法语助手
  • 关闭
yóu lún
pétrolier (m.); navire (m.) pétrolier; tanker (m.); bateau-citerne (m.)

Celle des pétroliers et des porte-conteneurs est elle aussi non négligeable.

油轮和集装箱市场的影响也很大。

Selon la règle révisée, le délai d'application sera fonction de la catégorie des navires.

根据订正条例13G,逐步淘汰期限视油轮种类而定。

Le pilote iranien est monté à bord à 16 h 30 le même jour.

伊朗领航员于同日下午4时30分油轮

La NITC affirme qu'elle payait 60 % du worldscale avant cette période.

NITC表示,在此之前它支付世界油轮运价的60%。

Les vraquiers et les pétroliers représentent les trois quarts de cette flotte.

散装货船和油轮约占开船只的四分之三。

Ces navires utilisent la technologie DGPS pour naviguer en toute sécurité.

这些超级油轮为能够安全导航使用了差分全球定位系统技术。

Le worldscale est un indice des tarifs de l'affrètement au voyage à un moment donné.

世界油轮运价是一种指数,代表某一时间的航程租船的租费。

Un tanker panaméen naviguant à vide a sombré vendredi près de l'entrée sud du canal égyptien de Suez.

一艘载的巴拿马籍油轮周五在埃及苏伊士运河南部入口处沉没。

Plusieurs États n'exercent pas un contrôle effectif sur les navires et tankers battant leur pavillon.

有些国家并未对悬挂其国旗的船只和油轮实行全管制,而且划界问题远未得到全

Les propositions portent également sur des mesures liées à l'âge des pétroliers transportant du fioul lourd.

建议还包括与运载高浓度油的油轮的船龄有关的措施。

Le Probo Koala, un navire-citerne, a été affrété par « Trafigura », un transporteur indépendant de matières premières.

一个独立商品贸易集团“Trafigura”公司租借的“Probo Koala”号油轮

Toutefois, comme ses navires-citernes, la KOTC louait parfois ses navires de servitude à des sociétés affiliées.

然而象它的油轮一样,KOTC有时也将它的服务船租给附属公司。

On estime qu'environ 2 000 pétroliers à coque simple seront mis au rebut au cours des cinq prochaines années.

预计在今后五年中将拆卸2 000艘单壳油轮

Les marées noires accidentelles provoquées par les pétroliers peuvent avoir des effets locaux catastrophiques sur les écosystèmes marins.

油轮的意外漏油对当地的海洋生态系统可以造成灾难性的后果。

Deux pétroliers ont effectué au total 10 voyages entre les îles pour reconstituer les réserves des Samoa américaines.

两艘油轮在这两个岛屿之间航行了10次,补充了美属萨摩亚的储存。

L'IOOC réclame un montant de US$ 2 000 000 au titre des surcoûts afférant à la location de pétrolier et autres navires citernes.

IOOC索赔租用油轮和船舶引起的额外费用2,000,000美元。

Le naufrage du Prestige au large des côtes de l'Espagne a gravement pollué les côtes espagnoles, portugaises et françaises.

Prestige号油轮在西班牙岸外沉没,造成西班牙、葡萄牙和法国海岸严重油污染。

La Kuwait Oil Tanker Company (S.A.K. ) («KOTC») est une société régie par le droit du Koweït.

Kuwait Oil Tanker Company(S.A.K.)(“KOTC” ――科威特油轮公司),是一家根据科威特法律组建的公司。

Les surprimes ont été payées par une filiale de Saudi Aramco exploitant des navires-citernes, la Vela International Marine Limited («Vela»).

沙特石油公司的附属油轮营运公司Vela International Marine Limited(“Vela”)因为保险公司提高保险费而增加了费用。

Dix mois après la catastrophe, plus de 80 % des 77 000 tonnes d'hydrocarbures que contenait le pétrolier s'étaient déversés dans l'Atlantique.

该次油轮海难发生10 个月之后,该油轮所载的77,000吨燃料油的80%以上业已流入海洋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 油轮 的法语例句

用户正在搜索


撤回起诉, 撤回声明, 撤回诉讼, 撤回自己的建议, 撤克逊人的, 撤空, 撤空的城市, 撤离, 撤离的, 撤离要塞,

相似单词


油料作物, 油料作物的籽儿, 油瘤, 油篓, 油路板, 油轮, 油轮队, 油轮引桥, 油轮油舱, 油轮装油码头,
yóu lún
pétrolier (m.); navire (m.) pétrolier; tanker (m.); bateau-citerne (m.)

Celle des pétroliers et des porte-conteneurs est elle aussi non négligeable.

和集装箱市场的影响也很大。

Selon la règle révisée, le délai d'application sera fonction de la catégorie des navires.

根据订正条例13G,逐步淘汰期限视种类而定。

Le pilote iranien est monté à bord à 16 h 30 le même jour.

伊朗领航员于同日下午4时30分登上

La NITC affirme qu'elle payait 60 % du worldscale avant cette période.

NITC,在此之前它支付世界运价的60%。

Les vraquiers et les pétroliers représentent les trois quarts de cette flotte.

散装货船和约占开放登记船只的四分之三。

Ces navires utilisent la technologie DGPS pour naviguer en toute sécurité.

这些超级为能够安全导航使用了差分全球定位系统技术。

Le worldscale est un indice des tarifs de l'affrètement au voyage à un moment donné.

世界运价是一种指数,代某一时间的航程租船的租费。

Un tanker panaméen naviguant à vide a sombré vendredi près de l'entrée sud du canal égyptien de Suez.

一艘载的巴拿马籍周五在埃及苏伊士运河南部入口处沉没。

Plusieurs États n'exercent pas un contrôle effectif sur les navires et tankers battant leur pavillon.

有些国家并未对悬挂其国旗的船只和实行全面管制,而且划界问题远未得到全面解决。

Les propositions portent également sur des mesures liées à l'âge des pétroliers transportant du fioul lourd.

建议还包括与运载高浓度油的的船龄有关的措施。

Le Probo Koala, un navire-citerne, a été affrété par « Trafigura », un transporteur indépendant de matières premières.

商品贸易集团“Trafigura”公司租借的“Probo Koala”号

Toutefois, comme ses navires-citernes, la KOTC louait parfois ses navires de servitude à des sociétés affiliées.

然而象它的一样,KOTC有时也将它的服务船租给附属公司。

On estime qu'environ 2 000 pétroliers à coque simple seront mis au rebut au cours des cinq prochaines années.

预计在今后五年中将拆卸2 000艘单壳

Les marées noires accidentelles provoquées par les pétroliers peuvent avoir des effets locaux catastrophiques sur les écosystèmes marins.

的意外漏油对当地的海洋生态系统可以造成灾难性的后果。

Deux pétroliers ont effectué au total 10 voyages entre les îles pour reconstituer les réserves des Samoa américaines.

两艘在这两岛屿之间航行了10次,补充了美属萨摩亚的储存。

L'IOOC réclame un montant de US$ 2 000 000 au titre des surcoûts afférant à la location de pétrolier et autres navires citernes.

IOOC索赔租用和船舶引起的额外费用2,000,000美元。

Le naufrage du Prestige au large des côtes de l'Espagne a gravement pollué les côtes espagnoles, portugaises et françaises.

Prestige号在西班牙岸外沉没,造成西班牙、葡萄牙和法国海岸严重油污染。

La Kuwait Oil Tanker Company (S.A.K. ) («KOTC») est une société régie par le droit du Koweït.

Kuwait Oil Tanker Company(S.A.K.)(“KOTC” ――科威特公司),是一家根据科威特法律组建的公司。

Les surprimes ont été payées par une filiale de Saudi Aramco exploitant des navires-citernes, la Vela International Marine Limited («Vela»).

沙特石油公司的附属营运公司Vela International Marine Limited(“Vela”)因为保险公司提高保险费而增加了费用。

Dix mois après la catastrophe, plus de 80 % des 77 000 tonnes d'hydrocarbures que contenait le pétrolier s'étaient déversés dans l'Atlantique.

该次海难发生10 月之后,该所载的77,000吨燃料油的80%以上业已流入海洋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 油轮 的法语例句

用户正在搜索


撤退的, 撤退命令, 撤退伤员, 撤席, 撤消, 撤消判决, 撤销, 撤销(职务), 撤销出港禁令, 撤销处分,

相似单词


油料作物, 油料作物的籽儿, 油瘤, 油篓, 油路板, 油轮, 油轮队, 油轮引桥, 油轮油舱, 油轮装油码头,
yóu lún
pétrolier (m.); navire (m.) pétrolier; tanker (m.); bateau-citerne (m.)

Celle des pétroliers et des porte-conteneurs est elle aussi non négligeable.

油轮和集装箱市场的影响也很大。

Selon la règle révisée, le délai d'application sera fonction de la catégorie des navires.

根据订正条例13G,逐步淘汰期限视油轮种类而定。

Le pilote iranien est monté à bord à 16 h 30 le même jour.

伊朗领航员于同日下午4时30分登上油轮

La NITC affirme qu'elle payait 60 % du worldscale avant cette période.

NITC表示,在此之前它支付世油轮运价的60%。

Les vraquiers et les pétroliers représentent les trois quarts de cette flotte.

散装货船和油轮约占开放登记船只的四分之三。

Ces navires utilisent la technologie DGPS pour naviguer en toute sécurité.

油轮为能够安全导航使用了差分全球定位系统技术。

Le worldscale est un indice des tarifs de l'affrètement au voyage à un moment donné.

油轮运价是一种指数,代表某一时间的航程租船的租费。

Un tanker panaméen naviguant à vide a sombré vendredi près de l'entrée sud du canal égyptien de Suez.

一艘载的巴拿马籍油轮周五在埃及苏伊士运河南部入口处沉没。

Plusieurs États n'exercent pas un contrôle effectif sur les navires et tankers battant leur pavillon.

国家并未对悬挂其国旗的船只和油轮实行全面管制,而问题远未得到全面解决。

Les propositions portent également sur des mesures liées à l'âge des pétroliers transportant du fioul lourd.

建议还包括与运载高浓度油的油轮的船龄有关的措施。

Le Probo Koala, un navire-citerne, a été affrété par « Trafigura », un transporteur indépendant de matières premières.

一个独立商品贸易集团“Trafigura”公司租借的“Probo Koala”号油轮

Toutefois, comme ses navires-citernes, la KOTC louait parfois ses navires de servitude à des sociétés affiliées.

然而象它的油轮一样,KOTC有时也将它的服务船租给附属公司。

On estime qu'environ 2 000 pétroliers à coque simple seront mis au rebut au cours des cinq prochaines années.

预计在今后五年中将拆卸2 000艘单壳油轮

Les marées noires accidentelles provoquées par les pétroliers peuvent avoir des effets locaux catastrophiques sur les écosystèmes marins.

油轮的意外漏油对当地的海洋生态系统可以造成灾难性的后果。

Deux pétroliers ont effectué au total 10 voyages entre les îles pour reconstituer les réserves des Samoa américaines.

两艘油轮两个岛屿之间航行了10次,补充了美属萨摩亚的储存。

L'IOOC réclame un montant de US$ 2 000 000 au titre des surcoûts afférant à la location de pétrolier et autres navires citernes.

IOOC索赔租用油轮和船舶引起的额外费用2,000,000美元。

Le naufrage du Prestige au large des côtes de l'Espagne a gravement pollué les côtes espagnoles, portugaises et françaises.

Prestige号油轮在西班牙岸外沉没,造成西班牙、葡萄牙和法国海岸严重油污染。

La Kuwait Oil Tanker Company (S.A.K. ) («KOTC») est une société régie par le droit du Koweït.

Kuwait Oil Tanker Company(S.A.K.)(“KOTC” ――科威特油轮公司),是一家根据科威特法律组建的公司。

Les surprimes ont été payées par une filiale de Saudi Aramco exploitant des navires-citernes, la Vela International Marine Limited («Vela»).

沙特石油公司的附属油轮营运公司Vela International Marine Limited(“Vela”)因为保险公司提高保险费而增加了费用。

Dix mois après la catastrophe, plus de 80 % des 77 000 tonnes d'hydrocarbures que contenait le pétrolier s'étaient déversés dans l'Atlantique.

该次油轮海难发生10 个月之后,该油轮所载的77,000吨燃料油的80%以上业已流入海洋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 油轮 的法语例句

用户正在搜索


撤销原判, 撤营, 撤展, 撤职, 撤职罢官, 撤职查办, 撤资, 撤走, , 澈底,

相似单词


油料作物, 油料作物的籽儿, 油瘤, 油篓, 油路板, 油轮, 油轮队, 油轮引桥, 油轮油舱, 油轮装油码头,
yóu lún
pétrolier (m.); navire (m.) pétrolier; tanker (m.); bateau-citerne (m.)

Celle des pétroliers et des porte-conteneurs est elle aussi non négligeable.

油轮和集装箱市场的影响也很大。

Selon la règle révisée, le délai d'application sera fonction de la catégorie des navires.

根据订正条例13G,逐步淘汰期限视油轮种类而定。

Le pilote iranien est monté à bord à 16 h 30 le même jour.

伊朗领航员于同日下午4时30分登上油轮

La NITC affirme qu'elle payait 60 % du worldscale avant cette période.

NITC表示,在此之前世界油轮运价的60%。

Les vraquiers et les pétroliers représentent les trois quarts de cette flotte.

散装货船和油轮约占开放登记船只的四分之三。

Ces navires utilisent la technologie DGPS pour naviguer en toute sécurité.

这些超级油轮为能够安全导航使用了差分全球定位系统技术。

Le worldscale est un indice des tarifs de l'affrètement au voyage à un moment donné.

世界油轮运价是一种指数,代表某一时间的航程租船的租费。

Un tanker panaméen naviguant à vide a sombré vendredi près de l'entrée sud du canal égyptien de Suez.

一艘载的巴拿马籍油轮周五在埃及苏伊士运河南部入口处沉没。

Plusieurs États n'exercent pas un contrôle effectif sur les navires et tankers battant leur pavillon.

有些国家并未对悬挂其国旗的船只和油轮实行全面管制,而且划界问题远未得到全面解决。

Les propositions portent également sur des mesures liées à l'âge des pétroliers transportant du fioul lourd.

建议还包括与运载高浓度油的油轮的船的措施。

Le Probo Koala, un navire-citerne, a été affrété par « Trafigura », un transporteur indépendant de matières premières.

一个独立商品贸易集团“Trafigura”公司租借的“Probo Koala”号油轮

Toutefois, comme ses navires-citernes, la KOTC louait parfois ses navires de servitude à des sociétés affiliées.

然而象油轮一样,KOTC有时也将的服务船租给附属公司。

On estime qu'environ 2 000 pétroliers à coque simple seront mis au rebut au cours des cinq prochaines années.

预计在今后五年中将拆卸2 000艘单壳油轮

Les marées noires accidentelles provoquées par les pétroliers peuvent avoir des effets locaux catastrophiques sur les écosystèmes marins.

油轮的意外漏油对当地的海洋生态系统可以造成灾难性的后果。

Deux pétroliers ont effectué au total 10 voyages entre les îles pour reconstituer les réserves des Samoa américaines.

两艘油轮在这两个岛屿之间航行了10次,补充了美属萨摩亚的储存。

L'IOOC réclame un montant de US$ 2 000 000 au titre des surcoûts afférant à la location de pétrolier et autres navires citernes.

IOOC索赔租用油轮和船舶引起的额外费用2,000,000美元。

Le naufrage du Prestige au large des côtes de l'Espagne a gravement pollué les côtes espagnoles, portugaises et françaises.

Prestige号油轮在西班牙岸外沉没,造成西班牙、葡萄牙和法国海岸严重油污染。

La Kuwait Oil Tanker Company (S.A.K. ) («KOTC») est une société régie par le droit du Koweït.

Kuwait Oil Tanker Company(S.A.K.)(“KOTC” ――科威特油轮公司),是一家根据科威特法律组建的公司。

Les surprimes ont été payées par une filiale de Saudi Aramco exploitant des navires-citernes, la Vela International Marine Limited («Vela»).

沙特石油公司的附属油轮营运公司Vela International Marine Limited(“Vela”)因为保险公司提高保险费而增加了费用。

Dix mois après la catastrophe, plus de 80 % des 77 000 tonnes d'hydrocarbures que contenait le pétrolier s'étaient déversés dans l'Atlantique.

该次油轮海难发生10 个月之后,该油轮所载的77,000吨燃料油的80%以上业已流入海洋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 油轮 的法语例句

用户正在搜索


嗔着, , , 瞋目, 瞋目而视, , 臣从效忠宣誓, 臣服, 臣僚, 臣民,

相似单词


油料作物, 油料作物的籽儿, 油瘤, 油篓, 油路板, 油轮, 油轮队, 油轮引桥, 油轮油舱, 油轮装油码头,
yóu lún
pétrolier (m.); navire (m.) pétrolier; tanker (m.); bateau-citerne (m.)

Celle des pétroliers et des porte-conteneurs est elle aussi non négligeable.

和集装箱市场的影响也很大。

Selon la règle révisée, le délai d'application sera fonction de la catégorie des navires.

根据订正条例13G,逐步淘汰期限视种类

Le pilote iranien est monté à bord à 16 h 30 le même jour.

领航员于同日下午4时30分登上

La NITC affirme qu'elle payait 60 % du worldscale avant cette période.

NITC表示,在此之前它支付世界运价的60%。

Les vraquiers et les pétroliers représentent les trois quarts de cette flotte.

散装货船和约占开放登记船只的四分之三。

Ces navires utilisent la technologie DGPS pour naviguer en toute sécurité.

这些超级为能够安全导航使用了差分全球位系统技术。

Le worldscale est un indice des tarifs de l'affrètement au voyage à un moment donné.

世界运价是一种指数,代表某一时间的航程租船的租费。

Un tanker panaméen naviguant à vide a sombré vendredi près de l'entrée sud du canal égyptien de Suez.

一艘载的巴拿马籍周五在埃及苏士运河南部入口处沉没。

Plusieurs États n'exercent pas un contrôle effectif sur les navires et tankers battant leur pavillon.

有些国家并未对悬挂其国旗的船只和实行全面管制,且划界问题远未得到全面解决。

Les propositions portent également sur des mesures liées à l'âge des pétroliers transportant du fioul lourd.

建议还包括与运载高浓度油的的船龄有关的措施。

Le Probo Koala, un navire-citerne, a été affrété par « Trafigura », un transporteur indépendant de matières premières.

一个独立商品贸易集团“Trafigura”公司租借的“Probo Koala”号

Toutefois, comme ses navires-citernes, la KOTC louait parfois ses navires de servitude à des sociétés affiliées.

象它的一样,KOTC有时也将它的服务船租给附属公司。

On estime qu'environ 2 000 pétroliers à coque simple seront mis au rebut au cours des cinq prochaines années.

预计在今后五年中将拆卸2 000艘单壳

Les marées noires accidentelles provoquées par les pétroliers peuvent avoir des effets locaux catastrophiques sur les écosystèmes marins.

的意外漏油对当地的海洋生态系统可以造成灾难性的后果。

Deux pétroliers ont effectué au total 10 voyages entre les îles pour reconstituer les réserves des Samoa américaines.

两艘在这两个岛屿之间航行了10次,补充了美属萨摩亚的储存。

L'IOOC réclame un montant de US$ 2 000 000 au titre des surcoûts afférant à la location de pétrolier et autres navires citernes.

IOOC索赔租用和船舶引起的额外费用2,000,000美元。

Le naufrage du Prestige au large des côtes de l'Espagne a gravement pollué les côtes espagnoles, portugaises et françaises.

Prestige号在西班牙岸外沉没,造成西班牙、葡萄牙和法国海岸严重油污染。

La Kuwait Oil Tanker Company (S.A.K. ) («KOTC») est une société régie par le droit du Koweït.

Kuwait Oil Tanker Company(S.A.K.)(“KOTC” ――科威特公司),是一家根据科威特法律组建的公司。

Les surprimes ont été payées par une filiale de Saudi Aramco exploitant des navires-citernes, la Vela International Marine Limited («Vela»).

沙特石油公司的附属营运公司Vela International Marine Limited(“Vela”)因为保险公司提高保险费增加了费用。

Dix mois après la catastrophe, plus de 80 % des 77 000 tonnes d'hydrocarbures que contenait le pétrolier s'étaient déversés dans l'Atlantique.

该次海难发生10 个月之后,该所载的77,000吨燃料油的80%以上业已流入海洋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 油轮 的法语例句

用户正在搜索


尘肺病, 尘封, 尘垢, 尘核, 尘芥, 尘粒, 尘虑, 尘世, 尘世的, 尘世的生活,

相似单词


油料作物, 油料作物的籽儿, 油瘤, 油篓, 油路板, 油轮, 油轮队, 油轮引桥, 油轮油舱, 油轮装油码头,

用户正在搜索


尘缘未了, 尘云, , 辰光, 辰砂, 辰时, 辰星, , 沉不住气, 沉沉,

相似单词


油料作物, 油料作物的籽儿, 油瘤, 油篓, 油路板, 油轮, 油轮队, 油轮引桥, 油轮油舱, 油轮装油码头,

用户正在搜索


沉淀槽, 沉淀出, 沉淀处理, 沉淀的, 沉淀反应, 沉淀分离, 沉淀干燥剂, 沉淀罐, 沉淀计, 沉淀剂,

相似单词


油料作物, 油料作物的籽儿, 油瘤, 油篓, 油路板, 油轮, 油轮队, 油轮引桥, 油轮油舱, 油轮装油码头,
yóu lún
pétrolier (m.); navire (m.) pétrolier; tanker (m.); bateau-citerne (m.)

Celle des pétroliers et des porte-conteneurs est elle aussi non négligeable.

油轮和集装箱市场的影响也很大。

Selon la règle révisée, le délai d'application sera fonction de la catégorie des navires.

根据订正条例13G,逐步淘汰期限视油轮种类而定。

Le pilote iranien est monté à bord à 16 h 30 le même jour.

伊朗领航员于同日下午4时30分登上油轮

La NITC affirme qu'elle payait 60 % du worldscale avant cette période.

NITC表示,在此之前它支付油轮运价的60%。

Les vraquiers et les pétroliers représentent les trois quarts de cette flotte.

散装货船和油轮约占开放登记船只的四分之三。

Ces navires utilisent la technologie DGPS pour naviguer en toute sécurité.

超级油轮为能够安全导航使用了差分全球定位系统技

Le worldscale est un indice des tarifs de l'affrètement au voyage à un moment donné.

油轮运价是一种指数,代表某一时间的航程租船的租费。

Un tanker panaméen naviguant à vide a sombré vendredi près de l'entrée sud du canal égyptien de Suez.

一艘载的巴拿马籍油轮周五在埃及苏伊士运河南部入口处沉没。

Plusieurs États n'exercent pas un contrôle effectif sur les navires et tankers battant leur pavillon.

家并未对悬挂其旗的船只和油轮实行全面管制,而且划问题远未得到全面解决。

Les propositions portent également sur des mesures liées à l'âge des pétroliers transportant du fioul lourd.

建议还包括与运载高浓度油的油轮的船龄有关的措施。

Le Probo Koala, un navire-citerne, a été affrété par « Trafigura », un transporteur indépendant de matières premières.

一个独立商品贸易集团“Trafigura”公司租借的“Probo Koala”号油轮

Toutefois, comme ses navires-citernes, la KOTC louait parfois ses navires de servitude à des sociétés affiliées.

然而象它的油轮一样,KOTC有时也将它的服务船租给附属公司。

On estime qu'environ 2 000 pétroliers à coque simple seront mis au rebut au cours des cinq prochaines années.

预计在今后五年中将拆卸2 000艘单壳油轮

Les marées noires accidentelles provoquées par les pétroliers peuvent avoir des effets locaux catastrophiques sur les écosystèmes marins.

油轮的意外漏油对当地的海洋生态系统可以造成灾难性的后果。

Deux pétroliers ont effectué au total 10 voyages entre les îles pour reconstituer les réserves des Samoa américaines.

两艘油轮在这两个岛屿之间航行了10次,补充了美属萨摩亚的储存。

L'IOOC réclame un montant de US$ 2 000 000 au titre des surcoûts afférant à la location de pétrolier et autres navires citernes.

IOOC索赔租用油轮和船舶引起的额外费用2,000,000美元。

Le naufrage du Prestige au large des côtes de l'Espagne a gravement pollué les côtes espagnoles, portugaises et françaises.

Prestige号油轮在西班牙岸外沉没,造成西班牙、葡萄牙和法海岸严重油污染。

La Kuwait Oil Tanker Company (S.A.K. ) («KOTC») est une société régie par le droit du Koweït.

Kuwait Oil Tanker Company(S.A.K.)(“KOTC” ――科威特油轮公司),是一家根据科威特法律组建的公司。

Les surprimes ont été payées par une filiale de Saudi Aramco exploitant des navires-citernes, la Vela International Marine Limited («Vela»).

沙特石油公司的附属油轮营运公司Vela International Marine Limited(“Vela”)因为保险公司提高保险费而增加了费用。

Dix mois après la catastrophe, plus de 80 % des 77 000 tonnes d'hydrocarbures que contenait le pétrolier s'étaient déversés dans l'Atlantique.

该次油轮海难发生10 个月之后,该油轮所载的77,000吨燃料油的80%以上业已流入海洋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 油轮 的法语例句

用户正在搜索


沉淀物, 沉淀硬化, 沉淀值, 沉浮, 沉痼, 沉酣, 沉缓, 沉积, 沉积(物), 沉积(作用),

相似单词


油料作物, 油料作物的籽儿, 油瘤, 油篓, 油路板, 油轮, 油轮队, 油轮引桥, 油轮油舱, 油轮装油码头,
yóu lún
pétrolier (m.); navire (m.) pétrolier; tanker (m.); bateau-citerne (m.)

Celle des pétroliers et des porte-conteneurs est elle aussi non négligeable.

油轮和集装箱影响也很大。

Selon la règle révisée, le délai d'application sera fonction de la catégorie des navires.

根据订正条例13G,逐步淘汰期限视油轮种类而定。

Le pilote iranien est monté à bord à 16 h 30 le même jour.

伊朗领航员于同日下午4时30分登上油轮

La NITC affirme qu'elle payait 60 % du worldscale avant cette période.

NITC表示,此之前它支付世界油轮运价60%。

Les vraquiers et les pétroliers représentent les trois quarts de cette flotte.

散装货船和油轮约占开放登记船只四分之三。

Ces navires utilisent la technologie DGPS pour naviguer en toute sécurité.

这些超级油轮为能够安全导航使用了差分全球定位系统技术。

Le worldscale est un indice des tarifs de l'affrètement au voyage à un moment donné.

世界油轮运价是一种指数,代表某一时间航程租船租费。

Un tanker panaméen naviguant à vide a sombré vendredi près de l'entrée sud du canal égyptien de Suez.

一艘巴拿马籍油轮周五埃及苏伊士运河南部入口处沉没。

Plusieurs États n'exercent pas un contrôle effectif sur les navires et tankers battant leur pavillon.

有些国家并未对悬挂其国旗船只和油轮实行全面管制,而且划界问题远未得到全面解决。

Les propositions portent également sur des mesures liées à l'âge des pétroliers transportant du fioul lourd.

建议还包括与运载高浓度油油轮船龄有关措施。

Le Probo Koala, un navire-citerne, a été affrété par « Trafigura », un transporteur indépendant de matières premières.

一个独立商品贸易集团“Trafigura”公司租借“Probo Koala”号油轮

Toutefois, comme ses navires-citernes, la KOTC louait parfois ses navires de servitude à des sociétés affiliées.

然而象它油轮一样,KOTC有时也将它服务船租给附属公司。

On estime qu'environ 2 000 pétroliers à coque simple seront mis au rebut au cours des cinq prochaines années.

后五年中将拆卸2 000艘单壳油轮

Les marées noires accidentelles provoquées par les pétroliers peuvent avoir des effets locaux catastrophiques sur les écosystèmes marins.

油轮意外漏油对当地海洋生态系统可以造成灾难性后果。

Deux pétroliers ont effectué au total 10 voyages entre les îles pour reconstituer les réserves des Samoa américaines.

两艘油轮这两个岛屿之间航行了10次,补充了美属萨摩亚储存。

L'IOOC réclame un montant de US$ 2 000 000 au titre des surcoûts afférant à la location de pétrolier et autres navires citernes.

IOOC索赔租用油轮和船舶引起额外费用2,000,000美元。

Le naufrage du Prestige au large des côtes de l'Espagne a gravement pollué les côtes espagnoles, portugaises et françaises.

Prestige号油轮西班牙岸外沉没,造成西班牙、葡萄牙和法国海岸严重油污染。

La Kuwait Oil Tanker Company (S.A.K. ) («KOTC») est une société régie par le droit du Koweït.

Kuwait Oil Tanker Company(S.A.K.)(“KOTC” ――科威特油轮公司),是一家根据科威特法律组建公司。

Les surprimes ont été payées par une filiale de Saudi Aramco exploitant des navires-citernes, la Vela International Marine Limited («Vela»).

沙特石油公司附属油轮营运公司Vela International Marine Limited(“Vela”)因为保险公司提高保险费而增加了费用。

Dix mois après la catastrophe, plus de 80 % des 77 000 tonnes d'hydrocarbures que contenait le pétrolier s'étaient déversés dans l'Atlantique.

该次油轮海难发生10 个月之后,该油轮所载77,000吨燃料油80%以上业已流入海洋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 油轮 的法语例句

用户正在搜索


沉箱地基, 沉箱潜水, 沉雄, 沉毅, 沉吟, 沉吟半晌, 沉勇, 沉鱼落雁, 沉郁, 沉冤,

相似单词


油料作物, 油料作物的籽儿, 油瘤, 油篓, 油路板, 油轮, 油轮队, 油轮引桥, 油轮油舱, 油轮装油码头,
yóu lún
pétrolier (m.); navire (m.) pétrolier; tanker (m.); bateau-citerne (m.)

Celle des pétroliers et des porte-conteneurs est elle aussi non négligeable.

和集装箱市场影响也很大。

Selon la règle révisée, le délai d'application sera fonction de la catégorie des navires.

根据订正条例13G,逐步淘汰期限视种类而定。

Le pilote iranien est monté à bord à 16 h 30 le même jour.

伊朗于同日下午4时30分登上

La NITC affirme qu'elle payait 60 % du worldscale avant cette période.

NITC表示,在此之前它支付世界运价60%。

Les vraquiers et les pétroliers représentent les trois quarts de cette flotte.

散装货船和约占开放登记船只四分之三。

Ces navires utilisent la technologie DGPS pour naviguer en toute sécurité.

这些超级为能够安全导使用了差分全球定位系统技术。

Le worldscale est un indice des tarifs de l'affrètement au voyage à un moment donné.

世界运价是一种指数,代表某一时间程租船租费。

Un tanker panaméen naviguant à vide a sombré vendredi près de l'entrée sud du canal égyptien de Suez.

一艘巴拿马籍周五在埃及苏伊士运河南部入口处沉没。

Plusieurs États n'exercent pas un contrôle effectif sur les navires et tankers battant leur pavillon.

有些国家并未对悬挂其国旗船只和实行全面管制,而且划界问题远未得到全面解决。

Les propositions portent également sur des mesures liées à l'âge des pétroliers transportant du fioul lourd.

建议还包括与运载高浓度船龄有关措施。

Le Probo Koala, un navire-citerne, a été affrété par « Trafigura », un transporteur indépendant de matières premières.

一个独立商品贸易集团“Trafigura”公司租借“Probo Koala”

Toutefois, comme ses navires-citernes, la KOTC louait parfois ses navires de servitude à des sociétés affiliées.

然而象它一样,KOTC有时也将它服务船租给附属公司。

On estime qu'environ 2 000 pétroliers à coque simple seront mis au rebut au cours des cinq prochaines années.

预计在今后五年中将拆卸2 000艘单壳

Les marées noires accidentelles provoquées par les pétroliers peuvent avoir des effets locaux catastrophiques sur les écosystèmes marins.

意外漏对当地海洋生态系统可以造成灾难性后果。

Deux pétroliers ont effectué au total 10 voyages entre les îles pour reconstituer les réserves des Samoa américaines.

两艘在这两个岛屿之间行了10次,补充了美属萨摩亚储存。

L'IOOC réclame un montant de US$ 2 000 000 au titre des surcoûts afférant à la location de pétrolier et autres navires citernes.

IOOC索赔租用和船舶引起额外费用2,000,000美元。

Le naufrage du Prestige au large des côtes de l'Espagne a gravement pollué les côtes espagnoles, portugaises et françaises.

Prestige在西班牙岸外沉没,造成西班牙、葡萄牙和法国海岸严重污染。

La Kuwait Oil Tanker Company (S.A.K. ) («KOTC») est une société régie par le droit du Koweït.

Kuwait Oil Tanker Company(S.A.K.)(“KOTC” ――科威特公司),是一家根据科威特法律组建公司。

Les surprimes ont été payées par une filiale de Saudi Aramco exploitant des navires-citernes, la Vela International Marine Limited («Vela»).

沙特石公司附属营运公司Vela International Marine Limited(“Vela”)因为保险公司提高保险费而增加了费用。

Dix mois après la catastrophe, plus de 80 % des 77 000 tonnes d'hydrocarbures que contenait le pétrolier s'étaient déversés dans l'Atlantique.

该次海难发生10 个月之后,该所载77,000吨燃料80%以上业已流入海洋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 油轮 的法语例句

用户正在搜索


沉重, 沉重打击, 沉重的, 沉重的包, 沉重的步履, 沉重的步子, 沉重的打击, 沉重的负担, 沉重的感觉, 沉重的脚步,

相似单词


油料作物, 油料作物的籽儿, 油瘤, 油篓, 油路板, 油轮, 油轮队, 油轮引桥, 油轮油舱, 油轮装油码头,
yóu lún
pétrolier (m.); navire (m.) pétrolier; tanker (m.); bateau-citerne (m.)

Celle des pétroliers et des porte-conteneurs est elle aussi non négligeable.

油轮和集装箱市场也很大。

Selon la règle révisée, le délai d'application sera fonction de la catégorie des navires.

根据订正条例13G,逐步淘汰期限视油轮种类而定。

Le pilote iranien est monté à bord à 16 h 30 le même jour.

伊朗领航员于同日下午4时30分登上油轮

La NITC affirme qu'elle payait 60 % du worldscale avant cette période.

NITC表示,在此之前它支付世界油轮运价60%。

Les vraquiers et les pétroliers représentent les trois quarts de cette flotte.

散装货船和油轮约占开放登记船只四分之三。

Ces navires utilisent la technologie DGPS pour naviguer en toute sécurité.

这些超级油轮为能够安全导航使用了差分全球定位系统技术。

Le worldscale est un indice des tarifs de l'affrètement au voyage à un moment donné.

世界油轮运价是一种指数,代表某一时间航程租船租费。

Un tanker panaméen naviguant à vide a sombré vendredi près de l'entrée sud du canal égyptien de Suez.

一艘巴拿马籍油轮周五在埃及苏伊士运河南部入口处沉没。

Plusieurs États n'exercent pas un contrôle effectif sur les navires et tankers battant leur pavillon.

有些国家并未对悬挂其国旗船只和油轮实行全面管制,而且划界问题远未得到全面解决。

Les propositions portent également sur des mesures liées à l'âge des pétroliers transportant du fioul lourd.

建议还包括与运载高浓度油油轮船龄有关措施。

Le Probo Koala, un navire-citerne, a été affrété par « Trafigura », un transporteur indépendant de matières premières.

一个独立商品贸易集团“Trafigura”公租借“Probo Koala”号油轮

Toutefois, comme ses navires-citernes, la KOTC louait parfois ses navires de servitude à des sociétés affiliées.

然而象它油轮一样,KOTC有时也将它服务船租给附属公

On estime qu'environ 2 000 pétroliers à coque simple seront mis au rebut au cours des cinq prochaines années.

在今后五年中将拆卸2 000艘单壳油轮

Les marées noires accidentelles provoquées par les pétroliers peuvent avoir des effets locaux catastrophiques sur les écosystèmes marins.

油轮意外漏油对当地海洋生态系统可以造成灾难性后果。

Deux pétroliers ont effectué au total 10 voyages entre les îles pour reconstituer les réserves des Samoa américaines.

两艘油轮在这两个岛屿之间航行了10次,补充了美属萨摩亚储存。

L'IOOC réclame un montant de US$ 2 000 000 au titre des surcoûts afférant à la location de pétrolier et autres navires citernes.

IOOC索赔租用油轮和船舶引起额外费用2,000,000美元。

Le naufrage du Prestige au large des côtes de l'Espagne a gravement pollué les côtes espagnoles, portugaises et françaises.

Prestige号油轮在西班牙岸外沉没,造成西班牙、葡萄牙和法国海岸严重油污染。

La Kuwait Oil Tanker Company (S.A.K. ) («KOTC») est une société régie par le droit du Koweït.

Kuwait Oil Tanker Company(S.A.K.)(“KOTC” ――科威特油轮),是一家根据科威特法律组建

Les surprimes ont été payées par une filiale de Saudi Aramco exploitant des navires-citernes, la Vela International Marine Limited («Vela»).

沙特石油公附属油轮营运公Vela International Marine Limited(“Vela”)因为保险公提高保险费而增加了费用。

Dix mois après la catastrophe, plus de 80 % des 77 000 tonnes d'hydrocarbures que contenait le pétrolier s'étaient déversés dans l'Atlantique.

该次油轮海难发生10 个月之后,该油轮所载77,000吨燃料油80%以上业已流入海洋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 油轮 的法语例句

用户正在搜索


, 宸垣, , 晨报, 晨炊, 晨祷, 晨风, 晨光, 晨光熹微, 晨昏,

相似单词


油料作物, 油料作物的籽儿, 油瘤, 油篓, 油路板, 油轮, 油轮队, 油轮引桥, 油轮油舱, 油轮装油码头,
yóu lún
pétrolier (m.); navire (m.) pétrolier; tanker (m.); bateau-citerne (m.)

Celle des pétroliers et des porte-conteneurs est elle aussi non négligeable.

和集装箱市场影响也很大。

Selon la règle révisée, le délai d'application sera fonction de la catégorie des navires.

根据订正条例13G,逐步淘汰期限视种类而定。

Le pilote iranien est monté à bord à 16 h 30 le même jour.

伊朗领航员于同日下午4时30分登上

La NITC affirme qu'elle payait 60 % du worldscale avant cette période.

NITC表示,在此之前它支付世界运价60%。

Les vraquiers et les pétroliers représentent les trois quarts de cette flotte.

散装货船和约占开放登记船只四分之三。

Ces navires utilisent la technologie DGPS pour naviguer en toute sécurité.

这些超级为能够安全导航使用了差分全球定位系统技术。

Le worldscale est un indice des tarifs de l'affrètement au voyage à un moment donné.

世界运价是一种指数,代表某一时间航程租船租费。

Un tanker panaméen naviguant à vide a sombré vendredi près de l'entrée sud du canal égyptien de Suez.

一艘巴拿马籍周五在埃及苏伊士运河南部入口处沉没。

Plusieurs États n'exercent pas un contrôle effectif sur les navires et tankers battant leur pavillon.

有些国家并未对悬挂其国旗船只和实行全面管制,而且划界问题远未得到全面解决。

Les propositions portent également sur des mesures liées à l'âge des pétroliers transportant du fioul lourd.

建议还包括与运载高浓度船龄有关措施。

Le Probo Koala, un navire-citerne, a été affrété par « Trafigura », un transporteur indépendant de matières premières.

一个独立商品贸易集团“Trafigura”公司租借“Probo Koala”号

Toutefois, comme ses navires-citernes, la KOTC louait parfois ses navires de servitude à des sociétés affiliées.

然而象它一样,KOTC有时也将它服务船租给附属公司。

On estime qu'environ 2 000 pétroliers à coque simple seront mis au rebut au cours des cinq prochaines années.

预计在今后五年中将拆卸2 000艘单壳

Les marées noires accidentelles provoquées par les pétroliers peuvent avoir des effets locaux catastrophiques sur les écosystèmes marins.

意外漏对当地海洋生态系统可以造成灾难性后果。

Deux pétroliers ont effectué au total 10 voyages entre les îles pour reconstituer les réserves des Samoa américaines.

两艘在这两个岛屿之间航行了10次,补充了美属萨摩亚储存。

L'IOOC réclame un montant de US$ 2 000 000 au titre des surcoûts afférant à la location de pétrolier et autres navires citernes.

IOOC索赔租用和船舶引起额外费用2,000,000美元。

Le naufrage du Prestige au large des côtes de l'Espagne a gravement pollué les côtes espagnoles, portugaises et françaises.

Prestige号在西班牙岸外沉没,造成西班牙、葡萄牙和法国海岸严重污染。

La Kuwait Oil Tanker Company (S.A.K. ) («KOTC») est une société régie par le droit du Koweït.

Kuwait Oil Tanker Company(S.A.K.)(“KOTC” ――科威特公司),是一家根据科威特法律组建公司。

Les surprimes ont été payées par une filiale de Saudi Aramco exploitant des navires-citernes, la Vela International Marine Limited («Vela»).

沙特石公司附属营运公司Vela International Marine Limited(“Vela”)因为保险公司提高保险费而增加了费用。

Dix mois après la catastrophe, plus de 80 % des 77 000 tonnes d'hydrocarbures que contenait le pétrolier s'étaient déversés dans l'Atlantique.

该次海难发生10 个月之后,该所载77,000吨燃料80%以上业已流入海洋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 油轮 的法语例句

用户正在搜索


, , 趻踔, , , 衬袄, 衬布, 衬层, 衬带, 衬底,

相似单词


油料作物, 油料作物的籽儿, 油瘤, 油篓, 油路板, 油轮, 油轮队, 油轮引桥, 油轮油舱, 油轮装油码头,