法语助手
  • 关闭
yàng běn
échantillon; pages spécimen d'un ouvrage imprimé; exemplaire; exemple
【数】 Pourcentage d'échantillon
百分位数
point témoin
【流】 enquête d'échantillon
调查
l'échantillon réserve
图书
problème d'échantillon
问题
erreur d'échantillon
误差
法语 助 手 版 权 所 有

Avez-vous un catalogue avec des modèles de coiffure?

您有发式吗?

Ou envoyer des échantillons à tester pour le client ouvrage de référence!

可以送或检验书供客户参考!

Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.

备有可按通讯地址邮寄,参考接单报价。

L'analyse des échantillons de contrôle a corroboré les déclarations iraquiennes concernant ces substances.

从可靠核查取得的测试结果,证实了伊拉克关于这些的申报。

Un spécimen de contrat de travail avait également été fourni.

此外还提供了一份雇

Tous les échantillons ont été prélevés sur des munitions.

这些都是从弹药中提取的。

Chaque échantillon serait soumis à une vingtaine d'analyses.

将对每一种作近20次分析实验。

Le Comité sera saisi des contributions présentées par les équipes selon ce modèle.

委员会将收到各行动小组填妥的

Interpol s'est prononcée en faveur d'une adoption généralisée du modèle de certificat d'exportation.

刑警组织表示支持广该出口许可证

Exemplaires de publications du Comité national contre le sida.

防治艾滋病国家委员会各种出版物的

Tout prélèvement d'échantillons ou de spécimens de marchandises donne lieu à procès-verbal.

无论何时抽取货样或,均应具备法律说明。

Ce n'est qu'une simple illustration de la moralité dont parle M. Barak.

这仅是巴拉克先生所述道义的一个小小

Des séminaires d'orientation de trois jours à l'utilisation des modèles dans les écoles.

在学校举行了三天关于利的情况介绍会。

Aucun de ces échantillons ne contenait d'entérovirus.

在任何一个中都未发现有肠道病毒。

Greenpeace International a pour sa part proposé un traité type dans ce domaine.

国际绿色和平运动提交了一项“裂变材料条约”。

À cette fin, la Commission avait communiqué à ses membres un modèle d'instrument d'acceptation.

亚太渔委会为此向其成员提供了一份接受书

Ces échantillons peuvent facilement être prélevés sur les victimes de viol et d'agression sexuelle.

这些很容易从强奸和性攻击受害人那儿得到。

De même, un exemplaire du certificat de transport d'armes figure à l'annexe No 5 dudit règlement.

第384/2002号条例附件5提供了武器运输证书

Deux personnes doivent alors être associées au processus.

在这种情况下,应有两人参与抽取货样和的过程。

La Commission a pu obtenir quelques-uns de ces tracts (voir annexe VI).

委员会获得了其中某些传单的(见附件六)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 样本 的法语例句

用户正在搜索


铋的旧名, 铋碲铂钯矿, 铋合金, 铋华, 铋化物, 铋剂疗法, 铋金矿, 铋砷钴矿, 铋砷钯矿, 铋钽矿,

相似单词


样板房, 样板间, 样板戏, 样版, 样报, 样本, 样本(出版物的), 样本的拣选, 样币, 样车,
yàng běn
échantillon; pages spécimen d'un ouvrage imprimé; exemplaire; exemple
【数】 Pourcentage d'échantillon
百分位数
point témoin
【流】 enquête d'échantillon
调查
l'échantillon réserve
图书
problème d'échantillon
问题
erreur d'échantillon
误差
法语 助 手 版 权 所 有

Avez-vous un catalogue avec des modèles de coiffure?

您有发式

Ou envoyer des échantillons à tester pour le client ouvrage de référence!

以送或检验书供客户参考!

Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.

备有,涵索按通讯地址邮寄,参考接单报价。

L'analyse des échantillons de contrôle a corroboré les déclarations iraquiennes concernant ces substances.

靠核查取得的测试结果,证实了伊拉克关于这些的申报。

Un spécimen de contrat de travail avait également été fourni.

此外还提供了一份雇用合

Tous les échantillons ont été prélevés sur des munitions.

这些都是从弹药中提取的。

Chaque échantillon serait soumis à une vingtaine d'analyses.

将对每一种作近20次分析实验。

Le Comité sera saisi des contributions présentées par les équipes selon ce modèle.

将收到行动小组填妥的

Interpol s'est prononcée en faveur d'une adoption généralisée du modèle de certificat d'exportation.

刑警组织表示支持广泛采用该出口许

Exemplaires de publications du Comité national contre le sida.

防治艾滋病国家委种出版物的

Tout prélèvement d'échantillons ou de spécimens de marchandises donne lieu à procès-verbal.

无论何时抽取货样或,均应具备法律说明。

Ce n'est qu'une simple illustration de la moralité dont parle M. Barak.

这仅是巴拉克先生所述道义的一个小小

Des séminaires d'orientation de trois jours à l'utilisation des modèles dans les écoles.

在学校举行了三天关于利用的情况介绍

Aucun de ces échantillons ne contenait d'entérovirus.

在任何一个中都未发现有肠道病毒。

Greenpeace International a pour sa part proposé un traité type dans ce domaine.

国际绿色和平运动提交了一项“裂变材料条约”。

À cette fin, la Commission avait communiqué à ses membres un modèle d'instrument d'acceptation.

亚太渔委为此向其成提供了一份接受书

Ces échantillons peuvent facilement être prélevés sur les victimes de viol et d'agression sexuelle.

这些很容易从强奸和性攻击受害人那儿得到。

De même, un exemplaire du certificat de transport d'armes figure à l'annexe No 5 dudit règlement.

第384/2002号条例附件5提供了武器运输证书

Deux personnes doivent alors être associées au processus.

在这种情况下,应有两人参与抽取货样和的过程。

La Commission a pu obtenir quelques-uns de ces tracts (voir annexe VI).

获得了其中某些传单的(见附件六)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 样本 的法语例句

用户正在搜索


敝国, 敝人, 敝屣, 敝衣, 敝帚自珍, , 婢女, 婢仆, 婢学夫人, ,

相似单词


样板房, 样板间, 样板戏, 样版, 样报, 样本, 样本(出版物的), 样本的拣选, 样币, 样车,
yàng běn
échantillon; pages spécimen d'un ouvrage imprimé; exemplaire; exemple
【数】 Pourcentage d'échantillon
百分位数
point témoin
【流】 enquête d'échantillon
调查
l'échantillon réserve
图书
problème d'échantillon
问题
erreur d'échantillon
误差
法语 助 手 版 权 所 有

Avez-vous un catalogue avec des modèles de coiffure?

您有发式吗?

Ou envoyer des échantillons à tester pour le client ouvrage de référence!

可以送或检验书供客户参考!

Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.

备有,涵索可按通讯地址邮寄,参考接单报价。

L'analyse des échantillons de contrôle a corroboré les déclarations iraquiennes concernant ces substances.

从可靠核查测试结果,证实了伊拉克关于这些申报。

Un spécimen de contrat de travail avait également été fourni.

此外还提供了一份雇用合

Tous les échantillons ont été prélevés sur des munitions.

这些都是从弹药中提

Chaque échantillon serait soumis à une vingtaine d'analyses.

对每一种作近20次分析实验。

Le Comité sera saisi des contributions présentées par les équipes selon ce modèle.

委员会收到各行动小组填妥

Interpol s'est prononcée en faveur d'une adoption généralisée du modèle de certificat d'exportation.

刑警组织表示支持广泛采用该出口许可证

Exemplaires de publications du Comité national contre le sida.

防治艾滋病国家委员会各种出版物

Tout prélèvement d'échantillons ou de spécimens de marchandises donne lieu à procès-verbal.

无论何时抽,均应具备法律说明。

Ce n'est qu'une simple illustration de la moralité dont parle M. Barak.

这仅是巴拉克先生所述道义一个小小

Des séminaires d'orientation de trois jours à l'utilisation des modèles dans les écoles.

在学校举行了三天关于利用情况介绍会。

Aucun de ces échantillons ne contenait d'entérovirus.

在任何一个中都未发现有肠道病毒。

Greenpeace International a pour sa part proposé un traité type dans ce domaine.

国际绿色和平运动提交了一项“裂变材料条约”。

À cette fin, la Commission avait communiqué à ses membres un modèle d'instrument d'acceptation.

亚太渔委会为此向其成员提供了一份接受书

Ces échantillons peuvent facilement être prélevés sur les victimes de viol et d'agression sexuelle.

这些很容易从强奸和性攻击受害人那儿得到。

De même, un exemplaire du certificat de transport d'armes figure à l'annexe No 5 dudit règlement.

第384/2002号条例附件5提供了武器运输证书

Deux personnes doivent alors être associées au processus.

在这种情况下,应有两人参与抽过程。

La Commission a pu obtenir quelques-uns de ces tracts (voir annexe VI).

委员会获得了其中某些传单(见附件六)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 样本 的法语例句

用户正在搜索


蓖麻, 蓖麻醇, 蓖麻醇酸, 蓖麻醇酸盐, 蓖麻毒蛋白, 蓖麻根, 蓖麻碱, 蓖麻叶, 蓖麻油, 蓖麻子,

相似单词


样板房, 样板间, 样板戏, 样版, 样报, 样本, 样本(出版物的), 样本的拣选, 样币, 样车,
yàng běn
échantillon; pages spécimen d'un ouvrage imprimé; exemplaire; exemple
【数】 Pourcentage d'échantillon
样本百位数
point témoin
样本点
【流】 enquête d'échantillon
样本调查
l'échantillon réserve
样本图书
problème d'échantillon
样本问题
erreur d'échantillon
样本误差
法语 助 手 版 权 所 有

Avez-vous un catalogue avec des modèles de coiffure?

您有发式样本吗?

Ou envoyer des échantillons à tester pour le client ouvrage de référence!

可以送样本或检验书供客户参考!

Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.

备有样本,涵索可按通讯地址邮寄,参考接单报价。

L'analyse des échantillons de contrôle a corroboré les déclarations iraquiennes concernant ces substances.

从可靠核查取得的样本测试了伊拉克关于这些样本的申报。

Un spécimen de contrat de travail avait également été fourni.

此外还提供了一份雇用合样本

Tous les échantillons ont été prélevés sur des munitions.

这些样本都是从弹药中提取的。

Chaque échantillon serait soumis à une vingtaine d'analyses.

将对每一种样本作近20次验。

Le Comité sera saisi des contributions présentées par les équipes selon ce modèle.

委员会将收到各行动小组填妥的样本

Interpol s'est prononcée en faveur d'une adoption généralisée du modèle de certificat d'exportation.

刑警组织表示支持广泛采用该出口许可样本

Exemplaires de publications du Comité national contre le sida.

防治艾滋病国家委员会各种出版物的样本

Tout prélèvement d'échantillons ou de spécimens de marchandises donne lieu à procès-verbal.

无论何时抽取货样或样本,均应具备法律说明。

Ce n'est qu'une simple illustration de la moralité dont parle M. Barak.

这仅是巴拉克先生所述道义的一个小小样本

Des séminaires d'orientation de trois jours à l'utilisation des modèles dans les écoles.

在学校举行了三天关于利用样本的情况介绍会。

Aucun de ces échantillons ne contenait d'entérovirus.

在任何一个样本中都未发现有肠道病毒。

Greenpeace International a pour sa part proposé un traité type dans ce domaine.

国际绿色和平运动提交了一项“裂变材料条约样本”。

À cette fin, la Commission avait communiqué à ses membres un modèle d'instrument d'acceptation.

亚太渔委会为此向其成员提供了一份接受书样本

Ces échantillons peuvent facilement être prélevés sur les victimes de viol et d'agression sexuelle.

这些样本很容易从强奸和性攻击受害人那儿得到。

De même, un exemplaire du certificat de transport d'armes figure à l'annexe No 5 dudit règlement.

第384/2002号条例附件5提供了武器运输样本

Deux personnes doivent alors être associées au processus.

在这种情况下,应有两人参与抽取货样和样本的过程。

La Commission a pu obtenir quelques-uns de ces tracts (voir annexe VI).

委员会获得了其中某些传单的样本(见附件六)。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 样本 的法语例句

用户正在搜索


碧螺春, 碧落, 碧绿, 碧水, 碧桃, 碧瓦, 碧瓦金砖, 碧玄白榴岩, 碧血, 碧眼,

相似单词


样板房, 样板间, 样板戏, 样版, 样报, 样本, 样本(出版物的), 样本的拣选, 样币, 样车,
yàng běn
échantillon; pages spécimen d'un ouvrage imprimé; exemplaire; exemple
【数】 Pourcentage d'échantillon
本百分位数
point témoin
本点
【流】 enquête d'échantillon
本调查
l'échantillon réserve
本图书
problème d'échantillon
本问题
erreur d'échantillon
本误差
法语 助 手 版 权 所 有

Avez-vous un catalogue avec des modèles de coiffure?

您有发式吗?

Ou envoyer des échantillons à tester pour le client ouvrage de référence!

可以送或检验书供客户参考!

Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.

备有,涵索可按通讯地址邮寄,参考价。

L'analyse des échantillons de contrôle a corroboré les déclarations iraquiennes concernant ces substances.

从可靠核查取得测试结果,证实了伊拉克关于这些

Un spécimen de contrat de travail avait également été fourni.

此外还提供了一份雇用合

Tous les échantillons ont été prélevés sur des munitions.

这些都是从弹药中提取

Chaque échantillon serait soumis à une vingtaine d'analyses.

将对每一种作近20次分析实验。

Le Comité sera saisi des contributions présentées par les équipes selon ce modèle.

委员会将收到各行动小组填

Interpol s'est prononcée en faveur d'une adoption généralisée du modèle de certificat d'exportation.

刑警组织表示支持广泛采用该出口许可证

Exemplaires de publications du Comité national contre le sida.

防治艾滋病国家委员会各种出版物

Tout prélèvement d'échantillons ou de spécimens de marchandises donne lieu à procès-verbal.

无论何时抽取货,均应具备法律说明。

Ce n'est qu'une simple illustration de la moralité dont parle M. Barak.

这仅是巴拉克先生所述道义一个小小

Des séminaires d'orientation de trois jours à l'utilisation des modèles dans les écoles.

在学校举行了三天关于利用情况介绍会。

Aucun de ces échantillons ne contenait d'entérovirus.

在任何一个中都未发现有肠道病毒。

Greenpeace International a pour sa part proposé un traité type dans ce domaine.

国际绿色和平运动提交了一项“裂变材料条约”。

À cette fin, la Commission avait communiqué à ses membres un modèle d'instrument d'acceptation.

亚太渔委会为此向其成员提供了一份受书

Ces échantillons peuvent facilement être prélevés sur les victimes de viol et d'agression sexuelle.

这些很容易从强奸和性攻击受害人那儿得到。

De même, un exemplaire du certificat de transport d'armes figure à l'annexe No 5 dudit règlement.

第384/2002号条例附件5提供了武器运输证书

Deux personnes doivent alors être associées au processus.

在这种情况下,应有两人参与抽取货过程。

La Commission a pu obtenir quelques-uns de ces tracts (voir annexe VI).

委员会获得了其中某些传(见附件六)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 样本 的法语例句

用户正在搜索


, , , 髀骨, 髀关, 髀肉复生, 髀枢, , , 臂板信号机,

相似单词


样板房, 样板间, 样板戏, 样版, 样报, 样本, 样本(出版物的), 样本的拣选, 样币, 样车,
yàng běn
échantillon; pages spécimen d'un ouvrage imprimé; exemplaire; exemple
【数】 Pourcentage d'échantillon
百分位数
point témoin
】 enquête d'échantillon
调查
l'échantillon réserve
图书
problème d'échantillon
问题
erreur d'échantillon
误差
法语 助 手 版 权 所 有

Avez-vous un catalogue avec des modèles de coiffure?

您有发式吗?

Ou envoyer des échantillons à tester pour le client ouvrage de référence!

可以送或检验书供客户参考!

Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.

备有,涵索可按通讯地址邮寄,参考接单报价。

L'analyse des échantillons de contrôle a corroboré les déclarations iraquiennes concernant ces substances.

从可靠核查取得的测试结果,证实了伊拉克关于这些的申报。

Un spécimen de contrat de travail avait également été fourni.

此外还提供了一份雇用合

Tous les échantillons ont été prélevés sur des munitions.

这些都是从弹药中提取的。

Chaque échantillon serait soumis à une vingtaine d'analyses.

将对每一种作近20次分析实验。

Le Comité sera saisi des contributions présentées par les équipes selon ce modèle.

委员会将收到各行动小组填妥的

Interpol s'est prononcée en faveur d'une adoption généralisée du modèle de certificat d'exportation.

刑警组织表示支持广泛采用该出口许可证

Exemplaires de publications du Comité national contre le sida.

防治艾滋病国家委员会各种出版物的

Tout prélèvement d'échantillons ou de spécimens de marchandises donne lieu à procès-verbal.

无论何时抽取货样或,均应具备法律说明。

Ce n'est qu'une simple illustration de la moralité dont parle M. Barak.

这仅是巴拉克先生所义的一个小小

Des séminaires d'orientation de trois jours à l'utilisation des modèles dans les écoles.

在学校举行了三天关于利用的情况介绍会。

Aucun de ces échantillons ne contenait d'entérovirus.

在任何一个中都未发现有肠病毒。

Greenpeace International a pour sa part proposé un traité type dans ce domaine.

国际绿色和平运动提交了一项“裂变材料条约”。

À cette fin, la Commission avait communiqué à ses membres un modèle d'instrument d'acceptation.

亚太渔委会为此向其成员提供了一份接受书

Ces échantillons peuvent facilement être prélevés sur les victimes de viol et d'agression sexuelle.

这些很容易从强奸和性攻击受害人那儿得到。

De même, un exemplaire du certificat de transport d'armes figure à l'annexe No 5 dudit règlement.

第384/2002号条例附件5提供了武器运输证书

Deux personnes doivent alors être associées au processus.

在这种情况下,应有两人参与抽取货样和的过程。

La Commission a pu obtenir quelques-uns de ces tracts (voir annexe VI).

委员会获得了其中某些传单的(见附件六)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 样本 的法语例句

用户正在搜索


臂状物, , 璧还, 璧谢, , 襞(布、衣服的), , , 边(多面体的), 边……边……,

相似单词


样板房, 样板间, 样板戏, 样版, 样报, 样本, 样本(出版物的), 样本的拣选, 样币, 样车,
yàng běn
échantillon; pages spécimen d'un ouvrage imprimé; exemplaire; exemple
【数】 Pourcentage d'échantillon
样本百分位数
point témoin
样本点
【流】 enquête d'échantillon
样本调查
l'échantillon réserve
样本图书
problème d'échantillon
样本问题
erreur d'échantillon
样本误差
法语 助 手 版 权 所 有

Avez-vous un catalogue avec des modèles de coiffure?

您有发式样本吗?

Ou envoyer des échantillons à tester pour le client ouvrage de référence!

可以送样本或检验书供客户参考!

Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.

备有样本,涵索可按通讯地址邮寄,参考接单报价。

L'analyse des échantillons de contrôle a corroboré les déclarations iraquiennes concernant ces substances.

从可靠核查得的样本测试结果,证实了伊拉克关于这些样本的申报。

Un spécimen de contrat de travail avait également été fourni.

此外还提供了一份雇用合样本

Tous les échantillons ont été prélevés sur des munitions.

这些样本都是从弹药中提的。

Chaque échantillon serait soumis à une vingtaine d'analyses.

将对每一种样本作近20次分析实验。

Le Comité sera saisi des contributions présentées par les équipes selon ce modèle.

委员会将收到各行动小组填妥的样本

Interpol s'est prononcée en faveur d'une adoption généralisée du modèle de certificat d'exportation.

刑警组织表示支持广泛采用该出口许可证样本

Exemplaires de publications du Comité national contre le sida.

防治艾滋病国家委员会各种出版物的样本

Tout prélèvement d'échantillons ou de spécimens de marchandises donne lieu à procès-verbal.

无论何货样或样本,均应具备法律说明。

Ce n'est qu'une simple illustration de la moralité dont parle M. Barak.

这仅是巴拉克先生所述道义的一个小小样本

Des séminaires d'orientation de trois jours à l'utilisation des modèles dans les écoles.

在学校举行了三天关于利用样本的情况介绍会。

Aucun de ces échantillons ne contenait d'entérovirus.

在任何一个样本中都未发现有肠道病毒。

Greenpeace International a pour sa part proposé un traité type dans ce domaine.

国际绿色和平运动提交了一项“裂变材料条约样本”。

À cette fin, la Commission avait communiqué à ses membres un modèle d'instrument d'acceptation.

亚太渔委会为此向其成员提供了一份接受书样本

Ces échantillons peuvent facilement être prélevés sur les victimes de viol et d'agression sexuelle.

这些样本很容易从强奸和性攻击受害人那儿得到。

De même, un exemplaire du certificat de transport d'armes figure à l'annexe No 5 dudit règlement.

第384/2002号条例附件5提供了武器运输证书样本

Deux personnes doivent alors être associées au processus.

在这种情况下,应有两人参与货样和样本的过程。

La Commission a pu obtenir quelques-uns de ces tracts (voir annexe VI).

委员会获得了其中某些传单的样本(见附件六)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 样本 的法语例句

用户正在搜索


边虫, 边陲, 边带, 边带干扰, 边地, 边防, 边防部队, 边防军驻地, 边防哨所, 边锋,

相似单词


样板房, 样板间, 样板戏, 样版, 样报, 样本, 样本(出版物的), 样本的拣选, 样币, 样车,
yàng běn
échantillon; pages spécimen d'un ouvrage imprimé; exemplaire; exemple
【数】 Pourcentage d'échantillon
百分位数
point témoin
【流】 enquête d'échantillon
调查
l'échantillon réserve
图书
problème d'échantillon
问题
erreur d'échantillon
误差
法语 助 手 版 权 所 有

Avez-vous un catalogue avec des modèles de coiffure?

您有发吗?

Ou envoyer des échantillons à tester pour le client ouvrage de référence!

可以送或检验书供客户参考!

Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.

备有,涵索可按通讯地址邮寄,参考接单报价。

L'analyse des échantillons de contrôle a corroboré les déclarations iraquiennes concernant ces substances.

从可靠核查取得的测试结果,证实了伊拉克关于这些的申报。

Un spécimen de contrat de travail avait également été fourni.

此外还提供了一份雇用合

Tous les échantillons ont été prélevés sur des munitions.

这些都是从弹药中提取的。

Chaque échantillon serait soumis à une vingtaine d'analyses.

将对每一作近20次分析实验。

Le Comité sera saisi des contributions présentées par les équipes selon ce modèle.

委员会将收到行动小组填妥的

Interpol s'est prononcée en faveur d'une adoption généralisée du modèle de certificat d'exportation.

刑警组织表示支持广泛采用该口许可证

Exemplaires de publications du Comité national contre le sida.

防治艾滋病国家委员会版物的

Tout prélèvement d'échantillons ou de spécimens de marchandises donne lieu à procès-verbal.

无论何时抽取货,均应具备法律说明。

Ce n'est qu'une simple illustration de la moralité dont parle M. Barak.

这仅是巴拉克先生所述道义的一个小小

Des séminaires d'orientation de trois jours à l'utilisation des modèles dans les écoles.

在学校举行了三天关于利用的情况介绍会。

Aucun de ces échantillons ne contenait d'entérovirus.

在任何一个中都未发现有肠道病毒。

Greenpeace International a pour sa part proposé un traité type dans ce domaine.

国际绿色和平运动提交了一项“裂变材料条约”。

À cette fin, la Commission avait communiqué à ses membres un modèle d'instrument d'acceptation.

亚太渔委会为此向其成员提供了一份接受书

Ces échantillons peuvent facilement être prélevés sur les victimes de viol et d'agression sexuelle.

这些很容易从强奸和性攻击受害人那儿得到。

De même, un exemplaire du certificat de transport d'armes figure à l'annexe No 5 dudit règlement.

第384/2002号条例附件5提供了武器运输证书

Deux personnes doivent alors être associées au processus.

在这情况下,应有两人参与抽取货的过程。

La Commission a pu obtenir quelques-uns de ces tracts (voir annexe VI).

委员会获得了其中某些传单的(见附件六)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 样本 的法语例句

用户正在搜索


, 扁柏, 扁柏属, 扁柏双黄酮, 扁柏脂素, 扁棒壳属, 扁材轧机, 扁锉, 扁带饰, 扁担,

相似单词


样板房, 样板间, 样板戏, 样版, 样报, 样本, 样本(出版物的), 样本的拣选, 样币, 样车,
yàng běn
échantillon; pages spécimen d'un ouvrage imprimé; exemplaire; exemple
【数】 Pourcentage d'échantillon
本百分位数
point témoin
本点
【流】 enquête d'échantillon
l'échantillon réserve
本图书
problème d'échantillon
本问题
erreur d'échantillon
本误差
法语 助 手 版 权 所 有

Avez-vous un catalogue avec des modèles de coiffure?

您有发式吗?

Ou envoyer des échantillons à tester pour le client ouvrage de référence!

可以送或检验书供客户参考!

Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.

备有,涵索可按通讯地址邮寄,参考接单报价。

L'analyse des échantillons de contrôle a corroboré les déclarations iraquiennes concernant ces substances.

从可靠核取得的测试结果,证实了伊关于这些的申报。

Un spécimen de contrat de travail avait également été fourni.

此外还提供了一份雇用合

Tous les échantillons ont été prélevés sur des munitions.

这些都是从弹药中提取的。

Chaque échantillon serait soumis à une vingtaine d'analyses.

将对每一种作近20次分析实验。

Le Comité sera saisi des contributions présentées par les équipes selon ce modèle.

委员会将收到各行动小组填妥的

Interpol s'est prononcée en faveur d'une adoption généralisée du modèle de certificat d'exportation.

刑警组织表示支持广泛采用该出口许可证

Exemplaires de publications du Comité national contre le sida.

防治艾滋病国家委员会各种出版物的

Tout prélèvement d'échantillons ou de spécimens de marchandises donne lieu à procès-verbal.

无论何时抽取货,均应具备法律说明。

Ce n'est qu'une simple illustration de la moralité dont parle M. Barak.

这仅是先生所述道义的一个小小

Des séminaires d'orientation de trois jours à l'utilisation des modèles dans les écoles.

在学校举行了三天关于利用的情况介绍会。

Aucun de ces échantillons ne contenait d'entérovirus.

在任何一个中都未发现有肠道病毒。

Greenpeace International a pour sa part proposé un traité type dans ce domaine.

国际绿色和平运动提交了一项“裂变材料条约”。

À cette fin, la Commission avait communiqué à ses membres un modèle d'instrument d'acceptation.

亚太渔委会为此向其成员提供了一份接受书

Ces échantillons peuvent facilement être prélevés sur les victimes de viol et d'agression sexuelle.

这些很容易从强奸和性攻击受害人那儿得到。

De même, un exemplaire du certificat de transport d'armes figure à l'annexe No 5 dudit règlement.

第384/2002号条例附件5提供了武器运输证书

Deux personnes doivent alors être associées au processus.

在这种情况下,应有两人参与抽取货的过程。

La Commission a pu obtenir quelques-uns de ces tracts (voir annexe VI).

委员会获得了其中某些传单的(见附件六)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 样本 的法语例句

用户正在搜索


扁长头, 扁爪骨针, 扁枝烷, 扁枝烯, 扁枝衣霉素, 扁枝衣属, 扁舟, 扁嘴的, 扁嘴鹭, 扁嘴钳,

相似单词


样板房, 样板间, 样板戏, 样版, 样报, 样本, 样本(出版物的), 样本的拣选, 样币, 样车,
yàng běn
échantillon; pages spécimen d'un ouvrage imprimé; exemplaire; exemple
【数】 Pourcentage d'échantillon
百分位数
point témoin
【流】 enquête d'échantillon
调查
l'échantillon réserve
图书
problème d'échantillon
问题
erreur d'échantillon
误差
法语 助 手 版 权 所 有

Avez-vous un catalogue avec des modèles de coiffure?

您有发式

Ou envoyer des échantillons à tester pour le client ouvrage de référence!

可以送或检验书供客户参考!

Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.

备有,涵索可按通讯地址邮寄,参考接单报价。

L'analyse des échantillons de contrôle a corroboré les déclarations iraquiennes concernant ces substances.

从可靠核查取得的测试结果,证实了伊拉克关于这些的申报。

Un spécimen de contrat de travail avait également été fourni.

此外还提供了一份雇用合

Tous les échantillons ont été prélevés sur des munitions.

这些都是从弹药中提取的。

Chaque échantillon serait soumis à une vingtaine d'analyses.

将对每一作近20次分析实验。

Le Comité sera saisi des contributions présentées par les équipes selon ce modèle.

委员将收到行动小组填妥的

Interpol s'est prononcée en faveur d'une adoption généralisée du modèle de certificat d'exportation.

刑警组织表示支持广泛采用该出口许可证

Exemplaires de publications du Comité national contre le sida.

防治艾滋病国家委员出版物的

Tout prélèvement d'échantillons ou de spécimens de marchandises donne lieu à procès-verbal.

无论何时抽取货,均应具备法律说明。

Ce n'est qu'une simple illustration de la moralité dont parle M. Barak.

这仅是巴拉克先生所述道义的一个小小

Des séminaires d'orientation de trois jours à l'utilisation des modèles dans les écoles.

在学校举行了三天关于利用的情况介绍

Aucun de ces échantillons ne contenait d'entérovirus.

在任何一个中都未发现有肠道病毒。

Greenpeace International a pour sa part proposé un traité type dans ce domaine.

国际绿色和平运动提交了一项“裂变材料条约”。

À cette fin, la Commission avait communiqué à ses membres un modèle d'instrument d'acceptation.

亚太渔委为此向其成员提供了一份接受书

Ces échantillons peuvent facilement être prélevés sur les victimes de viol et d'agression sexuelle.

这些很容易从强奸和性攻击受害人那儿得到。

De même, un exemplaire du certificat de transport d'armes figure à l'annexe No 5 dudit règlement.

第384/2002号条例附件5提供了武器运输证书

Deux personnes doivent alors être associées au processus.

在这情况下,应有两人参与抽取货的过程。

La Commission a pu obtenir quelques-uns de ces tracts (voir annexe VI).

委员获得了其中某些传单的(见附件六)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 样本 的法语例句

用户正在搜索


藊豆, , , 弁言, , 苄胺, 苄叉, 苄叉吖嗪, 苄叉氨基苯酚, 苄叉苯胺,

相似单词


样板房, 样板间, 样板戏, 样版, 样报, 样本, 样本(出版物的), 样本的拣选, 样币, 样车,