La confiance déjà limitée entre les communautés en a gravement pâti et les préoccupations des communautés ethniques en matière de sécurité se sont multipliées.
各族裔已有限的信任受到很大振动,族裔内的安全关切倍增。
La confiance déjà limitée entre les communautés en a gravement pâti et les préoccupations des communautés ethniques en matière de sécurité se sont multipliées.
各族裔已有限的信任受到很大振动,族裔内的安全关切倍增。
Les groupes de travail multilatéraux mis en place à la suite de la Conférence de paix de Madrid n'ont pas poursuivi le travail utile consistant à renforcer et à promouvoir des mesures limitées de confiance et de coopération régionale.
马德里和平会议后建立的多边工
组没有继续其宝贵的工
,以便促成和鼓励有限的建立信任措施和区域合
。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La confiance déjà limitée entre les communautés en a gravement pâti et les préoccupations des communautés ethniques en matière de sécurité se sont multipliées.
各之间原已有限的
受到很大振动,
的安全关切倍增。
Les groupes de travail multilatéraux mis en place à la suite de la Conférence de paix de Madrid n'ont pas poursuivi le travail utile consistant à renforcer et à promouvoir des mesures limitées de confiance et de coopération régionale.
马德里和平会议之后建的多边工
组没有继续其宝贵的工
,以便促成和鼓励有限的建
措施和区域合
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La confiance déjà limitée entre les communautés en a gravement pâti et les préoccupations des communautés ethniques en matière de sécurité se sont multipliées.
各族裔之间原已有限的信任受到很大振动,族裔内的安全关切倍增。
Les groupes de travail multilatéraux mis en place à la suite de la Conférence de paix de Madrid n'ont pas poursuivi le travail utile consistant à renforcer et à promouvoir des mesures limitées de confiance et de coopération régionale.
马德平会议之后建立的多边工
组没有继续其宝贵的工
,
成
鼓励有限的建立信任措施
区域合
。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La confiance déjà limitée entre les communautés en a gravement pâti et les préoccupations des communautés ethniques en matière de sécurité se sont multipliées.
各族裔之间原已有限的信任受到很大振动,族裔内的安全关切倍增。
Les groupes de travail multilatéraux mis en place à la suite de la Conférence de paix de Madrid n'ont pas poursuivi le travail utile consistant à renforcer et à promouvoir des mesures limitées de confiance et de coopération régionale.
马德里和平会议之后建立的多有继续其宝贵的
,以便促成和鼓励有限的建立信任措施和区域合
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La confiance déjà limitée entre les communautés en a gravement pâti et les préoccupations des communautés ethniques en matière de sécurité se sont multipliées.
各族裔之间原已有限的信任受到很大振动,族裔内的安全关切倍增。
Les groupes de travail multilatéraux mis en place à la suite de la Conférence de paix de Madrid n'ont pas poursuivi le travail utile consistant à renforcer et à promouvoir des mesures limitées de confiance et de coopération régionale.
马德里和平会议之后建立的多边工组没有继续其宝贵的工
,以便促成和鼓励有限的建立信任措施和区域合
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La confiance déjà limitée entre les communautés en a gravement pâti et les préoccupations des communautés ethniques en matière de sécurité se sont multipliées.
各族裔之间原已有限的信任受到很大振动,族裔内的安全关。
Les groupes de travail multilatéraux mis en place à la suite de la Conférence de paix de Madrid n'ont pas poursuivi le travail utile consistant à renforcer et à promouvoir des mesures limitées de confiance et de coopération régionale.
马德里平会议之后建立的多边工
组没有继续其宝贵的工
,以便促成
有限的建立信任措施
区域合
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La confiance déjà limitée entre les communautés en a gravement pâti et les préoccupations des communautés ethniques en matière de sécurité se sont multipliées.
各族裔之间原已有限的信任受振动,族裔内的安全关切倍增。
Les groupes de travail multilatéraux mis en place à la suite de la Conférence de paix de Madrid n'ont pas poursuivi le travail utile consistant à renforcer et à promouvoir des mesures limitées de confiance et de coopération régionale.
马德里平会议之后建立的多边工
组没有继续其宝贵的工
,以便促成
鼓励有限的建立信任措施
合
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La confiance déjà limitée entre les communautés en a gravement pâti et les préoccupations des communautés ethniques en matière de sécurité se sont multipliées.
各之间原已有限的
受到很大振
,
内的安全关切倍增。
Les groupes de travail multilatéraux mis en place à la suite de la Conférence de paix de Madrid n'ont pas poursuivi le travail utile consistant à renforcer et à promouvoir des mesures limitées de confiance et de coopération régionale.
马德里和平会议之后建立的多边工组没有继续其宝贵的工
,以便促成和鼓励有限的建立
施和区域合
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La confiance déjà limitée entre les communautés en a gravement pâti et les préoccupations des communautés ethniques en matière de sécurité se sont multipliées.
各族裔之间原已有信任受到很大振动,族裔内
安全关切倍增。
Les groupes de travail multilatéraux mis en place à la suite de la Conférence de paix de Madrid n'ont pas poursuivi le travail utile consistant à renforcer et à promouvoir des mesures limitées de confiance et de coopération régionale.
马德里和平会议之后建立多边工
组没有继续其宝贵
工
,
便促成和鼓励有
建立信任措施和区域合
。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La confiance déjà limitée entre les communautés en a gravement pâti et les préoccupations des communautés ethniques en matière de sécurité se sont multipliées.
各族裔之间原已有限的信任受到很大振,族裔内的安全关切倍增。
Les groupes de travail multilatéraux mis en place à la suite de la Conférence de paix de Madrid n'ont pas poursuivi le travail utile consistant à renforcer et à promouvoir des mesures limitées de confiance et de coopération régionale.
马德里和平会议之后建立的多边工组没有继续其宝贵的工
,以便促成和鼓励有限的建立信任措施和区域合
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。