Un certain nombre de mesures ont certes été adoptées pour promouvoir les droits des femmes.
如果不能果断地行动,为提高妇女地位所做的其他努力就不会有什么效果。
Un certain nombre de mesures ont certes été adoptées pour promouvoir les droits des femmes.
如果不能果断地行动,为提高妇女地位所做的其他努力就不会有什么效果。
Notre Comité attend avec intérêt une action prompte et décisive de la part du Conseil.
本委员会期望安理会迅速和果断地采取行动。
En même temps, le Conseil de sécurité doit agir promptement et résolument.
同时,安全理事会也必须迅速和果断地采取行动。
Il nous faut agir promptement et avec détermination et empêcher que cet élan ne faiblisse.
我们必须迅速和果断地采取行动,我们不能让势头消失。
Si un réseau de trafiquants est identifié à Singapour, il sera sanctionné sévèrement.
我们会果断地采取强硬行动,打击在新作的贩卖人口网络。
Rien ne sera résolu si l'on n'agit pas avec fermeté, courage et détermination.
如果我们不坚定、大胆和果断地采取行动,任何问题都不会得到解决。
Lorsqu'ils deviennent, cependant, une possibilité, il nous faut agir plus résolument pour les prévenir.
如果尽管如此冲突仍有可能发生,我们应当更果断地采取行动予以阻止。
Décidons d'agir collectivement en temps opportun et de manière déterminée.
让我们下定决心,及时而果断地采取集体行动。
Il incombe donc à la communauté internationale d'agir de manière collective et résolue pour l'éliminer.
因而国际社会有责任果断地采取集体行动以消除恐怖主义。
Nous devons faire montre de détermination afin que, partout dans le monde, une nouvelle génération puisse grandir en pleine santé.
我们需要果断地行动起来,以便在所有国家,新一代可以健康成长。
Le Conseil de sécurité a fait preuve de célérité et de détermination face aux attentats terroristes.
安全理事会面对恐怖主义的攻击已经迅速和果断地采取了行动。
Le Conseil doit agir rapidement et résolument pour mettre en oeuvre la résolution contre le terrorisme sans crainte ni favoritisme.
安理会必须迅速果断地行动,既不畏惧也不偏袒地执行反恐怖主义决议。
J'espère que la communauté internationale, face à cette grave crise, va maintenant agir rapidement et résolument.
我希望国际社会在这场严重危机面前,现在就迅速果断地采取行动。
L'ampleur de la menace et les coûts humains immenses qu'elle comporte nous imposent d'agir avec détermination.
这一威胁的程度及它造成的巨大的人的代价,需要我们果断地采取行动。
Le Mouvement des pays non alignés prie instamment le Conseil d'agir sans délai de manière décisive.
不结盟动呼吁安理会毫不迟延地采取果断行动。
Voilà pourquoi l'Union africaine est intervenue de façon aussi rapide et résolue dans le cas du Darfour.
这就是为什么非洲联盟在达尔富尔问题上如此迅速和如此果断地采取行动。
L'Organisation des Nations Unies, par son action rapide et déterminée, a su être présente à ce rendez-vous de l'histoire.
联合国迅速而果断地采取行动,应付这种历史性的事件。
Nous pouvons discuter encore pendant 12 ans et espérer un miracle, ou nous pouvons agir de manière décisive.
我们可以再辩论12年,等待奇迹发生;也可以果断地付诸行动。
En agissant de façon résolue et unanime, le Conseil a prouvé la valeur et la pertinence du multilatéralisme.
通过果断一致地采取行动,安理会体现出多边主义的价值和相关性。
Le Conseil, en pareil cas, devrait agir de manière décisive et sans retard indu pour appliquer les mesures coercitives.
在此类情况中,安理会应非常果断地采取行动,避免在落实强制执行措施方面出现不必要的拖延。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un certain nombre de mesures ont certes été adoptées pour promouvoir les droits des femmes.
如果不能果断地行动,为提高妇女地位所做的其他努力就不会有什么效果。
Notre Comité attend avec intérêt une action prompte et décisive de la part du Conseil.
本委员会期望安理会迅速和果断地采取行动。
En même temps, le Conseil de sécurité doit agir promptement et résolument.
同时,安全理事会也必须迅速和果断地采取行动。
Il nous faut agir promptement et avec détermination et empêcher que cet élan ne faiblisse.
必须迅速和果断地采取行动,
不能让势头消失。
Si un réseau de trafiquants est identifié à Singapour, il sera sanctionné sévèrement.
会果断地采取强硬行动,打击在新加坡
内运作的贩卖人口网络。
Rien ne sera résolu si l'on n'agit pas avec fermeté, courage et détermination.
如果不坚定、大胆和果断地采取行动,任何问题都不会得到解决。
Lorsqu'ils deviennent, cependant, une possibilité, il nous faut agir plus résolument pour les prévenir.
如果尽管如此冲突仍有可能发生,应当更加果断地采取行动予以阻止。
Décidons d'agir collectivement en temps opportun et de manière déterminée.
让下定决心,及时而果断地采取集体行动。
Il incombe donc à la communauté internationale d'agir de manière collective et résolue pour l'éliminer.
因而国际社会有责任果断地采取集体行动以消除恐怖主。
Nous devons faire montre de détermination afin que, partout dans le monde, une nouvelle génération puisse grandir en pleine santé.
需要果断地行动起来,以便在所有国家,新一代可以健康成长。
Le Conseil de sécurité a fait preuve de célérité et de détermination face aux attentats terroristes.
安全理事会面对恐怖主的攻击已经迅速和果断地采取了行动。
Le Conseil doit agir rapidement et résolument pour mettre en oeuvre la résolution contre le terrorisme sans crainte ni favoritisme.
安理会必须迅速果断地行动,既不畏惧也不偏袒地执行反恐怖主决议。
J'espère que la communauté internationale, face à cette grave crise, va maintenant agir rapidement et résolument.
希望国际社会在这场严重危机面前,现在就迅速果断地采取行动。
L'ampleur de la menace et les coûts humains immenses qu'elle comporte nous imposent d'agir avec détermination.
这一威胁的程度及它造成的巨大的人的代价,需要果断地采取行动。
Le Mouvement des pays non alignés prie instamment le Conseil d'agir sans délai de manière décisive.
不结盟运动呼吁安理会毫不迟延地采取果断行动。
Voilà pourquoi l'Union africaine est intervenue de façon aussi rapide et résolue dans le cas du Darfour.
这就是为什么非洲联盟在达尔富尔问题上如此迅速和如此果断地采取行动。
L'Organisation des Nations Unies, par son action rapide et déterminée, a su être présente à ce rendez-vous de l'histoire.
联合国迅速而果断地采取行动,应付这种历史性的事件。
Nous pouvons discuter encore pendant 12 ans et espérer un miracle, ou nous pouvons agir de manière décisive.
可以再辩论12年,等待奇迹发生;也可以果断地付诸行动。
En agissant de façon résolue et unanime, le Conseil a prouvé la valeur et la pertinence du multilatéralisme.
通过果断一致地采取行动,安理会体现出多边主的价值和相关性。
Le Conseil, en pareil cas, devrait agir de manière décisive et sans retard indu pour appliquer les mesures coercitives.
在此类情况中,安理会应非常果断地采取行动,避免在落实强制执行措施方面出现不必要的拖延。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Un certain nombre de mesures ont certes été adoptées pour promouvoir les droits des femmes.
如果不能果断地行动,为提高妇女地位所做的其他努力就不会有什么效果。
Notre Comité attend avec intérêt une action prompte et décisive de la part du Conseil.
本委员会期望安理会迅速和果断地采取行动。
En même temps, le Conseil de sécurité doit agir promptement et résolument.
同时,安全理事会也必须迅速和果断地采取行动。
Il nous faut agir promptement et avec détermination et empêcher que cet élan ne faiblisse.
我必须迅速和果断地采取行动,我
不能让势头消失。
Si un réseau de trafiquants est identifié à Singapour, il sera sanctionné sévèrement.
我会果断地采取强硬行动,打击在新加坡
内运作的贩卖人口网络。
Rien ne sera résolu si l'on n'agit pas avec fermeté, courage et détermination.
如果我不坚定、大胆和果断地采取行动,任何问题都不会得到解决。
Lorsqu'ils deviennent, cependant, une possibilité, il nous faut agir plus résolument pour les prévenir.
如果尽管如此冲突仍有可能发生,我应当更加果断地采取行动予以阻止。
Décidons d'agir collectivement en temps opportun et de manière déterminée.
让我下定决心,及时而果断地采取集体行动。
Il incombe donc à la communauté internationale d'agir de manière collective et résolue pour l'éliminer.
因而国际社会有责任果断地采取集体行动以消除恐怖主义。
Nous devons faire montre de détermination afin que, partout dans le monde, une nouvelle génération puisse grandir en pleine santé.
我果断地行动起来,以便在所有国家,新一代可以健康成长。
Le Conseil de sécurité a fait preuve de célérité et de détermination face aux attentats terroristes.
安全理事会面对恐怖主义的攻击已经迅速和果断地采取了行动。
Le Conseil doit agir rapidement et résolument pour mettre en oeuvre la résolution contre le terrorisme sans crainte ni favoritisme.
安理会必须迅速果断地行动,既不畏惧也不偏袒地执行反恐怖主义决议。
J'espère que la communauté internationale, face à cette grave crise, va maintenant agir rapidement et résolument.
我希望国际社会在这场严重危机面前,现在就迅速果断地采取行动。
L'ampleur de la menace et les coûts humains immenses qu'elle comporte nous imposent d'agir avec détermination.
这一威胁的程度及它造成的巨大的人的代价,我
果断地采取行动。
Le Mouvement des pays non alignés prie instamment le Conseil d'agir sans délai de manière décisive.
不结盟运动呼吁安理会毫不迟延地采取果断行动。
Voilà pourquoi l'Union africaine est intervenue de façon aussi rapide et résolue dans le cas du Darfour.
这就是为什么非洲联盟在达尔富尔问题上如此迅速和如此果断地采取行动。
L'Organisation des Nations Unies, par son action rapide et déterminée, a su être présente à ce rendez-vous de l'histoire.
联合国迅速而果断地采取行动,应付这种历史性的事件。
Nous pouvons discuter encore pendant 12 ans et espérer un miracle, ou nous pouvons agir de manière décisive.
我可以再辩论12年,等待奇迹发生;也可以果断地付诸行动。
En agissant de façon résolue et unanime, le Conseil a prouvé la valeur et la pertinence du multilatéralisme.
通过果断一致地采取行动,安理会体现出多边主义的价值和相关性。
Le Conseil, en pareil cas, devrait agir de manière décisive et sans retard indu pour appliquer les mesures coercitives.
在此类情况中,安理会应非常果断地采取行动,避免在落实强制执行措施方面出现不必的拖延。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Un certain nombre de mesures ont certes été adoptées pour promouvoir les droits des femmes.
如果不能果断地行动,为提高妇女地位所做其他努力就不会有什么效果。
Notre Comité attend avec intérêt une action prompte et décisive de la part du Conseil.
本委员会期望安理会迅速和果断地采取行动。
En même temps, le Conseil de sécurité doit agir promptement et résolument.
同时,安全理事会也必须迅速和果断地采取行动。
Il nous faut agir promptement et avec détermination et empêcher que cet élan ne faiblisse.
我们必须迅速和果断地采取行动,我们不能让势头消失。
Si un réseau de trafiquants est identifié à Singapour, il sera sanctionné sévèrement.
我们会果断地采取强硬行动,打加坡
内运
卖人口网络。
Rien ne sera résolu si l'on n'agit pas avec fermeté, courage et détermination.
如果我们不坚定、大胆和果断地采取行动,任何问题都不会得到解决。
Lorsqu'ils deviennent, cependant, une possibilité, il nous faut agir plus résolument pour les prévenir.
如果尽管如此冲突仍有可能发生,我们应当更加果断地采取行动予以阻止。
Décidons d'agir collectivement en temps opportun et de manière déterminée.
让我们下定决心,及时而果断地采取集体行动。
Il incombe donc à la communauté internationale d'agir de manière collective et résolue pour l'éliminer.
因而国际社会有责任果断地采取集体行动以消除恐怖主义。
Nous devons faire montre de détermination afin que, partout dans le monde, une nouvelle génération puisse grandir en pleine santé.
我们需要果断地行动起来,以便所有国家,
一代可以健康成长。
Le Conseil de sécurité a fait preuve de célérité et de détermination face aux attentats terroristes.
安全理事会面对恐怖主义攻
已经迅速和果断地采取了行动。
Le Conseil doit agir rapidement et résolument pour mettre en oeuvre la résolution contre le terrorisme sans crainte ni favoritisme.
安理会必须迅速果断地行动,既不畏惧也不偏袒地执行反恐怖主义决议。
J'espère que la communauté internationale, face à cette grave crise, va maintenant agir rapidement et résolument.
我希望国际社会这场严重危机面前,现
就迅速果断地采取行动。
L'ampleur de la menace et les coûts humains immenses qu'elle comporte nous imposent d'agir avec détermination.
这一威胁程度及它造成
巨大
人
代价,需要我们果断地采取行动。
Le Mouvement des pays non alignés prie instamment le Conseil d'agir sans délai de manière décisive.
不结盟运动呼吁安理会毫不迟延地采取果断行动。
Voilà pourquoi l'Union africaine est intervenue de façon aussi rapide et résolue dans le cas du Darfour.
这就是为什么非洲联盟达尔富尔问题上如此迅速和如此果断地采取行动。
L'Organisation des Nations Unies, par son action rapide et déterminée, a su être présente à ce rendez-vous de l'histoire.
联合国迅速而果断地采取行动,应付这种历史性事件。
Nous pouvons discuter encore pendant 12 ans et espérer un miracle, ou nous pouvons agir de manière décisive.
我们可以再辩论12年,等待奇迹发生;也可以果断地付诸行动。
En agissant de façon résolue et unanime, le Conseil a prouvé la valeur et la pertinence du multilatéralisme.
通过果断一致地采取行动,安理会体现出多边主义价值和相关性。
Le Conseil, en pareil cas, devrait agir de manière décisive et sans retard indu pour appliquer les mesures coercitives.
此类情况中,安理会应非常果断地采取行动,避免
落实强制执行措施方面出现不必要
拖延。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un certain nombre de mesures ont certes été adoptées pour promouvoir les droits des femmes.
果不能果断地
动,为提高妇女地位所做的其他努力就不会有什么效果。
Notre Comité attend avec intérêt une action prompte et décisive de la part du Conseil.
本委员会期望安理会迅速和果断地动。
En même temps, le Conseil de sécurité doit agir promptement et résolument.
同时,安全理事会也必须迅速和果断地动。
Il nous faut agir promptement et avec détermination et empêcher que cet élan ne faiblisse.
我们必须迅速和果断地动,我们不能让势头消失。
Si un réseau de trafiquants est identifié à Singapour, il sera sanctionné sévèrement.
我们会果断地强硬
动,打击在新加坡
内运作的贩卖人口网络。
Rien ne sera résolu si l'on n'agit pas avec fermeté, courage et détermination.
果我们不坚定、大胆和果断地
动,任何问题都不会得到解决。
Lorsqu'ils deviennent, cependant, une possibilité, il nous faut agir plus résolument pour les prévenir.
果尽管
突仍有可能发生,我们应当更加果断地
动予以阻止。
Décidons d'agir collectivement en temps opportun et de manière déterminée.
让我们下定决心,及时而果断地集体
动。
Il incombe donc à la communauté internationale d'agir de manière collective et résolue pour l'éliminer.
因而国际社会有责任果断地集体
动以消除恐怖主义。
Nous devons faire montre de détermination afin que, partout dans le monde, une nouvelle génération puisse grandir en pleine santé.
我们需要果断地动起来,以便在所有国家,新一代可以健康成长。
Le Conseil de sécurité a fait preuve de célérité et de détermination face aux attentats terroristes.
安全理事会面对恐怖主义的攻击已经迅速和果断地了
动。
Le Conseil doit agir rapidement et résolument pour mettre en oeuvre la résolution contre le terrorisme sans crainte ni favoritisme.
安理会必须迅速果断地动,既不畏惧也不偏袒地执
反恐怖主义决议。
J'espère que la communauté internationale, face à cette grave crise, va maintenant agir rapidement et résolument.
我希望国际社会在这场严重危机面前,现在就迅速果断地动。
L'ampleur de la menace et les coûts humains immenses qu'elle comporte nous imposent d'agir avec détermination.
这一威胁的程度及它造成的巨大的人的代价,需要我们果断地动。
Le Mouvement des pays non alignés prie instamment le Conseil d'agir sans délai de manière décisive.
不结盟运动呼吁安理会毫不迟延地果断
动。
Voilà pourquoi l'Union africaine est intervenue de façon aussi rapide et résolue dans le cas du Darfour.
这就是为什么非洲联盟在达尔富尔问题上迅速和
果断地
动。
L'Organisation des Nations Unies, par son action rapide et déterminée, a su être présente à ce rendez-vous de l'histoire.
联合国迅速而果断地动,应付这种历史性的事件。
Nous pouvons discuter encore pendant 12 ans et espérer un miracle, ou nous pouvons agir de manière décisive.
我们可以再辩论12年,等待奇迹发生;也可以果断地付诸动。
En agissant de façon résolue et unanime, le Conseil a prouvé la valeur et la pertinence du multilatéralisme.
通过果断一致地动,安理会体现出多边主义的价值和相关性。
Le Conseil, en pareil cas, devrait agir de manière décisive et sans retard indu pour appliquer les mesures coercitives.
在类情况中,安理会应非常果断地
动,避免在落实强制执
措施方面出现不必要的拖延。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un certain nombre de mesures ont certes été adoptées pour promouvoir les droits des femmes.
如不能
断地行
,为提高妇女地位所做的其他努力就不会有什么效
。
Notre Comité attend avec intérêt une action prompte et décisive de la part du Conseil.
本委员会期望安理会迅速和断地采取行
。
En même temps, le Conseil de sécurité doit agir promptement et résolument.
同时,安全理事会也必须迅速和断地采取行
。
Il nous faut agir promptement et avec détermination et empêcher que cet élan ne faiblisse.
必须迅速和
断地采取行
,
不能让势头消失。
Si un réseau de trafiquants est identifié à Singapour, il sera sanctionné sévèrement.
会
断地采取强硬行
,打击在新加坡
内运作的贩卖人口网络。
Rien ne sera résolu si l'on n'agit pas avec fermeté, courage et détermination.
如不坚定、大胆和
断地采取行
,任何问题都不会得到解决。
Lorsqu'ils deviennent, cependant, une possibilité, il nous faut agir plus résolument pour les prévenir.
如如此冲突仍有可能发生,
应当更加
断地采取行
予以阻止。
Décidons d'agir collectivement en temps opportun et de manière déterminée.
让下定决心,及时而
断地采取集体行
。
Il incombe donc à la communauté internationale d'agir de manière collective et résolue pour l'éliminer.
因而国际社会有责任断地采取集体行
以消除恐怖主义。
Nous devons faire montre de détermination afin que, partout dans le monde, une nouvelle génération puisse grandir en pleine santé.
需要
断地行
起来,以便在所有国家,新一代可以健康成长。
Le Conseil de sécurité a fait preuve de célérité et de détermination face aux attentats terroristes.
安全理事会面对恐怖主义的攻击已经迅速和断地采取了行
。
Le Conseil doit agir rapidement et résolument pour mettre en oeuvre la résolution contre le terrorisme sans crainte ni favoritisme.
安理会必须迅速断地行
,既不畏惧也不偏袒地执行反恐怖主义决议。
J'espère que la communauté internationale, face à cette grave crise, va maintenant agir rapidement et résolument.
希望国际社会在这场严重危机面前,现在就迅速
断地采取行
。
L'ampleur de la menace et les coûts humains immenses qu'elle comporte nous imposent d'agir avec détermination.
这一威胁的程度及它造成的巨大的人的代价,需要断地采取行
。
Le Mouvement des pays non alignés prie instamment le Conseil d'agir sans délai de manière décisive.
不结盟运呼吁安理会毫不迟延地采取
断行
。
Voilà pourquoi l'Union africaine est intervenue de façon aussi rapide et résolue dans le cas du Darfour.
这就是为什么非洲联盟在达尔富尔问题上如此迅速和如此断地采取行
。
L'Organisation des Nations Unies, par son action rapide et déterminée, a su être présente à ce rendez-vous de l'histoire.
联合国迅速而断地采取行
,应付这种历史性的事件。
Nous pouvons discuter encore pendant 12 ans et espérer un miracle, ou nous pouvons agir de manière décisive.
可以再辩论12年,等待奇迹发生;也可以
断地付诸行
。
En agissant de façon résolue et unanime, le Conseil a prouvé la valeur et la pertinence du multilatéralisme.
通过断一致地采取行
,安理会体现出多边主义的价值和相关性。
Le Conseil, en pareil cas, devrait agir de manière décisive et sans retard indu pour appliquer les mesures coercitives.
在此类情况中,安理会应非常断地采取行
,避免在落实强制执行措施方面出现不必要的拖延。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Un certain nombre de mesures ont certes été adoptées pour promouvoir les droits des femmes.
如果果断地
动,为提高妇女地位所做的其他努力就
会有什么效果。
Notre Comité attend avec intérêt une action prompte et décisive de la part du Conseil.
本委员会期望安理会迅速和果断地动。
En même temps, le Conseil de sécurité doit agir promptement et résolument.
同时,安全理事会也必须迅速和果断地动。
Il nous faut agir promptement et avec détermination et empêcher que cet élan ne faiblisse.
我必须迅速和果断地
动,我
让势头消失。
Si un réseau de trafiquants est identifié à Singapour, il sera sanctionné sévèrement.
我会果断地
强硬
动,打击在新加坡
内运作的贩卖人口网络。
Rien ne sera résolu si l'on n'agit pas avec fermeté, courage et détermination.
如果我坚定、大胆和果断地
动,任何问题都
会得到解决。
Lorsqu'ils deviennent, cependant, une possibilité, il nous faut agir plus résolument pour les prévenir.
如果尽管如此冲突仍有可发生,我
应当更加果断地
动予以阻止。
Décidons d'agir collectivement en temps opportun et de manière déterminée.
让我下定决心,及时而果断地
集体
动。
Il incombe donc à la communauté internationale d'agir de manière collective et résolue pour l'éliminer.
因而国际社会有责任果断地集体
动以消除恐怖主义。
Nous devons faire montre de détermination afin que, partout dans le monde, une nouvelle génération puisse grandir en pleine santé.
我需要果断地
动起来,以便在所有国家,新一代可以健康成长。
Le Conseil de sécurité a fait preuve de célérité et de détermination face aux attentats terroristes.
安全理事会面对恐怖主义的攻击已经迅速和果断地了
动。
Le Conseil doit agir rapidement et résolument pour mettre en oeuvre la résolution contre le terrorisme sans crainte ni favoritisme.
安理会必须迅速果断地动,既
畏惧也
偏袒地执
反恐怖主义决议。
J'espère que la communauté internationale, face à cette grave crise, va maintenant agir rapidement et résolument.
我希望国际社会在这场严重危机面前,现在就迅速果断地动。
L'ampleur de la menace et les coûts humains immenses qu'elle comporte nous imposent d'agir avec détermination.
这一威胁的程度及它造成的巨大的人的代价,需要我果断地
动。
Le Mouvement des pays non alignés prie instamment le Conseil d'agir sans délai de manière décisive.
结盟运动呼吁安理会毫
迟延地
果断
动。
Voilà pourquoi l'Union africaine est intervenue de façon aussi rapide et résolue dans le cas du Darfour.
这就是为什么非洲联盟在达尔富尔问题上如此迅速和如此果断地动。
L'Organisation des Nations Unies, par son action rapide et déterminée, a su être présente à ce rendez-vous de l'histoire.
联合国迅速而果断地动,应付这种历史性的事件。
Nous pouvons discuter encore pendant 12 ans et espérer un miracle, ou nous pouvons agir de manière décisive.
我可以再辩论12年,等待奇迹发生;也可以果断地付诸
动。
En agissant de façon résolue et unanime, le Conseil a prouvé la valeur et la pertinence du multilatéralisme.
通过果断一致地动,安理会体现出多边主义的价值和相关性。
Le Conseil, en pareil cas, devrait agir de manière décisive et sans retard indu pour appliquer les mesures coercitives.
在此类情况中,安理会应非常果断地动,避免在落实强制执
措施方面出现
必要的拖延。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Un certain nombre de mesures ont certes été adoptées pour promouvoir les droits des femmes.
如果不能果断地行动,为提高妇女地位所做的力就不会有什么效果。
Notre Comité attend avec intérêt une action prompte et décisive de la part du Conseil.
本委员会期望安理会迅速和果断地采取行动。
En même temps, le Conseil de sécurité doit agir promptement et résolument.
同时,安全理事会也必须迅速和果断地采取行动。
Il nous faut agir promptement et avec détermination et empêcher que cet élan ne faiblisse.
我们必须迅速和果断地采取行动,我们不能让势头消失。
Si un réseau de trafiquants est identifié à Singapour, il sera sanctionné sévèrement.
我们会果断地采取强硬行动,打击在新加坡内运作的贩卖人口网络。
Rien ne sera résolu si l'on n'agit pas avec fermeté, courage et détermination.
如果我们不坚定、大胆和果断地采取行动,任何问题都不会得到解决。
Lorsqu'ils deviennent, cependant, une possibilité, il nous faut agir plus résolument pour les prévenir.
如果尽管如此冲突仍有可能发生,我们应当更加果断地采取行动予以阻止。
Décidons d'agir collectivement en temps opportun et de manière déterminée.
让我们下定决心,及时果断地采取集体行动。
Il incombe donc à la communauté internationale d'agir de manière collective et résolue pour l'éliminer.
因社会有责任果断地采取集体行动以消除恐怖主义。
Nous devons faire montre de détermination afin que, partout dans le monde, une nouvelle génération puisse grandir en pleine santé.
我们需要果断地行动起来,以便在所有家,新一代可以健康成长。
Le Conseil de sécurité a fait preuve de célérité et de détermination face aux attentats terroristes.
安全理事会面对恐怖主义的攻击已经迅速和果断地采取了行动。
Le Conseil doit agir rapidement et résolument pour mettre en oeuvre la résolution contre le terrorisme sans crainte ni favoritisme.
安理会必须迅速果断地行动,既不畏惧也不偏袒地执行反恐怖主义决议。
J'espère que la communauté internationale, face à cette grave crise, va maintenant agir rapidement et résolument.
我希望社会在这场严重危机面前,现在就迅速果断地采取行动。
L'ampleur de la menace et les coûts humains immenses qu'elle comporte nous imposent d'agir avec détermination.
这一威胁的程度及它造成的巨大的人的代价,需要我们果断地采取行动。
Le Mouvement des pays non alignés prie instamment le Conseil d'agir sans délai de manière décisive.
不结盟运动呼吁安理会毫不迟延地采取果断行动。
Voilà pourquoi l'Union africaine est intervenue de façon aussi rapide et résolue dans le cas du Darfour.
这就是为什么非洲联盟在达尔富尔问题上如此迅速和如此果断地采取行动。
L'Organisation des Nations Unies, par son action rapide et déterminée, a su être présente à ce rendez-vous de l'histoire.
联合迅速
果断地采取行动,应付这种历史性的事件。
Nous pouvons discuter encore pendant 12 ans et espérer un miracle, ou nous pouvons agir de manière décisive.
我们可以再辩论12年,等待奇迹发生;也可以果断地付诸行动。
En agissant de façon résolue et unanime, le Conseil a prouvé la valeur et la pertinence du multilatéralisme.
通过果断一致地采取行动,安理会体现出多边主义的价值和相关性。
Le Conseil, en pareil cas, devrait agir de manière décisive et sans retard indu pour appliquer les mesures coercitives.
在此类情况中,安理会应非常果断地采取行动,避免在落实强制执行措施方面出现不必要的拖延。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un certain nombre de mesures ont certes été adoptées pour promouvoir les droits des femmes.
如不能
行动,为提高妇女
位所做的其他努力就不会有什么效
。
Notre Comité attend avec intérêt une action prompte et décisive de la part du Conseil.
本委员会期望安理会迅速和取行动。
En même temps, le Conseil de sécurité doit agir promptement et résolument.
同时,安全理事会也必须迅速和取行动。
Il nous faut agir promptement et avec détermination et empêcher que cet élan ne faiblisse.
必须迅速和
取行动,
不能让势头消失。
Si un réseau de trafiquants est identifié à Singapour, il sera sanctionné sévèrement.
会
取强硬行动,打击在新加坡
内运作的贩卖人口网络。
Rien ne sera résolu si l'on n'agit pas avec fermeté, courage et détermination.
如不坚定、大胆和
取行动,任何问题都不会得到解决。
Lorsqu'ils deviennent, cependant, une possibilité, il nous faut agir plus résolument pour les prévenir.
如尽管如此冲突仍有可能发生,
应当更加
取行动予以阻止。
Décidons d'agir collectivement en temps opportun et de manière déterminée.
让下定决心,及时而
取集体行动。
Il incombe donc à la communauté internationale d'agir de manière collective et résolue pour l'éliminer.
因而国际社会有责任取集体行动以消除恐怖主义。
Nous devons faire montre de détermination afin que, partout dans le monde, une nouvelle génération puisse grandir en pleine santé.
需要
行动起来,以便在所有国家,新一代可以健康成长。
Le Conseil de sécurité a fait preuve de célérité et de détermination face aux attentats terroristes.
安全理事会面对恐怖主义的攻击已经迅速和取了行动。
Le Conseil doit agir rapidement et résolument pour mettre en oeuvre la résolution contre le terrorisme sans crainte ni favoritisme.
安理会必须迅速行动,既不畏惧也不偏袒
执行反恐怖主义决议。
J'espère que la communauté internationale, face à cette grave crise, va maintenant agir rapidement et résolument.
希望国际社会在这场严重危机面前,现在就迅速
取行动。
L'ampleur de la menace et les coûts humains immenses qu'elle comporte nous imposent d'agir avec détermination.
这一威胁的程度及它造成的巨大的人的代价,需要取行动。
Le Mouvement des pays non alignés prie instamment le Conseil d'agir sans délai de manière décisive.
不结盟运动呼吁安理会毫不迟延取
行动。
Voilà pourquoi l'Union africaine est intervenue de façon aussi rapide et résolue dans le cas du Darfour.
这就是为什么非洲联盟在达尔富尔问题上如此迅速和如此取行动。
L'Organisation des Nations Unies, par son action rapide et déterminée, a su être présente à ce rendez-vous de l'histoire.
联合国迅速而取行动,应付这种历史性的事件。
Nous pouvons discuter encore pendant 12 ans et espérer un miracle, ou nous pouvons agir de manière décisive.
可以再辩论12年,等待奇迹发生;也可以
付诸行动。
En agissant de façon résolue et unanime, le Conseil a prouvé la valeur et la pertinence du multilatéralisme.
通过一致
取行动,安理会体现出多边主义的价值和相关性。
Le Conseil, en pareil cas, devrait agir de manière décisive et sans retard indu pour appliquer les mesures coercitives.
在此类情况中,安理会应非常取行动,避免在落实强制执行措施方面出现不必要的拖延。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Un certain nombre de mesures ont certes été adoptées pour promouvoir les droits des femmes.
如果能果断地
,为提高妇女地位所做的其他努力
有什么效果。
Notre Comité attend avec intérêt une action prompte et décisive de la part du Conseil.
本委员期望安理
迅速和果断地采取
。
En même temps, le Conseil de sécurité doit agir promptement et résolument.
同时,安全理事也必须迅速和果断地采取
。
Il nous faut agir promptement et avec détermination et empêcher que cet élan ne faiblisse.
我们必须迅速和果断地采取,我们
能让势头消失。
Si un réseau de trafiquants est identifié à Singapour, il sera sanctionné sévèrement.
我们果断地采取强硬
,打击在新加坡
内运作的贩卖人口网络。
Rien ne sera résolu si l'on n'agit pas avec fermeté, courage et détermination.
如果我们坚定、大胆和果断地采取
,任何问题都
得到解决。
Lorsqu'ils deviennent, cependant, une possibilité, il nous faut agir plus résolument pour les prévenir.
如果尽管如此冲突仍有可能发生,我们应当更加果断地采取予以阻止。
Décidons d'agir collectivement en temps opportun et de manière déterminée.
让我们下定决心,及时而果断地采取集。
Il incombe donc à la communauté internationale d'agir de manière collective et résolue pour l'éliminer.
因而国际社有责任果断地采取集
以消除恐怖主义。
Nous devons faire montre de détermination afin que, partout dans le monde, une nouvelle génération puisse grandir en pleine santé.
我们需要果断地起来,以便在所有国家,新一代可以健康成长。
Le Conseil de sécurité a fait preuve de célérité et de détermination face aux attentats terroristes.
安全理事面对恐怖主义的攻击已经迅速和果断地采取了
。
Le Conseil doit agir rapidement et résolument pour mettre en oeuvre la résolution contre le terrorisme sans crainte ni favoritisme.
安理必须迅速果断地
,既
畏惧也
偏袒地执
反恐怖主义决议。
J'espère que la communauté internationale, face à cette grave crise, va maintenant agir rapidement et résolument.
我希望国际社在这场严重危机面前,现在
迅速果断地采取
。
L'ampleur de la menace et les coûts humains immenses qu'elle comporte nous imposent d'agir avec détermination.
这一威胁的程度及它造成的巨大的人的代价,需要我们果断地采取。
Le Mouvement des pays non alignés prie instamment le Conseil d'agir sans délai de manière décisive.
结盟运
呼吁安理
毫
迟延地采取果断
。
Voilà pourquoi l'Union africaine est intervenue de façon aussi rapide et résolue dans le cas du Darfour.
这是为什么非洲联盟在达尔富尔问题上如此迅速和如此果断地采取
。
L'Organisation des Nations Unies, par son action rapide et déterminée, a su être présente à ce rendez-vous de l'histoire.
联合国迅速而果断地采取,应付这种历史性的事件。
Nous pouvons discuter encore pendant 12 ans et espérer un miracle, ou nous pouvons agir de manière décisive.
我们可以再辩论12年,等待奇迹发生;也可以果断地付诸。
En agissant de façon résolue et unanime, le Conseil a prouvé la valeur et la pertinence du multilatéralisme.
通过果断一致地采取,安理
现出多边主义的价值和相关性。
Le Conseil, en pareil cas, devrait agir de manière décisive et sans retard indu pour appliquer les mesures coercitives.
在此类情况中,安理应非常果断地采取
,避免在落实强制执
措施方面出现
必要的拖延。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。