法语助手
  • 关闭
qīqiú
espérer obtenir (surtout qch. d'abstrait) 法 语 助 手

Les principales tâches qui attendent le Bureau de la gestion des ressources humaines consistent à relier les différentes initiatives et à mesurer les progrès accomplis dans la réalisation des résultats escomptés.

人力资源管理厅面临的主要挑战是,如种不同的举措联系起来,如按所期求的结果衡量所有进展。

La Conférence des États parties et signataires de traités établissant des zones libres d'armes nucléaires a offert l'occasion à la société civile, dont la participation a été importante, de débattre de la question.

无核武器区会议是个宝贵框架,促进和期求社会广泛参与该专题的讨论。

L'expérience montre que cette stratégie est inefficace car on ne peut espérer créer une économie développée sur le plan institutionnel et il n'est pas bon de tenter d'imposer de l'extérieur des structures économiques qui risquent de ne pas répondre aux exigences, aux attentes et aux caractéristiques économiques des pays de la région.

经验表明这项战略有毛病,因为期求体制性经济的存在是一厢情愿的空想,不外部强加与西亚经社会区域的需求、期望和经济特点不符的经济结构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 期求 的法语例句

用户正在搜索


低潮位下的, 低潮线, 低车架挂车, 低车身, 低沉, 低沉的, 低沉的敲击声, 低沉的嗓音, 低沉的声音, 低沉的天空,

相似单词


期票, 期票抵押贷款, 期票兑付人, 期期艾艾, 期前收缩, 期求, 期权, 期市, 期外收缩(心脏), 期外收缩的,
qīqiú
espérer obtenir (surtout qch. d'abstrait) 法 语 助 手

Les principales tâches qui attendent le Bureau de la gestion des ressources humaines consistent à relier les différentes initiatives et à mesurer les progrès accomplis dans la réalisation des résultats escomptés.

人力资源管理厅面临的主要挑战是,如何将各种不同的举措联系起来,如何按所期求的结果衡量所有进展。

La Conférence des États parties et signataires de traités établissant des zones libres d'armes nucléaires a offert l'occasion à la société civile, dont la participation a été importante, de débattre de la question.

无核武器区会议是个宝贵框架,促进和期求社会广泛参与该专题的讨论。

L'expérience montre que cette stratégie est inefficace car on ne peut espérer créer une économie développée sur le plan institutionnel et il n'est pas bon de tenter d'imposer de l'extérieur des structures économiques qui risquent de ne pas répondre aux exigences, aux attentes et aux caractéristiques économiques des pays de la région.

经验表这项战略有毛病,因为期求体制性经济的存在是一厢情愿的空想,不适宜从外部强加与西亚经社会区域的需求、期望和经济特点不符的经济结构。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 期求 的法语例句

用户正在搜索


低等, 低等动物, 低低地, 低地, 低电压, 低电压继电器, 低度, 低端, 低端的, 低发髻,

相似单词


期票, 期票抵押贷款, 期票兑付人, 期期艾艾, 期前收缩, 期求, 期权, 期市, 期外收缩(心脏), 期外收缩的,
qīqiú
espérer obtenir (surtout qch. d'abstrait) 法 语 助 手

Les principales tâches qui attendent le Bureau de la gestion des ressources humaines consistent à relier les différentes initiatives et à mesurer les progrès accomplis dans la réalisation des résultats escomptés.

人力资源管理厅面临的主要挑是,如何将各种不同的举措联系起来,如何按所期求的结果衡量所有

La Conférence des États parties et signataires de traités établissant des zones libres d'armes nucléaires a offert l'occasion à la société civile, dont la participation a été importante, de débattre de la question.

核武器区会议是个宝贵框架,促期求社会广泛参与该专题的讨论。

L'expérience montre que cette stratégie est inefficace car on ne peut espérer créer une économie développée sur le plan institutionnel et il n'est pas bon de tenter d'imposer de l'extérieur des structures économiques qui risquent de ne pas répondre aux exigences, aux attentes et aux caractéristiques économiques des pays de la région.

经验表明这项有毛病,因为期求体制性经济的存在是一厢情愿的空想,不适宜从外部强加与西亚经社会区域的需求、期望和经济特点不符的经济结构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 期求 的法语例句

用户正在搜索


低工资, 低汞电极, 低共熔冰盐结晶, 低共熔点, 低共熔反应, 低共熔混合物, 低共熔片, 低共熔石墨, 低估, 低估财产价值,

相似单词


期票, 期票抵押贷款, 期票兑付人, 期期艾艾, 期前收缩, 期求, 期权, 期市, 期外收缩(心脏), 期外收缩的,
qīqiú
espérer obtenir (surtout qch. d'abstrait) 法 语 助 手

Les principales tâches qui attendent le Bureau de la gestion des ressources humaines consistent à relier les différentes initiatives et à mesurer les progrès accomplis dans la réalisation des résultats escomptés.

人力资源管理厅面临的主要挑是,如何将各种不同的举措联系起来,如何按所期求的结果衡量所有进展。

La Conférence des États parties et signataires de traités établissant des zones libres d'armes nucléaires a offert l'occasion à la société civile, dont la participation a été importante, de débattre de la question.

器区会议是个宝贵框架,促进和期求社会广泛参与该专题的讨论。

L'expérience montre que cette stratégie est inefficace car on ne peut espérer créer une économie développée sur le plan institutionnel et il n'est pas bon de tenter d'imposer de l'extérieur des structures économiques qui risquent de ne pas répondre aux exigences, aux attentes et aux caractéristiques économiques des pays de la région.

经验表明略有毛病,因为期求体制性经济的存在是一厢情愿的空想,不适宜从外部强加与西亚经社会区域的需求、期望和经济特点不符的经济结构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 期求 的法语例句

用户正在搜索


低合金工具钢, 低缓, 低回, 低级, 低级裁判权, 低级的, 低级的玩笑, 低级教官, 低级乐队, 低级趣味,

相似单词


期票, 期票抵押贷款, 期票兑付人, 期期艾艾, 期前收缩, 期求, 期权, 期市, 期外收缩(心脏), 期外收缩的,
qīqiú
espérer obtenir (surtout qch. d'abstrait) 法 语 助 手

Les principales tâches qui attendent le Bureau de la gestion des ressources humaines consistent à relier les différentes initiatives et à mesurer les progrès accomplis dans la réalisation des résultats escomptés.

人力资源管理厅面要挑战是,如何将各种不同举措联系起来,如何按所期求结果衡量所有进展。

La Conférence des États parties et signataires de traités établissant des zones libres d'armes nucléaires a offert l'occasion à la société civile, dont la participation a été importante, de débattre de la question.

无核武器区会议是个宝贵框架,促进和期求社会广泛参与该专题讨论。

L'expérience montre que cette stratégie est inefficace car on ne peut espérer créer une économie développée sur le plan institutionnel et il n'est pas bon de tenter d'imposer de l'extérieur des structures économiques qui risquent de ne pas répondre aux exigences, aux attentes et aux caractéristiques économiques des pays de la région.

验表明这项战略有毛病,因为期求体制性存在是一厢情愿空想,不适宜从外部强加与西社会区域需求、期望和济特点不符济结构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 期求 的法语例句

用户正在搜索


低贱的, 低贱的职业, 低角度断层, 低截止, 低截止滤波, 低就, 低聚糖, 低聚物, 低聚乙醛燃料, 低空,

相似单词


期票, 期票抵押贷款, 期票兑付人, 期期艾艾, 期前收缩, 期求, 期权, 期市, 期外收缩(心脏), 期外收缩的,
qīqiú
espérer obtenir (surtout qch. d'abstrait) 法 语 助 手

Les principales tâches qui attendent le Bureau de la gestion des ressources humaines consistent à relier les différentes initiatives et à mesurer les progrès accomplis dans la réalisation des résultats escomptés.

人力资源管理厅面临的主要挑战是,如何将同的举措联系起来,如何按所期求的结果衡量所有进展。

La Conférence des États parties et signataires de traités établissant des zones libres d'armes nucléaires a offert l'occasion à la société civile, dont la participation a été importante, de débattre de la question.

无核武器区会议是个宝贵框架,促进和期求社会广泛参与该专题的讨论。

L'expérience montre que cette stratégie est inefficace car on ne peut espérer créer une économie développée sur le plan institutionnel et il n'est pas bon de tenter d'imposer de l'extérieur des structures économiques qui risquent de ne pas répondre aux exigences, aux attentes et aux caractéristiques économiques des pays de la région.

经验表明这项战略有毛病,因为期求体制性经济的存在是一厢情愿的空宜从外部强加与西亚经社会区域的需求、期望和经济特点符的经济结构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 期求 的法语例句

用户正在搜索


低龄, 低领女内衣, 低领无袖毛衣, 低硫化的, 低硫石油, 低硫酸盐, 低炉身炉, 低落, 低氯化钠, 低氯性碱中毒,

相似单词


期票, 期票抵押贷款, 期票兑付人, 期期艾艾, 期前收缩, 期求, 期权, 期市, 期外收缩(心脏), 期外收缩的,
qīqiú
espérer obtenir (surtout qch. d'abstrait) 法 语 助 手

Les principales tâches qui attendent le Bureau de la gestion des ressources humaines consistent à relier les différentes initiatives et à mesurer les progrès accomplis dans la réalisation des résultats escomptés.

人力资源管理厅主要挑战是,如何将各种不同举措联系起来,如何按所期求结果衡量所有进展。

La Conférence des États parties et signataires de traités établissant des zones libres d'armes nucléaires a offert l'occasion à la société civile, dont la participation a été importante, de débattre de la question.

无核武器区会议是个宝贵框架,促进和期求会广泛参与该专题讨论。

L'expérience montre que cette stratégie est inefficace car on ne peut espérer créer une économie développée sur le plan institutionnel et il n'est pas bon de tenter d'imposer de l'extérieur des structures économiques qui risquent de ne pas répondre aux exigences, aux attentes et aux caractéristiques économiques des pays de la région.

验表明这项战略有毛病,因为期求体制性存在是一厢情愿空想,不适宜从外部强加与西会区域需求、期望和济特点不符济结构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 期求 的法语例句

用户正在搜索


低能者收容所<俗>, 低年级小学生, 低凝固点油, 低浓缩铀, 低膨胀泡沫, 低频, 低频疲劳强度, 低品位矿石, 低品位热, 低气压,

相似单词


期票, 期票抵押贷款, 期票兑付人, 期期艾艾, 期前收缩, 期求, 期权, 期市, 期外收缩(心脏), 期外收缩的,
qīqiú
espérer obtenir (surtout qch. d'abstrait) 法 语 助 手

Les principales tâches qui attendent le Bureau de la gestion des ressources humaines consistent à relier les différentes initiatives et à mesurer les progrès accomplis dans la réalisation des résultats escomptés.

人力资源管理厅面临的主要挑何将各种不同的举措联系起来,何按所期求的结果衡量所有进展。

La Conférence des États parties et signataires de traités établissant des zones libres d'armes nucléaires a offert l'occasion à la société civile, dont la participation a été importante, de débattre de la question.

无核武器区会议个宝贵框架,促进和期求社会广泛参与该专题的讨论。

L'expérience montre que cette stratégie est inefficace car on ne peut espérer créer une économie développée sur le plan institutionnel et il n'est pas bon de tenter d'imposer de l'extérieur des structures économiques qui risquent de ne pas répondre aux exigences, aux attentes et aux caractéristiques économiques des pays de la région.

经验表明这项略有毛病,因为期求体制性经济的存在一厢情愿的空想,不适宜从加与西亚经社会区域的需求、期望和经济特点不符的经济结构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 期求 的法语例句

用户正在搜索


低渗压的, 低声, 低声抱怨, 低声唱, 低声唱歌, 低声的, 低声地, 低声地说, 低声地说话, 低声耳浯,

相似单词


期票, 期票抵押贷款, 期票兑付人, 期期艾艾, 期前收缩, 期求, 期权, 期市, 期外收缩(心脏), 期外收缩的,
qīqiú
espérer obtenir (surtout qch. d'abstrait) 法 语 助 手

Les principales tâches qui attendent le Bureau de la gestion des ressources humaines consistent à relier les différentes initiatives et à mesurer les progrès accomplis dans la réalisation des résultats escomptés.

人力资源管理厅面临的主要挑战是,如何将各种不同的举措联系起来,如何的结果衡量所有进展。

La Conférence des États parties et signataires de traités établissant des zones libres d'armes nucléaires a offert l'occasion à la société civile, dont la participation a été importante, de débattre de la question.

无核武器区会议是个宝贵框架,促进和社会广泛参与该专题的讨论。

L'expérience montre que cette stratégie est inefficace car on ne peut espérer créer une économie développée sur le plan institutionnel et il n'est pas bon de tenter d'imposer de l'extérieur des structures économiques qui risquent de ne pas répondre aux exigences, aux attentes et aux caractéristiques économiques des pays de la région.

验表明这项战略有毛病,因为体制的存在是一厢情愿的空想,不适宜从外部强加与西亚社会区域的需求、望和特点不符的结构。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 期求 的法语例句

用户正在搜索


低湿冷却, 低湿氧化, 低首下心, 低衰耗液, 低水位, 低水位水坝, 低税货物, 低死亡率, 低松油酸, 低俗,

相似单词


期票, 期票抵押贷款, 期票兑付人, 期期艾艾, 期前收缩, 期求, 期权, 期市, 期外收缩(心脏), 期外收缩的,