Ceci vit n'épouse pas le mâle de Chifeng, vivent encore mille ans également en vain cependant !
此生不嫁赤峰男,再活千载也枉然!
Ceci vit n'épouse pas le mâle de Chifeng, vivent encore mille ans également en vain cependant !
此生不嫁赤峰男,再活千载也枉然!
Amie de Michael Jackson, elle fut mariée huit fois, dont deux au grand amour de sa vie, Richard Burton.
她的密友是迈克尔·杰克逊,生结过八次婚,其中两次都是和她此生最爱的人理查德·伯顿。
Comme l'a dit un jour ma femme en parlant d'elle-même, je n'ai pas choisi cette vie, c'est elle qui m'a choisi.
的夫人在说到她自己时讲的,“
没有选择此生,而是人生选择了
”。
De toute façon, on va mourir, si on est cent fois plus cher quand on est mort, on n’aura pas le regret en tant qu’oie.
反次,
后身价百倍,也就不枉此生了。
Pour que les enfants habitent un monde digne d'eux, nous, les adultes, devons leur fournir les éléments essentiels à une vie fructueuse et enrichissante.
为了使儿童生活在适合他们生长的世界里,们成年人必须向他们提供基本必需品,使他们能够有所贡献,不虚度此生。
La France a pris un état de mode, ciel romantique, monde libre, le peuple que toute aspirait à ce les vies peut aller à une fois un tel pays.
法国作为个时尚的国度、浪漫的天堂、自由的世界,人们都向往着此生能去
次这样的
个国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指
。
Ceci vit n'épouse pas le mâle de Chifeng, vivent encore mille ans également en vain cependant !
嫁赤峰男,再活千载也
然!
Amie de Michael Jackson, elle fut mariée huit fois, dont deux au grand amour de sa vie, Richard Burton.
的密友是迈克尔·杰克逊,一
结过八次婚,其中两次都是和
最爱的人理查德·伯顿。
Comme l'a dit un jour ma femme en parlant d'elle-même, je n'ai pas choisi cette vie, c'est elle qui m'a choisi.
正如我的夫人在说到自己时讲的,“我没有选择
,而是人
选择了我”。
De toute façon, on va mourir, si on est cent fois plus cher quand on est mort, on n’aura pas le regret en tant qu’oie.
反正要死一次,死后身价百倍,也就了。
Pour que les enfants habitent un monde digne d'eux, nous, les adultes, devons leur fournir les éléments essentiels à une vie fructueuse et enrichissante.
为了使儿童活在适合他们
长的世界里,我们成年人必须向他们提供基本必需品,使他们能够有所贡献,
虚度
。
La France a pris un état de mode, ciel romantique, monde libre, le peuple que toute aspirait à ce les vies peut aller à une fois un tel pays.
法国作为一个时尚的国度、浪漫的天堂、自由的世界,人们都向往着能去一次这样的一个国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ceci vit n'épouse pas le mâle de Chifeng, vivent encore mille ans également en vain cependant !
此生不嫁赤峰男,再活千载也枉然!
Amie de Michael Jackson, elle fut mariée huit fois, dont deux au grand amour de sa vie, Richard Burton.
她的密友是迈克尔·杰克逊,一生结过八次婚,其中两次都是和她此生最爱的理查德·伯顿。
Comme l'a dit un jour ma femme en parlant d'elle-même, je n'ai pas choisi cette vie, c'est elle qui m'a choisi.
正如的夫
到她自己时讲的,“
没有选
此生,而是
生选
”。
De toute façon, on va mourir, si on est cent fois plus cher quand on est mort, on n’aura pas le regret en tant qu’oie.
反正要死一次,死后身价百倍,也就不枉此生。
Pour que les enfants habitent un monde digne d'eux, nous, les adultes, devons leur fournir les éléments essentiels à une vie fructueuse et enrichissante.
为使儿童生活
适合他们生长的世界里,
们成年
必须向他们提供基本必需品,使他们能够有所贡献,不虚度此生。
La France a pris un état de mode, ciel romantique, monde libre, le peuple que toute aspirait à ce les vies peut aller à une fois un tel pays.
法国作为一个时尚的国度、浪漫的天堂、自由的世界,们都向往着此生能去一次这样的一个国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Ceci vit n'épouse pas le mâle de Chifeng, vivent encore mille ans également en vain cependant !
此不嫁赤峰男,再活千载也枉然!
Amie de Michael Jackson, elle fut mariée huit fois, dont deux au grand amour de sa vie, Richard Burton.
的密友是迈克尔·杰克逊,一
结过八次婚,其中两次都是和
此
最爱的人理查德·伯顿。
Comme l'a dit un jour ma femme en parlant d'elle-même, je n'ai pas choisi cette vie, c'est elle qui m'a choisi.
正如我的夫人在自己时讲的,“我没有
此
,而是人
了我”。
De toute façon, on va mourir, si on est cent fois plus cher quand on est mort, on n’aura pas le regret en tant qu’oie.
反正要死一次,死后身价百倍,也就不枉此了。
Pour que les enfants habitent un monde digne d'eux, nous, les adultes, devons leur fournir les éléments essentiels à une vie fructueuse et enrichissante.
为了使儿童活在适合他们
长的世界里,我们成年人必须向他们提供基本必需品,使他们能够有所贡献,不虚度此
。
La France a pris un état de mode, ciel romantique, monde libre, le peuple que toute aspirait à ce les vies peut aller à une fois un tel pays.
法国作为一个时尚的国度、浪漫的天堂、自由的世界,人们都向往着此能去一次这样的一个国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ceci vit n'épouse pas le mâle de Chifeng, vivent encore mille ans également en vain cependant !
此生不嫁赤峰男,再活千载也枉然!
Amie de Michael Jackson, elle fut mariée huit fois, dont deux au grand amour de sa vie, Richard Burton.
她的密友是迈克尔·杰克逊,一生次婚,其中两次都是和她此生最爱的人理查德·伯顿。
Comme l'a dit un jour ma femme en parlant d'elle-même, je n'ai pas choisi cette vie, c'est elle qui m'a choisi.
正如我的夫人说到她自己时讲的,“我没有选择此生,而是人生选择了我”。
De toute façon, on va mourir, si on est cent fois plus cher quand on est mort, on n’aura pas le regret en tant qu’oie.
反正要死一次,死后身价百倍,也就不枉此生了。
Pour que les enfants habitent un monde digne d'eux, nous, les adultes, devons leur fournir les éléments essentiels à une vie fructueuse et enrichissante.
为了使儿童生活他们生长的世界里,我们成年人必须向他们提供基本必需品,使他们能够有所贡献,不虚度此生。
La France a pris un état de mode, ciel romantique, monde libre, le peuple que toute aspirait à ce les vies peut aller à une fois un tel pays.
法国作为一个时尚的国度、浪漫的天堂、自由的世界,人们都向往着此生能去一次这样的一个国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ceci vit n'épouse pas le mâle de Chifeng, vivent encore mille ans également en vain cependant !
此不嫁赤峰男,再活千载也枉然!
Amie de Michael Jackson, elle fut mariée huit fois, dont deux au grand amour de sa vie, Richard Burton.
她密友是迈
尔·
,一
结过八次婚,其中两次都是和她此
最爱
人理查德·伯顿。
Comme l'a dit un jour ma femme en parlant d'elle-même, je n'ai pas choisi cette vie, c'est elle qui m'a choisi.
正如我夫人在说到她自己时讲
,“我没有选择此
,而是人
选择了我”。
De toute façon, on va mourir, si on est cent fois plus cher quand on est mort, on n’aura pas le regret en tant qu’oie.
反正要死一次,死后身价百倍,也就不枉此了。
Pour que les enfants habitent un monde digne d'eux, nous, les adultes, devons leur fournir les éléments essentiels à une vie fructueuse et enrichissante.
为了使儿童活在适合他们
世界里,我们成年人必须向他们提供基本必需品,使他们能够有所贡献,不虚度此
。
La France a pris un état de mode, ciel romantique, monde libre, le peuple que toute aspirait à ce les vies peut aller à une fois un tel pays.
法国作为一个时尚国度、浪漫
天堂、自由
世界,人们都向往着此
能去一次这样
一个国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ceci vit n'épouse pas le mâle de Chifeng, vivent encore mille ans également en vain cependant !
不嫁赤峰男,再活千载也
然!
Amie de Michael Jackson, elle fut mariée huit fois, dont deux au grand amour de sa vie, Richard Burton.
的密友是迈克尔·杰克逊,一
结过八次婚,其中两次都是
最爱的人理查德·伯顿。
Comme l'a dit un jour ma femme en parlant d'elle-même, je n'ai pas choisi cette vie, c'est elle qui m'a choisi.
正如我的夫人在说到自己时讲的,“我没有选择
,而是人
选择了我”。
De toute façon, on va mourir, si on est cent fois plus cher quand on est mort, on n’aura pas le regret en tant qu’oie.
反正要死一次,死后身价百倍,也就不了。
Pour que les enfants habitent un monde digne d'eux, nous, les adultes, devons leur fournir les éléments essentiels à une vie fructueuse et enrichissante.
为了使儿童活在适合他们
长的世界里,我们成年人必须向他们提供基本必需品,使他们能够有所贡献,不虚度
。
La France a pris un état de mode, ciel romantique, monde libre, le peuple que toute aspirait à ce les vies peut aller à une fois un tel pays.
法国作为一个时尚的国度、浪漫的天堂、自由的世界,人们都向往着能去一次这样的一个国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ceci vit n'épouse pas le mâle de Chifeng, vivent encore mille ans également en vain cependant !
此生不嫁,再活千载也枉然!
Amie de Michael Jackson, elle fut mariée huit fois, dont deux au grand amour de sa vie, Richard Burton.
她的密友是迈克尔·杰克逊,一生结过八次婚,其中两次都是和她此生最爱的人理查德·伯顿。
Comme l'a dit un jour ma femme en parlant d'elle-même, je n'ai pas choisi cette vie, c'est elle qui m'a choisi.
正如我的夫人在说到她自己时讲的,“我没有选择此生,而是人生选择了我”。
De toute façon, on va mourir, si on est cent fois plus cher quand on est mort, on n’aura pas le regret en tant qu’oie.
反正要死一次,死后身价百倍,也就不枉此生了。
Pour que les enfants habitent un monde digne d'eux, nous, les adultes, devons leur fournir les éléments essentiels à une vie fructueuse et enrichissante.
为了使儿童生活在适合他们生长的世界里,我们成年人须向他们提供
需品,使他们能够有所贡献,不虚度此生。
La France a pris un état de mode, ciel romantique, monde libre, le peuple que toute aspirait à ce les vies peut aller à une fois un tel pays.
法国作为一个时尚的国度、浪漫的天堂、自由的世界,人们都向往着此生能去一次这样的一个国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ceci vit n'épouse pas le mâle de Chifeng, vivent encore mille ans également en vain cependant !
嫁赤峰男,再活千载也枉然!
Amie de Michael Jackson, elle fut mariée huit fois, dont deux au grand amour de sa vie, Richard Burton.
她的密友是迈克尔·杰克逊,一结过八次婚,其中两次都是和她
最爱的人理查德·伯顿。
Comme l'a dit un jour ma femme en parlant d'elle-même, je n'ai pas choisi cette vie, c'est elle qui m'a choisi.
正如我的夫人在说到她自己时讲的,“我没有选择,而是人
选择了我”。
De toute façon, on va mourir, si on est cent fois plus cher quand on est mort, on n’aura pas le regret en tant qu’oie.
反正要死一次,死后身价百倍,也就枉
了。
Pour que les enfants habitent un monde digne d'eux, nous, les adultes, devons leur fournir les éléments essentiels à une vie fructueuse et enrichissante.
为了儿童
活在适合
们
长的世界里,我们成年人必须向
们提供基本必需
,
们能够有所贡献,
虚度
。
La France a pris un état de mode, ciel romantique, monde libre, le peuple que toute aspirait à ce les vies peut aller à une fois un tel pays.
法国作为一个时尚的国度、浪漫的天堂、自由的世界,人们都向往着能去一次这样的一个国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。