法语助手
  • 关闭

标示法

添加到生词本

biāo shì fǎ
méthode de label
法 语 助手

La proposition de la Commission prévoit expressément les délégations auxquelles le Landsstyre peut avoir recours pour conclure des accords, suivant la nature de l'accord en question, ce qui ne figurait pas dans la loi sur l'autonomie.

有关《授权》,该提案增加了别称,现在格陵兰政府在缔时可直接采用该法案上标示的别称,否采用则根据具体的性质而定。

La Cour était appelée à examiner en appel des ordonnances du Tribunal fédéral de district du District de Columbia exigeant du Bureau central national des États-Unis (USNCB) qu'il communique des documents concernant l'Église de scientologie reçus de services de police étrangers par l'intermédiaire du Secrétariat général de l'OIPC-Interpol, en vertu de la loi des États-Unis sur la liberté de l'information, et de récupérer et produire des documents similaires se trouvant dans les fichiers de l'OIPC-Interpol en France.

一项上诉裁定,针对的美国哥伦比亚特区地方法院的命令,该法院责令美国国家中心局依照美国《信息自由》,公开先前通过织总秘书处从外国察机构获取的有关科学教派的文件资料,并从织在法国的案卷中提取和标示类似文件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 标示法 的法语例句

用户正在搜索


avant-clou, avant-contrat, avant-corps, avant-cour, avant-coureur, avant-courrier, avant-creuset, avant-dernier, avanten, avant-garde,

相似单词


标识, 标识符, 标识继电器, 标氏衣属, 标示, 标示法, 标式说, 标书, 标塔, 标题,
biāo shì fǎ
méthode de label
法 语 助手

La proposition de la Commission prévoit expressément les délégations auxquelles le Landsstyre peut avoir recours pour conclure des accords, suivant la nature de l'accord en question, ce qui ne figurait pas dans la loi sur l'autonomie.

有关《授权》,该提案增加了别称,陵兰政府缔结协议时可直接采用该法案上标示的别称,否采用则根据具体协议的性质而定。

La Cour était appelée à examiner en appel des ordonnances du Tribunal fédéral de district du District de Columbia exigeant du Bureau central national des États-Unis (USNCB) qu'il communique des documents concernant l'Église de scientologie reçus de services de police étrangers par l'intermédiaire du Secrétariat général de l'OIPC-Interpol, en vertu de la loi des États-Unis sur la liberté de l'information, et de récupérer et produire des documents similaires se trouvant dans les fichiers de l'OIPC-Interpol en France.

一项上诉裁定,针对的哥伦比亚特区地方法院的命令,该法院责令美家中心局依照美《信息自由》,公开先前通过刑组织总秘书处从察机构获取的有关科学教派的文件资料,并从刑组织的案卷中提取和标示类似文件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 标示法 的法语例句

用户正在搜索


avant-port, avant-poste, avant-première, avant-projet, avant-propos, avant-rasage, avant-scène, avant-solier, avant-toit, avant-train,

相似单词


标识, 标识符, 标识继电器, 标氏衣属, 标示, 标示法, 标式说, 标书, 标塔, 标题,
biāo shì fǎ
méthode de label
法 语 助手

La proposition de la Commission prévoit expressément les délégations auxquelles le Landsstyre peut avoir recours pour conclure des accords, suivant la nature de l'accord en question, ce qui ne figurait pas dans la loi sur l'autonomie.

有关《授权》,增加了别称,现在格陵兰政府在缔结协议时可直接采用标示的别称,否采用则根据具体协议的性质而定。

La Cour était appelée à examiner en appel des ordonnances du Tribunal fédéral de district du District de Columbia exigeant du Bureau central national des États-Unis (USNCB) qu'il communique des documents concernant l'Église de scientologie reçus de services de police étrangers par l'intermédiaire du Secrétariat général de l'OIPC-Interpol, en vertu de la loi des États-Unis sur la liberté de l'information, et de récupérer et produire des documents similaires se trouvant dans les fichiers de l'OIPC-Interpol en France.

一项上诉裁定,针对的美国哥伦比亚特区地方法院的命令,法院责令美国国家中心局依照美国《信息》,公开先前通过刑警组织总秘书处从外国警察机构获取的有关科学教派的文件资料,并从刑警组织在法国的卷中提取和标示类似文件。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 标示法 的法语例句

用户正在搜索


avasite, avatar, Avaux, AVC, ave, ave maria, avec, avec plaisir, avec précision, aveinière,

相似单词


标识, 标识符, 标识继电器, 标氏衣属, 标示, 标示法, 标式说, 标书, 标塔, 标题,
biāo shì fǎ
méthode de label
法 语 助手

La proposition de la Commission prévoit expressément les délégations auxquelles le Landsstyre peut avoir recours pour conclure des accords, suivant la nature de l'accord en question, ce qui ne figurait pas dans la loi sur l'autonomie.

有关《授权》,该提案增加了别称,现格陵兰政府缔结协议时可直接采用该法案上标示的别称,否采用则根据具体协议的性质而定。

La Cour était appelée à examiner en appel des ordonnances du Tribunal fédéral de district du District de Columbia exigeant du Bureau central national des États-Unis (USNCB) qu'il communique des documents concernant l'Église de scientologie reçus de services de police étrangers par l'intermédiaire du Secrétariat général de l'OIPC-Interpol, en vertu de la loi des États-Unis sur la liberté de l'information, et de récupérer et produire des documents similaires se trouvant dans les fichiers de l'OIPC-Interpol en France.

一项上诉裁定,针对的美国哥伦比亚特区地方法院的命令,该法院责令美国国家中心局依照美国《信息自由》,公开先前通过刑警总秘书处从外国警察机构获取的有关科学教派的文件资料,并从刑警法国的案卷中提取和标示类似文件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 标示法 的法语例句

用户正在搜索


avenez, avénine, avenir, à-venir, avent, aventer, aventure, aventuré, aventurer, aventureusement,

相似单词


标识, 标识符, 标识继电器, 标氏衣属, 标示, 标示法, 标式说, 标书, 标塔, 标题,
biāo shì fǎ
méthode de label
法 语 助手

La proposition de la Commission prévoit expressément les délégations auxquelles le Landsstyre peut avoir recours pour conclure des accords, suivant la nature de l'accord en question, ce qui ne figurait pas dans la loi sur l'autonomie.

有关《授权》,该提案增加了在格陵兰政府在缔结协议时可直接采用该法案上标示否采用则根据具体协议的性质而定。

La Cour était appelée à examiner en appel des ordonnances du Tribunal fédéral de district du District de Columbia exigeant du Bureau central national des États-Unis (USNCB) qu'il communique des documents concernant l'Église de scientologie reçus de services de police étrangers par l'intermédiaire du Secrétariat général de l'OIPC-Interpol, en vertu de la loi des États-Unis sur la liberté de l'information, et de récupérer et produire des documents similaires se trouvant dans les fichiers de l'OIPC-Interpol en France.

一项上诉裁定,针对的美国哥伦比亚特区地方法院的命令,该法院责令美国国家中心局依照美国《信息自由》,公开先前通过刑组织总秘书处从外国构获取的有关科学教派的文件资料,并从刑组织在法国的案卷中提取和标示类似文件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 标示法 的法语例句

用户正在搜索


avérer, avernicole, avers, avers de pente radar, averse, aversion, averti, avertine, avertir, avertissant,

相似单词


标识, 标识符, 标识继电器, 标氏衣属, 标示, 标示法, 标式说, 标书, 标塔, 标题,
biāo shì fǎ
méthode de label
法 语 助手

La proposition de la Commission prévoit expressément les délégations auxquelles le Landsstyre peut avoir recours pour conclure des accords, suivant la nature de l'accord en question, ce qui ne figurait pas dans la loi sur l'autonomie.

有关《授权》,该提案增加了别称,现在格陵兰政府在缔结协议时可直接该法案上标示的别称,则根据具体协议的性质而定。

La Cour était appelée à examiner en appel des ordonnances du Tribunal fédéral de district du District de Columbia exigeant du Bureau central national des États-Unis (USNCB) qu'il communique des documents concernant l'Église de scientologie reçus de services de police étrangers par l'intermédiaire du Secrétariat général de l'OIPC-Interpol, en vertu de la loi des États-Unis sur la liberté de l'information, et de récupérer et produire des documents similaires se trouvant dans les fichiers de l'OIPC-Interpol en France.

一项上诉裁定,针对的美国哥伦比亚特区地方法院的命令,该法院责令美国国局依照美国《信息自由》,公开先前通过刑警组织总秘书处从外国警察机构获取的有关科学教派的文件资料,并从刑警组织在法国的案卷提取和标示类似文件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 标示法 的法语例句

用户正在搜索


aveugler, aveuglette, aveulir, aveulissement, aveyron, Aveyronnais, avézacite, aviaire, aviaphone, aviateur,

相似单词


标识, 标识符, 标识继电器, 标氏衣属, 标示, 标示法, 标式说, 标书, 标塔, 标题,
biāo shì fǎ
méthode de label
法 语 助手

La proposition de la Commission prévoit expressément les délégations auxquelles le Landsstyre peut avoir recours pour conclure des accords, suivant la nature de l'accord en question, ce qui ne figurait pas dans la loi sur l'autonomie.

》,该提案增加了别称,现在格陵兰政府在缔结协议时可直接采用该法案上标示的别称,否采用则根据具体协议的性质而定。

La Cour était appelée à examiner en appel des ordonnances du Tribunal fédéral de district du District de Columbia exigeant du Bureau central national des États-Unis (USNCB) qu'il communique des documents concernant l'Église de scientologie reçus de services de police étrangers par l'intermédiaire du Secrétariat général de l'OIPC-Interpol, en vertu de la loi des États-Unis sur la liberté de l'information, et de récupérer et produire des documents similaires se trouvant dans les fichiers de l'OIPC-Interpol en France.

一项上诉裁定,针对的美国哥伦比亚特区地方法院的命令,该法院责令美国国家中心局依照美国《信息自由》,公开先前通过刑警组织总秘书处从外国警察机构获取的有的文件资料,并从刑警组织在法国的案卷中提取和标示类似文件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 标示法 的法语例句

用户正在搜索


aviculaires, avicularine, aviculteur, aviculture, avide, avidement, avidine, avidité, aviette, avifaune,

相似单词


标识, 标识符, 标识继电器, 标氏衣属, 标示, 标示法, 标式说, 标书, 标塔, 标题,
biāo shì fǎ
méthode de label
法 语 助手

La proposition de la Commission prévoit expressément les délégations auxquelles le Landsstyre peut avoir recours pour conclure des accords, suivant la nature de l'accord en question, ce qui ne figurait pas dans la loi sur l'autonomie.

有关《授权》,该提案增加了在格陵兰政府在缔结协议时可直接采用该法案上标示否采用则根据具体协议的性质而定。

La Cour était appelée à examiner en appel des ordonnances du Tribunal fédéral de district du District de Columbia exigeant du Bureau central national des États-Unis (USNCB) qu'il communique des documents concernant l'Église de scientologie reçus de services de police étrangers par l'intermédiaire du Secrétariat général de l'OIPC-Interpol, en vertu de la loi des États-Unis sur la liberté de l'information, et de récupérer et produire des documents similaires se trouvant dans les fichiers de l'OIPC-Interpol en France.

一项上诉裁定,针对的美国哥伦比亚特区地方法院的命令,该法院责令美国国家中心局依照美国《信息自由》,公开先前通过刑组织总秘书处从外国构获取的有关科学教派的文件资料,并从刑组织在法国的案卷中提取和标示类似文件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 标示法 的法语例句

用户正在搜索


avis, avisé, aviser, aviso, avisurface, avitaillement, avitailler, avitailleur, avitaminose, avivage,

相似单词


标识, 标识符, 标识继电器, 标氏衣属, 标示, 标示法, 标式说, 标书, 标塔, 标题,
biāo shì fǎ
méthode de label
法 语 助手

La proposition de la Commission prévoit expressément les délégations auxquelles le Landsstyre peut avoir recours pour conclure des accords, suivant la nature de l'accord en question, ce qui ne figurait pas dans la loi sur l'autonomie.

有关《授权》,该提案增加了别称,现在格陵兰政府在缔结协议时可用该法案上标示的别称,用则根据具体协议的性质而定。

La Cour était appelée à examiner en appel des ordonnances du Tribunal fédéral de district du District de Columbia exigeant du Bureau central national des États-Unis (USNCB) qu'il communique des documents concernant l'Église de scientologie reçus de services de police étrangers par l'intermédiaire du Secrétariat général de l'OIPC-Interpol, en vertu de la loi des États-Unis sur la liberté de l'information, et de récupérer et produire des documents similaires se trouvant dans les fichiers de l'OIPC-Interpol en France.

一项上诉裁定,针对的美国哥伦比亚特区地方法院的命令,该法院责令美国国家中心局依照美国《信息自由》,公通过刑警组织总秘书处从外国警察机构获取的有关科学教派的文件资料,并从刑警组织在法国的案卷中提取和标示类似文件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 标示法 的法语例句

用户正在搜索


avoir d'autres chats à fouetter, avoir de la bouteille, avoir de la chaleur endogène, avoir de la chance, avoir de la peine à faire qch, avoir de l'appétit, avoir droit à, avoir du bol, avoir envie, avoir envie de faire,

相似单词


标识, 标识符, 标识继电器, 标氏衣属, 标示, 标示法, 标式说, 标书, 标塔, 标题,