Depuis la fin des années 70, elles en ont constamment représenté plus de 20 %, atteignant jusqu'à 30 % ces dernières années.
但70年代后期以来,深海鱼量占海洋总
量
比例长期保持在20%以上,最近几年已经达到30%。
Depuis la fin des années 70, elles en ont constamment représenté plus de 20 %, atteignant jusqu'à 30 % ces dernières années.
但70年代后期以来,深海鱼量占海洋总
量
比例长期保持在20%以上,最近几年已经达到30%。
Avec la baisse des saisies d'héroïne en Asie du Sud-Ouest, la part de la région dans le volume mondial est passée d'environ 30 à 23 %.
由于西南亚出现下降,该区域占全球海洛因缉获量比例
约30%下降到23%。
On a exprimé l'avis que cette modification assurerait un consensus suffisant et qu'il était nécessaire d'apporter un changement important à la disposition parmi les parties les plus touchées, notamment celles qui représentaient un pourcentage suffisant du volume ou de la valeur des marchandises dans le transport visé par le projet de convention.
有与会者认为,这一改动会确保在受影响最大缔约方中,特别是在本公约草案所涵盖
运输中占有足够比例
量或
价值
缔约方中,形成足够
一致意见认为有必要对该规定进行实质性
改动。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis la fin des années 70, elles en ont constamment représenté plus de 20 %, atteignant jusqu'à 30 % ces dernières années.
70年代后期以来,深海鱼类捕捞量占海洋总捕捞量的比例长期保持在20%以上,最近几年已经达到30%。
Avec la baisse des saisies d'héroïne en Asie du Sud-Ouest, la part de la région dans le volume mondial est passée d'environ 30 à 23 %.
由于西南亚出现下降,该区域占全球海洛因缉获量的比例约30%下降到23%。
On a exprimé l'avis que cette modification assurerait un consensus suffisant et qu'il était nécessaire d'apporter un changement important à la disposition parmi les parties les plus touchées, notamment celles qui représentaient un pourcentage suffisant du volume ou de la valeur des marchandises dans le transport visé par le projet de convention.
有与会者认为,这一改动会确保在受影响最大的缔约,特别是在本公约草案所涵盖的运输
占有足够比例的货物量或货物价值的缔约
,
成足够的一致意见认为有必要对该规定进行实质性的改动。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis la fin des années 70, elles en ont constamment représenté plus de 20 %, atteignant jusqu'à 30 % ces dernières années.
但70年代后期以来,深海鱼类捕捞量占海洋总捕捞量的比例长期保持在20%以上,最近几年已经达到30%。
Avec la baisse des saisies d'héroïne en Asie du Sud-Ouest, la part de la région dans le volume mondial est passée d'environ 30 à 23 %.
由于西南亚出现下降,该区域占全球海获量的比例
约30%下降到23%。
On a exprimé l'avis que cette modification assurerait un consensus suffisant et qu'il était nécessaire d'apporter un changement important à la disposition parmi les parties les plus touchées, notamment celles qui représentaient un pourcentage suffisant du volume ou de la valeur des marchandises dans le transport visé par le projet de convention.
有认为,这一改动
确保在受影响最大的缔约方中,特别是在本公约草案所涵盖的运输中占有足够比例的货物量或货物价值的缔约方中,形成足够的一致意见认为有必要对该规定进行实质性的改动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis la fin des années 70, elles en ont constamment représenté plus de 20 %, atteignant jusqu'à 30 % ces dernières années.
但70年代后期来,深海鱼类捕捞量占海洋总捕捞量的比例长期保持
20%
,最近几年已经达到30%。
Avec la baisse des saisies d'héroïne en Asie du Sud-Ouest, la part de la région dans le volume mondial est passée d'environ 30 à 23 %.
由于西南亚出现下降,该区域占全球海洛因缉获量的比例30%下降到23%。
On a exprimé l'avis que cette modification assurerait un consensus suffisant et qu'il était nécessaire d'apporter un changement important à la disposition parmi les parties les plus touchées, notamment celles qui représentaient un pourcentage suffisant du volume ou de la valeur des marchandises dans le transport visé par le projet de convention.
有与会者认为,这一改动会确保受影响最大的缔
方中,特别是
草案所涵盖的运输中占有足够比例的货物量或货物价值的缔
方中,形成足够的一致意见认为有必要对该规定进行实质性的改动。
声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis la fin des années 70, elles en ont constamment représenté plus de 20 %, atteignant jusqu'à 30 % ces dernières années.
但70年代后期以来,深海鱼类海洋总
的比例长期保持在20%以上,最近几年已经达到30%。
Avec la baisse des saisies d'héroïne en Asie du Sud-Ouest, la part de la région dans le volume mondial est passée d'environ 30 à 23 %.
由于西南亚出现下降,该区域全球海洛因缉获
的比例
约30%下降到23%。
On a exprimé l'avis que cette modification assurerait un consensus suffisant et qu'il était nécessaire d'apporter un changement important à la disposition parmi les parties les plus touchées, notamment celles qui représentaient un pourcentage suffisant du volume ou de la valeur des marchandises dans le transport visé par le projet de convention.
有与会者认为,这一改动会确保在受影响最大的缔约方,特别是在本公约草案所涵盖的运
有足够比例的货物
或货物价值的缔约方
,形成足够的一致意见认为有必要对该规定进行实质性的改动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis la fin des années 70, elles en ont constamment représenté plus de 20 %, atteignant jusqu'à 30 % ces dernières années.
但70年代后期以来,深鱼类捕捞量占
洋总捕捞量的比例长期保持在20%以上,最近几年已经达到30%。
Avec la baisse des saisies d'héroïne en Asie du Sud-Ouest, la part de la région dans le volume mondial est passée d'environ 30 à 23 %.
由于西南亚出现下降,该区域占全球缉获量的比例
约30%下降到23%。
On a exprimé l'avis que cette modification assurerait un consensus suffisant et qu'il était nécessaire d'apporter un changement important à la disposition parmi les parties les plus touchées, notamment celles qui représentaient un pourcentage suffisant du volume ou de la valeur des marchandises dans le transport visé par le projet de convention.
有与为,这一改动
确保在受影响最大的缔约方中,特别是在本公约草案所涵盖的运输中占有足够比例的货物量或货物价值的缔约方中,形成足够的一致意见
为有必要对该规定进行实质性的改动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis la fin des années 70, elles en ont constamment représenté plus de 20 %, atteignant jusqu'à 30 % ces dernières années.
但70年代后期以来,深海鱼类捕捞量占海洋总捕捞量的比例长期保持在20%以上,近几年已经达到30%。
Avec la baisse des saisies d'héroïne en Asie du Sud-Ouest, la part de la région dans le volume mondial est passée d'environ 30 à 23 %.
由于西出现下降,该区域占全球海洛因缉获量的比例
约30%下降到23%。
On a exprimé l'avis que cette modification assurerait un consensus suffisant et qu'il était nécessaire d'apporter un changement important à la disposition parmi les parties les plus touchées, notamment celles qui représentaient un pourcentage suffisant du volume ou de la valeur des marchandises dans le transport visé par le projet de convention.
有与会者认为,这一改动会确保在受大的缔约方中,特别是在本公约草案所涵盖的运输中占有足够比例的货物量或货物价值的缔约方中,形成足够的一致意见认为有必要对该规定进行实质性的改动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis la fin des années 70, elles en ont constamment représenté plus de 20 %, atteignant jusqu'à 30 % ces dernières années.
但70年代后期以来,深海鱼类捕捞量占海洋总捕捞量比例长期保持在20%以上,最近几年已经
30%。
Avec la baisse des saisies d'héroïne en Asie du Sud-Ouest, la part de la région dans le volume mondial est passée d'environ 30 à 23 %.
于西南亚出现下降,该区域占全球海洛因缉获量
比例
30%下降
23%。
On a exprimé l'avis que cette modification assurerait un consensus suffisant et qu'il était nécessaire d'apporter un changement important à la disposition parmi les parties les plus touchées, notamment celles qui représentaient un pourcentage suffisant du volume ou de la valeur des marchandises dans le transport visé par le projet de convention.
有与会者认为,这一改动会确保在受影响最大方中,特别是在本公
草案所涵盖
运输中占有足够比例
货物量或货物价值
方中,形成足够
一致意见认为有必要对该规定进行实质性
改动。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis la fin des années 70, elles en ont constamment représenté plus de 20 %, atteignant jusqu'à 30 % ces dernières années.
但70年代后期以来,深海鱼类捕捞量占海洋总捕捞量长期保持在20%以上,最近几年已经达到30%。
Avec la baisse des saisies d'héroïne en Asie du Sud-Ouest, la part de la région dans le volume mondial est passée d'environ 30 à 23 %.
由于西南亚出现下降,该区域占全球海洛因缉获量约30%下降到23%。
On a exprimé l'avis que cette modification assurerait un consensus suffisant et qu'il était nécessaire d'apporter un changement important à la disposition parmi les parties les plus touchées, notamment celles qui représentaient un pourcentage suffisant du volume ou de la valeur des marchandises dans le transport visé par le projet de convention.
有与会者认为,这一改动会确保在受影响最大缔约方中,特别是在本公约草案所涵
输中占有足够
货物量或货物价值
缔约方中,形成足够
一致意见认为有必要对该规定进行实质性
改动。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。