Cent quarante-trois de ces enfants ont rempli un questionnaire.
街头儿童填写了调表。
Cent quarante-trois de ces enfants ont rempli un questionnaire.
街头儿童填写了调表。
Des réponses ont été reçues de 64 délégations.
代表团对调表作出
复。
Le but d'un questionnaire unique ne pouvait être poursuivi.
单一调表的目标无法实现。
La Conférence a approuvé le questionnaire tel que modifié.
会了经修正的调
表。
La Conférence a adopté le questionnaire, tel que modifié.
会了经修订的调
表。
La Conférence a approuvé ce questionnaire tel que modifié.
会了经修订的调
表。
Voir la réponse de la Finlande au questionnaire de la CNUCED.
芬兰对贸发会问
调
表的
复。
Réponse du Chili au questionnaire de la CNUCED.
智利对贸发会问
调
表的
复。
Le questionnaire a fait l'objet d'un examen par le Sous-Groupe des statistiques de l'eau.
工作水统计分
了该调
表。
Par ailleurs, les projets de questionnaires de collecte d'informations étaient disponibles uniquement en anglais.
此外,收集资料调表草案只有英文本。
Tous les programmes de pays qui devaient recevoir la mission ont répondu au questionnaire.
访的所有国家方案均回
了调
表。
Le questionnaire a suscité un débat utile bien que passionné.
这份调表引起了一些有益和激烈的辩论。
Chacun de ces thèmes est abordé ci-après dans l'ordre où il apparaît dans le questionnaire.
下面按照调表中出现的顺序论述每个
题。
De toute évidence, l'objet des deux questionnaires devra être mieux exposé.
显然需要更好地表述这两份调表的目的。
Au 30 juin 2006, 33 États avaient soumis le quatrième questionnaire biennal.
了对第四次两年期报告调表的
复。
Ce questionnaire sera axé sur les statistiques de l'eau et des déchets.
统计司调表的注意焦点是水和废物统计。
En revanche, peu de gouvernements avaient répondu au questionnaire qui leur était adressé.
然而,很少有政府对收到的调表作出
复。
En revanche, peu de gouvernements avaient répondu au questionnaire qui leur avait été adressé.
然而,很少有政府对收到的调表作出
复。
Les résultats du questionnaire sont présentés dans la section III ci-dessous, avec les recommandations correspondantes.
调表的结果和后续建
见下文第三节。
L'analyse présentée ci-après a été établie à partir des réponses au questionnaire.
调表中所载的资料是以下分析的依据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cent quarante-trois de ces enfants ont rempli un questionnaire.
街头儿童填写了。
Des réponses ont été reçues de 64 délégations.
代团对
作出
复。
Le but d'un questionnaire unique ne pouvait être poursuivi.
单一的目标无法实现。
La Conférence a approuvé le questionnaire tel que modifié.
会议核可了经修正的。
La Conférence a adopté le questionnaire, tel que modifié.
会议核可了经修订的。
La Conférence a approuvé ce questionnaire tel que modifié.
会议核可了经修订的。
Voir la réponse de la Finlande au questionnaire de la CNUCED.
芬兰对贸发会议问的
复。
Réponse du Chili au questionnaire de la CNUCED.
智利对贸发会议问的
复。
Le questionnaire a fait l'objet d'un examen par le Sous-Groupe des statistiques de l'eau.
工作组水统计分组审了该
。
Par ailleurs, les projets de questionnaires de collecte d'informations étaient disponibles uniquement en anglais.
此外,收集资料草案只有英文
。
Tous les programmes de pays qui devaient recevoir la mission ont répondu au questionnaire.
的所有国家方案均回
了
。
Le questionnaire a suscité un débat utile bien que passionné.
这份引起了一些有益和激烈的辩论。
Chacun de ces thèmes est abordé ci-après dans l'ordre où il apparaît dans le questionnaire.
下面按照中出现的顺序论述每个议题。
De toute évidence, l'objet des deux questionnaires devra être mieux exposé.
显然需要更好地述这两份
的目的。
Au 30 juin 2006, 33 États avaient soumis le quatrième questionnaire biennal.
了对第四次两年期报告的
复。
Ce questionnaire sera axé sur les statistiques de l'eau et des déchets.
统计司的注意焦点是水和废物统计。
En revanche, peu de gouvernements avaient répondu au questionnaire qui leur était adressé.
然而,很少有政府对收到的作出
复。
En revanche, peu de gouvernements avaient répondu au questionnaire qui leur avait été adressé.
然而,很少有政府对收到的作出
复。
Les résultats du questionnaire sont présentés dans la section III ci-dessous, avec les recommandations correspondantes.
的结果和后续建议见下文第三节。
L'analyse présentée ci-après a été établie à partir des réponses au questionnaire.
中所载的资料是以下分析的依据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cent quarante-trois de ces enfants ont rempli un questionnaire.
街头儿童填写了调。
Des réponses ont été reçues de 64 délégations.
代团对调
作出
复。
Le but d'un questionnaire unique ne pouvait être poursuivi.
单一调目标无法实现。
La Conférence a approuvé le questionnaire tel que modifié.
会议核可了经修正调
。
La Conférence a adopté le questionnaire, tel que modifié.
会议核可了经修订调
。
La Conférence a approuvé ce questionnaire tel que modifié.
会议核可了经修订调
。
Voir la réponse de la Finlande au questionnaire de la CNUCED.
芬兰对贸发会议问调
复。
Réponse du Chili au questionnaire de la CNUCED.
智利对贸发会议问调
复。
Le questionnaire a fait l'objet d'un examen par le Sous-Groupe des statistiques de l'eau.
工作组水统计分组审了该调
。
Par ailleurs, les projets de questionnaires de collecte d'informations étaient disponibles uniquement en anglais.
此外,收集资料调草案只有英
。
Tous les programmes de pays qui devaient recevoir la mission ont répondu au questionnaire.
访
所有国家方案均回
了调
。
Le questionnaire a suscité un débat utile bien que passionné.
这份调引起了一些有益和激烈
辩论。
Chacun de ces thèmes est abordé ci-après dans l'ordre où il apparaît dans le questionnaire.
下面按照调中出现
顺序论述每个议题。
De toute évidence, l'objet des deux questionnaires devra être mieux exposé.
显然需要更好地述这两份调
目
。
Au 30 juin 2006, 33 États avaient soumis le quatrième questionnaire biennal.
了对第四次两年期报告调复。
Ce questionnaire sera axé sur les statistiques de l'eau et des déchets.
统计司调注意焦点是水和废物统计。
En revanche, peu de gouvernements avaient répondu au questionnaire qui leur était adressé.
然而,很少有政府对收到调
作出
复。
En revanche, peu de gouvernements avaient répondu au questionnaire qui leur avait été adressé.
然而,很少有政府对收到调
作出
复。
Les résultats du questionnaire sont présentés dans la section III ci-dessous, avec les recommandations correspondantes.
调结果和后续建议见下
第三节。
L'analyse présentée ci-après a été établie à partir des réponses au questionnaire.
调中所载
资料是以下分析
依据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cent quarante-trois de ces enfants ont rempli un questionnaire.
街头儿童填写了调查表。
Des réponses ont été reçues de 64 délégations.
代表团对调查表作出复。
Le but d'un questionnaire unique ne pouvait être poursuivi.
单一调查表的目标无法实现。
La Conférence a approuvé le questionnaire tel que modifié.
会议核可了正的调查表。
La Conférence a adopté le questionnaire, tel que modifié.
会议核可了的调查表。
La Conférence a approuvé ce questionnaire tel que modifié.
会议核可了的调查表。
Voir la réponse de la Finlande au questionnaire de la CNUCED.
芬兰对贸发会议问调查表的
复。
Réponse du Chili au questionnaire de la CNUCED.
智利对贸发会议问调查表的
复。
Le questionnaire a fait l'objet d'un examen par le Sous-Groupe des statistiques de l'eau.
工作组分组审查了该调查表。
Par ailleurs, les projets de questionnaires de collecte d'informations étaient disponibles uniquement en anglais.
此外,收集资料调查表草案只有英文本。
Tous les programmes de pays qui devaient recevoir la mission ont répondu au questionnaire.
查访的所有国家方案均回了调查表。
Le questionnaire a suscité un débat utile bien que passionné.
这份调查表引起了一些有益和激烈的辩论。
Chacun de ces thèmes est abordé ci-après dans l'ordre où il apparaît dans le questionnaire.
下面按照调查表中出现的顺序论述每个议题。
De toute évidence, l'objet des deux questionnaires devra être mieux exposé.
显然需要更好地表述这两份调查表的目的。
Au 30 juin 2006, 33 États avaient soumis le quatrième questionnaire biennal.
了对第四次两年期报告调查表的复。
Ce questionnaire sera axé sur les statistiques de l'eau et des déchets.
司调查表的注意焦点是
和废物
。
En revanche, peu de gouvernements avaient répondu au questionnaire qui leur était adressé.
然而,很少有政府对收到的调查表作出复。
En revanche, peu de gouvernements avaient répondu au questionnaire qui leur avait été adressé.
然而,很少有政府对收到的调查表作出复。
Les résultats du questionnaire sont présentés dans la section III ci-dessous, avec les recommandations correspondantes.
调查表的结果和后续建议见下文第三节。
L'analyse présentée ci-après a été établie à partir des réponses au questionnaire.
调查表中所载的资料是以下分析的依据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cent quarante-trois de ces enfants ont rempli un questionnaire.
街头儿童填写了调查表。
Des réponses ont été reçues de 64 délégations.
代表团对调查表作出复。
Le but d'un questionnaire unique ne pouvait être poursuivi.
单一调查表的目标无法实现。
La Conférence a approuvé le questionnaire tel que modifié.
会核可了
正的调查表。
La Conférence a adopté le questionnaire, tel que modifié.
会核可了
的调查表。
La Conférence a approuvé ce questionnaire tel que modifié.
会核可了
的调查表。
Voir la réponse de la Finlande au questionnaire de la CNUCED.
芬兰对贸发会调查表的
复。
Réponse du Chili au questionnaire de la CNUCED.
智利对贸发会调查表的
复。
Le questionnaire a fait l'objet d'un examen par le Sous-Groupe des statistiques de l'eau.
工作组水统计分组审查了该调查表。
Par ailleurs, les projets de questionnaires de collecte d'informations étaient disponibles uniquement en anglais.
此外,收集资料调查表草案只有英文本。
Tous les programmes de pays qui devaient recevoir la mission ont répondu au questionnaire.
查访的所有国家方案均回了调查表。
Le questionnaire a suscité un débat utile bien que passionné.
这份调查表引起了一些有益和激烈的辩论。
Chacun de ces thèmes est abordé ci-après dans l'ordre où il apparaît dans le questionnaire.
下面按照调查表中出现的顺序论述每个题。
De toute évidence, l'objet des deux questionnaires devra être mieux exposé.
显然需要更好地表述这两份调查表的目的。
Au 30 juin 2006, 33 États avaient soumis le quatrième questionnaire biennal.
了对第四次两年期报告调查表的复。
Ce questionnaire sera axé sur les statistiques de l'eau et des déchets.
统计司调查表的注意焦点是水和废物统计。
En revanche, peu de gouvernements avaient répondu au questionnaire qui leur était adressé.
然而,很少有政府对收到的调查表作出复。
En revanche, peu de gouvernements avaient répondu au questionnaire qui leur avait été adressé.
然而,很少有政府对收到的调查表作出复。
Les résultats du questionnaire sont présentés dans la section III ci-dessous, avec les recommandations correspondantes.
调查表的结果和后续建见下文第三节。
L'analyse présentée ci-après a été établie à partir des réponses au questionnaire.
调查表中所载的资料是以下分析的依据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Cent quarante-trois de ces enfants ont rempli un questionnaire.
街头儿童填写表。
Des réponses ont été reçues de 64 délégations.
代表团对表作出
复。
Le but d'un questionnaire unique ne pouvait être poursuivi.
单一表的目标无法实现。
La Conférence a approuvé le questionnaire tel que modifié.
会议核可经修正的
表。
La Conférence a adopté le questionnaire, tel que modifié.
会议核可经修订的
表。
La Conférence a approuvé ce questionnaire tel que modifié.
会议核可经修订的
表。
Voir la réponse de la Finlande au questionnaire de la CNUCED.
芬兰对贸发会议问表的
复。
Réponse du Chili au questionnaire de la CNUCED.
智利对贸发会议问表的
复。
Le questionnaire a fait l'objet d'un examen par le Sous-Groupe des statistiques de l'eau.
工作组水统计分组审该
表。
Par ailleurs, les projets de questionnaires de collecte d'informations étaient disponibles uniquement en anglais.
此外,收集资料表草案只有英文本。
Tous les programmes de pays qui devaient recevoir la mission ont répondu au questionnaire.
访的所有国家方案均回
表。
Le questionnaire a suscité un débat utile bien que passionné.
表引起
一些有益和激烈的辩论。
Chacun de ces thèmes est abordé ci-après dans l'ordre où il apparaît dans le questionnaire.
下面按照表中出现的顺序论述每个议题。
De toute évidence, l'objet des deux questionnaires devra être mieux exposé.
显然需要更好地表述两
表的目的。
Au 30 juin 2006, 33 États avaient soumis le quatrième questionnaire biennal.
对第四次两年期报告
表的
复。
Ce questionnaire sera axé sur les statistiques de l'eau et des déchets.
统计司表的注意焦点是水和废物统计。
En revanche, peu de gouvernements avaient répondu au questionnaire qui leur était adressé.
然而,很少有政府对收到的表作出
复。
En revanche, peu de gouvernements avaient répondu au questionnaire qui leur avait été adressé.
然而,很少有政府对收到的表作出
复。
Les résultats du questionnaire sont présentés dans la section III ci-dessous, avec les recommandations correspondantes.
表的结果和后续建议见下文第三节。
L'analyse présentée ci-après a été établie à partir des réponses au questionnaire.
表中所载的资料是以下分析的依据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cent quarante-trois de ces enfants ont rempli un questionnaire.
街头儿童填写调查表。
Des réponses ont été reçues de 64 délégations.
代表团对调查表作出复。
Le but d'un questionnaire unique ne pouvait être poursuivi.
单一调查表的目标无法实现。
La Conférence a approuvé le questionnaire tel que modifié.
会议核可正的调查表。
La Conférence a adopté le questionnaire, tel que modifié.
会议核可订的调查表。
La Conférence a approuvé ce questionnaire tel que modifié.
会议核可订的调查表。
Voir la réponse de la Finlande au questionnaire de la CNUCED.
芬兰对贸发会议问调查表的
复。
Réponse du Chili au questionnaire de la CNUCED.
智利对贸发会议问调查表的
复。
Le questionnaire a fait l'objet d'un examen par le Sous-Groupe des statistiques de l'eau.
工作组水统计分组审查该调查表。
Par ailleurs, les projets de questionnaires de collecte d'informations étaient disponibles uniquement en anglais.
此,
资料调查表草案只有英文本。
Tous les programmes de pays qui devaient recevoir la mission ont répondu au questionnaire.
查访的所有国家方案均回调查表。
Le questionnaire a suscité un débat utile bien que passionné.
这份调查表引起一些有益和激烈的辩论。
Chacun de ces thèmes est abordé ci-après dans l'ordre où il apparaît dans le questionnaire.
下面按照调查表中出现的顺序论述每个议题。
De toute évidence, l'objet des deux questionnaires devra être mieux exposé.
显然需要更好地表述这两份调查表的目的。
Au 30 juin 2006, 33 États avaient soumis le quatrième questionnaire biennal.
对第四次两年期报告调查表的
复。
Ce questionnaire sera axé sur les statistiques de l'eau et des déchets.
统计司调查表的注意焦点是水和废物统计。
En revanche, peu de gouvernements avaient répondu au questionnaire qui leur était adressé.
然而,很少有政府对到的调查表作出
复。
En revanche, peu de gouvernements avaient répondu au questionnaire qui leur avait été adressé.
然而,很少有政府对到的调查表作出
复。
Les résultats du questionnaire sont présentés dans la section III ci-dessous, avec les recommandations correspondantes.
调查表的结果和后续建议见下文第三节。
L'analyse présentée ci-après a été établie à partir des réponses au questionnaire.
调查表中所载的资料是以下分析的依据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cent quarante-trois de ces enfants ont rempli un questionnaire.
街头儿童填写了调查表。
Des réponses ont été reçues de 64 délégations.
代表团对调查表作出复。
Le but d'un questionnaire unique ne pouvait être poursuivi.
单一调查表无法实现。
La Conférence a approuvé le questionnaire tel que modifié.
会议核可了经修正调查表。
La Conférence a adopté le questionnaire, tel que modifié.
会议核可了经修订调查表。
La Conférence a approuvé ce questionnaire tel que modifié.
会议核可了经修订调查表。
Voir la réponse de la Finlande au questionnaire de la CNUCED.
芬兰对贸发会议问调查表
复。
Réponse du Chili au questionnaire de la CNUCED.
智利对贸发会议问调查表
复。
Le questionnaire a fait l'objet d'un examen par le Sous-Groupe des statistiques de l'eau.
工作组水统计分组审查了该调查表。
Par ailleurs, les projets de questionnaires de collecte d'informations étaient disponibles uniquement en anglais.
此外,收集资料调查表草案只有英本。
Tous les programmes de pays qui devaient recevoir la mission ont répondu au questionnaire.
查访所有国家方案均回
了调查表。
Le questionnaire a suscité un débat utile bien que passionné.
这份调查表引起了一些有益和激烈辩论。
Chacun de ces thèmes est abordé ci-après dans l'ordre où il apparaît dans le questionnaire.
下面按照调查表中出现顺序论述每个议题。
De toute évidence, l'objet des deux questionnaires devra être mieux exposé.
显然需要更好地表述这两份调查表。
Au 30 juin 2006, 33 États avaient soumis le quatrième questionnaire biennal.
了对第四次两年期报告调查表复。
Ce questionnaire sera axé sur les statistiques de l'eau et des déchets.
统计司调查表注意焦点是水和废物统计。
En revanche, peu de gouvernements avaient répondu au questionnaire qui leur était adressé.
然而,很少有政府对收到调查表作出
复。
En revanche, peu de gouvernements avaient répondu au questionnaire qui leur avait été adressé.
然而,很少有政府对收到调查表作出
复。
Les résultats du questionnaire sont présentés dans la section III ci-dessous, avec les recommandations correspondantes.
调查表结果和后续建议见下
第三节。
L'analyse présentée ci-après a été établie à partir des réponses au questionnaire.
调查表中所载资料是以下分析
依据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cent quarante-trois de ces enfants ont rempli un questionnaire.
街头儿童填写查表。
Des réponses ont été reçues de 64 délégations.
代表团对查表作出
复。
Le but d'un questionnaire unique ne pouvait être poursuivi.
单一查表的目标无法实现。
La Conférence a approuvé le questionnaire tel que modifié.
会议核可正的
查表。
La Conférence a adopté le questionnaire, tel que modifié.
会议核可订的
查表。
La Conférence a approuvé ce questionnaire tel que modifié.
会议核可订的
查表。
Voir la réponse de la Finlande au questionnaire de la CNUCED.
芬兰对贸发会议查表的
复。
Réponse du Chili au questionnaire de la CNUCED.
智利对贸发会议查表的
复。
Le questionnaire a fait l'objet d'un examen par le Sous-Groupe des statistiques de l'eau.
工作组水统计分组审查该
查表。
Par ailleurs, les projets de questionnaires de collecte d'informations étaient disponibles uniquement en anglais.
此外,收集资料查表草案只有英文本。
Tous les programmes de pays qui devaient recevoir la mission ont répondu au questionnaire.
查访的所有国家方案均回查表。
Le questionnaire a suscité un débat utile bien que passionné.
这份查表引起
一些有益和激烈的辩论。
Chacun de ces thèmes est abordé ci-après dans l'ordre où il apparaît dans le questionnaire.
下面按照查表中出现的顺序论述每个议题。
De toute évidence, l'objet des deux questionnaires devra être mieux exposé.
显然需要更好地表述这两份查表的目的。
Au 30 juin 2006, 33 États avaient soumis le quatrième questionnaire biennal.
对第四次两年期报告
查表的
复。
Ce questionnaire sera axé sur les statistiques de l'eau et des déchets.
统计司查表的注意焦点是水和废物统计。
En revanche, peu de gouvernements avaient répondu au questionnaire qui leur était adressé.
然而,很少有政府对收到的查表作出
复。
En revanche, peu de gouvernements avaient répondu au questionnaire qui leur avait été adressé.
然而,很少有政府对收到的查表作出
复。
Les résultats du questionnaire sont présentés dans la section III ci-dessous, avec les recommandations correspondantes.
查表的结果和后续建议见下文第三节。
L'analyse présentée ci-après a été établie à partir des réponses au questionnaire.
查表中所载的资料是以下分析的依据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。