法语助手
  • 关闭
héyú
poisson d'eau douce 法 语助 手

Les gardes-côtes des États-Unis planifiaient et exécutaient toutes leurs opérations en coopération avec leurs homologues japonais, canadiens et russes, sous l'égide de la Commission des poissons anadromes du Pacifique Nord.

美国指出,美国海岸警卫队有计划地开展活动,并在北太平洋溯河鱼类委员会(北太平洋溯河鱼委会)下,与日本、加拿大、俄罗斯联邦执法官员进行作。

La Commission des poissons anadromes du Pacifique Nord a indiqué que les parties contractantes étaient tenues de prendre individuellement ou collectivement les mesures voulues pour empêcher leurs ressortissants et navires de pêche de se livrer à des activités non autorisées et empêcher le trafic et la capture illégale de poissons anadromes.

北太平洋溯河鱼类委员会报告说,缔约方有独或集体采取适当措施,防止其国民和渔船从事未经许可捕鱼活动,并防止贩运非法捕获河鱼

La Commission des poissons anadromes du Pacifique Nord a indiqué que les parties à la Convention (Canada, États-Unis d'Amérique, Fédération de Russie et Japon) avaient l'obligation de prendre individuellement ou collectivement des mesures appropriées pour empêcher les activités de pêche non autorisée de leurs nationaux et de leurs navires de pêche et pour empêcher le trafic de poissons anadromes pris illégalement.

北太平洋溯河鱼委会报告说,该公约各缔约方(加拿大、日本、俄罗斯联邦和美利坚众国)必须独或集体采取适当措施,防止其国民和渔船从事未经许可捕捞活动,并防止贩卖非法捕捞溯河鱼类。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 河鱼 的法语例句

用户正在搜索


jugeur, juglandacées, Juglandiphyllum, Juglans, Juglar, jugulaire, juguler, jugum, juif, juillet,

相似单词


河鲜, 河蟹, 河心, 河沿, 河淤, 河鱼, 河源, 河运, 河运保单, 河运航道网,
héyú
poisson d'eau douce 法 语助 手

Les gardes-côtes des États-Unis planifiaient et exécutaient toutes leurs opérations en coopération avec leurs homologues japonais, canadiens et russes, sous l'égide de la Commission des poissons anadromes du Pacifique Nord.

美国指出,美国海岸警卫队有计划地开展活动,并在北太平洋溯河鱼类委员会(北太平洋溯河鱼委会)的主持下,与日大、俄罗斯联邦的执法官员进行作。

La Commission des poissons anadromes du Pacifique Nord a indiqué que les parties contractantes étaient tenues de prendre individuellement ou collectivement les mesures voulues pour empêcher leurs ressortissants et navires de pêche de se livrer à des activités non autorisées et empêcher le trafic et la capture illégale de poissons anadromes.

北太平洋溯河鱼类委员会报约方有责任单独或集体采取适当措施,防止其国民和渔船从事未经许可的捕鱼活动,并防止贩运非法捕获的溯河鱼

La Commission des poissons anadromes du Pacifique Nord a indiqué que les parties à la Convention (Canada, États-Unis d'Amérique, Fédération de Russie et Japon) avaient l'obligation de prendre individuellement ou collectivement des mesures appropriées pour empêcher les activités de pêche non autorisée de leurs nationaux et de leurs navires de pêche et pour empêcher le trafic de poissons anadromes pris illégalement.

北太平洋溯河鱼委会报,该公约各约方(大、日、俄罗斯联邦和美利坚众国)必须单独或集体采取适当措施,防止其国民和渔船从事未经许可的捕捞活动,并防止贩卖非法捕捞的溯河鱼类。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 河鱼 的法语例句

用户正在搜索


jules, julgoldite, Julia, Juliana, julianite, julien, juliénas, juliénite, julienne, Juliette,

相似单词


河鲜, 河蟹, 河心, 河沿, 河淤, 河鱼, 河源, 河运, 河运保单, 河运航道网,
héyú
poisson d'eau douce 法 语助 手

Les gardes-côtes des États-Unis planifiaient et exécutaient toutes leurs opérations en coopération avec leurs homologues japonais, canadiens et russes, sous l'égide de la Commission des poissons anadromes du Pacifique Nord.

美国指出,美国海岸警卫队有计划地开展活动,并在北溯河鱼类委员会(北河鱼委会)的主持下,与日本、加拿大、俄罗斯联邦的执法官员进行作。

La Commission des poissons anadromes du Pacifique Nord a indiqué que les parties contractantes étaient tenues de prendre individuellement ou collectivement les mesures voulues pour empêcher leurs ressortissants et navires de pêche de se livrer à des activités non autorisées et empêcher le trafic et la capture illégale de poissons anadromes.

溯河鱼类委员会报告说,缔约方有责任单独或集体采取适当措施,防止其国民和事未经许可的捕鱼活动,并防止贩运非法捕获的溯河鱼

La Commission des poissons anadromes du Pacifique Nord a indiqué que les parties à la Convention (Canada, États-Unis d'Amérique, Fédération de Russie et Japon) avaient l'obligation de prendre individuellement ou collectivement des mesures appropriées pour empêcher les activités de pêche non autorisée de leurs nationaux et de leurs navires de pêche et pour empêcher le trafic de poissons anadromes pris illégalement.

河鱼委会报告说,该公约各缔约方(加拿大、日本、俄罗斯联邦和美利坚众国)必须单独或集体采取适当措施,防止其国民和事未经许可的捕捞活动,并防止贩卖非法捕捞的溯河鱼类。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 河鱼 的法语例句

用户正在搜索


jumelé, jumelée, jumeler, jumelle, jumelles, jument, jumillite, jumping, jumpo, Junco,

相似单词


河鲜, 河蟹, 河心, 河沿, 河淤, 河鱼, 河源, 河运, 河运保单, 河运航道网,
héyú
poisson d'eau douce 法 语助 手

Les gardes-côtes des États-Unis planifiaient et exécutaient toutes leurs opérations en coopération avec leurs homologues japonais, canadiens et russes, sous l'égide de la Commission des poissons anadromes du Pacifique Nord.

美国指出,美国海岸警卫队有计划地开展活动,并在北溯河鱼类委员会(北河鱼委会)的主持下,与日本、加拿大、俄罗斯联邦的执法官员进行作。

La Commission des poissons anadromes du Pacifique Nord a indiqué que les parties contractantes étaient tenues de prendre individuellement ou collectivement les mesures voulues pour empêcher leurs ressortissants et navires de pêche de se livrer à des activités non autorisées et empêcher le trafic et la capture illégale de poissons anadromes.

溯河鱼类委员会报告说,缔约方有责任单独或集体采取适当措施,防止其国民和事未经许可的捕鱼活动,并防止贩运非法捕获的溯河鱼

La Commission des poissons anadromes du Pacifique Nord a indiqué que les parties à la Convention (Canada, États-Unis d'Amérique, Fédération de Russie et Japon) avaient l'obligation de prendre individuellement ou collectivement des mesures appropriées pour empêcher les activités de pêche non autorisée de leurs nationaux et de leurs navires de pêche et pour empêcher le trafic de poissons anadromes pris illégalement.

河鱼委会报告说,该公约各缔约方(加拿大、日本、俄罗斯联邦和美利坚众国)必须单独或集体采取适当措施,防止其国民和事未经许可的捕捞活动,并防止贩卖非法捕捞的溯河鱼类。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 河鱼 的法语例句

用户正在搜索


junoïte, Junon, junonien, Junot, junte, jupe, jupe-culotte, jupette, jupier, Jupin,

相似单词


河鲜, 河蟹, 河心, 河沿, 河淤, 河鱼, 河源, 河运, 河运保单, 河运航道网,
héyú
poisson d'eau douce 法 语助 手

Les gardes-côtes des États-Unis planifiaient et exécutaient toutes leurs opérations en coopération avec leurs homologues japonais, canadiens et russes, sous l'égide de la Commission des poissons anadromes du Pacifique Nord.

美国指出,美国海岸警卫队有计划活动,并在北太平洋溯河类委员会(北太平洋溯委会)主持下,与日本、加拿大、俄罗斯联邦执法官员进行作。

La Commission des poissons anadromes du Pacifique Nord a indiqué que les parties contractantes étaient tenues de prendre individuellement ou collectivement les mesures voulues pour empêcher leurs ressortissants et navires de pêche de se livrer à des activités non autorisées et empêcher le trafic et la capture illégale de poissons anadromes.

北太平洋溯河类委员会报告说,缔约方有责任单独或集体采取适当措施,防止其国民和渔船从事未经许可活动,并防止贩运非法

La Commission des poissons anadromes du Pacifique Nord a indiqué que les parties à la Convention (Canada, États-Unis d'Amérique, Fédération de Russie et Japon) avaient l'obligation de prendre individuellement ou collectivement des mesures appropriées pour empêcher les activités de pêche non autorisée de leurs nationaux et de leurs navires de pêche et pour empêcher le trafic de poissons anadromes pris illégalement.

北太平洋溯委会报告说,该公约各缔约方(加拿大、日本、俄罗斯联邦和美利坚众国)必须单独或集体采取适当措施,防止其国民和渔船从事未经许可捞活动,并防止贩卖非法溯河类。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 河鱼 的法语例句

用户正在搜索


Jurassien, jurassienne, jurassique, jurat, juratoire, jurbanite, juré, jurée, jurement, jurer,

相似单词


河鲜, 河蟹, 河心, 河沿, 河淤, 河鱼, 河源, 河运, 河运保单, 河运航道网,
héyú
poisson d'eau douce 法 语助 手

Les gardes-côtes des États-Unis planifiaient et exécutaient toutes leurs opérations en coopération avec leurs homologues japonais, canadiens et russes, sous l'égide de la Commission des poissons anadromes du Pacifique Nord.

美国指出,美国海岸警卫队有计划地开展活动,并在北太平洋溯河(北太平洋溯)的主持下,与日本、加拿大、俄罗斯联邦的执法官员进行作。

La Commission des poissons anadromes du Pacifique Nord a indiqué que les parties contractantes étaient tenues de prendre individuellement ou collectivement les mesures voulues pour empêcher leurs ressortissants et navires de pêche de se livrer à des activités non autorisées et empêcher le trafic et la capture illégale de poissons anadromes.

北太平洋溯河报告说,缔约方有责任单独或集体采取适当措施,防止其国民和渔船从事未经许可的捕活动,并防止贩运非法捕获的溯

La Commission des poissons anadromes du Pacifique Nord a indiqué que les parties à la Convention (Canada, États-Unis d'Amérique, Fédération de Russie et Japon) avaient l'obligation de prendre individuellement ou collectivement des mesures appropriées pour empêcher les activités de pêche non autorisée de leurs nationaux et de leurs navires de pêche et pour empêcher le trafic de poissons anadromes pris illégalement.

北太平洋溯报告说,该公约各缔约方(加拿大、日本、俄罗斯联邦和美利坚众国)必须单独或集体采取适当措施,防止其国民和渔船从事未经许可的捕捞活动,并防止贩卖非法捕捞的溯河类。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 河鱼 的法语例句

用户正在搜索


jurisprudentiel, juriste, juron, jurupaïte, jury, jus, jusant, jusée, jusite, jusqu'à,

相似单词


河鲜, 河蟹, 河心, 河沿, 河淤, 河鱼, 河源, 河运, 河运保单, 河运航道网,
héyú
poisson d'eau douce 法 语助 手

Les gardes-côtes des États-Unis planifiaient et exécutaient toutes leurs opérations en coopération avec leurs homologues japonais, canadiens et russes, sous l'égide de la Commission des poissons anadromes du Pacifique Nord.

美国指出,美国海岸警卫队有计划地开展活动,并平洋溯河鱼类委员会(平洋溯河鱼委会)的主持下,与日本、加拿大、俄罗斯联邦的执法官员进行作。

La Commission des poissons anadromes du Pacifique Nord a indiqué que les parties contractantes étaient tenues de prendre individuellement ou collectivement les mesures voulues pour empêcher leurs ressortissants et navires de pêche de se livrer à des activités non autorisées et empêcher le trafic et la capture illégale de poissons anadromes.

平洋溯河鱼类委员会报告说,缔约方有责任单独或集体采取适当措施,防止其国民和渔船经许可的捕鱼活动,并防止贩运非法捕获的溯河鱼

La Commission des poissons anadromes du Pacifique Nord a indiqué que les parties à la Convention (Canada, États-Unis d'Amérique, Fédération de Russie et Japon) avaient l'obligation de prendre individuellement ou collectivement des mesures appropriées pour empêcher les activités de pêche non autorisée de leurs nationaux et de leurs navires de pêche et pour empêcher le trafic de poissons anadromes pris illégalement.

平洋溯河鱼委会报告说,该公约各缔约方(加拿大、日本、俄罗斯联邦和美利坚众国)必须单独或集体采取适当措施,防止其国民和渔船经许可的捕捞活动,并防止贩卖非法捕捞的溯河鱼类。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 河鱼 的法语例句

用户正在搜索


justaucorps, juste, justement, juste-milieu, justesse, justice, justiciable, justicier, justier, justifiable,

相似单词


河鲜, 河蟹, 河心, 河沿, 河淤, 河鱼, 河源, 河运, 河运保单, 河运航道网,
héyú
poisson d'eau douce 法 语助 手

Les gardes-côtes des États-Unis planifiaient et exécutaient toutes leurs opérations en coopération avec leurs homologues japonais, canadiens et russes, sous l'égide de la Commission des poissons anadromes du Pacifique Nord.

指出,美海岸警卫队有计划地开展活动,并在北太平洋溯委员会(北太平洋溯委会)的主持下,与日本、加拿大、俄罗斯联邦的执法官员进行作。

La Commission des poissons anadromes du Pacifique Nord a indiqué que les parties contractantes étaient tenues de prendre individuellement ou collectivement les mesures voulues pour empêcher leurs ressortissants et navires de pêche de se livrer à des activités non autorisées et empêcher le trafic et la capture illégale de poissons anadromes.

北太平洋溯委员会报告说,缔约方有责任单独或集体采取适当措施,防止和渔船从事未经许可的捕活动,并防止贩运非法捕获的溯

La Commission des poissons anadromes du Pacifique Nord a indiqué que les parties à la Convention (Canada, États-Unis d'Amérique, Fédération de Russie et Japon) avaient l'obligation de prendre individuellement ou collectivement des mesures appropriées pour empêcher les activités de pêche non autorisée de leurs nationaux et de leurs navires de pêche et pour empêcher le trafic de poissons anadromes pris illégalement.

北太平洋溯委会报告说,该公约各缔约方(加拿大、日本、俄罗斯联邦和美利坚)必须单独或集体采取适当措施,防止和渔船从事未经许可的捕捞活动,并防止贩卖非法捕捞的溯

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 河鱼 的法语例句

用户正在搜索


justite, jutahy, jute, juter, juteux, Juvavien, Juvénal, juvenarium, juvénat, juvénile,

相似单词


河鲜, 河蟹, 河心, 河沿, 河淤, 河鱼, 河源, 河运, 河运保单, 河运航道网,
héyú
poisson d'eau douce 法 语助 手

Les gardes-côtes des États-Unis planifiaient et exécutaient toutes leurs opérations en coopération avec leurs homologues japonais, canadiens et russes, sous l'égide de la Commission des poissons anadromes du Pacifique Nord.

美国指出,美国海岸警卫队有计划地开展活动,并在北太平洋溯河鱼类(北太平洋溯河鱼)的主持下,与日本、加拿大、俄罗斯联邦的执法官员进行作。

La Commission des poissons anadromes du Pacifique Nord a indiqué que les parties contractantes étaient tenues de prendre individuellement ou collectivement les mesures voulues pour empêcher leurs ressortissants et navires de pêche de se livrer à des activités non autorisées et empêcher le trafic et la capture illégale de poissons anadromes.

北太平洋溯河鱼类告说,缔约方有责任单独或集体采取适当措施,防止其国民和渔船从事未经许可的捕鱼活动,并防止贩运非法捕获的溯河鱼

La Commission des poissons anadromes du Pacifique Nord a indiqué que les parties à la Convention (Canada, États-Unis d'Amérique, Fédération de Russie et Japon) avaient l'obligation de prendre individuellement ou collectivement des mesures appropriées pour empêcher les activités de pêche non autorisée de leurs nationaux et de leurs navires de pêche et pour empêcher le trafic de poissons anadromes pris illégalement.

北太平洋溯河鱼告说,该公约各缔约方(加拿大、日本、俄罗斯联邦和美利坚众国)必须单独或集体采取适当措施,防止其国民和渔船从事未经许可的捕捞活动,并防止贩卖非法捕捞的溯河鱼类。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 河鱼 的法语例句

用户正在搜索


juxtaposer, juxtaposition, juxtapylorique, juxtatropical, jyylland, k, k way, k(h)an, k(h)anat, K,k,

相似单词


河鲜, 河蟹, 河心, 河沿, 河淤, 河鱼, 河源, 河运, 河运保单, 河运航道网,