Avez-vous un catalogue avec des modèles de coiffure?
您有发式样吗?
Avez-vous un catalogue avec des modèles de coiffure?
您有发式样吗?
Ou envoyer des échantillons à tester pour le client ouvrage de référence!
可以送样或检验书供客户参考!
Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.
备有样,
可按通讯地址邮寄,参考接单报价。
L'analyse des échantillons de contrôle a corroboré les déclarations iraquiennes concernant ces substances.
从可靠核查取得的样测试结果,证实了伊拉克关于这些样
的申报。
Un spécimen de contrat de travail avait également été fourni.
此外还提供了一份雇合
样
。
Tous les échantillons ont été prélevés sur des munitions.
这些样都是从弹药中提取的。
Chaque échantillon serait soumis à une vingtaine d'analyses.
将对每一种样作近20次分析实验。
Le Comité sera saisi des contributions présentées par les équipes selon ce modèle.
委员会将收到各行动小组填妥的样。
Interpol s'est prononcée en faveur d'une adoption généralisée du modèle de certificat d'exportation.
刑警组织表示支持广该出口许可证样
。
Exemplaires de publications du Comité national contre le sida.
防治艾滋病国家委员会各种出版物的样。
Tout prélèvement d'échantillons ou de spécimens de marchandises donne lieu à procès-verbal.
无论何时抽取货样或样,均应具备法律说明。
Ce n'est qu'une simple illustration de la moralité dont parle M. Barak.
这仅是巴拉克先生所述道义的一个小小样。
Des séminaires d'orientation de trois jours à l'utilisation des modèles dans les écoles.
在学校举行了三天关于利样
的情况介绍会。
Aucun de ces échantillons ne contenait d'entérovirus.
在任何一个样中都未发现有肠道病毒。
Greenpeace International a pour sa part proposé un traité type dans ce domaine.
国际绿色和平运动提交了一项“裂变材料条约样”。
À cette fin, la Commission avait communiqué à ses membres un modèle d'instrument d'acceptation.
亚太渔委会为此向其成员提供了一份接受书样。
Ces échantillons peuvent facilement être prélevés sur les victimes de viol et d'agression sexuelle.
这些样很容易从强奸和性攻击受害人那儿得到。
De même, un exemplaire du certificat de transport d'armes figure à l'annexe No 5 dudit règlement.
第384/2002号条例附件5提供了武器运输证书样。
Deux personnes doivent alors être associées au processus.
在这种情况下,应有两人参与抽取货样和样的过程。
La Commission a pu obtenir quelques-uns de ces tracts (voir annexe VI).
委员会获得了其中某些传单的样(见附件六)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avez-vous un catalogue avec des modèles de coiffure?
您有发式样?
Ou envoyer des échantillons à tester pour le client ouvrage de référence!
以送样
或检验书供客户参考!
Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.
备有样,涵索
按通讯地址邮寄,参考接单报价。
L'analyse des échantillons de contrôle a corroboré les déclarations iraquiennes concernant ces substances.
从靠核查取得的样
测试结果,证实了伊拉克关于这些样
的申报。
Un spécimen de contrat de travail avait également été fourni.
此外还提供了一份雇用合样
。
Tous les échantillons ont été prélevés sur des munitions.
这些样都是从弹药中提取的。
Chaque échantillon serait soumis à une vingtaine d'analyses.
将对每一种样作近20次分析实验。
Le Comité sera saisi des contributions présentées par les équipes selon ce modèle.
委将收到
行动小组填妥的样
。
Interpol s'est prononcée en faveur d'une adoption généralisée du modèle de certificat d'exportation.
刑警组织表示支持广泛采用该出口许证样
。
Exemplaires de publications du Comité national contre le sida.
防治艾滋病国家委种出版物的样
。
Tout prélèvement d'échantillons ou de spécimens de marchandises donne lieu à procès-verbal.
无论何时抽取货样或样,均应具备法律说明。
Ce n'est qu'une simple illustration de la moralité dont parle M. Barak.
这仅是巴拉克先生所述道义的一个小小样。
Des séminaires d'orientation de trois jours à l'utilisation des modèles dans les écoles.
在学校举行了三天关于利用样的情况介绍
。
Aucun de ces échantillons ne contenait d'entérovirus.
在任何一个样中都未发现有肠道病毒。
Greenpeace International a pour sa part proposé un traité type dans ce domaine.
国际绿色和平运动提交了一项“裂变材料条约样”。
À cette fin, la Commission avait communiqué à ses membres un modèle d'instrument d'acceptation.
亚太渔委为此向其成
提供了一份接受书样
。
Ces échantillons peuvent facilement être prélevés sur les victimes de viol et d'agression sexuelle.
这些样很容易从强奸和性攻击受害人那儿得到。
De même, un exemplaire du certificat de transport d'armes figure à l'annexe No 5 dudit règlement.
第384/2002号条例附件5提供了武器运输证书样。
Deux personnes doivent alors être associées au processus.
在这种情况下,应有两人参与抽取货样和样的过程。
La Commission a pu obtenir quelques-uns de ces tracts (voir annexe VI).
委获得了其中某些传单的样
(见附件六)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avez-vous un catalogue avec des modèles de coiffure?
您有发式吗?
Ou envoyer des échantillons à tester pour le client ouvrage de référence!
可以送或检验书供客户参考!
Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.
备有,涵索可按通讯地址邮寄,参考接单报价。
L'analyse des échantillons de contrôle a corroboré les déclarations iraquiennes concernant ces substances.
从可靠核查得
测试结果,证实了伊拉克关于这些
申报。
Un spécimen de contrat de travail avait également été fourni.
此外还提供了一份雇用合。
Tous les échantillons ont été prélevés sur des munitions.
这些都是从弹药中提
。
Chaque échantillon serait soumis à une vingtaine d'analyses.
对每一种
作近20次分析实验。
Le Comité sera saisi des contributions présentées par les équipes selon ce modèle.
委员会收到各行动小组填妥
。
Interpol s'est prononcée en faveur d'une adoption généralisée du modèle de certificat d'exportation.
刑警组织表示支持广泛采用该出口许可证。
Exemplaires de publications du Comité national contre le sida.
防治艾滋病国家委员会各种出版物。
Tout prélèvement d'échantillons ou de spécimens de marchandises donne lieu à procès-verbal.
无论何时抽货
或
,均应具备法律说明。
Ce n'est qu'une simple illustration de la moralité dont parle M. Barak.
这仅是巴拉克先生所述道义一个小小
。
Des séminaires d'orientation de trois jours à l'utilisation des modèles dans les écoles.
在学校举行了三天关于利用情况介绍会。
Aucun de ces échantillons ne contenait d'entérovirus.
在任何一个中都未发现有肠道病毒。
Greenpeace International a pour sa part proposé un traité type dans ce domaine.
国际绿色和平运动提交了一项“裂变材料条约”。
À cette fin, la Commission avait communiqué à ses membres un modèle d'instrument d'acceptation.
亚太渔委会为此向其成员提供了一份接受书。
Ces échantillons peuvent facilement être prélevés sur les victimes de viol et d'agression sexuelle.
这些很容易从强奸和性攻击受害人那儿得到。
De même, un exemplaire du certificat de transport d'armes figure à l'annexe No 5 dudit règlement.
第384/2002号条例附件5提供了武器运输证书。
Deux personnes doivent alors être associées au processus.
在这种情况下,应有两人参与抽货
和
过程。
La Commission a pu obtenir quelques-uns de ces tracts (voir annexe VI).
委员会获得了其中某些传单(见附件六)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avez-vous un catalogue avec des modèles de coiffure?
您有发式样本吗?
Ou envoyer des échantillons à tester pour le client ouvrage de référence!
可以送样本或检验书供客户参考!
Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.
备有样本,涵索可按通讯地址邮寄,参考接单报价。
L'analyse des échantillons de contrôle a corroboré les déclarations iraquiennes concernant ces substances.
从可靠核查取得的样本测试,
了伊拉克关于这些样本的申报。
Un spécimen de contrat de travail avait également été fourni.
此外还提供了一份雇用合样本。
Tous les échantillons ont été prélevés sur des munitions.
这些样本都是从弹药中提取的。
Chaque échantillon serait soumis à une vingtaine d'analyses.
将对每一种样本作近20次验。
Le Comité sera saisi des contributions présentées par les équipes selon ce modèle.
委员会将收到各行动小组填妥的样本。
Interpol s'est prononcée en faveur d'une adoption généralisée du modèle de certificat d'exportation.
刑警组织表示支持广泛采用该出口许可样本。
Exemplaires de publications du Comité national contre le sida.
防治艾滋病国家委员会各种出版物的样本。
Tout prélèvement d'échantillons ou de spécimens de marchandises donne lieu à procès-verbal.
无论何时抽取货样或样本,均应具备法律说明。
Ce n'est qu'une simple illustration de la moralité dont parle M. Barak.
这仅是巴拉克先生所述道义的一个小小样本。
Des séminaires d'orientation de trois jours à l'utilisation des modèles dans les écoles.
在学校举行了三天关于利用样本的情况介绍会。
Aucun de ces échantillons ne contenait d'entérovirus.
在任何一个样本中都未发现有肠道病毒。
Greenpeace International a pour sa part proposé un traité type dans ce domaine.
国际绿色和平运动提交了一项“裂变材料条约样本”。
À cette fin, la Commission avait communiqué à ses membres un modèle d'instrument d'acceptation.
亚太渔委会为此向其成员提供了一份接受书样本。
Ces échantillons peuvent facilement être prélevés sur les victimes de viol et d'agression sexuelle.
这些样本很容易从强奸和性攻击受害人那儿得到。
De même, un exemplaire du certificat de transport d'armes figure à l'annexe No 5 dudit règlement.
第384/2002号条例附件5提供了武器运输书样本。
Deux personnes doivent alors être associées au processus.
在这种情况下,应有两人参与抽取货样和样本的过程。
La Commission a pu obtenir quelques-uns de ces tracts (voir annexe VI).
委员会获得了其中某些传单的样本(见附件六)。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avez-vous un catalogue avec des modèles de coiffure?
您有发式本吗?
Ou envoyer des échantillons à tester pour le client ouvrage de référence!
可以送本或检验书供客户参考!
Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.
备有本,涵索可按通讯地址邮寄,参考
价。
L'analyse des échantillons de contrôle a corroboré les déclarations iraquiennes concernant ces substances.
从可靠核查取得本测试结果,证实了伊拉克关于这些
本
申
。
Un spécimen de contrat de travail avait également été fourni.
此外还提供了一份雇用合本。
Tous les échantillons ont été prélevés sur des munitions.
这些本都是从弹药中提取
。
Chaque échantillon serait soumis à une vingtaine d'analyses.
将对每一种本作近20次分析实验。
Le Comité sera saisi des contributions présentées par les équipes selon ce modèle.
委员会将收到各行动小组填本。
Interpol s'est prononcée en faveur d'une adoption généralisée du modèle de certificat d'exportation.
刑警组织表示支持广泛采用该出口许可证本。
Exemplaires de publications du Comité national contre le sida.
防治艾滋病国家委员会各种出版物本。
Tout prélèvement d'échantillons ou de spécimens de marchandises donne lieu à procès-verbal.
无论何时抽取货或
本,均应具备法律说明。
Ce n'est qu'une simple illustration de la moralité dont parle M. Barak.
这仅是巴拉克先生所述道义一个小小
本。
Des séminaires d'orientation de trois jours à l'utilisation des modèles dans les écoles.
在学校举行了三天关于利用本
情况介绍会。
Aucun de ces échantillons ne contenait d'entérovirus.
在任何一个本中都未发现有肠道病毒。
Greenpeace International a pour sa part proposé un traité type dans ce domaine.
国际绿色和平运动提交了一项“裂变材料条约本”。
À cette fin, la Commission avait communiqué à ses membres un modèle d'instrument d'acceptation.
亚太渔委会为此向其成员提供了一份受书
本。
Ces échantillons peuvent facilement être prélevés sur les victimes de viol et d'agression sexuelle.
这些本很容易从强奸和性攻击受害人那儿得到。
De même, un exemplaire du certificat de transport d'armes figure à l'annexe No 5 dudit règlement.
第384/2002号条例附件5提供了武器运输证书本。
Deux personnes doivent alors être associées au processus.
在这种情况下,应有两人参与抽取货和
本
过程。
La Commission a pu obtenir quelques-uns de ces tracts (voir annexe VI).
委员会获得了其中某些传本(见附件六)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avez-vous un catalogue avec des modèles de coiffure?
您有发式样吗?
Ou envoyer des échantillons à tester pour le client ouvrage de référence!
可以送样或检验书供客户参考!
Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.
备有样,涵索可按通讯地址邮寄,参考接单报价。
L'analyse des échantillons de contrôle a corroboré les déclarations iraquiennes concernant ces substances.
从可靠核查取得的样测试结果,证实了伊拉克关于这些样
的申报。
Un spécimen de contrat de travail avait également été fourni.
此外还提供了一份雇用合样
。
Tous les échantillons ont été prélevés sur des munitions.
这些样都是从弹药中提取的。
Chaque échantillon serait soumis à une vingtaine d'analyses.
将对每一种样作近20次分析实验。
Le Comité sera saisi des contributions présentées par les équipes selon ce modèle.
委员会将收到各行动小组填妥的样。
Interpol s'est prononcée en faveur d'une adoption généralisée du modèle de certificat d'exportation.
刑警组织表示支持广泛采用该出口许可证样。
Exemplaires de publications du Comité national contre le sida.
防治艾滋病国家委员会各种出版物的样。
Tout prélèvement d'échantillons ou de spécimens de marchandises donne lieu à procès-verbal.
无论何时抽取货样或样,均应具备法律说明。
Ce n'est qu'une simple illustration de la moralité dont parle M. Barak.
这仅是巴拉克先生所义的一个小小样
。
Des séminaires d'orientation de trois jours à l'utilisation des modèles dans les écoles.
在学校举行了三天关于利用样的情况介绍会。
Aucun de ces échantillons ne contenait d'entérovirus.
在任何一个样中都未发现有肠
病毒。
Greenpeace International a pour sa part proposé un traité type dans ce domaine.
国际绿色和平运动提交了一项“裂变材料条约样”。
À cette fin, la Commission avait communiqué à ses membres un modèle d'instrument d'acceptation.
亚太渔委会为此向其成员提供了一份接受书样。
Ces échantillons peuvent facilement être prélevés sur les victimes de viol et d'agression sexuelle.
这些样很容易从强奸和性攻击受害人那儿得到。
De même, un exemplaire du certificat de transport d'armes figure à l'annexe No 5 dudit règlement.
第384/2002号条例附件5提供了武器运输证书样。
Deux personnes doivent alors être associées au processus.
在这种情况下,应有两人参与抽取货样和样的过程。
La Commission a pu obtenir quelques-uns de ces tracts (voir annexe VI).
委员会获得了其中某些传单的样(见附件六)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avez-vous un catalogue avec des modèles de coiffure?
您有发式样本吗?
Ou envoyer des échantillons à tester pour le client ouvrage de référence!
可以送样本或检验书供客户参考!
Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.
备有样本,涵索可按通讯地址邮寄,参考接单报价。
L'analyse des échantillons de contrôle a corroboré les déclarations iraquiennes concernant ces substances.
从可靠核查得的样本测试结果,证实了伊拉克关于这些样本的申报。
Un spécimen de contrat de travail avait également été fourni.
此外还提供了一份雇用合样本。
Tous les échantillons ont été prélevés sur des munitions.
这些样本都是从弹药中提的。
Chaque échantillon serait soumis à une vingtaine d'analyses.
将对每一种样本作近20次分析实验。
Le Comité sera saisi des contributions présentées par les équipes selon ce modèle.
委员会将收到各行动小组填妥的样本。
Interpol s'est prononcée en faveur d'une adoption généralisée du modèle de certificat d'exportation.
刑警组织表示支持广泛采用该出口许可证样本。
Exemplaires de publications du Comité national contre le sida.
防治艾滋病国家委员会各种出版物的样本。
Tout prélèvement d'échantillons ou de spécimens de marchandises donne lieu à procès-verbal.
无论何货样或样本,均应具备法律说明。
Ce n'est qu'une simple illustration de la moralité dont parle M. Barak.
这仅是巴拉克先生所述道义的一个小小样本。
Des séminaires d'orientation de trois jours à l'utilisation des modèles dans les écoles.
在学校举行了三天关于利用样本的情况介绍会。
Aucun de ces échantillons ne contenait d'entérovirus.
在任何一个样本中都未发现有肠道病毒。
Greenpeace International a pour sa part proposé un traité type dans ce domaine.
国际绿色和平运动提交了一项“裂变材料条约样本”。
À cette fin, la Commission avait communiqué à ses membres un modèle d'instrument d'acceptation.
亚太渔委会为此向其成员提供了一份接受书样本。
Ces échantillons peuvent facilement être prélevés sur les victimes de viol et d'agression sexuelle.
这些样本很容易从强奸和性攻击受害人那儿得到。
De même, un exemplaire du certificat de transport d'armes figure à l'annexe No 5 dudit règlement.
第384/2002号条例附件5提供了武器运输证书样本。
Deux personnes doivent alors être associées au processus.
在这种情况下,应有两人参与货样和样本的过程。
La Commission a pu obtenir quelques-uns de ces tracts (voir annexe VI).
委员会获得了其中某些传单的样本(见附件六)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avez-vous un catalogue avec des modèles de coiffure?
您有发吗?
Ou envoyer des échantillons à tester pour le client ouvrage de référence!
可以送或检验书供客户参考!
Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.
备有,涵索可按通讯地址邮寄,参考接单报价。
L'analyse des échantillons de contrôle a corroboré les déclarations iraquiennes concernant ces substances.
从可靠核查取得的测试结果,证实了伊拉克关于这些
的申报。
Un spécimen de contrat de travail avait également été fourni.
此外还提供了一份雇用合。
Tous les échantillons ont été prélevés sur des munitions.
这些都是从弹药中提取的。
Chaque échantillon serait soumis à une vingtaine d'analyses.
将对每一作近20次分析实验。
Le Comité sera saisi des contributions présentées par les équipes selon ce modèle.
委员会将收到行动小组填妥的
。
Interpol s'est prononcée en faveur d'une adoption généralisée du modèle de certificat d'exportation.
刑警组织表示支持广泛采用该口许可证
。
Exemplaires de publications du Comité national contre le sida.
防治艾滋病国家委员会版物的
。
Tout prélèvement d'échantillons ou de spécimens de marchandises donne lieu à procès-verbal.
无论何时抽取货或
,均应具备法律说明。
Ce n'est qu'une simple illustration de la moralité dont parle M. Barak.
这仅是巴拉克先生所述道义的一个小小。
Des séminaires d'orientation de trois jours à l'utilisation des modèles dans les écoles.
在学校举行了三天关于利用的情况介绍会。
Aucun de ces échantillons ne contenait d'entérovirus.
在任何一个中都未发现有肠道病毒。
Greenpeace International a pour sa part proposé un traité type dans ce domaine.
国际绿色和平运动提交了一项“裂变材料条约”。
À cette fin, la Commission avait communiqué à ses membres un modèle d'instrument d'acceptation.
亚太渔委会为此向其成员提供了一份接受书。
Ces échantillons peuvent facilement être prélevés sur les victimes de viol et d'agression sexuelle.
这些很容易从强奸和性攻击受害人那儿得到。
De même, un exemplaire du certificat de transport d'armes figure à l'annexe No 5 dudit règlement.
第384/2002号条例附件5提供了武器运输证书。
Deux personnes doivent alors être associées au processus.
在这情况下,应有两人参与抽取货
和
的过程。
La Commission a pu obtenir quelques-uns de ces tracts (voir annexe VI).
委员会获得了其中某些传单的(见附件六)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avez-vous un catalogue avec des modèles de coiffure?
您有发式本吗?
Ou envoyer des échantillons à tester pour le client ouvrage de référence!
可以送本或检验书供客户参考!
Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.
备有本,涵索可按通讯地址邮寄,参考接单报价。
L'analyse des échantillons de contrôle a corroboré les déclarations iraquiennes concernant ces substances.
从可靠核取得的
本测试结果,证实了伊
关于这些
本的申报。
Un spécimen de contrat de travail avait également été fourni.
此外还提供了一份雇用合本。
Tous les échantillons ont été prélevés sur des munitions.
这些本都是从弹药中提取的。
Chaque échantillon serait soumis à une vingtaine d'analyses.
将对每一种本作近20次分析实验。
Le Comité sera saisi des contributions présentées par les équipes selon ce modèle.
委员会将收到各行动小组填妥的本。
Interpol s'est prononcée en faveur d'une adoption généralisée du modèle de certificat d'exportation.
刑警组织表示支持广泛采用该出口许可证本。
Exemplaires de publications du Comité national contre le sida.
防治艾滋病国家委员会各种出版物的本。
Tout prélèvement d'échantillons ou de spécimens de marchandises donne lieu à procès-verbal.
无论何时抽取货或
本,均应具备法律说明。
Ce n'est qu'une simple illustration de la moralité dont parle M. Barak.
这仅是先生所述道义的一个小小
本。
Des séminaires d'orientation de trois jours à l'utilisation des modèles dans les écoles.
在学校举行了三天关于利用本的情况介绍会。
Aucun de ces échantillons ne contenait d'entérovirus.
在任何一个本中都未发现有肠道病毒。
Greenpeace International a pour sa part proposé un traité type dans ce domaine.
国际绿色和平运动提交了一项“裂变材料条约本”。
À cette fin, la Commission avait communiqué à ses membres un modèle d'instrument d'acceptation.
亚太渔委会为此向其成员提供了一份接受书本。
Ces échantillons peuvent facilement être prélevés sur les victimes de viol et d'agression sexuelle.
这些本很容易从强奸和性攻击受害人那儿得到。
De même, un exemplaire du certificat de transport d'armes figure à l'annexe No 5 dudit règlement.
第384/2002号条例附件5提供了武器运输证书本。
Deux personnes doivent alors être associées au processus.
在这种情况下,应有两人参与抽取货和
本的过程。
La Commission a pu obtenir quelques-uns de ces tracts (voir annexe VI).
委员会获得了其中某些传单的本(见附件六)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avez-vous un catalogue avec des modèles de coiffure?
您有发式?
Ou envoyer des échantillons à tester pour le client ouvrage de référence!
可以送或检验书供客户参考!
Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.
备有,涵索可按通讯地址邮寄,参考接单报价。
L'analyse des échantillons de contrôle a corroboré les déclarations iraquiennes concernant ces substances.
从可靠核查取得的测试结果,证实了伊拉克关于这些
的申报。
Un spécimen de contrat de travail avait également été fourni.
此外还提供了一份雇用合。
Tous les échantillons ont été prélevés sur des munitions.
这些都是从弹药中提取的。
Chaque échantillon serait soumis à une vingtaine d'analyses.
将对每一作近20次分析实验。
Le Comité sera saisi des contributions présentées par les équipes selon ce modèle.
委员将收到
行动小组填妥的
。
Interpol s'est prononcée en faveur d'une adoption généralisée du modèle de certificat d'exportation.
刑警组织表示支持广泛采用该出口许可证。
Exemplaires de publications du Comité national contre le sida.
防治艾滋病国家委员出版物的
。
Tout prélèvement d'échantillons ou de spécimens de marchandises donne lieu à procès-verbal.
无论何时抽取货或
,均应具备法律说明。
Ce n'est qu'une simple illustration de la moralité dont parle M. Barak.
这仅是巴拉克先生所述道义的一个小小。
Des séminaires d'orientation de trois jours à l'utilisation des modèles dans les écoles.
在学校举行了三天关于利用的情况介绍
。
Aucun de ces échantillons ne contenait d'entérovirus.
在任何一个中都未发现有肠道病毒。
Greenpeace International a pour sa part proposé un traité type dans ce domaine.
国际绿色和平运动提交了一项“裂变材料条约”。
À cette fin, la Commission avait communiqué à ses membres un modèle d'instrument d'acceptation.
亚太渔委为此向其成员提供了一份接受书
。
Ces échantillons peuvent facilement être prélevés sur les victimes de viol et d'agression sexuelle.
这些很容易从强奸和性攻击受害人那儿得到。
De même, un exemplaire du certificat de transport d'armes figure à l'annexe No 5 dudit règlement.
第384/2002号条例附件5提供了武器运输证书。
Deux personnes doivent alors être associées au processus.
在这情况下,应有两人参与抽取货
和
的过程。
La Commission a pu obtenir quelques-uns de ces tracts (voir annexe VI).
委员获得了其中某些传单的
(见附件六)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。