法语助手
  • 关闭

氧化氮

添加到生词本

oxyde azotique Fr helper cop yright

Ces tubes à diffusion mesurent les composés organiques volatils ainsi que le dioxyde d'azote.

这些“扩散管”将对挥发性有机化合物化氮进行监测。

Le soufre, les oxydes d'azote, les métaux lourds et les composés organiques sont parmi les principaux polluants.

硫磺、化氮、重金属有机化合物也是主要污染物。

Cependant, le mélange de monoxyde d'azote et de tétroxyde de diazote (no ONU 1975) peut être transporté dans des fûts à pression.

不过,UN 1975一化氮氮混合物装入压力桶运输。”

Au niveau mondial, les concentrations atmosphériques de CO2, de méthane et d'oxyde d'azote ont augmenté sensiblement du fait des activités humaines.

全球大气化碳、甲烷化氮浓度由于人类活动而显著增加。

Les solutions disponibles pour réduire les émissions de méthane et d'oxydes nitreux imputables à l'agriculture étaient peu nombreuses, et des recherches supplémentaires s'imposaient.

减少农业甲烷化氮排放量办法比较有限,需要开展进一步研究。

Les concentrations croissantes de gaz carbonique (CO2) dans l'atmosphère sont une cause majeure de changement climatique, quoiqu'elles soient par ailleurs favorables aux forêts.

大气化氮(CO2)浓度日益增加是造成气变化主要原因,但对森林却是有利

Le reste consiste en émissions d'hexafluorure de soufre, de dioxyde d'azote et de dioxyde de carbone (provenant principalement de la production de ciment).

其余排放量来自六氟化硫、化氮化碳(主要与水泥生产有关)。

Les innovations dans la conception permettent également de réduire de moitié, au minimum, les polluants au NOx par rapport aux meilleures turbines disponibles aujourd'hui.

设计方面革新也减少了化氮污染物,比当今最好发电涡轮机减少至少一半。

L'Organisation de l'aviation civile internationale a établi des normes de certification des moteurs, notamment pour les oxydes d'azote qui polluent l'air au niveau du sol.

国际民用航空组织制定了发动机认证标准,包括造成地面空气污染化氮认证标准。

Le détecteur à photoionisation est très sensible aux composés aromatiques, à certains composés chlorés et un nombre limité de composés inorganiques, comme le monoxyde d'azote et l'ammonium.

该仪器对芳香化合物,对某些氯化化合物对少量无机化合物例如化氮氨气,十分敏感。

En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.

应该说,燃烧石油会释放许多有毒物质,包括化硫、化氮、一化碳、多环芳烃、碳灰铅。

Selon certaines études, les émissions résultant de la combustion en torchère contiennent plus de 250 composés toxiques, dont du dioxyde de souffre, du benzène, de l'oxyde d'azote et du toluène.

根据研究,天然气燃烧所排放物质含有250多种有毒化合物,包括化硫、苯、化氮甲苯。

La Slovénie procède à des mesures des particules de SO2 et de NOx dans les centrales thermiques et des mesures ponctuelles dans l'industrie, ainsi qu'à une inspection annuelle des véhicules.

斯洛文尼亚测量热电厂化硫(SOz)化氮(NOx)微粒,对工业进行专门测量,以及每年检查车辆。

Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.

大气层化物水平明显下降,但化碳、一化碳、化氮碳氢化合物等排放物却在增加。

Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.

空气监测站将监测空气中化氮化硫、一化碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类化合物、臭、挥发性有机化合物等。

L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.

世界卫生组织认六种主要空气污染物:一化碳、化氮、颗粒物、化硫、对流层臭、悬浮颗粒物。

Au cours des 30 dernières années, le Brésil est parvenu à réduire spectaculairement ses émissions de gaz carbonique tout en amenuisant la demande d'énergie fossile, au point qu'il a quasiment atteint l'autosuffisance énergétique.

在过去30年中,巴西大幅度降低化氮排放量,同时减少对矿物燃料需求,已达到能源基本自给自足地步。

L'importance de la contribution des émissions industrielles aux niveaux de particules, de dioxyde de soufre et d'oxydes d'azote dans l'air ambiant, notamment dans les zones urbaines où se trouvent des usines, a été soulignée.

强调工业排放物在环境中微粒、化硫化氮含量中占很大比例,特别是工厂设在城市地区情况下。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

缔约方还应提供下列间接温室气体信息 :一化碳(CO)、化氮(NOx)非甲烷挥发性有机化合物(NMVOC),以及氟化硫(SOx)。

Les inventaires doivent comporter au minimum des informations sur les six gaz à effet de serre suivants: dioxyde de carbone (CO2), méthane (CH4), oxyde nitreux (N2O), hydrocarbures perfluorés (PFC), hydrofluorocarbones (HFC) et hexafluorure de soufre (SF6).

清单应至少包括以下六种温室气体情况:化碳(CO2)、甲烷(CH4)、化氮(N2O)、全氟碳化物(PFC)、氟化烃(HFC)六氟化硫(SF6)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化氮 的法语例句

用户正在搜索


痴情, 痴人说梦, 痴想, 痴笑, 痴心, 痴心女子负心汉, 痴心妄想, 痴长, 痴子, 痴醉,

相似单词


氧化苯乙烯, 氧化池, 氧化处理保护, 氧化氚, 氧化代谢, 氧化氮, 氧化氮血红蛋白, 氧化氘, 氧化的, 氧化镝,
oxyde azotique Fr helper cop yright

Ces tubes à diffusion mesurent les composés organiques volatils ainsi que le dioxyde d'azote.

这些“扩散管”将对挥发性有机合物和二进行监测。

Le soufre, les oxydes d'azote, les métaux lourds et les composés organiques sont parmi les principaux polluants.

硫磺、、重金属和有机合物也是主要染物。

Cependant, le mélange de monoxyde d'azote et de tétroxyde de diazote (no ONU 1975) peut être transporté dans des fûts à pression.

不过,UN 1975一和四氧混合物可装入压力桶运输。”

Au niveau mondial, les concentrations atmosphériques de CO2, de méthane et d'oxyde d'azote ont augmenté sensiblement du fait des activités humaines.

全球大气二氧碳、甲烷和于人类活动而显著增加。

Les solutions disponibles pour réduire les émissions de méthane et d'oxydes nitreux imputables à l'agriculture étaient peu nombreuses, et des recherches supplémentaires s'imposaient.

减少农业甲烷和排放量的可选办法比较有限,需要开展进一步研究。

Les concentrations croissantes de gaz carbonique (CO2) dans l'atmosphère sont une cause majeure de changement climatique, quoiqu'elles soient par ailleurs favorables aux forêts.

大气二(CO2)的日益增加是造成气的主要原因,但对森林却是有利的。

Le reste consiste en émissions d'hexafluorure de soufre, de dioxyde d'azote et de dioxyde de carbone (provenant principalement de la production de ciment).

其余的排放量来自六氟硫、二和二氧碳(主要与水泥生产有关)。

Les innovations dans la conception permettent également de réduire de moitié, au minimum, les polluants au NOx par rapport aux meilleures turbines disponibles aujourd'hui.

设计方面的革新也减少了染物,比当今最好的发电涡轮机减少至少一半。

L'Organisation de l'aviation civile internationale a établi des normes de certification des moteurs, notamment pour les oxydes d'azote qui polluent l'air au niveau du sol.

国际民用航空组织制定了发动机认证标准,包括造成地面空气染的认证标准。

Le détecteur à photoionisation est très sensible aux composés aromatiques, à certains composés chlorés et un nombre limité de composés inorganiques, comme le monoxyde d'azote et l'ammonium.

该仪器对芳香合物,对某些氯合物和对少量的无机合物例如和氨气,十分敏感。

En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.

应该说,燃烧石油会释放许多有毒物质,包括二氧硫、二、一氧碳、多环芳烃、碳灰和铅。

Selon certaines études, les émissions résultant de la combustion en torchère contiennent plus de 250 composés toxiques, dont du dioxyde de souffre, du benzène, de l'oxyde d'azote et du toluène.

根据研究,天然气燃烧所排放的物质含有250多种有毒合物,包括二氧硫、苯、和甲苯。

La Slovénie procède à des mesures des particules de SO2 et de NOx dans les centrales thermiques et des mesures ponctuelles dans l'industrie, ainsi qu'à une inspection annuelle des véhicules.

斯洛文尼亚测量热电厂的二氧硫(SOz)和(NOx)微粒,对工业进行专门测量,以及每年检查车辆。

Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.

大气层的硫氧物和铅的水平明显下降,但二氧碳、一氧碳、和碳氢合物等排放物却在增加。

Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.

空气监测站将监测空气中的二、二氧硫、一氧碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类合物、臭氧、挥发性有机合物等。

L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.

世界卫生组织认可六种主要的空气染物:一氧碳、二、颗粒物、二氧硫、对流层臭氧、悬浮颗粒物。

Au cours des 30 dernières années, le Brésil est parvenu à réduire spectaculairement ses émissions de gaz carbonique tout en amenuisant la demande d'énergie fossile, au point qu'il a quasiment atteint l'autosuffisance énergétique.

在过去30年中,巴西大幅降低二排放量,同时减少对矿物燃料的需求,已达到能源基本自给自足的地步。

L'importance de la contribution des émissions industrielles aux niveaux de particules, de dioxyde de soufre et d'oxydes d'azote dans l'air ambiant, notamment dans les zones urbaines où se trouvent des usines, a été soulignée.

强调工业排放物在环境中的微粒、二氧硫和一含量中占很大比例,特别是工厂设在城市地区的情况下。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

缔约方还应提供下列间接温室气体的信息 :一氧碳(CO)、(NOx)和非甲烷挥发性有机合物(NMVOC),以及氟硫(SOx)。

Les inventaires doivent comporter au minimum des informations sur les six gaz à effet de serre suivants: dioxyde de carbone (CO2), méthane (CH4), oxyde nitreux (N2O), hydrocarbures perfluorés (PFC), hydrofluorocarbones (HFC) et hexafluorure de soufre (SF6).

清单应至少包括以下六种温室气体的情况:二氧碳(CO2)、甲烷(CH4)、二(N2O)、全氟碳物(PFC)、氟烃(HFC)和六氟硫(SF6)。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化氮 的法语例句

用户正在搜索


池盐, 池鱼之殃, 池浴, 池沼, 池子, 池座, , 弛缓, 弛缓不能, 弛缓性截瘫,

相似单词


氧化苯乙烯, 氧化池, 氧化处理保护, 氧化氚, 氧化代谢, 氧化氮, 氧化氮血红蛋白, 氧化氘, 氧化的, 氧化镝,
oxyde azotique Fr helper cop yright

Ces tubes à diffusion mesurent les composés organiques volatils ainsi que le dioxyde d'azote.

这些“扩散管”将对挥发性有机化合物和化氮进行监测。

Le soufre, les oxydes d'azote, les métaux lourds et les composés organiques sont parmi les principaux polluants.

磺、化氮、重金属和有机化合物也是主要污染物。

Cependant, le mélange de monoxyde d'azote et de tétroxyde de diazote (no ONU 1975) peut être transporté dans des fûts à pression.

不过,UN 1975一化氮和四氮混合物可装入压力桶运输。”

Au niveau mondial, les concentrations atmosphériques de CO2, de méthane et d'oxyde d'azote ont augmenté sensiblement du fait des activités humaines.

全球大气化碳、甲烷和化氮浓度由于人类活动而显著增加。

Les solutions disponibles pour réduire les émissions de méthane et d'oxydes nitreux imputables à l'agriculture étaient peu nombreuses, et des recherches supplémentaires s'imposaient.

减少农业甲烷和化氮排放量的可选办法有限,需要开展进一步研究。

Les concentrations croissantes de gaz carbonique (CO2) dans l'atmosphère sont une cause majeure de changement climatique, quoiqu'elles soient par ailleurs favorables aux forêts.

大气化氮(CO2)浓度的日益增加是造成气变化的主要原因,但对森林却是有利的。

Le reste consiste en émissions d'hexafluorure de soufre, de dioxyde d'azote et de dioxyde de carbone (provenant principalement de la production de ciment).

其余的排放量来自六氟化化氮化碳(主要与水泥生产有关)。

Les innovations dans la conception permettent également de réduire de moitié, au minimum, les polluants au NOx par rapport aux meilleures turbines disponibles aujourd'hui.

设计方面的革新也减少了化氮污染物,当今最好的发电涡轮机减少至少一半。

L'Organisation de l'aviation civile internationale a établi des normes de certification des moteurs, notamment pour les oxydes d'azote qui polluent l'air au niveau du sol.

国际民用航空组织制定了发动机认证标准,包括造成地面空气污染的化氮认证标准。

Le détecteur à photoionisation est très sensible aux composés aromatiques, à certains composés chlorés et un nombre limité de composés inorganiques, comme le monoxyde d'azote et l'ammonium.

该仪器对芳香化合物,对某些氯化化合物和对少量的无机化合物例如化氮和氨气,十分敏感。

En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.

应该说,燃烧石油会释放许多有毒物质,包括化氮、一化碳、多环芳烃、碳灰和铅。

Selon certaines études, les émissions résultant de la combustion en torchère contiennent plus de 250 composés toxiques, dont du dioxyde de souffre, du benzène, de l'oxyde d'azote et du toluène.

根据研究,天然气燃烧所排放的物质含有250多种有毒化合物,包括、苯、化氮和甲苯。

La Slovénie procède à des mesures des particules de SO2 et de NOx dans les centrales thermiques et des mesures ponctuelles dans l'industrie, ainsi qu'à une inspection annuelle des véhicules.

斯洛文尼亚测量热电厂的(SOz)和化氮(NOx)微粒,对工业进行专门测量,以及每年检查车辆。

Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.

大气层的化物和铅的水平明显下降,但化碳、一化碳、化氮和碳氢化合物等排放物却在增加。

Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.

空气监测站将监测空气中的化氮、一化碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类化合物、臭、挥发性有机化合物等。

L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.

世界卫生组织认可六种主要的空气污染物:一化碳、化氮、颗粒物、、对流层臭、悬浮颗粒物。

Au cours des 30 dernières années, le Brésil est parvenu à réduire spectaculairement ses émissions de gaz carbonique tout en amenuisant la demande d'énergie fossile, au point qu'il a quasiment atteint l'autosuffisance énergétique.

在过去30年中,巴西大幅度降低化氮排放量,同时减少对矿物燃料的需求,已达到能源基本自给自足的地步。

L'importance de la contribution des émissions industrielles aux niveaux de particules, de dioxyde de soufre et d'oxydes d'azote dans l'air ambiant, notamment dans les zones urbaines où se trouvent des usines, a été soulignée.

强调工业排放物在环境中的微粒、和一化氮含量中占很大例,特别是工厂设在城市地区的情况下。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

缔约方还应提供下列间接温室气体的信息 :一化碳(CO)、化氮(NOx)和非甲烷挥发性有机化合物(NMVOC),以及氟化(SOx)。

Les inventaires doivent comporter au minimum des informations sur les six gaz à effet de serre suivants: dioxyde de carbone (CO2), méthane (CH4), oxyde nitreux (N2O), hydrocarbures perfluorés (PFC), hydrofluorocarbones (HFC) et hexafluorure de soufre (SF6).

清单应至少包括以下六种温室气体的情况:化碳(CO2)、甲烷(CH4)、化氮(N2O)、全氟碳化物(PFC)、氟化烃(HFC)和六氟化(SF6)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化氮 的法语例句

用户正在搜索


, 驰骋, 驰骋疆场, 驰骋文坛, 驰电, 驰龙, 驰名, 驰名的, 驰名中外, 驰目,

相似单词


氧化苯乙烯, 氧化池, 氧化处理保护, 氧化氚, 氧化代谢, 氧化氮, 氧化氮血红蛋白, 氧化氘, 氧化的, 氧化镝,
oxyde azotique Fr helper cop yright

Ces tubes à diffusion mesurent les composés organiques volatils ainsi que le dioxyde d'azote.

这些“扩散管”将对挥发性有机化合物和二氧化氮进行监测。

Le soufre, les oxydes d'azote, les métaux lourds et les composés organiques sont parmi les principaux polluants.

硫磺、氧化氮、重金属和有机化合物也是主要污染物。

Cependant, le mélange de monoxyde d'azote et de tétroxyde de diazote (no ONU 1975) peut être transporté dans des fûts à pression.

不过,UN 1975一氧化氮和四氧化二氮混合物可装入压力桶。”

Au niveau mondial, les concentrations atmosphériques de CO2, de méthane et d'oxyde d'azote ont augmenté sensiblement du fait des activités humaines.

球大气二氧化碳、甲烷和氧化氮浓度由于人类活动而显著增加。

Les solutions disponibles pour réduire les émissions de méthane et d'oxydes nitreux imputables à l'agriculture étaient peu nombreuses, et des recherches supplémentaires s'imposaient.

农业甲烷和氧化氮排放量的可选办法比较有限,需要开展进一步研究。

Les concentrations croissantes de gaz carbonique (CO2) dans l'atmosphère sont une cause majeure de changement climatique, quoiqu'elles soient par ailleurs favorables aux forêts.

大气二氧化氮(CO2)浓度的日益增加是造成气变化的主要原因,但对森林却是有利的。

Le reste consiste en émissions d'hexafluorure de soufre, de dioxyde d'azote et de dioxyde de carbone (provenant principalement de la production de ciment).

其余的排放量来自六氟化硫、二氧化氮和二氧化碳(主要与水泥生产有关)。

Les innovations dans la conception permettent également de réduire de moitié, au minimum, les polluants au NOx par rapport aux meilleures turbines disponibles aujourd'hui.

设计方面的革新也氧化氮污染物,比当今最好的发电涡轮机一半。

L'Organisation de l'aviation civile internationale a établi des normes de certification des moteurs, notamment pour les oxydes d'azote qui polluent l'air au niveau du sol.

国际民用航空组织制定了发动机认证标准,包括造成地面空气污染的氧化氮认证标准。

Le détecteur à photoionisation est très sensible aux composés aromatiques, à certains composés chlorés et un nombre limité de composés inorganiques, comme le monoxyde d'azote et l'ammonium.

该仪器对芳香化合物,对某些氯化化合物和对量的无机化合物例如氧化氮和氨气,十分敏感。

En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.

应该说,燃烧石油会释放许多有毒物质,包括二氧化硫、二氧化氮、一氧化碳、多环芳烃、碳灰和铅。

Selon certaines études, les émissions résultant de la combustion en torchère contiennent plus de 250 composés toxiques, dont du dioxyde de souffre, du benzène, de l'oxyde d'azote et du toluène.

根据研究,天然气燃烧所排放的物质含有250多种有毒化合物,包括二氧化硫、苯、氧化氮和甲苯。

La Slovénie procède à des mesures des particules de SO2 et de NOx dans les centrales thermiques et des mesures ponctuelles dans l'industrie, ainsi qu'à une inspection annuelle des véhicules.

斯洛文尼亚测量热电厂的二氧化硫(SOz)和氧化氮(NOx)微粒,对工业进行专门测量,以及每年检查车辆。

Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.

大气层的硫氧化物和铅的水平明显下降,但二氧化碳、一氧化碳、氧化氮和碳氢化合物等排放物却在增加。

Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.

空气监测站将监测空气中的二氧化氮、二氧化硫、一氧化碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类化合物、臭氧、挥发性有机化合物等。

L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.

世界卫生组织认可六种主要的空气污染物:一氧化碳、二氧化氮、颗粒物、二氧化硫、对流层臭氧、悬浮颗粒物。

Au cours des 30 dernières années, le Brésil est parvenu à réduire spectaculairement ses émissions de gaz carbonique tout en amenuisant la demande d'énergie fossile, au point qu'il a quasiment atteint l'autosuffisance énergétique.

在过去30年中,巴西大幅度降低二氧化氮排放量,同时对矿物燃料的需求,已达到能源基本自给自足的地步。

L'importance de la contribution des émissions industrielles aux niveaux de particules, de dioxyde de soufre et d'oxydes d'azote dans l'air ambiant, notamment dans les zones urbaines où se trouvent des usines, a été soulignée.

强调工业排放物在环境中的微粒、二氧化硫和一氧化氮含量中占很大比例,特别是工厂设在城市地区的情况下。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

缔约方还应提供下列间接温室气体的信息 :一氧化碳(CO)、氧化氮(NOx)和非甲烷挥发性有机化合物(NMVOC),以及氟化硫(SOx)。

Les inventaires doivent comporter au minimum des informations sur les six gaz à effet de serre suivants: dioxyde de carbone (CO2), méthane (CH4), oxyde nitreux (N2O), hydrocarbures perfluorés (PFC), hydrofluorocarbones (HFC) et hexafluorure de soufre (SF6).

清单应包括以下六种温室气体的情况:二氧化碳(CO2)、甲烷(CH4)、二氧化氮(N2O)、氟碳化物(PFC)、氟化烃(HFC)和六氟化硫(SF6)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化氮 的法语例句

用户正在搜索


迟到达, 迟到的, 迟到的学生, 迟到者, 迟钝, 迟钝的, 迟钝的(人), 迟钝的理解力, 迟钝的视觉, 迟钝的思想,

相似单词


氧化苯乙烯, 氧化池, 氧化处理保护, 氧化氚, 氧化代谢, 氧化氮, 氧化氮血红蛋白, 氧化氘, 氧化的, 氧化镝,
oxyde azotique Fr helper cop yright

Ces tubes à diffusion mesurent les composés organiques volatils ainsi que le dioxyde d'azote.

这些“扩散管”将对挥发性有机和二行监测。

Le soufre, les oxydes d'azote, les métaux lourds et les composés organiques sont parmi les principaux polluants.

硫磺、、重金属和有机也是主要污染

Cependant, le mélange de monoxyde d'azote et de tétroxyde de diazote (no ONU 1975) peut être transporté dans des fûts à pression.

不过,UN 1975一和四氧可装入压力桶运输。”

Au niveau mondial, les concentrations atmosphériques de CO2, de méthane et d'oxyde d'azote ont augmenté sensiblement du fait des activités humaines.

全球大气二氧碳、甲烷和浓度由于人类活动而显著增加。

Les solutions disponibles pour réduire les émissions de méthane et d'oxydes nitreux imputables à l'agriculture étaient peu nombreuses, et des recherches supplémentaires s'imposaient.

减少农业甲烷和排放量的可选办法比较有限,需要开展一步研究。

Les concentrations croissantes de gaz carbonique (CO2) dans l'atmosphère sont une cause majeure de changement climatique, quoiqu'elles soient par ailleurs favorables aux forêts.

大气二(CO2)浓度的日益增加是造成气的主要原因,但对森林却是有利的。

Le reste consiste en émissions d'hexafluorure de soufre, de dioxyde d'azote et de dioxyde de carbone (provenant principalement de la production de ciment).

其余的排放量来自六氟硫、二和二氧碳(主要与水泥生产有关)。

Les innovations dans la conception permettent également de réduire de moitié, au minimum, les polluants au NOx par rapport aux meilleures turbines disponibles aujourd'hui.

设计方面的革新也减少了污染,比当今最好的发电涡轮机减少至少一半。

L'Organisation de l'aviation civile internationale a établi des normes de certification des moteurs, notamment pour les oxydes d'azote qui polluent l'air au niveau du sol.

国际民用航空组织制定了发动机认证标准,包括造成地面空气污染的认证标准。

Le détecteur à photoionisation est très sensible aux composés aromatiques, à certains composés chlorés et un nombre limité de composés inorganiques, comme le monoxyde d'azote et l'ammonium.

该仪器对芳香,对某些氯和对少量的无机例如和氨气,十分敏感。

En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.

应该说,燃烧石油会释放许多有毒质,包括二氧硫、二、一氧碳、多环芳烃、碳灰和铅。

Selon certaines études, les émissions résultant de la combustion en torchère contiennent plus de 250 composés toxiques, dont du dioxyde de souffre, du benzène, de l'oxyde d'azote et du toluène.

根据研究,天然气燃烧所排放的质含有250多种有毒,包括二氧硫、苯、和甲苯。

La Slovénie procède à des mesures des particules de SO2 et de NOx dans les centrales thermiques et des mesures ponctuelles dans l'industrie, ainsi qu'à une inspection annuelle des véhicules.

斯洛文尼亚测量热电厂的二氧硫(SOz)和(NOx)微粒,对工业行专门测量,以及每年检查车辆。

Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.

大气层的硫氧和铅的水平明显下降,但二氧碳、一氧碳、和碳氢等排放却在增加。

Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.

空气监测站将监测空气中的二、二氧硫、一氧碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类、臭氧、挥发性有机等。

L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.

世界卫生组织认可六种主要的空气污染:一氧碳、二、颗粒、二氧硫、对流层臭氧、悬浮颗粒

Au cours des 30 dernières années, le Brésil est parvenu à réduire spectaculairement ses émissions de gaz carbonique tout en amenuisant la demande d'énergie fossile, au point qu'il a quasiment atteint l'autosuffisance énergétique.

在过去30年中,巴西大幅度降低二排放量,同时减少对矿燃料的需求,已达到能源基本自给自足的地步。

L'importance de la contribution des émissions industrielles aux niveaux de particules, de dioxyde de soufre et d'oxydes d'azote dans l'air ambiant, notamment dans les zones urbaines où se trouvent des usines, a été soulignée.

强调工业排放在环境中的微粒、二氧硫和一含量中占很大比例,特别是工厂设在城市地区的情况下。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

缔约方还应提供下列间接温室气体的信息 :一氧碳(CO)、(NOx)和非甲烷挥发性有机(NMVOC),以及氟硫(SOx)。

Les inventaires doivent comporter au minimum des informations sur les six gaz à effet de serre suivants: dioxyde de carbone (CO2), méthane (CH4), oxyde nitreux (N2O), hydrocarbures perfluorés (PFC), hydrofluorocarbones (HFC) et hexafluorure de soufre (SF6).

清单应至少包括以下六种温室气体的情况:二氧碳(CO2)、甲烷(CH4)、二(N2O)、全氟碳(PFC)、氟烃(HFC)和六氟硫(SF6)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化氮 的法语例句

用户正在搜索


迟缓率, 迟开花的, 迟脉, 迟暮, 迟珊瑚属, 迟睡, 迟误, 迟延, 迟疑, 迟疑不决,

相似单词


氧化苯乙烯, 氧化池, 氧化处理保护, 氧化氚, 氧化代谢, 氧化氮, 氧化氮血红蛋白, 氧化氘, 氧化的, 氧化镝,

用户正在搜索


尺侧滑液囊, 尺蝽, 尺寸, 尺寸比, 尺寸过大, 尺寸界线, 尺寸精度, 尺寸离散, 尺寸链, 尺寸偏差,

相似单词


氧化苯乙烯, 氧化池, 氧化处理保护, 氧化氚, 氧化代谢, 氧化氮, 氧化氮血红蛋白, 氧化氘, 氧化的, 氧化镝,

用户正在搜索


齿耙, 齿腔, 齿桥, 齿圈, 齿扇, 齿式, 齿饰, 齿髓, 齿套, 齿条,

相似单词


氧化苯乙烯, 氧化池, 氧化处理保护, 氧化氚, 氧化代谢, 氧化氮, 氧化氮血红蛋白, 氧化氘, 氧化的, 氧化镝,
oxyde azotique Fr helper cop yright

Ces tubes à diffusion mesurent les composés organiques volatils ainsi que le dioxyde d'azote.

这些“扩散管”将对挥发性有机合物和二进行监测。

Le soufre, les oxydes d'azote, les métaux lourds et les composés organiques sont parmi les principaux polluants.

硫磺、、重金属和有机合物也是主要染物。

Cependant, le mélange de monoxyde d'azote et de tétroxyde de diazote (no ONU 1975) peut être transporté dans des fûts à pression.

不过,UN 1975一和四氧混合物可装入压力桶运输。”

Au niveau mondial, les concentrations atmosphériques de CO2, de méthane et d'oxyde d'azote ont augmenté sensiblement du fait des activités humaines.

全球大气二氧碳、甲烷和于人类活动而显著增加。

Les solutions disponibles pour réduire les émissions de méthane et d'oxydes nitreux imputables à l'agriculture étaient peu nombreuses, et des recherches supplémentaires s'imposaient.

减少农业甲烷和排放量的可选办法比较有限,需要开展进一步研究。

Les concentrations croissantes de gaz carbonique (CO2) dans l'atmosphère sont une cause majeure de changement climatique, quoiqu'elles soient par ailleurs favorables aux forêts.

大气二(CO2)的日益增加是造成气的主要原因,但对森林却是有利的。

Le reste consiste en émissions d'hexafluorure de soufre, de dioxyde d'azote et de dioxyde de carbone (provenant principalement de la production de ciment).

其余的排放量来自六氟硫、二和二氧碳(主要与水泥生产有关)。

Les innovations dans la conception permettent également de réduire de moitié, au minimum, les polluants au NOx par rapport aux meilleures turbines disponibles aujourd'hui.

设计方面的革新也减少了染物,比当今最好的发电涡轮机减少至少一半。

L'Organisation de l'aviation civile internationale a établi des normes de certification des moteurs, notamment pour les oxydes d'azote qui polluent l'air au niveau du sol.

国际民用航空组织制定了发动机认证标准,包括造成地面空气染的认证标准。

Le détecteur à photoionisation est très sensible aux composés aromatiques, à certains composés chlorés et un nombre limité de composés inorganiques, comme le monoxyde d'azote et l'ammonium.

该仪器对芳香合物,对某些氯合物和对少量的无机合物例如和氨气,十分敏感。

En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.

应该说,燃烧石油会释放许多有毒物质,包括二氧硫、二、一氧碳、多环芳烃、碳灰和铅。

Selon certaines études, les émissions résultant de la combustion en torchère contiennent plus de 250 composés toxiques, dont du dioxyde de souffre, du benzène, de l'oxyde d'azote et du toluène.

根据研究,天然气燃烧所排放的物质含有250多种有毒合物,包括二氧硫、苯、和甲苯。

La Slovénie procède à des mesures des particules de SO2 et de NOx dans les centrales thermiques et des mesures ponctuelles dans l'industrie, ainsi qu'à une inspection annuelle des véhicules.

斯洛文尼亚测量热电厂的二氧硫(SOz)和(NOx)微粒,对工业进行专门测量,以及每年检查车辆。

Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.

大气层的硫氧物和铅的水平明显下降,但二氧碳、一氧碳、和碳氢合物等排放物却在增加。

Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.

空气监测站将监测空气中的二、二氧硫、一氧碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类合物、臭氧、挥发性有机合物等。

L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.

世界卫生组织认可六种主要的空气染物:一氧碳、二、颗粒物、二氧硫、对流层臭氧、悬浮颗粒物。

Au cours des 30 dernières années, le Brésil est parvenu à réduire spectaculairement ses émissions de gaz carbonique tout en amenuisant la demande d'énergie fossile, au point qu'il a quasiment atteint l'autosuffisance énergétique.

在过去30年中,巴西大幅降低二排放量,同时减少对矿物燃料的需求,已达到能源基本自给自足的地步。

L'importance de la contribution des émissions industrielles aux niveaux de particules, de dioxyde de soufre et d'oxydes d'azote dans l'air ambiant, notamment dans les zones urbaines où se trouvent des usines, a été soulignée.

强调工业排放物在环境中的微粒、二氧硫和一含量中占很大比例,特别是工厂设在城市地区的情况下。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

缔约方还应提供下列间接温室气体的信息 :一氧碳(CO)、(NOx)和非甲烷挥发性有机合物(NMVOC),以及氟硫(SOx)。

Les inventaires doivent comporter au minimum des informations sur les six gaz à effet de serre suivants: dioxyde de carbone (CO2), méthane (CH4), oxyde nitreux (N2O), hydrocarbures perfluorés (PFC), hydrofluorocarbones (HFC) et hexafluorure de soufre (SF6).

清单应至少包括以下六种温室气体的情况:二氧碳(CO2)、甲烷(CH4)、二(N2O)、全氟碳物(PFC)、氟烃(HFC)和六氟硫(SF6)。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化氮 的法语例句

用户正在搜索


齿形的, 齿形雕刻, 齿形圈, 齿牙伶俐, 齿叶桐属, 齿音, 齿龈, 齿龈的, 齿龈结瓣, 齿龈炎,

相似单词


氧化苯乙烯, 氧化池, 氧化处理保护, 氧化氚, 氧化代谢, 氧化氮, 氧化氮血红蛋白, 氧化氘, 氧化的, 氧化镝,
oxyde azotique Fr helper cop yright

Ces tubes à diffusion mesurent les composés organiques volatils ainsi que le dioxyde d'azote.

这些“扩散管”将对挥发性有机化合物氧化氮进行监测。

Le soufre, les oxydes d'azote, les métaux lourds et les composés organiques sont parmi les principaux polluants.

硫磺、氧化氮、重金属有机化合物也是主要污染物。

Cependant, le mélange de monoxyde d'azote et de tétroxyde de diazote (no ONU 1975) peut être transporté dans des fûts à pression.

不过,UN 1975一氧化氮四氧化二氮混合物可装入压力桶运输。”

Au niveau mondial, les concentrations atmosphériques de CO2, de méthane et d'oxyde d'azote ont augmenté sensiblement du fait des activités humaines.

全球大二氧化碳、甲烷氧化氮浓度由于人类活动而显著增加。

Les solutions disponibles pour réduire les émissions de méthane et d'oxydes nitreux imputables à l'agriculture étaient peu nombreuses, et des recherches supplémentaires s'imposaient.

减少农业甲烷氧化氮排放量的可选办法比较有限,需要开展进一步研究。

Les concentrations croissantes de gaz carbonique (CO2) dans l'atmosphère sont une cause majeure de changement climatique, quoiqu'elles soient par ailleurs favorables aux forêts.

氧化氮(CO2)浓度的日益增加是造成变化的主要原因,但对森林却是有利的。

Le reste consiste en émissions d'hexafluorure de soufre, de dioxyde d'azote et de dioxyde de carbone (provenant principalement de la production de ciment).

其余的排放量来自六氟化硫、二氧化氮二氧化碳(主要与水泥生产有关)。

Les innovations dans la conception permettent également de réduire de moitié, au minimum, les polluants au NOx par rapport aux meilleures turbines disponibles aujourd'hui.

设计方面的革新也减少了氧化氮污染物,比当今最好的发电涡轮机减少至少一半。

L'Organisation de l'aviation civile internationale a établi des normes de certification des moteurs, notamment pour les oxydes d'azote qui polluent l'air au niveau du sol.

国际民用航空组织制定了发动机认证标准,包括造成地面空污染的氧化氮认证标准。

Le détecteur à photoionisation est très sensible aux composés aromatiques, à certains composés chlorés et un nombre limité de composés inorganiques, comme le monoxyde d'azote et l'ammonium.

该仪器对芳香化合物,对某些氯化化合物对少量的无机化合物例如氧化氮,十分敏感。

En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.

应该说,燃烧石油会释放许多有毒物质,包括二氧化硫、二氧化氮、一氧化碳、多环芳烃、碳灰铅。

Selon certaines études, les émissions résultant de la combustion en torchère contiennent plus de 250 composés toxiques, dont du dioxyde de souffre, du benzène, de l'oxyde d'azote et du toluène.

根据研究,天然燃烧所排放的物质含有250多种有毒化合物,包括二氧化硫、苯、氧化氮甲苯。

La Slovénie procède à des mesures des particules de SO2 et de NOx dans les centrales thermiques et des mesures ponctuelles dans l'industrie, ainsi qu'à une inspection annuelle des véhicules.

斯洛文尼亚测量热电厂的二氧化硫(SOz)氧化氮(NOx)微粒,对工业进行专门测量,以及每年检查车辆。

Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.

层的硫氧化物铅的水平明显下降,但二氧化碳、一氧化碳、氧化氮碳氢化合物等排放物却在增加。

Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.

监测站将监测空中的二氧化氮、二氧化硫、一氧化碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类化合物、臭氧、挥发性有机化合物等。

L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.

世界卫生组织认可六种主要的空污染物:一氧化碳、二氧化氮、颗粒物、二氧化硫、对流层臭氧、悬浮颗粒物。

Au cours des 30 dernières années, le Brésil est parvenu à réduire spectaculairement ses émissions de gaz carbonique tout en amenuisant la demande d'énergie fossile, au point qu'il a quasiment atteint l'autosuffisance énergétique.

在过去30年中,巴西大幅度降低二氧化氮排放量,同时减少对矿物燃料的需求,已达到能源基本自给自足的地步。

L'importance de la contribution des émissions industrielles aux niveaux de particules, de dioxyde de soufre et d'oxydes d'azote dans l'air ambiant, notamment dans les zones urbaines où se trouvent des usines, a été soulignée.

强调工业排放物在环境中的微粒、二氧化硫氧化氮含量中占很大比例,特别是工厂设在城市地区的情况下。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

缔约方还应提供下列间接温室体的信息 :一氧化碳(CO)、氧化氮(NOx)非甲烷挥发性有机化合物(NMVOC),以及氟化硫(SOx)。

Les inventaires doivent comporter au minimum des informations sur les six gaz à effet de serre suivants: dioxyde de carbone (CO2), méthane (CH4), oxyde nitreux (N2O), hydrocarbures perfluorés (PFC), hydrofluorocarbones (HFC) et hexafluorure de soufre (SF6).

清单应至少包括以下六种温室体的情况:二氧化碳(CO2)、甲烷(CH4)、二氧化氮(N2O)、全氟碳化物(PFC)、氟化烃(HFC)六氟化硫(SF6)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化氮 的法语例句

用户正在搜索


齿状韧带, 齿状物, 齿嘴类[旧分类名], , 侈靡, 侈谈, , 耻骨, 耻骨的, 耻骨弓,

相似单词


氧化苯乙烯, 氧化池, 氧化处理保护, 氧化氚, 氧化代谢, 氧化氮, 氧化氮血红蛋白, 氧化氘, 氧化的, 氧化镝,
oxyde azotique Fr helper cop yright

Ces tubes à diffusion mesurent les composés organiques volatils ainsi que le dioxyde d'azote.

这些“扩散管”将对挥发性有机化合物和二氧化氮进行监测。

Le soufre, les oxydes d'azote, les métaux lourds et les composés organiques sont parmi les principaux polluants.

硫磺、氧化氮、重金属和有机化合物也污染物。

Cependant, le mélange de monoxyde d'azote et de tétroxyde de diazote (no ONU 1975) peut être transporté dans des fûts à pression.

不过,UN 1975一氧化氮和四氧化二氮混合物可装入压力桶运输。”

Au niveau mondial, les concentrations atmosphériques de CO2, de méthane et d'oxyde d'azote ont augmenté sensiblement du fait des activités humaines.

全球大气二氧化碳、甲烷和氧化氮浓度由于人类活动而显著增加。

Les solutions disponibles pour réduire les émissions de méthane et d'oxydes nitreux imputables à l'agriculture étaient peu nombreuses, et des recherches supplémentaires s'imposaient.

减少农业甲烷和氧化氮排放量的可选办法比较有限,需开展进一步研究。

Les concentrations croissantes de gaz carbonique (CO2) dans l'atmosphère sont une cause majeure de changement climatique, quoiqu'elles soient par ailleurs favorables aux forêts.

大气二氧化氮(CO2)浓度的日益增加变化的原因,但对森林却有利的。

Le reste consiste en émissions d'hexafluorure de soufre, de dioxyde d'azote et de dioxyde de carbone (provenant principalement de la production de ciment).

其余的排放量来自六氟化硫、二氧化氮和二氧化碳(与水泥生产有关)。

Les innovations dans la conception permettent également de réduire de moitié, au minimum, les polluants au NOx par rapport aux meilleures turbines disponibles aujourd'hui.

设计方的革新也减少了氧化氮污染物,比当今最好的发电涡轮机减少至少一半。

L'Organisation de l'aviation civile internationale a établi des normes de certification des moteurs, notamment pour les oxydes d'azote qui polluent l'air au niveau du sol.

国际民用航空组织制定了发动机认证标准,包括造空气污染的氧化氮认证标准。

Le détecteur à photoionisation est très sensible aux composés aromatiques, à certains composés chlorés et un nombre limité de composés inorganiques, comme le monoxyde d'azote et l'ammonium.

该仪器对芳香化合物,对某些氯化化合物和对少量的无机化合物例如氧化氮和氨气,十分敏感。

En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.

应该说,燃烧石油会释放许多有毒物质,包括二氧化硫、二氧化氮、一氧化碳、多环芳烃、碳灰和铅。

Selon certaines études, les émissions résultant de la combustion en torchère contiennent plus de 250 composés toxiques, dont du dioxyde de souffre, du benzène, de l'oxyde d'azote et du toluène.

根据研究,天然气燃烧所排放的物质含有250多种有毒化合物,包括二氧化硫、苯、氧化氮和甲苯。

La Slovénie procède à des mesures des particules de SO2 et de NOx dans les centrales thermiques et des mesures ponctuelles dans l'industrie, ainsi qu'à une inspection annuelle des véhicules.

斯洛文尼亚测量热电厂的二氧化硫(SOz)和氧化氮(NOx)微粒,对工业进行专门测量,以及每年检查车辆。

Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.

大气层的硫氧化物和铅的水平明显下降,但二氧化碳、一氧化碳、氧化氮和碳氢化合物等排放物却在增加。

Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.

空气监测站将监测空气中的二氧化氮、二氧化硫、一氧化碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类化合物、臭氧、挥发性有机化合物等。

L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.

世界卫生组织认可六种的空气污染物:一氧化碳、二氧化氮、颗粒物、二氧化硫、对流层臭氧、悬浮颗粒物。

Au cours des 30 dernières années, le Brésil est parvenu à réduire spectaculairement ses émissions de gaz carbonique tout en amenuisant la demande d'énergie fossile, au point qu'il a quasiment atteint l'autosuffisance énergétique.

在过去30年中,巴西大幅度降低二氧化氮排放量,同时减少对矿物燃料的需求,已达到能源基本自给自足的步。

L'importance de la contribution des émissions industrielles aux niveaux de particules, de dioxyde de soufre et d'oxydes d'azote dans l'air ambiant, notamment dans les zones urbaines où se trouvent des usines, a été soulignée.

强调工业排放物在环境中的微粒、二氧化硫和一氧化氮含量中占很大比例,特别工厂设在城市区的情况下。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

缔约方还应提供下列间接温室气体的信息 :一氧化碳(CO)、氧化氮(NOx)和非甲烷挥发性有机化合物(NMVOC),以及氟化硫(SOx)。

Les inventaires doivent comporter au minimum des informations sur les six gaz à effet de serre suivants: dioxyde de carbone (CO2), méthane (CH4), oxyde nitreux (N2O), hydrocarbures perfluorés (PFC), hydrofluorocarbones (HFC) et hexafluorure de soufre (SF6).

清单应至少包括以下六种温室气体的情况:二氧化碳(CO2)、甲烷(CH4)、二氧化氮(N2O)、全氟碳化物(PFC)、氟化烃(HFC)和六氟化硫(SF6)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化氮 的法语例句

用户正在搜索


赤褐色的, 赤褐色的[指头发], 赤褐色的头发, 赤红, 赤猴属, 赤吼猴, 赤狐, 赤脚, 赤脚的, 赤脚滑冰,

相似单词


氧化苯乙烯, 氧化池, 氧化处理保护, 氧化氚, 氧化代谢, 氧化氮, 氧化氮血红蛋白, 氧化氘, 氧化的, 氧化镝,
oxyde azotique Fr helper cop yright

Ces tubes à diffusion mesurent les composés organiques volatils ainsi que le dioxyde d'azote.

这些“扩散管”将挥发性有机进行监测。

Le soufre, les oxydes d'azote, les métaux lourds et les composés organiques sont parmi les principaux polluants.

硫磺、、重金属和有机也是主要污染

Cependant, le mélange de monoxyde d'azote et de tétroxyde de diazote (no ONU 1975) peut être transporté dans des fûts à pression.

不过,UN 1975一和四氮混合可装入压力桶运输。”

Au niveau mondial, les concentrations atmosphériques de CO2, de méthane et d'oxyde d'azote ont augmenté sensiblement du fait des activités humaines.

全球大气碳、甲烷和浓度由于人类活动而显著增加。

Les solutions disponibles pour réduire les émissions de méthane et d'oxydes nitreux imputables à l'agriculture étaient peu nombreuses, et des recherches supplémentaires s'imposaient.

减少农业甲烷和排放量的可选办法比较有限,需要开展进一步研究。

Les concentrations croissantes de gaz carbonique (CO2) dans l'atmosphère sont une cause majeure de changement climatique, quoiqu'elles soient par ailleurs favorables aux forêts.

大气(CO2)浓度的日益增加是造成气的主要原因,但森林却是有利的。

Le reste consiste en émissions d'hexafluorure de soufre, de dioxyde d'azote et de dioxyde de carbone (provenant principalement de la production de ciment).

其余的排放量来自六氟硫、碳(主要与水泥生产有关)。

Les innovations dans la conception permettent également de réduire de moitié, au minimum, les polluants au NOx par rapport aux meilleures turbines disponibles aujourd'hui.

设计方面的革新也减少了污染,比当今最好的发电涡轮机减少至少一半。

L'Organisation de l'aviation civile internationale a établi des normes de certification des moteurs, notamment pour les oxydes d'azote qui polluent l'air au niveau du sol.

国际民用航空组织制定了发动机认证标准,包括造成地面空气污染的认证标准。

Le détecteur à photoionisation est très sensible aux composés aromatiques, à certains composés chlorés et un nombre limité de composés inorganiques, comme le monoxyde d'azote et l'ammonium.

该仪器芳香些氯少量的无机例如和氨气,十分敏感。

En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.

应该说,燃烧石油会释放许多有毒质,包括硫、、一碳、多环芳烃、碳灰和铅。

Selon certaines études, les émissions résultant de la combustion en torchère contiennent plus de 250 composés toxiques, dont du dioxyde de souffre, du benzène, de l'oxyde d'azote et du toluène.

根据研究,天然气燃烧所排放的质含有250多种有毒,包括硫、苯、和甲苯。

La Slovénie procède à des mesures des particules de SO2 et de NOx dans les centrales thermiques et des mesures ponctuelles dans l'industrie, ainsi qu'à une inspection annuelle des véhicules.

斯洛文尼亚测量热电厂的硫(SOz)和(NOx)微粒,工业进行专门测量,以及每年检查车辆。

Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.

大气层的硫和铅的水平明显下降,但碳、一碳、和碳氢等排放却在增加。

Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.

空气监测站将监测空气中的硫、一碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类、臭、挥发性有机等。

L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.

世界卫生组织认可六种主要的空气污染:一碳、、颗粒硫、流层臭、悬浮颗粒

Au cours des 30 dernières années, le Brésil est parvenu à réduire spectaculairement ses émissions de gaz carbonique tout en amenuisant la demande d'énergie fossile, au point qu'il a quasiment atteint l'autosuffisance énergétique.

在过去30年中,巴西大幅度降低排放量,同时减少燃料的需求,已达到能源基本自给自足的地步。

L'importance de la contribution des émissions industrielles aux niveaux de particules, de dioxyde de soufre et d'oxydes d'azote dans l'air ambiant, notamment dans les zones urbaines où se trouvent des usines, a été soulignée.

强调工业排放在环境中的微粒、硫和一含量中占很大比例,特别是工厂设在城市地区的情况下。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

缔约方还应提供下列间接温室气体的信息 :一碳(CO)、(NOx)和非甲烷挥发性有机(NMVOC),以及氟硫(SOx)。

Les inventaires doivent comporter au minimum des informations sur les six gaz à effet de serre suivants: dioxyde de carbone (CO2), méthane (CH4), oxyde nitreux (N2O), hydrocarbures perfluorés (PFC), hydrofluorocarbones (HFC) et hexafluorure de soufre (SF6).

清单应至少包括以下六种温室气体的情况:碳(CO2)、甲烷(CH4)、(N2O)、全氟碳(PFC)、氟烃(HFC)和六氟硫(SF6)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化氮 的法语例句

用户正在搜索


, 冲岸浪, 冲边模具, 冲边压床, 冲裁, 冲厕所, 冲茶, 冲程, 冲冲, 冲出,

相似单词


氧化苯乙烯, 氧化池, 氧化处理保护, 氧化氚, 氧化代谢, 氧化氮, 氧化氮血红蛋白, 氧化氘, 氧化的, 氧化镝,
oxyde azotique Fr helper cop yright

Ces tubes à diffusion mesurent les composés organiques volatils ainsi que le dioxyde d'azote.

这些“扩散管”将对挥发性有机化合物和二氧化氮进行监测。

Le soufre, les oxydes d'azote, les métaux lourds et les composés organiques sont parmi les principaux polluants.

硫磺、氧化氮、重金属和有机化合物也是主要污染物。

Cependant, le mélange de monoxyde d'azote et de tétroxyde de diazote (no ONU 1975) peut être transporté dans des fûts à pression.

不过,UN 1975一氧化氮和四氧化二氮混合物可装入压力桶运输。”

Au niveau mondial, les concentrations atmosphériques de CO2, de méthane et d'oxyde d'azote ont augmenté sensiblement du fait des activités humaines.

全球大气二氧化碳、甲烷和氧化氮浓度由于人类活动增加。

Les solutions disponibles pour réduire les émissions de méthane et d'oxydes nitreux imputables à l'agriculture étaient peu nombreuses, et des recherches supplémentaires s'imposaient.

减少农业甲烷和氧化氮排放量可选办法比较有限,需要开展进一步研究。

Les concentrations croissantes de gaz carbonique (CO2) dans l'atmosphère sont une cause majeure de changement climatique, quoiqu'elles soient par ailleurs favorables aux forêts.

大气二氧化氮(CO2)浓度日益增加是造成气变化主要原因,但对森林却是有利

Le reste consiste en émissions d'hexafluorure de soufre, de dioxyde d'azote et de dioxyde de carbone (provenant principalement de la production de ciment).

其余排放量来自六氟化硫、二氧化氮和二氧化碳(主要与水泥生产有关)。

Les innovations dans la conception permettent également de réduire de moitié, au minimum, les polluants au NOx par rapport aux meilleures turbines disponibles aujourd'hui.

设计方面也减少了氧化氮污染物,比当今最好发电涡轮机减少至少一半。

L'Organisation de l'aviation civile internationale a établi des normes de certification des moteurs, notamment pour les oxydes d'azote qui polluent l'air au niveau du sol.

国际民用航空组织制定了发动机认证标准,包括造成地面空气污染氧化氮认证标准。

Le détecteur à photoionisation est très sensible aux composés aromatiques, à certains composés chlorés et un nombre limité de composés inorganiques, comme le monoxyde d'azote et l'ammonium.

该仪器对芳香化合物,对某些氯化化合物和对少量无机化合物例如氧化氮和氨气,十分敏感。

En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.

应该说,燃烧石油会释放许多有毒物质,包括二氧化硫、二氧化氮、一氧化碳、多环芳烃、碳灰和铅。

Selon certaines études, les émissions résultant de la combustion en torchère contiennent plus de 250 composés toxiques, dont du dioxyde de souffre, du benzène, de l'oxyde d'azote et du toluène.

根据研究,天然气燃烧所排放物质含有250多种有毒化合物,包括二氧化硫、苯、氧化氮和甲苯。

La Slovénie procède à des mesures des particules de SO2 et de NOx dans les centrales thermiques et des mesures ponctuelles dans l'industrie, ainsi qu'à une inspection annuelle des véhicules.

斯洛文尼亚测量热电厂二氧化硫(SOz)和氧化氮(NOx)微粒,对工业进行专门测量,以及每年检查车辆。

Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.

大气层硫氧化物和铅水平明下降,但二氧化碳、一氧化碳、氧化氮和碳氢化合物等排放物却在增加。

Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.

空气监测站将监测空气中氧化氮、二氧化硫、一氧化碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类化合物、臭氧、挥发性有机化合物等。

L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.

世界卫生组织认可六种主要空气污染物:一氧化碳、二氧化氮、颗粒物、二氧化硫、对流层臭氧、悬浮颗粒物。

Au cours des 30 dernières années, le Brésil est parvenu à réduire spectaculairement ses émissions de gaz carbonique tout en amenuisant la demande d'énergie fossile, au point qu'il a quasiment atteint l'autosuffisance énergétique.

在过去30年中,巴西大幅度降低二氧化氮排放量,同时减少对矿物燃料需求,已达到能源基本自给自足地步。

L'importance de la contribution des émissions industrielles aux niveaux de particules, de dioxyde de soufre et d'oxydes d'azote dans l'air ambiant, notamment dans les zones urbaines où se trouvent des usines, a été soulignée.

强调工业排放物在环境中微粒、二氧化硫和一氧化氮含量中占很大比例,特别是工厂设在城市地区情况下。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

缔约方还应提供下列间接温室气体信息 :一氧化碳(CO)、氧化氮(NOx)和非甲烷挥发性有机化合物(NMVOC),以及氟化硫(SOx)。

Les inventaires doivent comporter au minimum des informations sur les six gaz à effet de serre suivants: dioxyde de carbone (CO2), méthane (CH4), oxyde nitreux (N2O), hydrocarbures perfluorés (PFC), hydrofluorocarbones (HFC) et hexafluorure de soufre (SF6).

清单应至少包括以下六种温室气体情况:二氧化碳(CO2)、甲烷(CH4)、二氧化氮(N2O)、全氟碳化物(PFC)、氟化烃(HFC)和六氟化硫(SF6)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化氮 的法语例句

用户正在搜索


冲淡调味汁, 冲淡物, 冲淡戏剧效果, 冲淡液, 冲掉, 冲顶, 冲动, 冲动的, 冲动的升华, 冲动的压仰,

相似单词


氧化苯乙烯, 氧化池, 氧化处理保护, 氧化氚, 氧化代谢, 氧化氮, 氧化氮血红蛋白, 氧化氘, 氧化的, 氧化镝,