法语助手
  • 关闭

母系社会

添加到生词本

société matriarcale Fr helper cop yright

Tant dans les sociétés matrilinéaires que patrilinéaires, le mari à la haute demain sur l'utilisation de toute terre allouée à sa famille.

不论在父社会中,丈夫都被看作其家庭所分配到的土地使用的主要管理者。

Dans les sociétés patrilinéaires, l'accès à la terre passe par le mari tandis que dans les sociétés matrilinéaires il passe par l'oncle paternel.

在父社会,取得土地要通过丈夫,而在社会通过舅舅。

Les Garos sont une société matrilinéaire (les biens sont passés à la fille la plus prometteuse et les hommes vivent dans la maison de leur femme) dont les dirigeants sont des hommes.

加罗人以男子为领袖的社会(财产传给最有前途的女儿,男子住在妻子的家中)。

Toutefois, il y en a une, les Bubis, qui est de filiation matrilinéaire, d'où sa question de savoir si les mères peuvent transmettre leurs biens à leurs filles aussi bien qu'à leurs fils.

但有一民族,布比族,社会,在这方面,她询问,亲能否将遗产既传给儿子又传给女儿。

Conformément au droit coutumier, dans la société matrilinéaire la femme devait résider dans son village ou, dans la société patrilinéaire, dans le village du mari, à moins que le mari ou sa famille signale qu'il préfère un autre endroit.

习惯法分别要求社会中的妇女和父社会中的妇女居住在她或丈夫的村庄,除非她的丈夫表示他或他的家庭愿意居住在其他地方。

Même dans les sociétés matrilinéaires, il y a une domination des hommes qui, certes, estiment les femmes et tiennent compte de leurs point de vue dans la prise des décisions, mais au bout du compte ce sont eux qui détiennent le pouvoir.

社会,尊重妇女、在决策时考虑她们意见乃至最终攫取权力的男子也占支配地位的。

Les hommes, dans les sociétés matrilinéaires, ont un comportement patriarcal parce que ce sont encore des chefs, de sorte que, si la descendance et la propriété de la terre se transmettent par les femmes, le droit de diriger demeure l'apanage des hommes.

社会里的男子由于依然社会的领袖,因而继续以他们自己的方式统治社会,因此虽然血统和土地监护权要通过妇女来追溯,但统治权仍归男子所有。

La marginalisation croissante des femmes à l'égard des droits d'usage de la terre et de ses ressources (dans les sociétés patrilinéaires comme matrilinéaires) a également accru la féminisation de la pauvreté et montre la nécessité de politiques agraires attentives aux besoins des deux sexes, qui ne figurent malheureusement pas dans le récent rapport du groupe d'étude sur la réforme agraire.

同时,在土地和资源使用权方面,妇女日益处于社会边缘(无论在父社会还社会如此),使得妇女贫困现象恶化,因此,必须制定具体的土地政策,但很遗憾,土地改革专门工作队近期的报告中没有包含此项内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 母系社会 的法语例句

用户正在搜索


rechute, rechute due à la prise des aliments gras, rechuter, récidivant, récidivante, récidive, récidiver, récidiviste, récidivité, récif,

相似单词


母体酵母, 母体遗传, 母体遗转, 母系, 母系亲属, 母系社会, 母系遗传, 母线, 母线穿芯式电源互感器, 母线箱,
société matriarcale Fr helper cop yright

Tant dans les sociétés matrilinéaires que patrilinéaires, le mari à la haute demain sur l'utilisation de toute terre allouée à sa famille.

不论中,丈夫都被看作其家庭所分配到的土地使用的主要管理者。

Dans les sociétés patrilinéaires, l'accès à la terre passe par le mari tandis que dans les sociétés matrilinéaires il passe par l'oncle paternel.

,取得土地要通过丈夫,而通过舅舅。

Les Garos sont une société matrilinéaire (les biens sont passés à la fille la plus prometteuse et les hommes vivent dans la maison de leur femme) dont les dirigeants sont des hommes.

加罗人以男子为领袖的(财产传给最有前途的女儿,男子住妻子的家中)。

Toutefois, il y en a une, les Bubis, qui est de filiation matrilinéaire, d'où sa question de savoir si les mères peuvent transmettre leurs biens à leurs filles aussi bien qu'à leurs fils.

但有一民族,即布比族,这方面,她询问,母亲能否将遗产既传给儿子又传给女儿。

Conformément au droit coutumier, dans la société matrilinéaire la femme devait résider dans son village ou, dans la société patrilinéaire, dans le village du mari, à moins que le mari ou sa famille signale qu'il préfère un autre endroit.

习惯法分别要求中的妇女和中的妇女居住她或丈夫的村庄,除非她的丈夫表示他或他的家庭愿意居住其他地方。

Même dans les sociétés matrilinéaires, il y a une domination des hommes qui, certes, estiment les femmes et tiennent compte de leurs point de vue dans la prise des décisions, mais au bout du compte ce sont eux qui détiennent le pouvoir.

即便,尊重妇女、决策时考虑她们意见乃至最终攫取权力的男子也占支配地位的。

Les hommes, dans les sociétés matrilinéaires, ont un comportement patriarcal parce que ce sont encore des chefs, de sorte que, si la descendance et la propriété de la terre se transmettent par les femmes, le droit de diriger demeure l'apanage des hommes.

里的男子由于依然的领袖,因而继续以他们自己的方式统治,因此虽然血统和土地监护权要通过妇女来追溯,但统治权仍归男子所有。

La marginalisation croissante des femmes à l'égard des droits d'usage de la terre et de ses ressources (dans les sociétés patrilinéaires comme matrilinéaires) a également accru la féminisation de la pauvreté et montre la nécessité de politiques agraires attentives aux besoins des deux sexes, qui ne figurent malheureusement pas dans le récent rapport du groupe d'étude sur la réforme agraire.

同时,土地和资源使用权方面,妇女日益处于边缘(无论如此),使得妇女贫困现象恶化,因此,必须制定具体的土地政策,但很遗憾,土地改革专门工作队近期的报告中没有包含此项内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 母系社会 的法语例句

用户正在搜索


récital, récitant, récitatif, récitation, réciter, recklinghausen, réclamant, réclamante, réclamateur, réclamation,

相似单词


母体酵母, 母体遗传, 母体遗转, 母系, 母系亲属, 母系社会, 母系遗传, 母线, 母线穿芯式电源互感器, 母线箱,
société matriarcale Fr helper cop yright

Tant dans les sociétés matrilinéaires que patrilinéaires, le mari à la haute demain sur l'utilisation de toute terre allouée à sa famille.

不论是在父系还是母系社会中,丈夫都被看作是其家庭所分配到的土地使用的主要管理者。

Dans les sociétés patrilinéaires, l'accès à la terre passe par le mari tandis que dans les sociétés matrilinéaires il passe par l'oncle paternel.

在父系社会,取得土地要通过丈夫,而在母系社会则是通过舅舅。

Les Garos sont une société matrilinéaire (les biens sont passés à la fille la plus prometteuse et les hommes vivent dans la maison de leur femme) dont les dirigeants sont des hommes.

加罗人是以男子为领袖的母系社会(财产传给最有前途的女儿,男子住在妻子的家中)。

Toutefois, il y en a une, les Bubis, qui est de filiation matrilinéaire, d'où sa question de savoir si les mères peuvent transmettre leurs biens à leurs filles aussi bien qu'à leurs fils.

但有一民族,即布比族,是母系社会,在这方面,她询问,母亲能否将遗产既传给儿子又传给女儿。

Conformément au droit coutumier, dans la société matrilinéaire la femme devait résider dans son village ou, dans la société patrilinéaire, dans le village du mari, à moins que le mari ou sa famille signale qu'il préfère un autre endroit.

习惯法分别要求母系社会中的妇女和父系社会中的妇女居住在她或丈夫的村庄,除非她的丈夫表示他或他的家庭愿意居住在其他地方。

Même dans les sociétés matrilinéaires, il y a une domination des hommes qui, certes, estiment les femmes et tiennent compte de leurs point de vue dans la prise des décisions, mais au bout du compte ce sont eux qui détiennent le pouvoir.

即便是在母系社会,尊重妇女、在考虑她们意见乃至最终攫取权力的男子也是占支配地位的。

Les hommes, dans les sociétés matrilinéaires, ont un comportement patriarcal parce que ce sont encore des chefs, de sorte que, si la descendance et la propriété de la terre se transmettent par les femmes, le droit de diriger demeure l'apanage des hommes.

母系社会里的男子由于依然是社会的领袖,因而继续以他们自己的方式统治社会,因此虽然血统和土地监护权要通过妇女来追溯,但统治权仍归男子所有。

La marginalisation croissante des femmes à l'égard des droits d'usage de la terre et de ses ressources (dans les sociétés patrilinéaires comme matrilinéaires) a également accru la féminisation de la pauvreté et montre la nécessité de politiques agraires attentives aux besoins des deux sexes, qui ne figurent malheureusement pas dans le récent rapport du groupe d'étude sur la réforme agraire.

,在土地和资源使用权方面,妇女日益处于社会边缘(无论是在父系社会还是在母系社会都是如此),使得妇女贫困现象恶化,因此,必须制定具体的土地政,但很遗憾,土地改革专门工作队近期的报告中没有包含此项内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 母系社会 的法语例句

用户正在搜索


reclusion, réclusion, réclusionnaire, récnrrent, recodage, recogner, récognitif, récognition, recoiffer, recoin,

相似单词


母体酵母, 母体遗传, 母体遗转, 母系, 母系亲属, 母系社会, 母系遗传, 母线, 母线穿芯式电源互感器, 母线箱,
société matriarcale Fr helper cop yright

Tant dans les sociétés matrilinéaires que patrilinéaires, le mari à la haute demain sur l'utilisation de toute terre allouée à sa famille.

不论是在父系还是母系社会中,丈夫都被看作是其家庭所分配到的土地使用的主要管理者。

Dans les sociétés patrilinéaires, l'accès à la terre passe par le mari tandis que dans les sociétés matrilinéaires il passe par l'oncle paternel.

在父系社会,取得土地要通过丈夫,而在母系社会则是通过舅舅。

Les Garos sont une société matrilinéaire (les biens sont passés à la fille la plus prometteuse et les hommes vivent dans la maison de leur femme) dont les dirigeants sont des hommes.

是以男子为领袖的母系社会(财产传给最有前途的女儿,男子住在妻子的家中)。

Toutefois, il y en a une, les Bubis, qui est de filiation matrilinéaire, d'où sa question de savoir si les mères peuvent transmettre leurs biens à leurs filles aussi bien qu'à leurs fils.

但有一民族,即布比族,是母系社会,在这方面,她询问,母亲能否将遗产既传给儿子又传给女儿。

Conformément au droit coutumier, dans la société matrilinéaire la femme devait résider dans son village ou, dans la société patrilinéaire, dans le village du mari, à moins que le mari ou sa famille signale qu'il préfère un autre endroit.

法分别要求母系社会中的妇女和父系社会中的妇女居住在她或丈夫的村庄,除非她的丈夫表示他或他的家庭愿意居住在其他地方。

Même dans les sociétés matrilinéaires, il y a une domination des hommes qui, certes, estiment les femmes et tiennent compte de leurs point de vue dans la prise des décisions, mais au bout du compte ce sont eux qui détiennent le pouvoir.

即便是在母系社会,尊重妇女、在决策时考虑她们意见乃至最终攫取权力的男子也是占支配地位的。

Les hommes, dans les sociétés matrilinéaires, ont un comportement patriarcal parce que ce sont encore des chefs, de sorte que, si la descendance et la propriété de la terre se transmettent par les femmes, le droit de diriger demeure l'apanage des hommes.

母系社会里的男子由于依然是社会的领袖,因而继续以他们自己的方式统治社会,因此虽然血统和土地监护权要通过妇女来追溯,但统治权仍归男子所有。

La marginalisation croissante des femmes à l'égard des droits d'usage de la terre et de ses ressources (dans les sociétés patrilinéaires comme matrilinéaires) a également accru la féminisation de la pauvreté et montre la nécessité de politiques agraires attentives aux besoins des deux sexes, qui ne figurent malheureusement pas dans le récent rapport du groupe d'étude sur la réforme agraire.

同时,在土地和资源使用权方面,妇女日益处于社会边缘(无论是在父系社会还是在母系社会都是如此),使得妇女贫困现象恶化,因此,必须制定具体的土地政策,但很遗憾,土地改革专门工作队近期的报告中没有包含此项内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 母系社会 的法语例句

用户正在搜索


récolter, récolteur, recombinaison, recombinaison de trous et d'électrons, recombinant, recombiné, recombiner, recombineur, recommandable, recommandataire,

相似单词


母体酵母, 母体遗传, 母体遗转, 母系, 母系亲属, 母系社会, 母系遗传, 母线, 母线穿芯式电源互感器, 母线箱,
société matriarcale Fr helper cop yright

Tant dans les sociétés matrilinéaires que patrilinéaires, le mari à la haute demain sur l'utilisation de toute terre allouée à sa famille.

不论是系还是母系社会中,夫都被看作是其家庭所分配到的土地使用的主要管理

Dans les sociétés patrilinéaires, l'accès à la terre passe par le mari tandis que dans les sociétés matrilinéaires il passe par l'oncle paternel.

系社会,取得土地要通过夫,而母系社会则是通过舅舅。

Les Garos sont une société matrilinéaire (les biens sont passés à la fille la plus prometteuse et les hommes vivent dans la maison de leur femme) dont les dirigeants sont des hommes.

加罗人是以男子为领袖的母系社会(财产传给最有前途的女儿,男子住妻子的家中)。

Toutefois, il y en a une, les Bubis, qui est de filiation matrilinéaire, d'où sa question de savoir si les mères peuvent transmettre leurs biens à leurs filles aussi bien qu'à leurs fils.

但有一民族,即布比族,是母系社会这方面,询问,母亲能否将遗产既传给儿子又传给女儿。

Conformément au droit coutumier, dans la société matrilinéaire la femme devait résider dans son village ou, dans la société patrilinéaire, dans le village du mari, à moins que le mari ou sa famille signale qu'il préfère un autre endroit.

习惯法分别要求母系社会中的妇女和系社会中的妇女居住夫的村庄,除非夫表示他他的家庭愿意居住其他地方。

Même dans les sociétés matrilinéaires, il y a une domination des hommes qui, certes, estiment les femmes et tiennent compte de leurs point de vue dans la prise des décisions, mais au bout du compte ce sont eux qui détiennent le pouvoir.

即便是母系社会,尊重妇女、决策时考虑们意见乃至最终攫取权力的男子也是占支配地位的。

Les hommes, dans les sociétés matrilinéaires, ont un comportement patriarcal parce que ce sont encore des chefs, de sorte que, si la descendance et la propriété de la terre se transmettent par les femmes, le droit de diriger demeure l'apanage des hommes.

母系社会里的男子由于依然是社会的领袖,因而继续以他们自己的方式统治社会,因此虽然血统和土地监护权要通过妇女来追溯,但统治权仍归男子所有。

La marginalisation croissante des femmes à l'égard des droits d'usage de la terre et de ses ressources (dans les sociétés patrilinéaires comme matrilinéaires) a également accru la féminisation de la pauvreté et montre la nécessité de politiques agraires attentives aux besoins des deux sexes, qui ne figurent malheureusement pas dans le récent rapport du groupe d'étude sur la réforme agraire.

同时,土地和资源使用权方面,妇女日益处于社会边缘(无论是系社会还是母系社会都是如此),使得妇女贫困现象恶化,因此,必须制定具体的土地政策,但很遗憾,土地改革专门工作队近期的报告中没有包含此项内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 母系社会 的法语例句

用户正在搜索


recomplément, recomplémentation, recomplètement, recomposable, recomposé, recomposer, recomposition, recompressiondans, recompter, reconcasseur,

相似单词


母体酵母, 母体遗传, 母体遗转, 母系, 母系亲属, 母系社会, 母系遗传, 母线, 母线穿芯式电源互感器, 母线箱,

用户正在搜索


redan, reddingite, reddition, redébarquement, redéclenchable, redécollage, redécoupage électoral, redécouverte, redécouvrir, redéfaire,

相似单词


母体酵母, 母体遗传, 母体遗转, 母系, 母系亲属, 母系社会, 母系遗传, 母线, 母线穿芯式电源互感器, 母线箱,

用户正在搜索


redondance, redondant, redondante, redondite, redonner, redorer, redormir, redoublage, redoublant, redoublé,

相似单词


母体酵母, 母体遗传, 母体遗转, 母系, 母系亲属, 母系社会, 母系遗传, 母线, 母线穿芯式电源互感器, 母线箱,
société matriarcale Fr helper cop yright

Tant dans les sociétés matrilinéaires que patrilinéaires, le mari à la haute demain sur l'utilisation de toute terre allouée à sa famille.

不论是在父系还是母系社会中,丈夫都被看作是其家庭所分配到土地使用主要管理者。

Dans les sociétés patrilinéaires, l'accès à la terre passe par le mari tandis que dans les sociétés matrilinéaires il passe par l'oncle paternel.

在父系社会,取得土地要通过丈夫,而在母系社会则是通过舅舅。

Les Garos sont une société matrilinéaire (les biens sont passés à la fille la plus prometteuse et les hommes vivent dans la maison de leur femme) dont les dirigeants sont des hommes.

加罗人是以男子为领袖母系社会(财产传给最有前途,男子住在妻子家中)。

Toutefois, il y en a une, les Bubis, qui est de filiation matrilinéaire, d'où sa question de savoir si les mères peuvent transmettre leurs biens à leurs filles aussi bien qu'à leurs fils.

但有一民族,即布比族,是母系社会,在,她询问,母亲能否将遗产既传给子又传给

Conformément au droit coutumier, dans la société matrilinéaire la femme devait résider dans son village ou, dans la société patrilinéaire, dans le village du mari, à moins que le mari ou sa famille signale qu'il préfère un autre endroit.

习惯法分别要求母系社会和父系社会中居住在她或丈夫村庄,除非她丈夫表示他或他家庭愿意居住在其他地

Même dans les sociétés matrilinéaires, il y a une domination des hommes qui, certes, estiment les femmes et tiennent compte de leurs point de vue dans la prise des décisions, mais au bout du compte ce sont eux qui détiennent le pouvoir.

即便是在母系社会,尊重妇、在决策时考虑她们意见乃至最终攫取权力男子也是占支配地位

Les hommes, dans les sociétés matrilinéaires, ont un comportement patriarcal parce que ce sont encore des chefs, de sorte que, si la descendance et la propriété de la terre se transmettent par les femmes, le droit de diriger demeure l'apanage des hommes.

母系社会男子由于依然是社会领袖,因而继续以他们自己式统治社会,因此虽然血统和土地监护权要通过妇来追溯,但统治权仍归男子所有。

La marginalisation croissante des femmes à l'égard des droits d'usage de la terre et de ses ressources (dans les sociétés patrilinéaires comme matrilinéaires) a également accru la féminisation de la pauvreté et montre la nécessité de politiques agraires attentives aux besoins des deux sexes, qui ne figurent malheureusement pas dans le récent rapport du groupe d'étude sur la réforme agraire.

同时,在土地和资源使用权,妇日益处于社会边缘(无论是在父系社会还是在母系社会都是如此),使得妇贫困现象恶化,因此,必须制定具体土地政策,但很遗憾,土地改革专门工作队近期报告中没有包含此项内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 母系社会 的法语例句

用户正在搜索


redoxomorphique, redoxomorphisme, rèdre, redressage, redresse, redressé, redressement, redresser, redresseur, redresseuse,

相似单词


母体酵母, 母体遗传, 母体遗转, 母系, 母系亲属, 母系社会, 母系遗传, 母线, 母线穿芯式电源互感器, 母线箱,
société matriarcale Fr helper cop yright

Tant dans les sociétés matrilinéaires que patrilinéaires, le mari à la haute demain sur l'utilisation de toute terre allouée à sa famille.

不论是在父系还是母系社会中,都被看作是其家庭所分配到使用主要管理者。

Dans les sociétés patrilinéaires, l'accès à la terre passe par le mari tandis que dans les sociétés matrilinéaires il passe par l'oncle paternel.

在父系社会,取得要通过,而在母系社会则是通过舅舅。

Les Garos sont une société matrilinéaire (les biens sont passés à la fille la plus prometteuse et les hommes vivent dans la maison de leur femme) dont les dirigeants sont des hommes.

加罗人是以男子为领袖母系社会(财产传给最有前途女儿,男子住在妻子家中)。

Toutefois, il y en a une, les Bubis, qui est de filiation matrilinéaire, d'où sa question de savoir si les mères peuvent transmettre leurs biens à leurs filles aussi bien qu'à leurs fils.

但有一民族,即布比族,是母系社会,在这方面,她询问,母亲能否将遗产既传给儿子又传给女儿。

Conformément au droit coutumier, dans la société matrilinéaire la femme devait résider dans son village ou, dans la société patrilinéaire, dans le village du mari, à moins que le mari ou sa famille signale qu'il préfère un autre endroit.

习惯法分别要求母系社会妇女和父系社会中妇女居住在她或村庄,除非她表示他或他家庭愿意居住在其他方。

Même dans les sociétés matrilinéaires, il y a une domination des hommes qui, certes, estiment les femmes et tiennent compte de leurs point de vue dans la prise des décisions, mais au bout du compte ce sont eux qui détiennent le pouvoir.

即便是在母系社会,尊重妇女、在决策时考虑她们意见乃至最终攫取权力男子也是占支配

Les hommes, dans les sociétés matrilinéaires, ont un comportement patriarcal parce que ce sont encore des chefs, de sorte que, si la descendance et la propriété de la terre se transmettent par les femmes, le droit de diriger demeure l'apanage des hommes.

母系社会男子由于依然是社会领袖,因而继续以他们自己方式统治社会,因此虽然血统和监护权要通过妇女来追溯,但统治权仍归男子所有。

La marginalisation croissante des femmes à l'égard des droits d'usage de la terre et de ses ressources (dans les sociétés patrilinéaires comme matrilinéaires) a également accru la féminisation de la pauvreté et montre la nécessité de politiques agraires attentives aux besoins des deux sexes, qui ne figurent malheureusement pas dans le récent rapport du groupe d'étude sur la réforme agraire.

同时,在和资源使用权方面,妇女日益处于社会边缘(无论是在父系社会还是在母系社会都是如此),使得妇女贫困现象恶化,因此,必须制定具体政策,但很遗憾,改革专门工作队近期报告中没有包含此项内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 母系社会 的法语例句

用户正在搜索


réductionnisme, réductrice, réduire, réduire une luxation, réduisant, réduit, réduite, réduplicatif, réduplication, réduplicative,

相似单词


母体酵母, 母体遗传, 母体遗转, 母系, 母系亲属, 母系社会, 母系遗传, 母线, 母线穿芯式电源互感器, 母线箱,
société matriarcale Fr helper cop yright

Tant dans les sociétés matrilinéaires que patrilinéaires, le mari à la haute demain sur l'utilisation de toute terre allouée à sa famille.

不论是在父系还是母系社夫都被看作是家庭所分配到的土使用的主要管理者。

Dans les sociétés patrilinéaires, l'accès à la terre passe par le mari tandis que dans les sociétés matrilinéaires il passe par l'oncle paternel.

在父系社,取得土要通过夫,而在母系社则是通过舅舅。

Les Garos sont une société matrilinéaire (les biens sont passés à la fille la plus prometteuse et les hommes vivent dans la maison de leur femme) dont les dirigeants sont des hommes.

加罗人是以男子为领袖的母系社(财产传给最有前途的女儿,男子住在妻子的家)。

Toutefois, il y en a une, les Bubis, qui est de filiation matrilinéaire, d'où sa question de savoir si les mères peuvent transmettre leurs biens à leurs filles aussi bien qu'à leurs fils.

但有一民族,即布比族,是母系社,在这方面,她询问,母亲能否将遗产既传给儿子又传给女儿。

Conformément au droit coutumier, dans la société matrilinéaire la femme devait résider dans son village ou, dans la société patrilinéaire, dans le village du mari, à moins que le mari ou sa famille signale qu'il préfère un autre endroit.

习惯法分别要求母系社的妇女和父系社的妇女居住在她或夫的村庄,除非她的夫表示的家庭愿意居住在方。

Même dans les sociétés matrilinéaires, il y a une domination des hommes qui, certes, estiment les femmes et tiennent compte de leurs point de vue dans la prise des décisions, mais au bout du compte ce sont eux qui détiennent le pouvoir.

即便是在母系社,尊重妇女、在决策时考虑她们意见乃至最终攫取权力的男子也是占支配位的。

Les hommes, dans les sociétés matrilinéaires, ont un comportement patriarcal parce que ce sont encore des chefs, de sorte que, si la descendance et la propriété de la terre se transmettent par les femmes, le droit de diriger demeure l'apanage des hommes.

母系社里的男子由于依然是社的领袖,因而继续以们自己的方式统治社,因此虽然血统和土监护权要通过妇女来追溯,但统治权仍归男子所有。

La marginalisation croissante des femmes à l'égard des droits d'usage de la terre et de ses ressources (dans les sociétés patrilinéaires comme matrilinéaires) a également accru la féminisation de la pauvreté et montre la nécessité de politiques agraires attentives aux besoins des deux sexes, qui ne figurent malheureusement pas dans le récent rapport du groupe d'étude sur la réforme agraire.

同时,在土和资源使用权方面,妇女日益处于社边缘(无论是在父系社还是在母系社都是如此),使得妇女贫困现象恶化,因此,必须制定具体的土政策,但很遗憾,土改革专门工作队近期的报告没有包含此项内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 母系社会 的法语例句

用户正在搜索


réédifier, rééditer, réédition, reedmergnerite, rééducation, rééduquer, reehausser, réel, réélection, rééligibilité,

相似单词


母体酵母, 母体遗传, 母体遗转, 母系, 母系亲属, 母系社会, 母系遗传, 母线, 母线穿芯式电源互感器, 母线箱,
société matriarcale Fr helper cop yright

Tant dans les sociétés matrilinéaires que patrilinéaires, le mari à la haute demain sur l'utilisation de toute terre allouée à sa famille.

不论是在系还是母系社会中,都被看作是其家庭所分配到的土地使用的主要管理者。

Dans les sociétés patrilinéaires, l'accès à la terre passe par le mari tandis que dans les sociétés matrilinéaires il passe par l'oncle paternel.

系社会,取得土地要通过母系社会则是通过舅舅。

Les Garos sont une société matrilinéaire (les biens sont passés à la fille la plus prometteuse et les hommes vivent dans la maison de leur femme) dont les dirigeants sont des hommes.

加罗人是以男子为领袖的母系社会(财产传给最有前途的儿,男子住在妻子的家中)。

Toutefois, il y en a une, les Bubis, qui est de filiation matrilinéaire, d'où sa question de savoir si les mères peuvent transmettre leurs biens à leurs filles aussi bien qu'à leurs fils.

但有一民族,即布比族,是母系社会,在这方面,她询问,母亲能否将遗产既传给儿子又传给儿。

Conformément au droit coutumier, dans la société matrilinéaire la femme devait résider dans son village ou, dans la société patrilinéaire, dans le village du mari, à moins que le mari ou sa famille signale qu'il préfère un autre endroit.

习惯法分别要求母系社会中的妇系社会中的妇居住在她或的村庄,除非她的表示他或他的家庭愿意居住在其他地方。

Même dans les sociétés matrilinéaires, il y a une domination des hommes qui, certes, estiment les femmes et tiennent compte de leurs point de vue dans la prise des décisions, mais au bout du compte ce sont eux qui détiennent le pouvoir.

即便是在母系社会,尊重妇、在决策时考虑她们意见乃至最终攫取权力的男子也是占支配地位的。

Les hommes, dans les sociétés matrilinéaires, ont un comportement patriarcal parce que ce sont encore des chefs, de sorte que, si la descendance et la propriété de la terre se transmettent par les femmes, le droit de diriger demeure l'apanage des hommes.

母系社会里的男子由于依然是社会的领袖,因继续以他们自己的方式统治社会,因此虽然血统土地监护权要通过妇来追溯,但统治权仍归男子所有。

La marginalisation croissante des femmes à l'égard des droits d'usage de la terre et de ses ressources (dans les sociétés patrilinéaires comme matrilinéaires) a également accru la féminisation de la pauvreté et montre la nécessité de politiques agraires attentives aux besoins des deux sexes, qui ne figurent malheureusement pas dans le récent rapport du groupe d'étude sur la réforme agraire.

同时,在土地资源使用权方面,妇日益处于社会边缘(无论是在系社会还是在母系社会都是如此),使得妇贫困现象恶化,因此,必须制定具体的土地政策,但很遗憾,土地改革专门工作队近期的报告中没有包含此项内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 母系社会 的法语例句

用户正在搜索


réenvahir, réeolter, rééquilibrage, rééquilibre, rééquilibrer, rééquipement, réescompte, réescompté, réescompter, réessayer,

相似单词


母体酵母, 母体遗传, 母体遗转, 母系, 母系亲属, 母系社会, 母系遗传, 母线, 母线穿芯式电源互感器, 母线箱,