法语助手
  • 关闭
mín háng
【简】 (民用航空) aviation civile
Organisation internationale de l'aviation civile
国际民航组织
avion civil
民航机



aviation civile
中国~总局
Administration générale de l'Aviation civile de Chine(CAAC)

Fr helper cop yright

La DGAC et Aéroports de Paris (ADP) recommandent aux passagers de contacter leurs compagnies aériennes.

法国民航总局和巴黎机场建议旅客联系其所在航空公司(确认情况)。

Des aéronefs civils transportant les combattants sont des cibles licites.

载有作战人员民航飞机是法目标。

Le mémoire du Congo a été déposé dans le délai ainsi prescrit.

乌干达还违反了若干国际民航公约。

Le Programme universel d'audits de sûreté de l'OACI (USAP) poursuit ses activités.

民航组织普遍计计划继续开展活动。

Cette observation vaut aussi pour les sites de l'OACI et du HCR.

民航组织和难民署网情况也一样。

Le Conseil entretient une étroite coopération avec l'OACI.

机场组织与民航组织维持密作关系。

Airbus est le constructeur aeronautique le plus avance du monde.

空中客车(又称空中巴士),是世界先进民航飞机制造公司。

Les autres Parties ont remercié l'OACI des renseignements fournis.

其他缔约方对民航组织介绍情况表示赞赏。

Le Conseil tient ses membres régulièrement informés des activités de l'OACI.

机场组织定期告知其成员关于民航组织活动。

Elle transforme un avion de ligne en missile de la mort.

它把民航班机变成了带人死亡飞弹。

Les États-Unis engagent les autres organisations régionales à approuver les normes de l'OACI.

美国促请其他各区域组织都采行民航组织标准。

Le personnel de l'Autorité rwandaise de l'aviation civile est actuellement déployé dans chaque aéroport rwandais.

民航局目前还在每一个机场部署了人员。

Lesdites normes découlent des recommandations de la Conférence européenne de l'aviation civile.

上述标准是以欧洲民航会议现有建议为依据。

L'OACI a-t-elle procédé à des audits de la sécurité des aéroports du Royaume-Uni?

民航组织是否对贵国国际机场进行了查?

L'OACI a indiqué qu'on lui avait demandé de fournir un avis juridique sur la question.

民航组织报道,它接到要求就此题目提供法律意见。

De même, l'OACI soutient l'esprit du projet de convention générale à l'étude.

民航组织同样地支持建议全面公约草案重点。

L'OACI s'emploie par ailleurs à renforcer le régime juridique international contre le terrorisme.

国际民航组织也一直在努力加强国际反恐法律制度。

Le Bureau publie aussi le Journal de l'OACI.

该办公室还负责制作《国际民航组织期刊》。

Y compris des estimations pour l'OACI et l'OMI, calculées à partir des chiffres de 1997.

包括根据1997数字估计民航组织和海事组织数字。

Il est prévu que ces deux organisations fassent rapport sur leurs activités.

预计民航组织和海事组织将提供有关其活动报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民航 的法语例句

用户正在搜索


冲刷率, 冲塌, 冲痰, 冲腾, 冲天, 冲天干劲, 冲天炉出铁槽, 冲天炉出铁孔, 冲天炉鼓风机, 冲天炉火花灭集器,

相似单词


民歌的, 民歌手, 民工, 民贵君轻, 民国, 民航, 民间, 民间传说, 民间传说的, 民间传统,
mín háng
【简】 (民用航空) aviation civile
Organisation internationale de l'aviation civile
国际民航组织
avion civil
民航机



aviation civile
中国~总局
Administration générale de l'Aviation civile de Chine(CAAC)

Fr helper cop yright

La DGAC et Aéroports de Paris (ADP) recommandent aux passagers de contacter leurs compagnies aériennes.

法国民航总局和巴黎机场建议旅客联系其所在航空公司(确认情况)。

Des aéronefs civils transportant les combattants sont des cibles licites.

载有作战人员的民航飞机是合法目标。

Le mémoire du Congo a été déposé dans le délai ainsi prescrit.

乌干达还违反了若干国际民航公约。

Le Programme universel d'audits de sûreté de l'OACI (USAP) poursuit ses activités.

民航组织普遍保安审计计划继续开展活

Cette observation vaut aussi pour les sites de l'OACI et du HCR.

民航组织和难民署网的情况也一样。

Le Conseil entretient une étroite coopération avec l'OACI.

机场组织与民航组织维持密切的合作关系。

Airbus est le constructeur aeronautique le plus avance du monde.

空中客车(又称空中巴士),是世界先进的民航飞机制造公司。

Les autres Parties ont remercié l'OACI des renseignements fournis.

其他缔约方对民航组织介绍的情况表示赞赏。

Le Conseil tient ses membres régulièrement informés des activités de l'OACI.

机场组织定期告知其成员关于民航组织的活

Elle transforme un avion de ligne en missile de la mort.

民航班机变成了带人的死亡飞弹。

Les États-Unis engagent les autres organisations régionales à approuver les normes de l'OACI.

美国促请其他各区域组织都采行民航组织的标准。

Le personnel de l'Autorité rwandaise de l'aviation civile est actuellement déployé dans chaque aéroport rwandais.

民航局目前还在每一个机场部署了安保人员。

Lesdites normes découlent des recommandations de la Conférence européenne de l'aviation civile.

上述标准是以欧洲民航会议的现有建议为依据。

L'OACI a-t-elle procédé à des audits de la sécurité des aéroports du Royaume-Uni?

民航组织是否对贵国的国际机场进行了安全审查?

L'OACI a indiqué qu'on lui avait demandé de fournir un avis juridique sur la question.

民航组织报道,接到要求就此题目提供法律意见。

De même, l'OACI soutient l'esprit du projet de convention générale à l'étude.

民航组织同样地支持建议的全面公约草案的重点。

L'OACI s'emploie par ailleurs à renforcer le régime juridique international contre le terrorisme.

国际民航组织也一直在努力加强国际反恐法律制度。

Le Bureau publie aussi le Journal de l'OACI.

该办公室还负责制作《国际民航组织期刊》。

Y compris des estimations pour l'OACI et l'OMI, calculées à partir des chiffres de 1997.

包括根据1997数字估计的民航组织和海事组织的数字。

Il est prévu que ces deux organisations fassent rapport sur leurs activités.

预计民航组织和海事组织将提供有关其活的报告。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民航 的法语例句

用户正在搜索


冲突(内心的), 冲突的, 冲突的加剧, 冲突的局部化, 冲稀, 冲洗, 冲洗槽, 冲洗池, 冲洗法, 冲洗管,

相似单词


民歌的, 民歌手, 民工, 民贵君轻, 民国, 民航, 民间, 民间传说, 民间传说的, 民间传统,
mín háng
【简】 (用航空) aviation civile
Organisation internationale de l'aviation civile
国际航组织
avion civil
航机



aviation civile
中国~总局
Administration générale de l'Aviation civile de Chine(CAAC)

Fr helper cop yright

La DGAC et Aéroports de Paris (ADP) recommandent aux passagers de contacter leurs compagnies aériennes.

法国总局巴黎机场建议旅客联系其所在航空公司(确认情)。

Des aéronefs civils transportant les combattants sont des cibles licites.

载有作战人员的飞机是合法目标。

Le mémoire du Congo a été déposé dans le délai ainsi prescrit.

乌干达还违反了若干国际公约。

Le Programme universel d'audits de sûreté de l'OACI (USAP) poursuit ses activités.

组织普遍保安审计计划继续开展活动。

Cette observation vaut aussi pour les sites de l'OACI et du HCR.

组织署网的情样。

Le Conseil entretient une étroite coopération avec l'OACI.

机场组织与组织维持密切的合作关系。

Airbus est le constructeur aeronautique le plus avance du monde.

空中客车(又称空中巴士),是世界先进的飞机制造公司。

Les autres Parties ont remercié l'OACI des renseignements fournis.

其他缔约方对组织介绍的情表示赞赏。

Le Conseil tient ses membres régulièrement informés des activités de l'OACI.

机场组织定期告知其成员关于组织的活动。

Elle transforme un avion de ligne en missile de la mort.

它把班机变成了带人的死亡飞弹。

Les États-Unis engagent les autres organisations régionales à approuver les normes de l'OACI.

美国促请其他各区域组织都采行组织的标准。

Le personnel de l'Autorité rwandaise de l'aviation civile est actuellement déployé dans chaque aéroport rwandais.

局目前还在每个机场部署了安保人员。

Lesdites normes découlent des recommandations de la Conférence européenne de l'aviation civile.

上述标准是以欧洲会议的现有建议为依据。

L'OACI a-t-elle procédé à des audits de la sécurité des aéroports du Royaume-Uni?

组织是否对贵国的国际机场进行了安全审查?

L'OACI a indiqué qu'on lui avait demandé de fournir un avis juridique sur la question.

组织报道,它接到要求就此题目提供法律意见。

De même, l'OACI soutient l'esprit du projet de convention générale à l'étude.

组织同样地支持建议的全面公约草案的重点。

L'OACI s'emploie par ailleurs à renforcer le régime juridique international contre le terrorisme.

国际组织直在努力加强国际反恐法律制度。

Le Bureau publie aussi le Journal de l'OACI.

该办公室还负责制作《国际组织期刊》。

Y compris des estimations pour l'OACI et l'OMI, calculées à partir des chiffres de 1997.

包括根据1997数字估计的组织海事组织的数字。

Il est prévu que ces deux organisations fassent rapport sur leurs activités.

预计组织海事组织将提供有关其活动的报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民航 的法语例句

用户正在搜索


冲向敌人, 冲向外海, 冲销, 冲压, 冲压工, 冲压工f, 冲压活塞, 冲压机, 冲压式发动机, 冲压式喷气发动机,

相似单词


民歌的, 民歌手, 民工, 民贵君轻, 民国, 民航, 民间, 民间传说, 民间传说的, 民间传统,
mín háng
【简】 (空) aviation civile
Organisation internationale de l'aviation civile
国际
avion civil



aviation civile
中国~总局
Administration générale de l'Aviation civile de Chine(CAAC)

Fr helper cop yright

La DGAC et Aéroports de Paris (ADP) recommandent aux passagers de contacter leurs compagnies aériennes.

法国总局和巴黎机场建议旅客联系其所在空公司(确认情况)。

Des aéronefs civils transportant les combattants sont des cibles licites.

载有人员的飞机是合法目标。

Le mémoire du Congo a été déposé dans le délai ainsi prescrit.

乌干达还违反了若干国际公约。

Le Programme universel d'audits de sûreté de l'OACI (USAP) poursuit ses activités.

织普遍保安审计计划继续开展活动。

Cette observation vaut aussi pour les sites de l'OACI et du HCR.

织和难署网的情况也一样。

Le Conseil entretient une étroite coopération avec l'OACI.

机场织与织维持密切的合关系。

Airbus est le constructeur aeronautique le plus avance du monde.

空中客车(又称空中巴士),是世界先进的飞机制造公司。

Les autres Parties ont remercié l'OACI des renseignements fournis.

其他缔约方对织介绍的情况表示赞赏。

Le Conseil tient ses membres régulièrement informés des activités de l'OACI.

机场织定期告知其成员关于织的活动。

Elle transforme un avion de ligne en missile de la mort.

它把班机变成了带人的死亡飞弹。

Les États-Unis engagent les autres organisations régionales à approuver les normes de l'OACI.

美国促请其他各区域织都采行织的标准。

Le personnel de l'Autorité rwandaise de l'aviation civile est actuellement déployé dans chaque aéroport rwandais.

局目前还在每一个机场部署了安保人员。

Lesdites normes découlent des recommandations de la Conférence européenne de l'aviation civile.

上述标准是以欧洲会议的现有建议为依据。

L'OACI a-t-elle procédé à des audits de la sécurité des aéroports du Royaume-Uni?

织是否对贵国的国际机场进行了安全审查?

L'OACI a indiqué qu'on lui avait demandé de fournir un avis juridique sur la question.

织报道,它接到要求就此题目提供法律意见。

De même, l'OACI soutient l'esprit du projet de convention générale à l'étude.

织同样地支持建议的全面公约草案的重点。

L'OACI s'emploie par ailleurs à renforcer le régime juridique international contre le terrorisme.

国际织也一直在努力加强国际反恐法律制度。

Le Bureau publie aussi le Journal de l'OACI.

该办公室还负责制《国际织期刊》。

Y compris des estimations pour l'OACI et l'OMI, calculées à partir des chiffres de 1997.

包括根据1997数字估计的织和海事织的数字。

Il est prévu que ces deux organisations fassent rapport sur leurs activités.

预计织和海事织将提供有关其活动的报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民航 的法语例句

用户正在搜索


冲子, 冲走, , 充畅, 充斥, 充斥的, 充磁, 充氮, 充当, 充当别人工具的人,

相似单词


民歌的, 民歌手, 民工, 民贵君轻, 民国, 民航, 民间, 民间传说, 民间传说的, 民间传统,
mín háng
【简】 (民用航空) aviation civile
Organisation internationale de l'aviation civile
国际民航组织
avion civil
民航



aviation civile
国~总局
Administration générale de l'Aviation civile de Chine(CAAC)

Fr helper cop yright

La DGAC et Aéroports de Paris (ADP) recommandent aux passagers de contacter leurs compagnies aériennes.

法国民航总局和巴黎场建议旅客联系其所在航空公司(确认情况)。

Des aéronefs civils transportant les combattants sont des cibles licites.

载有作战人员的民航是合法目标。

Le mémoire du Congo a été déposé dans le délai ainsi prescrit.

乌干达还违反若干国际民航公约。

Le Programme universel d'audits de sûreté de l'OACI (USAP) poursuit ses activités.

民航组织普遍保安审计计划继续开展活动。

Cette observation vaut aussi pour les sites de l'OACI et du HCR.

民航组织和难民署网的情况也一样。

Le Conseil entretient une étroite coopération avec l'OACI.

场组织与民航组织维持密切的合作关系。

Airbus est le constructeur aeronautique le plus avance du monde.

客车(又称空巴士),是世界先进的民航制造公司。

Les autres Parties ont remercié l'OACI des renseignements fournis.

其他缔约方对民航组织介绍的情况表示赞赏。

Le Conseil tient ses membres régulièrement informés des activités de l'OACI.

场组织定期告知其员关于民航组织的活动。

Elle transforme un avion de ligne en missile de la mort.

它把民航人的死亡飞弹。

Les États-Unis engagent les autres organisations régionales à approuver les normes de l'OACI.

美国促请其他各区域组织都采行民航组织的标准。

Le personnel de l'Autorité rwandaise de l'aviation civile est actuellement déployé dans chaque aéroport rwandais.

民航局目前还在每一个场部署安保人员。

Lesdites normes découlent des recommandations de la Conférence européenne de l'aviation civile.

上述标准是以欧洲民航会议的现有建议为依据。

L'OACI a-t-elle procédé à des audits de la sécurité des aéroports du Royaume-Uni?

民航组织是否对贵国的国际场进行安全审查?

L'OACI a indiqué qu'on lui avait demandé de fournir un avis juridique sur la question.

民航组织报道,它接到要求就此题目提供法律意见。

De même, l'OACI soutient l'esprit du projet de convention générale à l'étude.

民航组织同样地支持建议的全面公约草案的重点。

L'OACI s'emploie par ailleurs à renforcer le régime juridique international contre le terrorisme.

国际民航组织也一直在努力加强国际反恐法律制度。

Le Bureau publie aussi le Journal de l'OACI.

该办公室还负责制作《国际民航组织期刊》。

Y compris des estimations pour l'OACI et l'OMI, calculées à partir des chiffres de 1997.

包括根据1997数字估计的民航组织和海事组织的数字。

Il est prévu que ces deux organisations fassent rapport sur leurs activités.

预计民航组织和海事组织将提供有关其活动的报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民航 的法语例句

用户正在搜索


充满深情的话, 充满生气的, 充满睡意的, 充满危险的, 充满污泥的, 充满喜悦, 充满阳光, 充满淤泥, 充满淤泥的, 充满怨恨的心,

相似单词


民歌的, 民歌手, 民工, 民贵君轻, 民国, 民航, 民间, 民间传说, 民间传说的, 民间传统,

用户正在搜索


出骨卖的肉, 出故障, 出故障的, 出乖露丑, 出轨, 出轨行为, 出国, 出国半工半读, 出国考察, 出海,

相似单词


民歌的, 民歌手, 民工, 民贵君轻, 民国, 民航, 民间, 民间传说, 民间传说的, 民间传统,

用户正在搜索


出类拔萃的人物, 出类拔萃的事物, 出冷汗, 出力, 出列, 出猎, 出林(狩猎), 出赁, 出溜, 出笼,

相似单词


民歌的, 民歌手, 民工, 民贵君轻, 民国, 民航, 民间, 民间传说, 民间传说的, 民间传统,
mín háng
【简】 (空) aviation civile
Organisation internationale de l'aviation civile
国际组织
avion civil



aviation civile
中国~总局
Administration générale de l'Aviation civile de Chine(CAAC)

Fr helper cop yright

La DGAC et Aéroports de Paris (ADP) recommandent aux passagers de contacter leurs compagnies aériennes.

法国总局和巴黎机场建议旅客联系其所在空公司(确认情况)。

Des aéronefs civils transportant les combattants sont des cibles licites.

载有作战人员的飞机是合法目标。

Le mémoire du Congo a été déposé dans le délai ainsi prescrit.

乌干达还违反了若干国际公约。

Le Programme universel d'audits de sûreté de l'OACI (USAP) poursuit ses activités.

组织普遍保安审计计划继续动。

Cette observation vaut aussi pour les sites de l'OACI et du HCR.

组织和难署网的情况也一样。

Le Conseil entretient une étroite coopération avec l'OACI.

机场组织组织维持密切的合作关系。

Airbus est le constructeur aeronautique le plus avance du monde.

空中客车(又称空中巴士),是世界先进的飞机制造公司。

Les autres Parties ont remercié l'OACI des renseignements fournis.

其他缔约方对组织介绍的情况表示赞赏。

Le Conseil tient ses membres régulièrement informés des activités de l'OACI.

机场组织定期告知其成员关于组织的动。

Elle transforme un avion de ligne en missile de la mort.

它把班机变成了带人的死亡飞弹。

Les États-Unis engagent les autres organisations régionales à approuver les normes de l'OACI.

美国促请其他各区域组织都采行组织的标准。

Le personnel de l'Autorité rwandaise de l'aviation civile est actuellement déployé dans chaque aéroport rwandais.

局目前还在每一个机场部署了安保人员。

Lesdites normes découlent des recommandations de la Conférence européenne de l'aviation civile.

上述标准是以欧洲会议的现有建议为依据。

L'OACI a-t-elle procédé à des audits de la sécurité des aéroports du Royaume-Uni?

组织是否对贵国的国际机场进行了安全审查?

L'OACI a indiqué qu'on lui avait demandé de fournir un avis juridique sur la question.

组织报道,它接到要求就此题目提供法律意见。

De même, l'OACI soutient l'esprit du projet de convention générale à l'étude.

组织同样地支持建议的全面公约草案的重点。

L'OACI s'emploie par ailleurs à renforcer le régime juridique international contre le terrorisme.

国际组织也一直在努力加强国际反恐法律制度。

Le Bureau publie aussi le Journal de l'OACI.

该办公室还负责制作《国际组织期刊》。

Y compris des estimations pour l'OACI et l'OMI, calculées à partir des chiffres de 1997.

包括根据1997数字估计的组织和海事组织的数字。

Il est prévu que ces deux organisations fassent rapport sur leurs activités.

预计组织和海事组织将提供有关其动的报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民航 的法语例句

用户正在搜索


出毛病<俗>, 出没, 出没无常, 出门, 出门旅行, 出谜, 出谜语, 出面, 出面帮忙, 出面调停,

相似单词


民歌的, 民歌手, 民工, 民贵君轻, 民国, 民航, 民间, 民间传说, 民间传说的, 民间传统,
mín háng
【简】 (民用航空) aviation civile
Organisation internationale de l'aviation civile
国际民航组织
avion civil
民航机



aviation civile
中国~总局
Administration générale de l'Aviation civile de Chine(CAAC)

Fr helper cop yright

La DGAC et Aéroports de Paris (ADP) recommandent aux passagers de contacter leurs compagnies aériennes.

法国民航总局和巴黎机场客联系其所在航空公司(确认情况)。

Des aéronefs civils transportant les combattants sont des cibles licites.

载有作战人员的民航飞机是合法目标。

Le mémoire du Congo a été déposé dans le délai ainsi prescrit.

乌干达还违反了若干国际民航公约。

Le Programme universel d'audits de sûreté de l'OACI (USAP) poursuit ses activités.

民航组织普遍保安审计计划继续开展活动。

Cette observation vaut aussi pour les sites de l'OACI et du HCR.

民航组织和难民署网的情况也一样。

Le Conseil entretient une étroite coopération avec l'OACI.

机场组织与民航组织维持密切的合作关系。

Airbus est le constructeur aeronautique le plus avance du monde.

空中客车(又称空中巴士),是世界先进的民航飞机制造公司。

Les autres Parties ont remercié l'OACI des renseignements fournis.

其他缔约方对民航组织介绍的情况表示赞赏。

Le Conseil tient ses membres régulièrement informés des activités de l'OACI.

机场组织定其成员关于民航组织的活动。

Elle transforme un avion de ligne en missile de la mort.

它把民航班机变成了带人的死亡飞弹。

Les États-Unis engagent les autres organisations régionales à approuver les normes de l'OACI.

美国促请其他各区域组织都采行民航组织的标准。

Le personnel de l'Autorité rwandaise de l'aviation civile est actuellement déployé dans chaque aéroport rwandais.

民航局目前还在每一个机场部署了安保人员。

Lesdites normes découlent des recommandations de la Conférence européenne de l'aviation civile.

上述标准是以欧洲民航的现有为依据。

L'OACI a-t-elle procédé à des audits de la sécurité des aéroports du Royaume-Uni?

民航组织是否对贵国的国际机场进行了安全审查?

L'OACI a indiqué qu'on lui avait demandé de fournir un avis juridique sur la question.

民航组织报道,它接到要求就此题目提供法律意见。

De même, l'OACI soutient l'esprit du projet de convention générale à l'étude.

民航组织同样地支持的全面公约草案的重点。

L'OACI s'emploie par ailleurs à renforcer le régime juridique international contre le terrorisme.

国际民航组织也一直在努力加强国际反恐法律制度。

Le Bureau publie aussi le Journal de l'OACI.

该办公室还负责制作《国际民航组织刊》。

Y compris des estimations pour l'OACI et l'OMI, calculées à partir des chiffres de 1997.

包括根据1997数字估计的民航组织和海事组织的数字。

Il est prévu que ces deux organisations fassent rapport sur leurs activités.

预计民航组织和海事组织将提供有关其活动的报

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民航 的法语例句

用户正在搜索


出纳处现金, 出纳员, 出难题, 出脓, 出牌, 出盘一家商店, 出纰漏, 出偏, 出偏差, 出票,

相似单词


民歌的, 民歌手, 民工, 民贵君轻, 民国, 民航, 民间, 民间传说, 民间传说的, 民间传统,
mín háng
】 (用航空) aviation civile
Organisation internationale de l'aviation civile
国际航组织
avion civil
航机



aviation civile
中国~总局
Administration générale de l'Aviation civile de Chine(CAAC)

Fr helper cop yright

La DGAC et Aéroports de Paris (ADP) recommandent aux passagers de contacter leurs compagnies aériennes.

法国总局和巴黎机场建议旅客联系其所在航空公司(确认情况)。

Des aéronefs civils transportant les combattants sont des cibles licites.

载有作战人员的飞机是合法目标。

Le mémoire du Congo a été déposé dans le délai ainsi prescrit.

乌干达还违反了若干国际公约。

Le Programme universel d'audits de sûreté de l'OACI (USAP) poursuit ses activités.

组织普遍保安审计计划继续开展活动。

Cette observation vaut aussi pour les sites de l'OACI et du HCR.

组织和难署网的情况也一样。

Le Conseil entretient une étroite coopération avec l'OACI.

机场组织与组织维持密切的合作关系。

Airbus est le constructeur aeronautique le plus avance du monde.

空中客车(又称空中巴士),是世界先进的飞机制造公司。

Les autres Parties ont remercié l'OACI des renseignements fournis.

缔约方对组织介绍的情况表示赞赏。

Le Conseil tient ses membres régulièrement informés des activités de l'OACI.

机场组织定期告知其成员关于组织的活动。

Elle transforme un avion de ligne en missile de la mort.

它把班机变成了带人的死亡飞弹。

Les États-Unis engagent les autres organisations régionales à approuver les normes de l'OACI.

美国促请其域组织都采行组织的标准。

Le personnel de l'Autorité rwandaise de l'aviation civile est actuellement déployé dans chaque aéroport rwandais.

局目前还在每一个机场部署了安保人员。

Lesdites normes découlent des recommandations de la Conférence européenne de l'aviation civile.

上述标准是以欧洲会议的现有建议为依据。

L'OACI a-t-elle procédé à des audits de la sécurité des aéroports du Royaume-Uni?

组织是否对贵国的国际机场进行了安全审查?

L'OACI a indiqué qu'on lui avait demandé de fournir un avis juridique sur la question.

组织报道,它接到要求就此题目提供法律意见。

De même, l'OACI soutient l'esprit du projet de convention générale à l'étude.

组织同样地支持建议的全面公约草案的重点。

L'OACI s'emploie par ailleurs à renforcer le régime juridique international contre le terrorisme.

国际组织也一直在努力加强国际反恐法律制度。

Le Bureau publie aussi le Journal de l'OACI.

该办公室还负责制作《国际组织期刊》。

Y compris des estimations pour l'OACI et l'OMI, calculées à partir des chiffres de 1997.

包括根据1997数字估计的组织和海事组织的数字。

Il est prévu que ces deux organisations fassent rapport sur leurs activités.

预计组织和海事组织将提供有关其活动的报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民航 的法语例句

用户正在搜索


出奇的, 出奇的笨拙, 出奇的记忆力, 出奇地, 出奇制胜, 出气, 出气冒口, 出气筒, 出钱, 出钱者,

相似单词


民歌的, 民歌手, 民工, 民贵君轻, 民国, 民航, 民间, 民间传说, 民间传说的, 民间传统,
mín háng
【简】 (空) aviation civile
Organisation internationale de l'aviation civile
国际
avion civil



aviation civile
中国~总局
Administration générale de l'Aviation civile de Chine(CAAC)

Fr helper cop yright

La DGAC et Aéroports de Paris (ADP) recommandent aux passagers de contacter leurs compagnies aériennes.

法国总局和巴黎机场建议旅客联系其所在空公司(确认情况)。

Des aéronefs civils transportant les combattants sont des cibles licites.

载有人员的飞机是合法目标。

Le mémoire du Congo a été déposé dans le délai ainsi prescrit.

乌干达还违反了若干国际公约。

Le Programme universel d'audits de sûreté de l'OACI (USAP) poursuit ses activités.

织普遍保安审计计划继续开展活动。

Cette observation vaut aussi pour les sites de l'OACI et du HCR.

织和难署网的情况也一样。

Le Conseil entretient une étroite coopération avec l'OACI.

机场织与织维持密切的合关系。

Airbus est le constructeur aeronautique le plus avance du monde.

空中客车(又称空中巴士),是世界先进的飞机制造公司。

Les autres Parties ont remercié l'OACI des renseignements fournis.

其他缔约方对织介绍的情况表示赞赏。

Le Conseil tient ses membres régulièrement informés des activités de l'OACI.

机场织定期告知其成员关于织的活动。

Elle transforme un avion de ligne en missile de la mort.

它把班机变成了带人的死亡飞弹。

Les États-Unis engagent les autres organisations régionales à approuver les normes de l'OACI.

美国促请其他各区域织都采行织的标准。

Le personnel de l'Autorité rwandaise de l'aviation civile est actuellement déployé dans chaque aéroport rwandais.

局目前还在每一个机场部署了安保人员。

Lesdites normes découlent des recommandations de la Conférence européenne de l'aviation civile.

上述标准是以欧洲会议的现有建议为依据。

L'OACI a-t-elle procédé à des audits de la sécurité des aéroports du Royaume-Uni?

织是否对贵国的国际机场进行了安全审查?

L'OACI a indiqué qu'on lui avait demandé de fournir un avis juridique sur la question.

织报道,它接到要求就此题目提供法律意见。

De même, l'OACI soutient l'esprit du projet de convention générale à l'étude.

织同样地支持建议的全面公约草案的重点。

L'OACI s'emploie par ailleurs à renforcer le régime juridique international contre le terrorisme.

国际织也一直在努力加强国际反恐法律制度。

Le Bureau publie aussi le Journal de l'OACI.

该办公室还负责制《国际织期刊》。

Y compris des estimations pour l'OACI et l'OMI, calculées à partir des chiffres de 1997.

包括根据1997数字估计的织和海事织的数字。

Il est prévu que ces deux organisations fassent rapport sur leurs activités.

预计织和海事织将提供有关其活动的报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民航 的法语例句

用户正在搜索


出去走走, 出缺, 出缺的席位, 出让, 出让人, 出人命, 出人头地, 出人意料, 出人意外的, 出人意外的结果,

相似单词


民歌的, 民歌手, 民工, 民贵君轻, 民国, 民航, 民间, 民间传说, 民间传说的, 民间传统,