法语助手
  • 关闭
běn tǔ
1. (乡) ce pays; cette région; le pays natal
2. (指殖民国家) territoire métropolitain
Fr helper cop yright

Est-groupe Zhengzhou appareil est la plus grande chaîne de l'appareil.

东亮家电集团是目前郑州最大家电连锁企业。

Le gouvernement a annoncé une politique étroitement hexagonal .

政府出台了一项局限于法国政策。

La forme de la France est hexagonale.

法国形状是六边形。

La très bonne nouvelle de la semaine concerne notre chouchou Une affaire d'État.

最大好消息来自法国电影《Une affaire d'Etat》。

En revanche, il espère faire la promotion de produits issus de l'agriculture française.

相反,他更希望实施是法国农产品降价。

Kawagebo agence de publicité, les agents locaux et une diffusion de l'intégration professionnelle des entreprises.

卡瓦格博广告公司,专业综合代及整合传播企业。

La population portoricaine habitant aux États-Unis est légèrement plus nombreuse que celle de l'île.

目前,美国波多黎各人数略高于波多黎各人数。

Les Bermudes ont leurs propres agences de réglementation maritime et aérienne.

百慕大还有航空和船只监管机构。

En outre, 3,4 millions de Portoricains résident aux États-Unis3.

此外,据报道,大约有340万波多黎各人美利坚合众国

Elle continuera sur la voie d'un développement autonome.

我们将继续走发展道路。

Les interlocuteurs de la région se sont attelés à l'élaboration de leurs propres solutions.

该区域对话者已经制定解决方案。

Les 83% du territoire sont classés comme terres naturelles dans les titres de propriété.

地被分类为属自己所有地。

À cause du conflit, la population de la région a fui en territoire arménien.

由于冲突,该地区民逃往亚美尼亚

Le Gouvernement danois et le Gouvernement autonome du Groenland se félicitent de ce fait nouveau.

丹麦政府和格陵兰自治政府欢迎最近这项发展。

L'Irlande a demandé pourquoi il y a encore tant d'Albanais détenus en Serbie même.

爱尔兰提出为何仍有许多阿族人被管塞尔维亚问题。

Ils s'appliquaient aussi bien dans les pays d'accueil que dans les pays d'origine.

这些原则既适用于国也适用于东道国。

Les pays d'accueil étaient généralement plus petits que les pays d'origine.

国往往是一些较大国家而东道国则是一些小国。

Les pays d'accueil devraient assumer davantage de responsabilités dans l'application des normes.

国应为落实标准承担更大责任。

A l'heure actuelle, il n'existe pas d'enseignement professionnel local dans le domaine artistique.

目前,岛内艺术专业教育仍是一片空白。

En outre, 3,4 millions de Portoricains résideraient aux États-Unis d'Amérique.

此外,据报道,大约有340万波多黎各人美利坚合众国

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本土 的法语例句

用户正在搜索


词义学, 词义转换, 词音, 词余, 词语, 词语的, 词源, 词源词典, 词源的, 词源学,

相似单词


本体感受, 本体感受的, 本体感受器官, 本体极迹, 本体论, 本土, 本土保卫军, 本土保卫军士兵, 本土化, 本瓦花,
běn tǔ
1. (乡) ce pays; cette région; le pays natal
2. (指殖民国家) territoire métropolitain
Fr helper cop yright

Est-groupe Zhengzhou appareil est la plus grande chaîne de l'appareil.

东亮家电集团是目前郑州最大家电连锁企业。

Le gouvernement a annoncé une politique étroitement hexagonal .

政府出台了一项局限于法国政策。

La forme de la France est hexagonale.

法国形状是六边形。

La très bonne nouvelle de la semaine concerne notre chouchou Une affaire d'État.

最大好消息来自法国电影《Une affaire d'Etat》。

En revanche, il espère faire la promotion de produits issus de l'agriculture française.

相反,他更希望实施是法国农产品降价。

Kawagebo agence de publicité, les agents locaux et une diffusion de l'intégration professionnelle des entreprises.

卡瓦格博广告公司,专业综合代及整合传播企业。

La population portoricaine habitant aux États-Unis est légèrement plus nombreuse que celle de l'île.

目前,在美国波多黎各人数略高于在波多黎各人数。

Les Bermudes ont leurs propres agences de réglementation maritime et aérienne.

百慕大还有航空和船只监管机构。

En outre, 3,4 millions de Portoricains résident aux États-Unis3.

此外,据报道,大约有340万波多黎各人居住在美利坚合众国

Elle continuera sur la voie d'un développement autonome.

我们将继续走发展道路。

Les interlocuteurs de la région se sont attelés à l'élaboration de leurs propres solutions.

该区域对话者已经在制定解决

Les 83% du territoire sont classés comme terres naturelles dans les titres de propriété.

地被分类为属自己所有地。

À cause du conflit, la population de la région a fui en territoire arménien.

由于冲突,该地区居民逃往亚美尼亚

Le Gouvernement danois et le Gouvernement autonome du Groenland se félicitent de ce fait nouveau.

丹麦政府和格陵兰自治政府欢迎最近这项发展。

L'Irlande a demandé pourquoi il y a encore tant d'Albanais détenus en Serbie même.

爱尔兰提出为何仍有许多阿族人被管在塞尔维亚问题。

Ils s'appliquaient aussi bien dans les pays d'accueil que dans les pays d'origine.

这些原则既适用于国也适用于东道国。

Les pays d'accueil étaient généralement plus petits que les pays d'origine.

国往往是一些较大国家而东道国则是一些小国。

Les pays d'accueil devraient assumer davantage de responsabilités dans l'application des normes.

国应为落实标准承担更大责任。

A l'heure actuelle, il n'existe pas d'enseignement professionnel local dans le domaine artistique.

目前,岛内艺术专业教育仍是一片空白。

En outre, 3,4 millions de Portoricains résideraient aux États-Unis d'Amérique.

此外,据报道,大约有340万波多黎各人居住在美利坚合众国

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本土 的法语例句

用户正在搜索


茨冈人, 茨冈音乐, 茨冈语, 茨岗的, 茨岗人, 茨岗人的, 茨瓦纳人(非洲南部), 茨藻, , 祠堂,

相似单词


本体感受, 本体感受的, 本体感受器官, 本体极迹, 本体论, 本土, 本土保卫军, 本土保卫军士兵, 本土化, 本瓦花,
běn tǔ
1. (乡土) ce pays; cette région; le pays natal
2. (指家本土) territoire métropolitain
Fr helper cop yright

Est-groupe Zhengzhou appareil est la plus grande chaîne de l'appareil.

东亮家电集团是目前郑州本土最大的家电连锁企业。

Le gouvernement a annoncé une politique étroitement hexagonal .

政府出台了一项局限于法本土的政策。

La forme de la France est hexagonale.

本土的形状是六边形。

La très bonne nouvelle de la semaine concerne notre chouchou Une affaire d'État.

本周的最大好消息来自法本土电影《Une affaire d'Etat》。

En revanche, il espère faire la promotion de produits issus de l'agriculture française.

相反,他更希望实施的是法本土农产品的降价。

Kawagebo agence de publicité, les agents locaux et une diffusion de l'intégration professionnelle des entreprises.

卡瓦格博广告公司,本土专业综合代及整合传播企业。

La population portoricaine habitant aux États-Unis est légèrement plus nombreuse que celle de l'île.

目前,在美本土的波多黎各的人数略高于在波多黎各的人数。

Les Bermudes ont leurs propres agences de réglementation maritime et aérienne.

百慕大还有本土的航空和船只监管机构。

En outre, 3,4 millions de Portoricains résident aux États-Unis3.

此外,据报道,大约有340万波多黎各人居住在美利坚合众本土

Elle continuera sur la voie d'un développement autonome.

我们将继续走本土发展的道路。

Les interlocuteurs de la région se sont attelés à l'élaboration de leurs propres solutions.

该区域的对话者已经在制定本土的解决方案。

Les 83% du territoire sont classés comme terres naturelles dans les titres de propriété.

的土类为属自己所有的本土

À cause du conflit, la population de la région a fui en territoire arménien.

由于冲突,该区的居逃往亚美尼亚本土

Le Gouvernement danois et le Gouvernement autonome du Groenland se félicitent de ce fait nouveau.

丹麦政府和格陵兰本土自治政府欢迎最近的这项发展。

L'Irlande a demandé pourquoi il y a encore tant d'Albanais détenus en Serbie même.

爱尔兰提出为何仍有许多阿族人管在塞尔维亚本土问题。

Ils s'appliquaient aussi bien dans les pays d'accueil que dans les pays d'origine.

这些原则既适用于本土也适用于东道

Les pays d'accueil étaient généralement plus petits que les pays d'origine.

本土往往是一些较大家而东道则是一些小

Les pays d'accueil devraient assumer davantage de responsabilités dans l'application des normes.

本土应为落实标准承担更大责任。

A l'heure actuelle, il n'existe pas d'enseignement professionnel local dans le domaine artistique.

目前,岛内本土艺术专业教育仍是一片空白。

En outre, 3,4 millions de Portoricains résideraient aux États-Unis d'Amérique.

此外,据报道,大约有340万波多黎各人居住在美利坚合众本土

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本土 的法语例句

用户正在搜索


瓷蓝, 瓷漏斗, 瓷盘, 瓷盆, 瓷瓶, 瓷漆, 瓷器, 瓷器的, 瓷器的半透明, 瓷器的易碎,

相似单词


本体感受, 本体感受的, 本体感受器官, 本体极迹, 本体论, 本土, 本土保卫军, 本土保卫军士兵, 本土化, 本瓦花,
běn tǔ
1. (乡) ce pays; cette région; le pays natal
2. (指殖民) territoire métropolitain
Fr helper cop yright

Est-groupe Zhengzhou appareil est la plus grande chaîne de l'appareil.

东亮家电集团是目前郑州最大的家电连锁企业。

Le gouvernement a annoncé une politique étroitement hexagonal .

政府出台了一项局限于法的政策。

La forme de la France est hexagonale.

的形状是六边形。

La très bonne nouvelle de la semaine concerne notre chouchou Une affaire d'État.

周的最大好消息来自法电影《Une affaire d'Etat》。

En revanche, il espère faire la promotion de produits issus de l'agriculture française.

相反,他更希望实施的是法农产品的降价。

Kawagebo agence de publicité, les agents locaux et une diffusion de l'intégration professionnelle des entreprises.

卡瓦格博广告公司,专业综合代及整合传播企业。

La population portoricaine habitant aux États-Unis est légèrement plus nombreuse que celle de l'île.

目前,的波多黎各的人数略高于波多黎各的人数。

Les Bermudes ont leurs propres agences de réglementation maritime et aérienne.

百慕大还有的航空和船只监管机构。

En outre, 3,4 millions de Portoricains résident aux États-Unis3.

此外,据报道,大约有340万波多黎各人居利坚合众

Elle continuera sur la voie d'un développement autonome.

我们将继续走发展的道路。

Les interlocuteurs de la région se sont attelés à l'élaboration de leurs propres solutions.

该区域的对话者已经制定的解决方案。

Les 83% du territoire sont classés comme terres naturelles dans les titres de propriété.

地被分类为属自己所有的地。

À cause du conflit, la population de la région a fui en territoire arménien.

由于冲突,该地区的居民逃往亚尼亚

Le Gouvernement danois et le Gouvernement autonome du Groenland se félicitent de ce fait nouveau.

丹麦政府和格陵兰自治政府欢迎最近的这项发展。

L'Irlande a demandé pourquoi il y a encore tant d'Albanais détenus en Serbie même.

爱尔兰提出为何仍有许多阿族人被管塞尔维亚问题。

Ils s'appliquaient aussi bien dans les pays d'accueil que dans les pays d'origine.

这些原则既适用于也适用于东道

Les pays d'accueil étaient généralement plus petits que les pays d'origine.

往往是一些较大家而东道则是一些小

Les pays d'accueil devraient assumer davantage de responsabilités dans l'application des normes.

应为落实标准承担更大责任。

A l'heure actuelle, il n'existe pas d'enseignement professionnel local dans le domaine artistique.

目前,岛内艺术专业教育仍是一片空白。

En outre, 3,4 millions de Portoricains résideraient aux États-Unis d'Amérique.

此外,据报道,大约有340万波多黎各人居利坚合众

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本土 的法语例句

用户正在搜索


瓷像, 瓷牙, 瓷牙制造术, 瓷窑, 瓷业, 瓷油漆, 瓷釉, 瓷釉层, 瓷舟皿, 瓷砖,

相似单词


本体感受, 本体感受的, 本体感受器官, 本体极迹, 本体论, 本土, 本土保卫军, 本土保卫军士兵, 本土化, 本瓦花,
běn tǔ
1. (乡土) ce pays; cette région; le pays natal
2. (指殖民国家本土) territoire métropolitain
Fr helper cop yright

Est-groupe Zhengzhou appareil est la plus grande chaîne de l'appareil.

东亮家电集团是目前郑州本土最大家电连锁企业。

Le gouvernement a annoncé une politique étroitement hexagonal .

政府出台了一项局限于法国本土政策。

La forme de la France est hexagonale.

法国本土形状是六边形。

La très bonne nouvelle de la semaine concerne notre chouchou Une affaire d'État.

本周最大好消息来自法国本土电影《Une affaire d'Etat》。

En revanche, il espère faire la promotion de produits issus de l'agriculture française.

相反,他更希望实施是法国本土农产品降价。

Kawagebo agence de publicité, les agents locaux et une diffusion de l'intégration professionnelle des entreprises.

卡瓦格博广告公司,本土专业综合代及整合传播企业。

La population portoricaine habitant aux États-Unis est légèrement plus nombreuse que celle de l'île.

目前,在美国本土波多黎各人数略高于在波多黎各人数。

Les Bermudes ont leurs propres agences de réglementation maritime et aérienne.

百慕大还有本土航空和船只监管机构。

En outre, 3,4 millions de Portoricains résident aux États-Unis3.

此外,据报道,大约有340万波多黎各人居住在美利坚合众国本土

Elle continuera sur la voie d'un développement autonome.

我们将继续走本土发展道路。

Les interlocuteurs de la région se sont attelés à l'élaboration de leurs propres solutions.

该区域对话者已经在制定本土解决方案。

Les 83% du territoire sont classés comme terres naturelles dans les titres de propriété.

土地被分类为属自己所有本土土地。

À cause du conflit, la population de la région a fui en territoire arménien.

由于冲突,该地区居民逃往亚美尼亚本土

Le Gouvernement danois et le Gouvernement autonome du Groenland se félicitent de ce fait nouveau.

丹麦政府和格陵兰本土自治政府欢迎最近这项发展。

L'Irlande a demandé pourquoi il y a encore tant d'Albanais détenus en Serbie même.

爱尔兰提出为何仍有许多阿族人被管在塞尔维亚本土问题。

Ils s'appliquaient aussi bien dans les pays d'accueil que dans les pays d'origine.

这些原则既适用于本土国也适用于东道国。

Les pays d'accueil étaient généralement plus petits que les pays d'origine.

本土国往往是一些较大国家而东道国则是一些小国。

Les pays d'accueil devraient assumer davantage de responsabilités dans l'application des normes.

本土国应为落实标准承担更大责任。

A l'heure actuelle, il n'existe pas d'enseignement professionnel local dans le domaine artistique.

目前,岛内本土艺术专业教育仍是一片空白。

En outre, 3,4 millions de Portoricains résideraient aux États-Unis d'Amérique.

此外,据报道,大约有340万波多黎各人居住在美利坚合众国本土

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本土 的法语例句

用户正在搜索


辞费, 辞赋, 辞工, 辞行, 辞行告别, 辞旧迎新, 辞灵, 辞令, 辞聘, 辞去一职务,

相似单词


本体感受, 本体感受的, 本体感受器官, 本体极迹, 本体论, 本土, 本土保卫军, 本土保卫军士兵, 本土化, 本瓦花,

用户正在搜索


辞退职员, 辞谢, 辞源, 辞藻, 辞灶, 辞章, 辞职, 辞职的(人), , 慈蔼,

相似单词


本体感受, 本体感受的, 本体感受器官, 本体极迹, 本体论, 本土, 本土保卫军, 本土保卫军士兵, 本土化, 本瓦花,
běn tǔ
1. (乡) ce pays; cette région; le pays natal
2. (指殖民国家) territoire métropolitain
Fr helper cop yright

Est-groupe Zhengzhou appareil est la plus grande chaîne de l'appareil.

东亮家电集团是目前郑州最大家电连锁企业。

Le gouvernement a annoncé une politique étroitement hexagonal .

政府出台了一项局限于法国政策。

La forme de la France est hexagonale.

法国形状是六边形。

La très bonne nouvelle de la semaine concerne notre chouchou Une affaire d'État.

最大好消息来自法国电影《Une affaire d'Etat》。

En revanche, il espère faire la promotion de produits issus de l'agriculture française.

相反,他更希望实施是法国农产品降价。

Kawagebo agence de publicité, les agents locaux et une diffusion de l'intégration professionnelle des entreprises.

卡瓦格博广告公司,专业综合代及整合传播企业。

La population portoricaine habitant aux États-Unis est légèrement plus nombreuse que celle de l'île.

目前,在美国多黎各人数略高于在多黎各人数。

Les Bermudes ont leurs propres agences de réglementation maritime et aérienne.

百慕大还有航空和船只监管机构。

En outre, 3,4 millions de Portoricains résident aux États-Unis3.

此外,据报道,大约有340多黎各人居住在美利坚合众国

Elle continuera sur la voie d'un développement autonome.

我们将继续走发展道路。

Les interlocuteurs de la région se sont attelés à l'élaboration de leurs propres solutions.

该区域对话者已经在制定解决方案。

Les 83% du territoire sont classés comme terres naturelles dans les titres de propriété.

地被分类为属自己所有地。

À cause du conflit, la population de la région a fui en territoire arménien.

由于冲突,该地区居民逃往亚美尼亚

Le Gouvernement danois et le Gouvernement autonome du Groenland se félicitent de ce fait nouveau.

丹麦政府和格陵兰自治政府欢迎最近这项发展。

L'Irlande a demandé pourquoi il y a encore tant d'Albanais détenus en Serbie même.

爱尔兰提出为何仍有许多阿族人被管在塞尔维亚问题。

Ils s'appliquaient aussi bien dans les pays d'accueil que dans les pays d'origine.

这些原则既适用于国也适用于东道国。

Les pays d'accueil étaient généralement plus petits que les pays d'origine.

国往往是一些较大国家而东道国则是一些小国。

Les pays d'accueil devraient assumer davantage de responsabilités dans l'application des normes.

国应为落实标准承担更大责任。

A l'heure actuelle, il n'existe pas d'enseignement professionnel local dans le domaine artistique.

目前,岛内艺术专业教育仍是一片空白。

En outre, 3,4 millions de Portoricains résideraient aux États-Unis d'Amérique.

此外,据报道,大约有340多黎各人居住在美利坚合众国

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本土 的法语例句

用户正在搜索


慈菇, 慈和, 慈眉善目, 慈母, 慈母般的关怀, 慈善, 慈善的, 慈善地, 慈善行为, 慈善机构,

相似单词


本体感受, 本体感受的, 本体感受器官, 本体极迹, 本体论, 本土, 本土保卫军, 本土保卫军士兵, 本土化, 本瓦花,
běn tǔ
1. (乡土) ce pays; cette région; le pays natal
2. (指殖民国家本土) territoire métropolitain
Fr helper cop yright

Est-groupe Zhengzhou appareil est la plus grande chaîne de l'appareil.

东亮家电集团是郑州本土最大的家电连锁企业。

Le gouvernement a annoncé une politique étroitement hexagonal .

政府出台了一项局限于法国本土的政策。

La forme de la France est hexagonale.

法国本土的形状是六边形。

La très bonne nouvelle de la semaine concerne notre chouchou Une affaire d'État.

本周的最大好消息来自法国本土电影《Une affaire d'Etat》。

En revanche, il espère faire la promotion de produits issus de l'agriculture française.

相反,他更希望实施的是法国本土农产品的降价。

Kawagebo agence de publicité, les agents locaux et une diffusion de l'intégration professionnelle des entreprises.

卡瓦格博广本土专业综合代及整合传播企业。

La population portoricaine habitant aux États-Unis est légèrement plus nombreuse que celle de l'île.

美国本土的波多黎各的人数略高于波多黎各的人数。

Les Bermudes ont leurs propres agences de réglementation maritime et aérienne.

百慕大还有本土的航空和船只监管机构。

En outre, 3,4 millions de Portoricains résident aux États-Unis3.

此外,据报道,大约有340万波多黎各人居住美利坚合众国本土

Elle continuera sur la voie d'un développement autonome.

我们将继续走本土发展的道路。

Les interlocuteurs de la région se sont attelés à l'élaboration de leurs propres solutions.

该区域的对话者已经制定本土的解决方案。

Les 83% du territoire sont classés comme terres naturelles dans les titres de propriété.

的土地被分类为属自己所有的本土土地。

À cause du conflit, la population de la région a fui en territoire arménien.

由于冲突,该地区的居民逃往亚美尼亚本土

Le Gouvernement danois et le Gouvernement autonome du Groenland se félicitent de ce fait nouveau.

丹麦政府和格陵兰本土自治政府欢迎最近的这项发展。

L'Irlande a demandé pourquoi il y a encore tant d'Albanais détenus en Serbie même.

爱尔兰提出为何仍有许多阿族人被管塞尔维亚本土问题。

Ils s'appliquaient aussi bien dans les pays d'accueil que dans les pays d'origine.

这些原则既适用于本土国也适用于东道国。

Les pays d'accueil étaient généralement plus petits que les pays d'origine.

本土国往往是一些较大国家而东道国则是一些小国。

Les pays d'accueil devraient assumer davantage de responsabilités dans l'application des normes.

本土国应为落实标准承担更大责任。

A l'heure actuelle, il n'existe pas d'enseignement professionnel local dans le domaine artistique.

,岛内本土艺术专业教育仍是一片空白。

En outre, 3,4 millions de Portoricains résideraient aux États-Unis d'Amérique.

此外,据报道,大约有340万波多黎各人居住美利坚合众国本土

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本土 的法语例句

用户正在搜索


慈祥的, 慈祥的面容, 慈颜, , 磁(性)的, 磁安, 磁棒, 磁薄膜, 磁饱和, 磁暴,

相似单词


本体感受, 本体感受的, 本体感受器官, 本体极迹, 本体论, 本土, 本土保卫军, 本土保卫军士兵, 本土化, 本瓦花,
běn tǔ
1. (乡土) ce pays; cette région; le pays natal
2. (指殖民国家本土) territoire métropolitain
Fr helper cop yright

Est-groupe Zhengzhou appareil est la plus grande chaîne de l'appareil.

东亮家电集团是目前郑州本土家电连锁企业。

Le gouvernement a annoncé une politique étroitement hexagonal .

政府出台了一项局限于法国本土政策。

La forme de la France est hexagonale.

法国本土是六边

La très bonne nouvelle de la semaine concerne notre chouchou Une affaire d'État.

本周好消息来自法国本土电影《Une affaire d'Etat》。

En revanche, il espère faire la promotion de produits issus de l'agriculture française.

相反,他更希望实施是法国本土农产品降价。

Kawagebo agence de publicité, les agents locaux et une diffusion de l'intégration professionnelle des entreprises.

卡瓦格博广告公司,本土专业综合代及整合传播企业。

La population portoricaine habitant aux États-Unis est légèrement plus nombreuse que celle de l'île.

目前,在美国本土波多黎各人数略高于在波多黎各人数。

Les Bermudes ont leurs propres agences de réglementation maritime et aérienne.

百慕还有本土航空和船只监管机构。

En outre, 3,4 millions de Portoricains résident aux États-Unis3.

此外,据报道,有340万波多黎各人居住在美利坚合众国本土

Elle continuera sur la voie d'un développement autonome.

我们将继续走本土发展道路。

Les interlocuteurs de la région se sont attelés à l'élaboration de leurs propres solutions.

该区域对话者已经在制定本土解决方案。

Les 83% du territoire sont classés comme terres naturelles dans les titres de propriété.

土地被分类为属自己所有本土土地。

À cause du conflit, la population de la région a fui en territoire arménien.

由于冲突,该地区居民逃往亚美尼亚本土

Le Gouvernement danois et le Gouvernement autonome du Groenland se félicitent de ce fait nouveau.

丹麦政府和格陵兰本土自治政府欢迎最近这项发展。

L'Irlande a demandé pourquoi il y a encore tant d'Albanais détenus en Serbie même.

爱尔兰提出为何仍有许多阿族人被管在塞尔维亚本土问题。

Ils s'appliquaient aussi bien dans les pays d'accueil que dans les pays d'origine.

这些原则既适用于本土国也适用于东道国。

Les pays d'accueil étaient généralement plus petits que les pays d'origine.

本土国往往是一些较国家而东道国则是一些小国。

Les pays d'accueil devraient assumer davantage de responsabilités dans l'application des normes.

本土国应为落实标准承担更责任。

A l'heure actuelle, il n'existe pas d'enseignement professionnel local dans le domaine artistique.

目前,岛内本土艺术专业教育仍是一片空白。

En outre, 3,4 millions de Portoricains résideraient aux États-Unis d'Amérique.

此外,据报道,有340万波多黎各人居住在美利坚合众国本土

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本土 的法语例句

用户正在搜索


磁层, 磁差, 磁场, 磁场电效应, 磁场强度, 磁秤, 磁尺, 磁斥力, 磁赤道, 磁赤铁矿,

相似单词


本体感受, 本体感受的, 本体感受器官, 本体极迹, 本体论, 本土, 本土保卫军, 本土保卫军士兵, 本土化, 本瓦花,
běn tǔ
1. (乡) ce pays; cette région; le pays natal
2. (指殖民国家) territoire métropolitain
Fr helper cop yright

Est-groupe Zhengzhou appareil est la plus grande chaîne de l'appareil.

东亮家电集团是目前郑州最大的家电业。

Le gouvernement a annoncé une politique étroitement hexagonal .

政府出台了一项局限于法国的政策。

La forme de la France est hexagonale.

法国的形状是六边形。

La très bonne nouvelle de la semaine concerne notre chouchou Une affaire d'État.

周的最大好消息来自法国电影《Une affaire d'Etat》。

En revanche, il espère faire la promotion de produits issus de l'agriculture française.

相反,他更希望实施的是法国农产品的降价。

Kawagebo agence de publicité, les agents locaux et une diffusion de l'intégration professionnelle des entreprises.

卡瓦格博广告公司,专业综合代及整合传播业。

La population portoricaine habitant aux États-Unis est légèrement plus nombreuse que celle de l'île.

目前,在美国的波多黎各的人数略高于在波多黎各的人数。

Les Bermudes ont leurs propres agences de réglementation maritime et aérienne.

百慕大还有的航空和船只监管机构。

En outre, 3,4 millions de Portoricains résident aux États-Unis3.

此外,据报道,大约有340万波多黎各人居住在美利坚合众国

Elle continuera sur la voie d'un développement autonome.

我们将继续发展的道路。

Les interlocuteurs de la région se sont attelés à l'élaboration de leurs propres solutions.

该区域的对话者已经在制定的解决方案。

Les 83% du territoire sont classés comme terres naturelles dans les titres de propriété.

地被分类为属自己所有的地。

À cause du conflit, la population de la région a fui en territoire arménien.

由于冲突,该地区的居民逃往亚美尼亚

Le Gouvernement danois et le Gouvernement autonome du Groenland se félicitent de ce fait nouveau.

丹麦政府和格陵兰自治政府欢迎最近的这项发展。

L'Irlande a demandé pourquoi il y a encore tant d'Albanais détenus en Serbie même.

爱尔兰提出为何仍有许多阿族人被管在塞尔维亚问题。

Ils s'appliquaient aussi bien dans les pays d'accueil que dans les pays d'origine.

这些原则既适用于国也适用于东道国。

Les pays d'accueil étaient généralement plus petits que les pays d'origine.

国往往是一些较大国家而东道国则是一些小国。

Les pays d'accueil devraient assumer davantage de responsabilités dans l'application des normes.

国应为落实标准承担更大责任。

A l'heure actuelle, il n'existe pas d'enseignement professionnel local dans le domaine artistique.

目前,岛内艺术专业教育仍是一片空白。

En outre, 3,4 millions de Portoricains résideraient aux États-Unis d'Amérique.

此外,据报道,大约有340万波多黎各人居住在美利坚合众国

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本土 的法语例句

用户正在搜索


磁惰性, 磁轭, 磁法勘探, 磁方位, 磁粉, 磁粉离合器, 磁浮力, 磁浮列车, 磁感线, 磁感应,

相似单词


本体感受, 本体感受的, 本体感受器官, 本体极迹, 本体论, 本土, 本土保卫军, 本土保卫军士兵, 本土化, 本瓦花,