,法式清汤基于用禽类,小牛肉或牛肉熬煮并撇清杂质白色高汤。

De même les films français sont français, avec leurs particularités, leur rythme et leur logique. Difficile d'apprécier si on ne connait pas la culture française.

话说回来,其实法国电影也是很法式,那些法国人特质,法国人节奏感,法国人思想和逻辑。一个不了解法国和法国文化观众,不管是哪里人,也都很难喜欢上法国电影

Afin de préserver les traditions locales, McDonald's compte proposer des baguettes dans ses restaurants pour adapter son offre aux traditions et rendre les repas en France plus authentiques.

为了保护当地传统,麦当劳计划提供法棍,以适应法国传统并提供更地道法式餐点。

Nous passons par le centre ville, là, je sens un passé et une certaine nostalgie… Le véhicule a un terminus qui est près de la corniche au nord de la ville.

车子进入市中心,那些法式老房子让人有种怀旧伤感。最后,车子停在城市北面一个车站。

L'assaisonnement d'un consommé se fait généralement à partir de porto et de gros sel. On utilise le gros sel pour ne pas troubler le consommé, ce qui nécessiterait une nouvelle clarification.

法式清汤调味通常依靠波特酒(一种葡萄牙产开胃酒)和粗盐。人们使用粗盐是为了不让汤头浑浊,不然又得返回上一步了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法式 的法语例句

用户正在搜索


不情愿地, 不情之请, 不请自来, 不求进取, 不求精通, 不求名利, 不求上进, 不求甚解, 不求有功,但求无过, 不屈,

相似单词


法身, 法绳, 法师, 法氏弥散性毛细血管扩张性疣, 法氏血管角化病, 法式, 法式菜, 法式键盘, 法式吐司, 法事,
fǎshì
formule standard ;
modèle
法语 助 手

On m’a souvent demandé ce qui définissait le style français.

人们总是问我怎么定义的风格。

Il présente une table française et gastronomique avec une grosse tendance méditerranéenne.

他介绍了一桌充满地中海风味的大餐。

La plus splendide robe à la française de l'exposition a été créée vers 1755-1760.

展览中最华美的制作于1755-1760年的裙装。

Les amis, enfin il vous a trahi, en fait, dès le départ, il n'est pas votre ami.

@_浪漫:最终背叛你的朋友,其实一开始就不是你的朋友。

6sens, le restaurant du Pavillon de la France présentera une table fran?aise et gastronomique avec une grosse tendance méditerranéenne.

“第六感”餐厅作会法国馆的美食餐厅,将把充满地中海风味的大餐呈现给广大参观者。

Un mille-feuille est une pièce de pâtisserie faite de trois couches de pâte feuilletée et deux couches de crème pâtissière.

千层酥由三层酥皮和两层奶油组

Un certificat d'aptitude au professorat de l'enseignement du second degré de tahitien-français a également été créé ainsi qu'une académie de langue marquisienne.

已设立了塔希媞语二级教师资格证以及一个马克萨斯语学院。

De Louis XIV, la France est la diplomatie du monde-célèbre restaurants, banquet apogée dans la période française, un calendrier de 200 plats.

从路易十四开始,法国的饮食外交便界闻名,宴会鼎盛时期,餐桌上一次可上200道菜。

Un Consommé est un potage généralement fait à base de fond blanc de volaille, de veau ou de bœuf qui a ensuite été clarifié.

一般情况下,清汤基于用禽类,小牛肉或牛肉熬煮并撇清杂质的白色高汤。

De même les films français sont français, avec leurs particularités, leur rythme et leur logique. Difficile d'apprécier si on ne connait pas la culture française.

话说回来,其实法国电影也是很的,那些法国人的特质,法国人的节奏感,法国人的思想和逻辑。一个不了解法国和法国文化的观众,不管是哪里人,也都很难喜欢上法国电影的。

Afin de préserver les traditions locales, McDonald's compte proposer des baguettes dans ses restaurants pour adapter son offre aux traditions et rendre les repas en France plus authentiques.

了保护当地传统,麦当劳计划提供法棍,以适应法国传统并提供更地道的餐点。

Nous passons par le centre ville, là, je sens un passé et une certaine nostalgie… Le véhicule a un terminus qui est près de la corniche au nord de la ville.

车子进入市中心,那些老房子让人有种怀旧的伤感。最后,车子停城市北面的一个车站。

L'assaisonnement d'un consommé se fait généralement à partir de porto et de gros sel. On utilise le gros sel pour ne pas troubler le consommé, ce qui nécessiterait une nouvelle clarification.

清汤的调味通常依靠波特酒(一种葡萄牙产的开胃酒)和粗盐。人们使用粗盐是了不让汤头浑浊,不然又得返回上一步了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法式 的法语例句

用户正在搜索


不确定性, 不确定性原理, 不确切, 不确切的, 不确切的翻译, 不确切的译文, 不确切地表达, 不确实的, 不然, 不然的话,

相似单词


法身, 法绳, 法师, 法氏弥散性毛细血管扩张性疣, 法氏血管角化病, 法式, 法式菜, 法式键盘, 法式吐司, 法事,
fǎshì
formule standard ;
modèle
法语 助 手

On m’a souvent demandé ce qui définissait le style français.

人们总是问我怎么定义的风格。

Il présente une table française et gastronomique avec une grosse tendance méditerranéenne.

他介绍了一桌充满地中海风味的大餐。

La plus splendide robe à la française de l'exposition a été créée vers 1755-1760.

展览中最华美的制于1755-1760年的裙装。

Les amis, enfin il vous a trahi, en fait, dès le départ, il n'est pas votre ami.

@_浪漫:最终背叛你的朋友,其实一开始就不是你的朋友。

6sens, le restaurant du Pavillon de la France présentera une table fran?aise et gastronomique avec une grosse tendance méditerranéenne.

“第六感”餐厅博会法国馆的美食餐厅,将把充满地中海风味的大餐呈现给广大参观者。

Un mille-feuille est une pièce de pâtisserie faite de trois couches de pâte feuilletée et deux couches de crème pâtissière.

千层酥由三层酥皮和两层奶油组

Un certificat d'aptitude au professorat de l'enseignement du second degré de tahitien-français a également été créé ainsi qu'une académie de langue marquisienne.

已设立了塔希媞语二级教师资格证以及一个马克萨斯语学院。

De Louis XIV, la France est la diplomatie du monde-célèbre restaurants, banquet apogée dans la période française, un calendrier de 200 plats.

从路易十四开始,法国的饮食外交便界闻名,在会鼎盛时期,餐桌上一次可上200道菜。

Un Consommé est un potage généralement fait à base de fond blanc de volaille, de veau ou de bœuf qui a ensuite été clarifié.

一般情况下,清汤基于用禽类,小牛肉或牛肉熬煮并撇清杂质的白色高汤。

De même les films français sont français, avec leurs particularités, leur rythme et leur logique. Difficile d'apprécier si on ne connait pas la culture française.

话说回来,其实法国电影也是很的,那些法国人的特质,法国人的节奏感,法国人的思想和逻辑。一个不了解法国和法国文化的观众,不管是哪里人,也都很难喜欢上法国电影的。

Afin de préserver les traditions locales, McDonald's compte proposer des baguettes dans ses restaurants pour adapter son offre aux traditions et rendre les repas en France plus authentiques.

了保护当地传统,麦当劳计划提供法棍,以适应法国传统并提供更地道的餐点。

Nous passons par le centre ville, là, je sens un passé et une certaine nostalgie… Le véhicule a un terminus qui est près de la corniche au nord de la ville.

车子进入市中心,那些老房子让人有种怀旧的伤感。最后,车子停在城市北面的一个车站。

L'assaisonnement d'un consommé se fait généralement à partir de porto et de gros sel. On utilise le gros sel pour ne pas troubler le consommé, ce qui nécessiterait une nouvelle clarification.

清汤的调味通常依靠波特酒(一种葡萄牙产的开胃酒)和粗盐。人们使用粗盐是了不让汤头浑浊,不然又得返回上一步了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法式 的法语例句

用户正在搜索


不人道的待遇, 不仁, 不忍, 不忍做某事, 不认, 不认错, 不认输, 不认真, 不认自己的儿子, 不日,

相似单词


法身, 法绳, 法师, 法氏弥散性毛细血管扩张性疣, 法氏血管角化病, 法式, 法式菜, 法式键盘, 法式吐司, 法事,
fǎshì
formule standard ;
modèle
法语 助 手

On m’a souvent demandé ce qui définissait le style français.

人们总是问我怎么定义的风格。

Il présente une table française et gastronomique avec une grosse tendance méditerranéenne.

他介绍了一桌充满地中海风味的大餐。

La plus splendide robe à la française de l'exposition a été créée vers 1755-1760.

展览中最华美的制作于1755-1760年的裙装。

Les amis, enfin il vous a trahi, en fait, dès le départ, il n'est pas votre ami.

@_:最终背叛你的朋友,其实一开始就不是你的朋友。

6sens, le restaurant du Pavillon de la France présentera une table fran?aise et gastronomique avec une grosse tendance méditerranéenne.

“第六感”餐厅作为世博会法国馆的美食餐厅,将把充满地中海风味的大餐呈现给广大参观者。

Un mille-feuille est une pièce de pâtisserie faite de trois couches de pâte feuilletée et deux couches de crème pâtissière.

千层酥由三层酥皮和两层奶油组

Un certificat d'aptitude au professorat de l'enseignement du second degré de tahitien-français a également été créé ainsi qu'une académie de langue marquisienne.

已设立了塔希媞语二级教师资格证以及一个马克萨斯语学院。

De Louis XIV, la France est la diplomatie du monde-célèbre restaurants, banquet apogée dans la période française, un calendrier de 200 plats.

从路易十四开始,法国的饮食外交便世界闻名,在宴会鼎盛时期,餐桌上一次可上200道菜。

Un Consommé est un potage généralement fait à base de fond blanc de volaille, de veau ou de bœuf qui a ensuite été clarifié.

一般情况下,清汤基于,小牛肉或牛肉熬煮并撇清杂质的白色高汤。

De même les films français sont français, avec leurs particularités, leur rythme et leur logique. Difficile d'apprécier si on ne connait pas la culture française.

话说回来,其实法国电影也是很的,那些法国人的特质,法国人的节奏感,法国人的思想和逻辑。一个不了解法国和法国文化的观众,不管是哪里人,也都很难喜欢上法国电影的。

Afin de préserver les traditions locales, McDonald's compte proposer des baguettes dans ses restaurants pour adapter son offre aux traditions et rendre les repas en France plus authentiques.

为了保护当地传统,麦当劳计划提供法棍,以适应法国传统并提供更地道的餐点。

Nous passons par le centre ville, là, je sens un passé et une certaine nostalgie… Le véhicule a un terminus qui est près de la corniche au nord de la ville.

车子进入市中心,那些老房子让人有种怀旧的伤感。最后,车子停在城市北面的一个车站。

L'assaisonnement d'un consommé se fait généralement à partir de porto et de gros sel. On utilise le gros sel pour ne pas troubler le consommé, ce qui nécessiterait une nouvelle clarification.

清汤的调味通常依靠波特酒(一种葡萄牙产的开胃酒)和粗盐。人们使粗盐是为了不让汤头浑浊,不然又得返回上一步了。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法式 的法语例句

用户正在搜索


不容置辩的证据, 不容置喙, 不容置疑, 不容置疑的, 不容置疑的证据, 不容置疑地, 不溶残渣, 不溶混液, 不溶剂, 不溶解,

相似单词


法身, 法绳, 法师, 法氏弥散性毛细血管扩张性疣, 法氏血管角化病, 法式, 法式菜, 法式键盘, 法式吐司, 法事,
fǎshì
formule standard ;
modèle
法语 助 手

On m’a souvent demandé ce qui définissait le style français.

人们总是问我怎么定义的风格。

Il présente une table française et gastronomique avec une grosse tendance méditerranéenne.

他介绍了一桌充满地中海风味的大餐。

La plus splendide robe à la française de l'exposition a été créée vers 1755-1760.

展览中最华美的制作于1755-1760年的装。

Les amis, enfin il vous a trahi, en fait, dès le départ, il n'est pas votre ami.

@_浪漫:最终背叛你的朋友,其实一开始就不是你的朋友。

6sens, le restaurant du Pavillon de la France présentera une table fran?aise et gastronomique avec une grosse tendance méditerranéenne.

“第六感”餐厅作为世博会法国馆的美食餐厅,将把充满地中海风味的大餐呈现给广大参观者。

Un mille-feuille est une pièce de pâtisserie faite de trois couches de pâte feuilletée et deux couches de crème pâtissière.

千层酥由三层酥皮和两层奶油组

Un certificat d'aptitude au professorat de l'enseignement du second degré de tahitien-français a également été créé ainsi qu'une académie de langue marquisienne.

已设立了塔希媞语二级教师资格证以及一个马克萨斯语学院。

De Louis XIV, la France est la diplomatie du monde-célèbre restaurants, banquet apogée dans la période française, un calendrier de 200 plats.

从路易十四开始,法国的饮食外交便世界闻名,在宴会鼎盛时期,餐桌上一次可上200道菜。

Un Consommé est un potage généralement fait à base de fond blanc de volaille, de veau ou de bœuf qui a ensuite été clarifié.

一般情况下,清汤基于用禽类,小熬煮并撇清杂质的白色高汤。

De même les films français sont français, avec leurs particularités, leur rythme et leur logique. Difficile d'apprécier si on ne connait pas la culture française.

话说回来,其实法国电影也是很的,那些法国人的特质,法国人的节奏感,法国人的思想和逻辑。一个不了解法国和法国文化的观众,不管是哪里人,也都很难喜欢上法国电影的。

Afin de préserver les traditions locales, McDonald's compte proposer des baguettes dans ses restaurants pour adapter son offre aux traditions et rendre les repas en France plus authentiques.

为了保护当地传统,麦当劳计划提供法棍,以适应法国传统并提供更地道的餐点。

Nous passons par le centre ville, là, je sens un passé et une certaine nostalgie… Le véhicule a un terminus qui est près de la corniche au nord de la ville.

车子进入市中心,那些老房子让人有种怀旧的伤感。最后,车子停在城市北面的一个车站。

L'assaisonnement d'un consommé se fait généralement à partir de porto et de gros sel. On utilise le gros sel pour ne pas troubler le consommé, ce qui nécessiterait une nouvelle clarification.

清汤的调味通常依靠波特酒(一种葡萄牙产的开胃酒)和粗盐。人们使用粗盐是为了不让汤头浑浊,不然又得返回上一步了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法式 的法语例句

用户正在搜索


不如意, 不乳, 不辱使命, 不入耳, 不入虎穴,焉得虎子, 不入修会的教士, 不三不四, 不三不四的旅馆, 不三不四的人, 不散发热量的,

相似单词


法身, 法绳, 法师, 法氏弥散性毛细血管扩张性疣, 法氏血管角化病, 法式, 法式菜, 法式键盘, 法式吐司, 法事,
fǎshì
formule standard ;
modèle
法语 助 手

On m’a souvent demandé ce qui définissait le style français.

人们总是问我怎么定义风格。

Il présente une table française et gastronomique avec une grosse tendance méditerranéenne.

他介绍了一桌充满地中海风味大餐。

La plus splendide robe à la française de l'exposition a été créée vers 1755-1760.

展览中最华美制作于1755-1760年裙装。

Les amis, enfin il vous a trahi, en fait, dès le départ, il n'est pas votre ami.

@_浪漫:最终背叛你朋友,其实一开始就不是你朋友。

6sens, le restaurant du Pavillon de la France présentera une table fran?aise et gastronomique avec une grosse tendance méditerranéenne.

“第六感”餐厅作为世博会法国馆美食餐厅,将把充满地中海风味大餐呈现给广大参观者。

Un mille-feuille est une pièce de pâtisserie faite de trois couches de pâte feuilletée et deux couches de crème pâtissière.

千层酥由三层酥皮和两层奶油组

Un certificat d'aptitude au professorat de l'enseignement du second degré de tahitien-français a également été créé ainsi qu'une académie de langue marquisienne.

已设立了塔希媞语二级教师资格证以及一个马克萨斯语学院。

De Louis XIV, la France est la diplomatie du monde-célèbre restaurants, banquet apogée dans la période française, un calendrier de 200 plats.

从路易十四开始,法国饮食外交便世界闻名,在宴会鼎盛时期,餐桌上一次可上200道菜。

Un Consommé est un potage généralement fait à base de fond blanc de volaille, de veau ou de bœuf qui a ensuite été clarifié.

一般情况下,清汤基于用禽类,小牛肉或牛肉熬煮并撇清杂质白色高汤。

De même les films français sont français, avec leurs particularités, leur rythme et leur logique. Difficile d'apprécier si on ne connait pas la culture française.

,其实法国电影也是很,那些法国人特质,法国人节奏感,法国人思想和逻辑。一个不了解法国和法国文化观众,不管是哪里人,也都很难喜欢上法国电影

Afin de préserver les traditions locales, McDonald's compte proposer des baguettes dans ses restaurants pour adapter son offre aux traditions et rendre les repas en France plus authentiques.

为了保护当地传统,麦当劳计划提供法棍,以适应法国传统并提供更地道餐点。

Nous passons par le centre ville, là, je sens un passé et une certaine nostalgie… Le véhicule a un terminus qui est près de la corniche au nord de la ville.

车子进入市中心,那些老房子让人有种怀旧伤感。最后,车子停在城市北面一个车站。

L'assaisonnement d'un consommé se fait généralement à partir de porto et de gros sel. On utilise le gros sel pour ne pas troubler le consommé, ce qui nécessiterait une nouvelle clarification.

清汤调味通常依靠波特酒(一种葡萄牙产开胃酒)和粗盐。人们使用粗盐是为了不让汤头浑浊,不然又得返上一步了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法式 的法语例句

用户正在搜索


不守信用, 不受, 不受…影响的, 不受处罚, 不受法律保护者, 不受欢迎的人, 不受拘束的, 不受拘束的性格, 不受控制, 不受束缚的(思想上),

相似单词


法身, 法绳, 法师, 法氏弥散性毛细血管扩张性疣, 法氏血管角化病, 法式, 法式菜, 法式键盘, 法式吐司, 法事,