Pendant longtemps, il n'y avait plus de partis politiques d'"extreme droite" qui se sont formés.
很长一时间都再没有出现极右政治政党。
Pendant longtemps, il n'y avait plus de partis politiques d'"extreme droite" qui se sont formés.
很长一时间都再没有出现极右政治政党。
Ils sont aussi exposés à la violence perpétrée par des membres d'organisations d'extrême droite, les skinheads.
他们也不断遭受极右翼组织—— 即Skinheads—— 所施加暴力行为。
C'est le Gouvernement le plus à droite de la brève histoire d'Israël.
这就是以色列极右派政府短暂历史。
À qui profite-t-elle, sinon à l'extrême droite américaine et à la mafia terroriste d'origine cubaine à Miami?
得益于此项政策者只有国
极右翼人士和迈阿密
古巴人恐怖团体。
Cette alliance fait également partie de la formation d'extrême droite récemment créée au Parlement européen (voir plus haut, par. 16).
这一联盟也参加了最近在欧洲议会新组成极右团体(见上述第16段)。
En Belgique, le principal parti d'extrême droite hostile aux immigrés est l'Intérêt flamand (Vlaams Belang), dans les Flandres.
在比利时,要
极右和
移民党派是佛兰德地区
佛兰德人利益党。
L'Italie est un autre exemple de ce type de gouvernement de coalition entre droite et extrême droite.
意大利就是右翼与极右翼联合组阁另一个例子。
Au Danemark, le principal parti d'extrême droite possédant un programme raciste et xénophobe est le Parti populaire danois (Dansk Folkeparti).
在丹麦,具有种和仇外纲领
要极右政党是丹麦人民党。
Le Conseil a lancé conjointement avec le porte-parole du Gouvernement fédéral, un « pacte » contre l'extrême-droite pour mobiliser les citoyens.
该理事会与联邦政府发言人一起,宣布一项动员公民击极右势力
“盟约”。
La Commission fédérale s'est jointe à un groupe de travail qui s'occupe de la prévention contre l'extrémisme de droite.
该委员会与一个有关防范极右翼极端问题
工作组一起开展工作。
Le Rapporteur spécial a également mentionné l'instrumentalisation de la pauvreté par des partis politiques d'extrême droite, qui l'exploitent de deux manières.
特别报告员还提到贫困现象被极右翼政党大加利用问题。
En Belgique, le Bloc flamand d'extrême droite représente 15 % de l'électorat de la région flamande et se répand en propos xénophobes.
在比利时,极右翼弗莱芒集团得到了弗莱芒区15%
选票,专门宣扬仇外思想。
Au contraire, les personnes âgées de plus de 45 ans sont seulement 6 % à envisager de pouvoir voter pour l'extrême-droite.
另一方面,45岁以上人中只有6%会考虑投极右派
票。
Lors des élections du Parlement européen, 0,5 % seulement du corps électoral néerlandais a voté en faveur des partis d'extrême droite.
在欧洲议会选举中只有0.5%
荷兰选民选举极右派。
Les forces d'extrême droite et néo-nazies du monde développé commettent des actes de violence contre les étrangers et les minorités nationales.
发达世界极右翼和新纳粹势力对外国人和国内少数民
实施了暴力行为。
En Europe orientale, les médias d'extrême droite ont très vite associé de vieux clichés antisémites avec la flambée de violence au Moyen-Orient.
“在东欧,极右媒体动辄将传统犹太
题与中东地区暴力事件
爆发联系在一起。
Talonnée par un FN relooké, la droite française manie pour sa part un populisme qui ne distingue plus les «bons» des «mauvais» Marocains.
面对旧貌换新颜(极右翼党派)“国家阵线”
压力,法国
右翼党正在以他们自己
方式施行民粹
,在此原则之下,他们开始混淆“好
”与“不好
”摩洛哥人。
Le Parti pour la liberté (Partij voor de Vrijheid, PVV) et Un Pays-Bas (Eén NL) sont les deux principaux partis d'extrême droite opposés à l'immigration.
自由党和“一个荷兰”是两个要极右和
移民政党。
Comme dans d'autres pays, les partis d'extrême droite allemands utilisent de plus en plus Internet pour répandre leurs messages racistes, xénophobes et antisémites.
同其他国家情况一样,德国极右翼政党越来越多地利用因特网散布种
、仇外和
犹太言论。
En Belgique, le Bloc flamand d'extrême droite représente 15 % de l'électorat de la région flamande et se répand en propos et actions xénophobes.
在比利时,极右翼弗莱芒集团在弗莱芒大区得到了15%
选票,并不断散出仇外
言论和行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pendant longtemps, il n'y avait plus de partis politiques d'"extreme droite" qui se sont formés.
时间都再没有出现极右政治政党。
Ils sont aussi exposés à la violence perpétrée par des membres d'organisations d'extrême droite, les skinheads.
他们也不断遭受极右翼组织—— 即Skinheads—— 所施加的暴力行为。
C'est le Gouvernement le plus à droite de la brève histoire d'Israël.
这就是以色列极右派政府的短暂历史。
À qui profite-t-elle, sinon à l'extrême droite américaine et à la mafia terroriste d'origine cubaine à Miami?
得益于此项政策者只有美国的极右翼人士和迈阿密的美籍古巴人恐怖团体。
Cette alliance fait également partie de la formation d'extrême droite récemment créée au Parlement européen (voir plus haut, par. 16).
这联盟也参加了最近在欧洲议会新组成的极右团体(见上述第16段)。
En Belgique, le principal parti d'extrême droite hostile aux immigrés est l'Intérêt flamand (Vlaams Belang), dans les Flandres.
在比利时,主要的极右和移民党派是佛兰德地区的佛兰德人利益党。
L'Italie est un autre exemple de ce type de gouvernement de coalition entre droite et extrême droite.
意大利就是右翼与极右翼联合组阁的另个例子。
Au Danemark, le principal parti d'extrême droite possédant un programme raciste et xénophobe est le Parti populaire danois (Dansk Folkeparti).
在丹麦,具有种族主义和仇外纲领的主要极右政党是丹麦人民党。
Le Conseil a lancé conjointement avec le porte-parole du Gouvernement fédéral, un « pacte » contre l'extrême-droite pour mobiliser les citoyens.
该理事会与联邦政府发言人,宣布
项动员公民
击极右势力的“盟约”。
La Commission fédérale s'est jointe à un groupe de travail qui s'occupe de la prévention contre l'extrémisme de droite.
该委员会与个有关防范极右翼极端主义问题的工作组
展工作。
Le Rapporteur spécial a également mentionné l'instrumentalisation de la pauvreté par des partis politiques d'extrême droite, qui l'exploitent de deux manières.
特别报告员还提到贫困现象被极右翼政党大加利用的问题。
En Belgique, le Bloc flamand d'extrême droite représente 15 % de l'électorat de la région flamande et se répand en propos xénophobes.
在比利时,极右翼的弗莱芒集团得到了弗莱芒区15%的选票,专门宣扬仇外思想。
Au contraire, les personnes âgées de plus de 45 ans sont seulement 6 % à envisager de pouvoir voter pour l'extrême-droite.
另方面,45岁以上的人中只有6%会考虑投极右派的票。
Lors des élections du Parlement européen, 0,5 % seulement du corps électoral néerlandais a voté en faveur des partis d'extrême droite.
在欧洲议会的选举中只有0.5%的荷兰选民选举极右派。
Les forces d'extrême droite et néo-nazies du monde développé commettent des actes de violence contre les étrangers et les minorités nationales.
发达世界的极右翼和新纳粹势力对外国人和国内少数民族实施了暴力行为。
En Europe orientale, les médias d'extrême droite ont très vite associé de vieux clichés antisémites avec la flambée de violence au Moyen-Orient.
“在东欧,极右媒体动辄将传统的犹太主义主题与中东地区暴力事件的爆发联系在
。
Talonnée par un FN relooké, la droite française manie pour sa part un populisme qui ne distingue plus les «bons» des «mauvais» Marocains.
面对旧貌换新颜的(极右翼党派)“国家阵线”的压力,法国的右翼党正在以他们自己的方式施行民粹主义,在此原则之下,他们始混淆“好的”与“不好的”摩洛哥人。
Le Parti pour la liberté (Partij voor de Vrijheid, PVV) et Un Pays-Bas (Eén NL) sont les deux principaux partis d'extrême droite opposés à l'immigration.
自由党和“个荷兰”是两个主要极右和
移民政党。
Comme dans d'autres pays, les partis d'extrême droite allemands utilisent de plus en plus Internet pour répandre leurs messages racistes, xénophobes et antisémites.
同其他国家的情况样,德国极右翼政党越来越多地利用因特网散布种族主义、仇外和
犹太言论。
En Belgique, le Bloc flamand d'extrême droite représente 15 % de l'électorat de la région flamande et se répand en propos et actions xénophobes.
在比利时,极右翼的弗莱芒集团在弗莱芒大区得到了15%的选票,并不断散出仇外的言论和行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pendant longtemps, il n'y avait plus de partis politiques d'"extreme droite" qui se sont formés.
很长一时间都再没有出现极右政治政党。
Ils sont aussi exposés à la violence perpétrée par des membres d'organisations d'extrême droite, les skinheads.
他们也不断遭受极右翼组织—— 即Skinheads—— 所施加的暴力行为。
C'est le Gouvernement le plus à droite de la brève histoire d'Israël.
这就是以色列极右派政府的短暂。
À qui profite-t-elle, sinon à l'extrême droite américaine et à la mafia terroriste d'origine cubaine à Miami?
益于此项政策者只有美国的极右翼人士和迈阿密的美籍古巴人恐怖团体。
Cette alliance fait également partie de la formation d'extrême droite récemment créée au Parlement européen (voir plus haut, par. 16).
这一盟也参加了最近在欧洲议
新组成的极右团体(见上述第16段)。
En Belgique, le principal parti d'extrême droite hostile aux immigrés est l'Intérêt flamand (Vlaams Belang), dans les Flandres.
在比利时,主要的极右和移民党派是佛兰德地区的佛兰德人利益党。
L'Italie est un autre exemple de ce type de gouvernement de coalition entre droite et extrême droite.
意大利就是右翼极右翼
合组阁的另一个例子。
Au Danemark, le principal parti d'extrême droite possédant un programme raciste et xénophobe est le Parti populaire danois (Dansk Folkeparti).
在丹麦,具有种族主义和仇外纲领的主要极右政党是丹麦人民党。
Le Conseil a lancé conjointement avec le porte-parole du Gouvernement fédéral, un « pacte » contre l'extrême-droite pour mobiliser les citoyens.
该理事邦政府发言人一起,宣布一项动员公民
击极右势力的“盟约”。
La Commission fédérale s'est jointe à un groupe de travail qui s'occupe de la prévention contre l'extrémisme de droite.
该委员一个有关防范极右翼极端主义问题的工作组一起开展工作。
Le Rapporteur spécial a également mentionné l'instrumentalisation de la pauvreté par des partis politiques d'extrême droite, qui l'exploitent de deux manières.
特别报告员还提到贫困现象被极右翼政党大加利用的问题。
En Belgique, le Bloc flamand d'extrême droite représente 15 % de l'électorat de la région flamande et se répand en propos xénophobes.
在比利时,极右翼的弗莱芒集团到了弗莱芒区15%的选票,专门宣扬仇外思想。
Au contraire, les personnes âgées de plus de 45 ans sont seulement 6 % à envisager de pouvoir voter pour l'extrême-droite.
另一方面,45岁以上的人中只有6%考虑投极右派的票。
Lors des élections du Parlement européen, 0,5 % seulement du corps électoral néerlandais a voté en faveur des partis d'extrême droite.
在欧洲议的选举中只有0.5%的荷兰选民选举极右派。
Les forces d'extrême droite et néo-nazies du monde développé commettent des actes de violence contre les étrangers et les minorités nationales.
发达世界的极右翼和新纳粹势力对外国人和国内少数民族实施了暴力行为。
En Europe orientale, les médias d'extrême droite ont très vite associé de vieux clichés antisémites avec la flambée de violence au Moyen-Orient.
“在东欧,极右媒体动辄将传统的犹太主义主题
中东地区暴力事件的爆发
系在一起。
Talonnée par un FN relooké, la droite française manie pour sa part un populisme qui ne distingue plus les «bons» des «mauvais» Marocains.
面对旧貌换新颜的(极右翼党派)“国家阵线”的压力,法国的右翼党正在以他们自己的方式施行民粹主义,在此原则之下,他们开始混淆“好的”“不好的”摩洛哥人。
Le Parti pour la liberté (Partij voor de Vrijheid, PVV) et Un Pays-Bas (Eén NL) sont les deux principaux partis d'extrême droite opposés à l'immigration.
自由党和“一个荷兰”是两个主要极右和移民政党。
Comme dans d'autres pays, les partis d'extrême droite allemands utilisent de plus en plus Internet pour répandre leurs messages racistes, xénophobes et antisémites.
同其他国家的情况一样,德国极右翼政党越来越多地利用因特网散布种族主义、仇外和犹太言论。
En Belgique, le Bloc flamand d'extrême droite représente 15 % de l'électorat de la région flamande et se répand en propos et actions xénophobes.
在比利时,极右翼的弗莱芒集团在弗莱芒大区到了15%的选票,并不断散出仇外的言论和行动。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pendant longtemps, il n'y avait plus de partis politiques d'"extreme droite" qui se sont formés.
很长一时间都再没有出现极右政治政党。
Ils sont aussi exposés à la violence perpétrée par des membres d'organisations d'extrême droite, les skinheads.
他们也不断遭受极右翼组织—— 即Skinheads—— 所施加的暴力行为。
C'est le Gouvernement le plus à droite de la brève histoire d'Israël.
这就是以色列极右派政府的短暂历史。
À qui profite-t-elle, sinon à l'extrême droite américaine et à la mafia terroriste d'origine cubaine à Miami?
得益于此项政策者只有美国的极右翼人士和迈阿密的美籍古巴人恐怖团体。
Cette alliance fait également partie de la formation d'extrême droite récemment créée au Parlement européen (voir plus haut, par. 16).
这一联盟也参加了最近在欧洲议会新组成的极右团体(见上述第16段)。
En Belgique, le principal parti d'extrême droite hostile aux immigrés est l'Intérêt flamand (Vlaams Belang), dans les Flandres.
在比利时,主要的极右和移民党派是佛兰德地区的佛兰德人利益党。
L'Italie est un autre exemple de ce type de gouvernement de coalition entre droite et extrême droite.
意大利就是右翼与极右翼联合组阁的另一个子。
Au Danemark, le principal parti d'extrême droite possédant un programme raciste et xénophobe est le Parti populaire danois (Dansk Folkeparti).
在丹麦,具有种族主义和仇外纲领的主要极右政党是丹麦人民党。
Le Conseil a lancé conjointement avec le porte-parole du Gouvernement fédéral, un « pacte » contre l'extrême-droite pour mobiliser les citoyens.
该理事会与联邦政府发言人一起,宣布一项动员公民击极右势力的“盟约”。
La Commission fédérale s'est jointe à un groupe de travail qui s'occupe de la prévention contre l'extrémisme de droite.
该委员会与一个有关防范极右翼极端主义问题的工组一起开展工
。
Le Rapporteur spécial a également mentionné l'instrumentalisation de la pauvreté par des partis politiques d'extrême droite, qui l'exploitent de deux manières.
报告员还提到贫困现象被极右翼政党大加利用的问题。
En Belgique, le Bloc flamand d'extrême droite représente 15 % de l'électorat de la région flamande et se répand en propos xénophobes.
在比利时,极右翼的弗莱芒集团得到了弗莱芒区15%的选票,专门宣扬仇外思想。
Au contraire, les personnes âgées de plus de 45 ans sont seulement 6 % à envisager de pouvoir voter pour l'extrême-droite.
另一方面,45岁以上的人中只有6%会考虑投极右派的票。
Lors des élections du Parlement européen, 0,5 % seulement du corps électoral néerlandais a voté en faveur des partis d'extrême droite.
在欧洲议会的选举中只有0.5%的荷兰选民选举极右派。
Les forces d'extrême droite et néo-nazies du monde développé commettent des actes de violence contre les étrangers et les minorités nationales.
发达世界的极右翼和新纳粹势力对外国人和国内少数民族实施了暴力行为。
En Europe orientale, les médias d'extrême droite ont très vite associé de vieux clichés antisémites avec la flambée de violence au Moyen-Orient.
“在东欧,极右媒体动辄将传统的犹太主义主题与中东地区暴力事件的爆发联系在一起。
Talonnée par un FN relooké, la droite française manie pour sa part un populisme qui ne distingue plus les «bons» des «mauvais» Marocains.
面对旧貌换新颜的(极右翼党派)“国家阵线”的压力,法国的右翼党正在以他们自己的方式施行民粹主义,在此原则之下,他们开始混淆“好的”与“不好的”摩洛哥人。
Le Parti pour la liberté (Partij voor de Vrijheid, PVV) et Un Pays-Bas (Eén NL) sont les deux principaux partis d'extrême droite opposés à l'immigration.
自由党和“一个荷兰”是两个主要极右和移民政党。
Comme dans d'autres pays, les partis d'extrême droite allemands utilisent de plus en plus Internet pour répandre leurs messages racistes, xénophobes et antisémites.
同其他国家的情况一样,德国极右翼政党越来越多地利用因网散布种族主义、仇外和
犹太言论。
En Belgique, le Bloc flamand d'extrême droite représente 15 % de l'électorat de la région flamande et se répand en propos et actions xénophobes.
在比利时,极右翼的弗莱芒集团在弗莱芒大区得到了15%的选票,并不断散出仇外的言论和行动。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pendant longtemps, il n'y avait plus de partis politiques d'"extreme droite" qui se sont formés.
很长一时间都再没有出现极政治政党。
Ils sont aussi exposés à la violence perpétrée par des membres d'organisations d'extrême droite, les skinheads.
他们也不断遭受极组织—— 即Skinheads—— 所施加的暴力行为。
C'est le Gouvernement le plus à droite de la brève histoire d'Israël.
这就是以色列极派政府的短暂历史。
À qui profite-t-elle, sinon à l'extrême droite américaine et à la mafia terroriste d'origine cubaine à Miami?
得益于此项政策者只有美国的极人士和迈阿密的美籍古巴人恐怖团体。
Cette alliance fait également partie de la formation d'extrême droite récemment créée au Parlement européen (voir plus haut, par. 16).
这一盟也参加了
欧洲议会新组成的极
团体(见上述第16段)。
En Belgique, le principal parti d'extrême droite hostile aux immigrés est l'Intérêt flamand (Vlaams Belang), dans les Flandres.
比利时,主要的极
和
移民党派是佛兰德地区的佛兰德人利益党。
L'Italie est un autre exemple de ce type de gouvernement de coalition entre droite et extrême droite.
意大利就是与极
合组阁的另一个例子。
Au Danemark, le principal parti d'extrême droite possédant un programme raciste et xénophobe est le Parti populaire danois (Dansk Folkeparti).
丹麦,具有种族主义和仇外纲领的主要极
政党是丹麦人民党。
Le Conseil a lancé conjointement avec le porte-parole du Gouvernement fédéral, un « pacte » contre l'extrême-droite pour mobiliser les citoyens.
该理事会与邦政府发言人一起,宣布一项动员公民
击极
势力的“盟约”。
La Commission fédérale s'est jointe à un groupe de travail qui s'occupe de la prévention contre l'extrémisme de droite.
该委员会与一个有关防范极极端主义问题的工作组一起开展工作。
Le Rapporteur spécial a également mentionné l'instrumentalisation de la pauvreté par des partis politiques d'extrême droite, qui l'exploitent de deux manières.
特别报告员还提到贫困现象被极政党大加利用的问题。
En Belgique, le Bloc flamand d'extrême droite représente 15 % de l'électorat de la région flamande et se répand en propos xénophobes.
比利时,极
的弗莱芒集团得到了弗莱芒区15%的选票,专门宣扬仇外思想。
Au contraire, les personnes âgées de plus de 45 ans sont seulement 6 % à envisager de pouvoir voter pour l'extrême-droite.
另一方面,45岁以上的人中只有6%会考虑投极派的票。
Lors des élections du Parlement européen, 0,5 % seulement du corps électoral néerlandais a voté en faveur des partis d'extrême droite.
欧洲议会的选举中只有0.5%的荷兰选民选举极
派。
Les forces d'extrême droite et néo-nazies du monde développé commettent des actes de violence contre les étrangers et les minorités nationales.
发达世界的极和新纳粹势力对外国人和国内少数民族实施了暴力行为。
En Europe orientale, les médias d'extrême droite ont très vite associé de vieux clichés antisémites avec la flambée de violence au Moyen-Orient.
“东欧,极
媒体动辄将传统的
犹太主义主题与中东地区暴力事件的爆发
系
一起。
Talonnée par un FN relooké, la droite française manie pour sa part un populisme qui ne distingue plus les «bons» des «mauvais» Marocains.
面对旧貌换新颜的(极党派)“国家阵线”的压力,法国的
党正
以他们自己的方式施行民粹主义,
此原则之下,他们开始混淆“好的”与“不好的”摩洛哥人。
Le Parti pour la liberté (Partij voor de Vrijheid, PVV) et Un Pays-Bas (Eén NL) sont les deux principaux partis d'extrême droite opposés à l'immigration.
自由党和“一个荷兰”是两个主要极和
移民政党。
Comme dans d'autres pays, les partis d'extrême droite allemands utilisent de plus en plus Internet pour répandre leurs messages racistes, xénophobes et antisémites.
同其他国家的情况一样,德国极政党越来越多地利用因特网散布种族主义、仇外和
犹太言论。
En Belgique, le Bloc flamand d'extrême droite représente 15 % de l'électorat de la région flamande et se répand en propos et actions xénophobes.
比利时,极
的弗莱芒集团
弗莱芒大区得到了15%的选票,并不断散出仇外的言论和行动。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pendant longtemps, il n'y avait plus de partis politiques d'"extreme droite" qui se sont formés.
长一时间都再没有出现极右政治政党。
Ils sont aussi exposés à la violence perpétrée par des membres d'organisations d'extrême droite, les skinheads.
他们也不断遭受极右翼组织—— 即Skinheads—— 所施加的暴力行为。
C'est le Gouvernement le plus à droite de la brève histoire d'Israël.
这就是以色列极右派政府的短暂历史。
À qui profite-t-elle, sinon à l'extrême droite américaine et à la mafia terroriste d'origine cubaine à Miami?
得益于此项政策者只有美国的极右翼人士和迈阿密的美籍古巴人恐怖团体。
Cette alliance fait également partie de la formation d'extrême droite récemment créée au Parlement européen (voir plus haut, par. 16).
这一联盟也参加了最近在欧洲议会新组成的极右团体(见上述第16段)。
En Belgique, le principal parti d'extrême droite hostile aux immigrés est l'Intérêt flamand (Vlaams Belang), dans les Flandres.
在比利时,主要的极右和移民党派是佛兰德地区的佛兰德人利益党。
L'Italie est un autre exemple de ce type de gouvernement de coalition entre droite et extrême droite.
意大利就是右翼与极右翼联合组阁的另一个例子。
Au Danemark, le principal parti d'extrême droite possédant un programme raciste et xénophobe est le Parti populaire danois (Dansk Folkeparti).
在丹麦,具有种族主义和仇外纲领的主要极右政党是丹麦人民党。
Le Conseil a lancé conjointement avec le porte-parole du Gouvernement fédéral, un « pacte » contre l'extrême-droite pour mobiliser les citoyens.
该理事会与联邦政府发言人一起,宣布一项动员公民击极右势力的“盟约”。
La Commission fédérale s'est jointe à un groupe de travail qui s'occupe de la prévention contre l'extrémisme de droite.
该委员会与一个有关防范极右翼极端主义问题的作组一起
作。
Le Rapporteur spécial a également mentionné l'instrumentalisation de la pauvreté par des partis politiques d'extrême droite, qui l'exploitent de deux manières.
特别报告员还提到贫困现象被极右翼政党大加利用的问题。
En Belgique, le Bloc flamand d'extrême droite représente 15 % de l'électorat de la région flamande et se répand en propos xénophobes.
在比利时,极右翼的弗莱芒集团得到了弗莱芒区15%的选票,专门宣扬仇外思想。
Au contraire, les personnes âgées de plus de 45 ans sont seulement 6 % à envisager de pouvoir voter pour l'extrême-droite.
另一方面,45岁以上的人中只有6%会考虑投极右派的票。
Lors des élections du Parlement européen, 0,5 % seulement du corps électoral néerlandais a voté en faveur des partis d'extrême droite.
在欧洲议会的选举中只有0.5%的荷兰选民选举极右派。
Les forces d'extrême droite et néo-nazies du monde développé commettent des actes de violence contre les étrangers et les minorités nationales.
发达世界的极右翼和新纳粹势力对外国人和国内少数民族实施了暴力行为。
En Europe orientale, les médias d'extrême droite ont très vite associé de vieux clichés antisémites avec la flambée de violence au Moyen-Orient.
“在东欧,极右媒体动辄将传统的犹太主义主题与中东地区暴力事件的爆发联系在一起。
Talonnée par un FN relooké, la droite française manie pour sa part un populisme qui ne distingue plus les «bons» des «mauvais» Marocains.
面对旧貌换新颜的(极右翼党派)“国家阵线”的压力,法国的右翼党正在以他们自己的方式施行民粹主义,在此原则之下,他们始混淆“好的”与“不好的”摩洛哥人。
Le Parti pour la liberté (Partij voor de Vrijheid, PVV) et Un Pays-Bas (Eén NL) sont les deux principaux partis d'extrême droite opposés à l'immigration.
自由党和“一个荷兰”是两个主要极右和移民政党。
Comme dans d'autres pays, les partis d'extrême droite allemands utilisent de plus en plus Internet pour répandre leurs messages racistes, xénophobes et antisémites.
同其他国家的情况一样,德国极右翼政党越来越多地利用因特网散布种族主义、仇外和犹太言论。
En Belgique, le Bloc flamand d'extrême droite représente 15 % de l'électorat de la région flamande et se répand en propos et actions xénophobes.
在比利时,极右翼的弗莱芒集团在弗莱芒大区得到了15%的选票,并不断散出仇外的言论和行动。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pendant longtemps, il n'y avait plus de partis politiques d'"extreme droite" qui se sont formés.
很长一时间都再没有出现极右政治政党。
Ils sont aussi exposés à la violence perpétrée par des membres d'organisations d'extrême droite, les skinheads.
他们也不断遭受极右翼组织—— 即Skinheads—— 所施加的暴力行为。
C'est le Gouvernement le plus à droite de la brève histoire d'Israël.
这就是以色列极右派政府的短暂历史。
À qui profite-t-elle, sinon à l'extrême droite américaine et à la mafia terroriste d'origine cubaine à Miami?
得益于此项政策者只有美国的极右翼人士和迈阿密的美籍古巴人恐怖团体。
Cette alliance fait également partie de la formation d'extrême droite récemment créée au Parlement européen (voir plus haut, par. 16).
这一联盟也参加了最近欧洲议会新组成的极右团体(见上述第16段)。
En Belgique, le principal parti d'extrême droite hostile aux immigrés est l'Intérêt flamand (Vlaams Belang), dans les Flandres.
时,主要的极右和
移民党派是佛兰德
的佛兰德人
益党。
L'Italie est un autre exemple de ce type de gouvernement de coalition entre droite et extrême droite.
意大就是右翼与极右翼联合组阁的另一个例子。
Au Danemark, le principal parti d'extrême droite possédant un programme raciste et xénophobe est le Parti populaire danois (Dansk Folkeparti).
丹麦,具有种族主义和仇外纲领的主要极右政党是丹麦人民党。
Le Conseil a lancé conjointement avec le porte-parole du Gouvernement fédéral, un « pacte » contre l'extrême-droite pour mobiliser les citoyens.
该理事会与联邦政府发言人一起,宣布一项动员公民击极右势力的“盟约”。
La Commission fédérale s'est jointe à un groupe de travail qui s'occupe de la prévention contre l'extrémisme de droite.
该委员会与一个有关防范极右翼极端主义问题的工作组一起开展工作。
Le Rapporteur spécial a également mentionné l'instrumentalisation de la pauvreté par des partis politiques d'extrême droite, qui l'exploitent de deux manières.
特别报告员还提到贫困现象被极右翼政党大加用的问题。
En Belgique, le Bloc flamand d'extrême droite représente 15 % de l'électorat de la région flamande et se répand en propos xénophobes.
时,极右翼的弗莱芒集团得到了弗莱芒
15%的选票,专门宣扬仇外思想。
Au contraire, les personnes âgées de plus de 45 ans sont seulement 6 % à envisager de pouvoir voter pour l'extrême-droite.
另一方面,45岁以上的人中只有6%会考虑投极右派的票。
Lors des élections du Parlement européen, 0,5 % seulement du corps électoral néerlandais a voté en faveur des partis d'extrême droite.
欧洲议会的选举中只有0.5%的荷兰选民选举极右派。
Les forces d'extrême droite et néo-nazies du monde développé commettent des actes de violence contre les étrangers et les minorités nationales.
发达世界的极右翼和新纳粹势力对外国人和国内少数民族实施了暴力行为。
En Europe orientale, les médias d'extrême droite ont très vite associé de vieux clichés antisémites avec la flambée de violence au Moyen-Orient.
“东欧,极右媒体动辄将传统的
犹太主义主题与中东
暴力事件的爆发联系
一起。
Talonnée par un FN relooké, la droite française manie pour sa part un populisme qui ne distingue plus les «bons» des «mauvais» Marocains.
面对旧貌换新颜的(极右翼党派)“国家阵线”的压力,法国的右翼党正以他们自己的方式施行民粹主义,
此原则之下,他们开始混淆“好的”与“不好的”摩洛哥人。
Le Parti pour la liberté (Partij voor de Vrijheid, PVV) et Un Pays-Bas (Eén NL) sont les deux principaux partis d'extrême droite opposés à l'immigration.
自由党和“一个荷兰”是两个主要极右和移民政党。
Comme dans d'autres pays, les partis d'extrême droite allemands utilisent de plus en plus Internet pour répandre leurs messages racistes, xénophobes et antisémites.
同其他国家的情况一样,德国极右翼政党越来越多用因特网散布种族主义、仇外和
犹太言论。
En Belgique, le Bloc flamand d'extrême droite représente 15 % de l'électorat de la région flamande et se répand en propos et actions xénophobes.
时,极右翼的弗莱芒集团
弗莱芒大
得到了15%的选票,并不断散出仇外的言论和行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pendant longtemps, il n'y avait plus de partis politiques d'"extreme droite" qui se sont formés.
很长一时间都再没有出现极右政治政。
Ils sont aussi exposés à la violence perpétrée par des membres d'organisations d'extrême droite, les skinheads.
他们也不断遭受极右翼组织—— 即Skinheads—— 所施加的暴力行为。
C'est le Gouvernement le plus à droite de la brève histoire d'Israël.
这就是以色列极右派政府的短暂历史。
À qui profite-t-elle, sinon à l'extrême droite américaine et à la mafia terroriste d'origine cubaine à Miami?
得益政策者只有美国的极右翼人士和迈阿密的美籍古巴人恐怖团体。
Cette alliance fait également partie de la formation d'extrême droite récemment créée au Parlement européen (voir plus haut, par. 16).
这一联盟也参加了最近在欧洲议会新组成的极右团体(见上述第16段)。
En Belgique, le principal parti d'extrême droite hostile aux immigrés est l'Intérêt flamand (Vlaams Belang), dans les Flandres.
在比利时,主要的极右和移民
派是佛兰德地区的佛兰德人利益
。
L'Italie est un autre exemple de ce type de gouvernement de coalition entre droite et extrême droite.
意大利就是右翼与极右翼联合组阁的另一个例子。
Au Danemark, le principal parti d'extrême droite possédant un programme raciste et xénophobe est le Parti populaire danois (Dansk Folkeparti).
在丹麦,具有种族主义和仇外纲领的主要极右政是丹麦人民
。
Le Conseil a lancé conjointement avec le porte-parole du Gouvernement fédéral, un « pacte » contre l'extrême-droite pour mobiliser les citoyens.
事会与联邦政府发言人一起,宣布一
动员公民
击极右势力的“盟约”。
La Commission fédérale s'est jointe à un groupe de travail qui s'occupe de la prévention contre l'extrémisme de droite.
委员会与一个有关防范极右翼极端主义问题的工作组一起开展工作。
Le Rapporteur spécial a également mentionné l'instrumentalisation de la pauvreté par des partis politiques d'extrême droite, qui l'exploitent de deux manières.
特别报告员还提到贫困现象被极右翼政大加利用的问题。
En Belgique, le Bloc flamand d'extrême droite représente 15 % de l'électorat de la région flamande et se répand en propos xénophobes.
在比利时,极右翼的弗莱芒集团得到了弗莱芒区15%的选票,专门宣扬仇外思想。
Au contraire, les personnes âgées de plus de 45 ans sont seulement 6 % à envisager de pouvoir voter pour l'extrême-droite.
另一方面,45岁以上的人中只有6%会考虑投极右派的票。
Lors des élections du Parlement européen, 0,5 % seulement du corps électoral néerlandais a voté en faveur des partis d'extrême droite.
在欧洲议会的选举中只有0.5%的荷兰选民选举极右派。
Les forces d'extrême droite et néo-nazies du monde développé commettent des actes de violence contre les étrangers et les minorités nationales.
发达世界的极右翼和新纳粹势力对外国人和国内少数民族实施了暴力行为。
En Europe orientale, les médias d'extrême droite ont très vite associé de vieux clichés antisémites avec la flambée de violence au Moyen-Orient.
“在东欧,极右媒体动辄将传统的犹太主义主题与中东地区暴力事件的爆发联系在一起。
Talonnée par un FN relooké, la droite française manie pour sa part un populisme qui ne distingue plus les «bons» des «mauvais» Marocains.
面对旧貌换新颜的(极右翼派)“国家阵线”的压力,法国的右翼
正在以他们自己的方式施行民粹主义,在
原则之下,他们开始混淆“好的”与“不好的”摩洛哥人。
Le Parti pour la liberté (Partij voor de Vrijheid, PVV) et Un Pays-Bas (Eén NL) sont les deux principaux partis d'extrême droite opposés à l'immigration.
自由和“一个荷兰”是两个主要极右和
移民政
。
Comme dans d'autres pays, les partis d'extrême droite allemands utilisent de plus en plus Internet pour répandre leurs messages racistes, xénophobes et antisémites.
同其他国家的情况一样,德国极右翼政越来越多地利用因特网散布种族主义、仇外和
犹太言论。
En Belgique, le Bloc flamand d'extrême droite représente 15 % de l'électorat de la région flamande et se répand en propos et actions xénophobes.
在比利时,极右翼的弗莱芒集团在弗莱芒大区得到了15%的选票,并不断散出仇外的言论和行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pendant longtemps, il n'y avait plus de partis politiques d'"extreme droite" qui se sont formés.
很长一时间都再没有出现极右政治政党。
Ils sont aussi exposés à la violence perpétrée par des membres d'organisations d'extrême droite, les skinheads.
他们也不断遭受极右翼——
Skinheads—— 所施加
暴力行为。
C'est le Gouvernement le plus à droite de la brève histoire d'Israël.
这就是以色列极右派政府短暂历史。
À qui profite-t-elle, sinon à l'extrême droite américaine et à la mafia terroriste d'origine cubaine à Miami?
得益于此项政策者只有美国极右翼人士和迈阿密
美籍古巴人恐怖团体。
Cette alliance fait également partie de la formation d'extrême droite récemment créée au Parlement européen (voir plus haut, par. 16).
这一联也参加了最近在欧洲议会新
成
极右团体(见上述第16段)。
En Belgique, le principal parti d'extrême droite hostile aux immigrés est l'Intérêt flamand (Vlaams Belang), dans les Flandres.
在比利时,主要极右和
移民党派是佛兰德地区
佛兰德人利益党。
L'Italie est un autre exemple de ce type de gouvernement de coalition entre droite et extrême droite.
意大利就是右翼与极右翼联合阁
另一个例子。
Au Danemark, le principal parti d'extrême droite possédant un programme raciste et xénophobe est le Parti populaire danois (Dansk Folkeparti).
在丹麦,具有种族主义和仇外纲领主要极右政党是丹麦人民党。
Le Conseil a lancé conjointement avec le porte-parole du Gouvernement fédéral, un « pacte » contre l'extrême-droite pour mobiliser les citoyens.
该理事会与联邦政府发言人一起,宣布一项动员公民击极右势力
“
”。
La Commission fédérale s'est jointe à un groupe de travail qui s'occupe de la prévention contre l'extrémisme de droite.
该委员会与一个有关防范极右翼极端主义问题工作
一起开展工作。
Le Rapporteur spécial a également mentionné l'instrumentalisation de la pauvreté par des partis politiques d'extrême droite, qui l'exploitent de deux manières.
特别报告员还提到贫困现象被极右翼政党大加利用问题。
En Belgique, le Bloc flamand d'extrême droite représente 15 % de l'électorat de la région flamande et se répand en propos xénophobes.
在比利时,极右翼弗莱芒集团得到了弗莱芒区15%
选票,专门宣扬仇外思想。
Au contraire, les personnes âgées de plus de 45 ans sont seulement 6 % à envisager de pouvoir voter pour l'extrême-droite.
另一方面,45岁以上人中只有6%会考虑投极右派
票。
Lors des élections du Parlement européen, 0,5 % seulement du corps électoral néerlandais a voté en faveur des partis d'extrême droite.
在欧洲议会选举中只有0.5%
荷兰选民选举极右派。
Les forces d'extrême droite et néo-nazies du monde développé commettent des actes de violence contre les étrangers et les minorités nationales.
发达世界极右翼和新纳粹势力对外国人和国内少数民族实施了暴力行为。
En Europe orientale, les médias d'extrême droite ont très vite associé de vieux clichés antisémites avec la flambée de violence au Moyen-Orient.
“在东欧,极右媒体动辄将传统犹太主义主题与中东地区暴力事件
爆发联系在一起。
Talonnée par un FN relooké, la droite française manie pour sa part un populisme qui ne distingue plus les «bons» des «mauvais» Marocains.
面对旧貌换新颜(极右翼党派)“国家阵线”
压力,法国
右翼党正在以他们自己
方式施行民粹主义,在此原则之下,他们开始混淆“好
”与“不好
”摩洛哥人。
Le Parti pour la liberté (Partij voor de Vrijheid, PVV) et Un Pays-Bas (Eén NL) sont les deux principaux partis d'extrême droite opposés à l'immigration.
自由党和“一个荷兰”是两个主要极右和移民政党。
Comme dans d'autres pays, les partis d'extrême droite allemands utilisent de plus en plus Internet pour répandre leurs messages racistes, xénophobes et antisémites.
同其他国家情况一样,德国极右翼政党越来越多地利用因特网散布种族主义、仇外和
犹太言论。
En Belgique, le Bloc flamand d'extrême droite représente 15 % de l'électorat de la région flamande et se répand en propos et actions xénophobes.
在比利时,极右翼弗莱芒集团在弗莱芒大区得到了15%
选票,并不断散出仇外
言论和行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。