法语助手
  • 关闭

有泡沫的

添加到生词本

mousseux, se

Cette mousse peut contenir entre 10 et 18 % de PentaBDE commercial.

这种 10% 到 18% 配方成分是五溴二苯醚。

Les principaux secteurs du polyuréthane (PU) utilisant actuellement des HFC sont les mousses isolantes rigides et les mousses souples à peau intégrale.

目前使用氢氟碳化合物主要聚亚氨酯部门:硬质绝缘和软质自结皮

Des solutions de remplacement des surfactants fluorés à base de SPFO utilisés dans les mousses anti-incendie sont disponibles ou en cours de développement.

目前许多可用/正在开发替代品可替代灭火器中使用以全氟辛烷磺酸基础含氟表面活化剂。

Les produits concernés sont les aérosols, les mousses, les fumigants, les produits de réfrigération et les solvants, l'élimination du bromure de méthyle étant particulièrement visée.

所涉及部门气溶胶、、烟雾剂、制冷和溶剂,以逐步淘汰甲基溴具体目标。

Dans la production de mousses polymères, une importante source de libération a été associée avec l'utilisation d'additifs retardateurs de flamme liquides, tels que le PentaBDE.

五溴二苯醚一个重要释源与生产聚合物过程中使用诸如五溴二苯醚等液态阻燃添加剂联。

Le Coprésident a présenté deux documents de séance contenant des projets de décision sur la manipulation des substances qui appauvrissent la couche d'ozone présentes dans les mousses.

联席主席介绍了两份会议室文件,其中包含于处理中耗氧物质问题决定草案。

Il existe également une libération potentielle qui est due à l'évaporation pendant la phase de durcissement, comme décrit ci-dessus, car la mousse atteint des températures de 160oC pendant plusieurs heures.

如前所述,在固化阶段挥发作用也可能造成该物质温度连续几小时保持在摄氏160度。

Pour une lotion nettoyante, versez un litre d'alcool à 45% dans trois blancs d'œufs battus en neige. Ajoutez le jus d'un demi citron. Lotionnez votre visage pour le nettoyer de ses impuretés.

如果希望洁肤作用,将三个蛋白打成状,倒入1升45%酒精。加入半个柠檬挤汁。用此化妆水清洗掉脸上杂质。

Et il montrait un pot oblong, en terre brune, verni, faience a l'interieur, borde d'une frange de cendre, et au fond duquel tombait le cafe en revenant a la surface du liquide bouillonnant.

他指着一只椭圆形褐色陶壶问道。那壶外面涂釉,里面涂珐琅,四周一圈灰,壶内咖啡沉底,翻上水面。

Les réseaux à fibre optique connaissent une surcapacité sur de nombreuses liaisons dans les pays développés mais l'un des effets de la formation de la « bulle » dans le secteur des télécommunications a été de réduire ces excès.

发达国家许多路线光纤网络能力都过剩,而电信行业“”破灭一个结果是减少这些过剩能力。

Il existe des indications sur un arrêt de l'utilisation du PentaBDE dans la fabrication de nouveaux produits électriques et électroniques en Asie, bien que pour ces utilisations, il y ait toujours eu des produits de substitution pour les principales utilisations dans les mousses de polyuréthane.

迹象表明,亚洲地区在制造电器和电子新产品方面正在逐步淘汰五溴二苯醚,然而这种物质在这些产品中使用始终是次要,它主要用于生产聚氨酯体。

Le Groupe a indiqué qu'il existait des solutions de remplacement auxquelles pourraient recourir le secteur des mousses et l'industrie de la réfrigération et de la climatisation dont l'utilité avait été établie au cours des 13 précédentes années et que les stocks mondiaux de matières recyclées pouvant être importées par l'Iraq pour ses utilisations étaient suffisants.

评估小组注意到,、制冷和空调制造工业过去13年中得到证明替代品,而且全球充足已回收物质库存供伊拉克进口以用于各项应用。

La question des dates butoirs est encore compliquée par le fait qu'il y a deux moyens d'envisager les deuxièmes conversions concernant les mousses : 1) on peut supposer que ces conversions ont lieu graduellement, en pourcentage de la conversion totale, 2) on peut assumer que ces conversions ont lieu immédiatement, avant qu'une conversion à partir des nouveaux équipements concernant les HCFC soit envisagée.

两种方法可以考虑第二阶段经营转厂,这使审议禁产日期变得更加复杂。 这两种方法是 (1) 假设这些转厂是随着时间推移逐渐进行,占总转厂量一定百分比,以及 (2) 假设在考虑从新氟氯烃设备进行转厂之前尽快进行转厂。

En revanche, elle pourrait dans le secteur des mousses entraîner une plus grande utilisation des HCFC, et si le prix baissait suffisamment, amener les utilisateurs d'aérosols à taux d'émissions élevé à utiliser des HCFC au lieu des produits de remplacement plus respectueux de l'environnement auxquels ils recourent actuellement; Les instances du Mécanisme pour un développement propre n'ont pas encore pris de décision concernant le financement de la destruction de HFC-23 dans les nouvelles usines.

另一方面,在行业,这种情况则可能导致更多使用氟氯烃,如价格低到一定程度,可能促使排气雾剂用户使用氟氯烃,而不使用目前所使用对环境好处替代品; 清洁生产机制尚未就资助新设施销毁氢氟碳化合物-23作出决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有泡沫的 的法语例句

用户正在搜索


不服, 不服从, 不服从的, 不服从命令, 不服从者, 不服管辖, 不服管辖的 n, 不服管辖的抗辩, 不服某法院管辖, 不服权威,

相似单词


有女人气的, 有判断力, 有判断力的, 有判断力的人, 有盼儿, 有泡沫的, 有疱疹的, 有疱疹的脸, 有胚乳的, 有陪同的参观,
mousseux, se

Cette mousse peut contenir entre 10 et 18 % de PentaBDE commercial.

这种泡沫 10% 到 18% 配方成分是五溴二苯

Les principaux secteurs du polyuréthane (PU) utilisant actuellement des HFC sont les mousses isolantes rigides et les mousses souples à peau intégrale.

目前使用氢氟碳化合物主要聚亚氨酯部门:硬质绝缘泡沫塑料和软质自结皮泡沫

Des solutions de remplacement des surfactants fluorés à base de SPFO utilisés dans les mousses anti-incendie sont disponibles ou en cours de développement.

目前许多可用/正在开发替代品可替代灭火器泡沫中使用以全氟辛烷磺酸为基础含氟表面活化剂。

Les produits concernés sont les aérosols, les mousses, les fumigants, les produits de réfrigération et les solvants, l'élimination du bromure de méthyle étant particulièrement visée.

所涉及部门气溶胶、泡沫塑料、烟雾剂、制冷和溶剂,以逐步淘汰甲基溴为具体目标。

Dans la production de mousses polymères, une importante source de libération a été associée avec l'utilisation d'additifs retardateurs de flamme liquides, tels que le PentaBDE.

五溴二苯个重要释放源与生产聚合物泡沫过程中使用诸如五溴二苯等液态阻燃添加剂联。

Le Coprésident a présenté deux documents de séance contenant des projets de décision sur la manipulation des substances qui appauvrissent la couche d'ozone présentes dans les mousses.

联席主席介绍了两份会议室文件,其中包含于处理泡沫中耗氧物质问题

Il existe également une libération potentielle qui est due à l'évaporation pendant la phase de durcissement, comme décrit ci-dessus, car la mousse atteint des températures de 160oC pendant plusieurs heures.

如前所述,在固化阶段挥发作用也可能造成该物质释放,因为泡沫温度连续几小时保持在摄氏160度。

Pour une lotion nettoyante, versez un litre d'alcool à 45% dans trois blancs d'œufs battus en neige. Ajoutez le jus d'un demi citron. Lotionnez votre visage pour le nettoyer de ses impuretés.

如果希望洁肤作用,将三个蛋白打成泡沫状,倒入1升45%酒精。加入半个柠檬挤汁。用此化妆水清洗掉脸上杂质。

Et il montrait un pot oblong, en terre brune, verni, faience a l'interieur, borde d'une frange de cendre, et au fond duquel tombait le cafe en revenant a la surface du liquide bouillonnant.

他指着只椭圆形褐色陶壶问道。那壶外面涂釉,里面涂珐琅,四周圈灰,壶内咖啡沉底,泡沫翻上水面。

Les réseaux à fibre optique connaissent une surcapacité sur de nombreuses liaisons dans les pays développés mais l'un des effets de la formation de la « bulle » dans le secteur des télécommunications a été de réduire ces excès.

发达国家许多路线光纤网络能力都过剩,而电信行业“泡沫”破灭个结果是减少这些过剩能力。

Il existe des indications sur un arrêt de l'utilisation du PentaBDE dans la fabrication de nouveaux produits électriques et électroniques en Asie, bien que pour ces utilisations, il y ait toujours eu des produits de substitution pour les principales utilisations dans les mousses de polyuréthane.

迹象表明,亚洲地区在制造电器和电子新产品方面正在逐步淘汰五溴二苯,然而这种物质在这些产品中使用始终是次要,它主要用于生产聚氨酯泡沫体。

Le Groupe a indiqué qu'il existait des solutions de remplacement auxquelles pourraient recourir le secteur des mousses et l'industrie de la réfrigération et de la climatisation dont l'utilité avait été établie au cours des 13 précédentes années et que les stocks mondiaux de matières recyclées pouvant être importées par l'Iraq pour ses utilisations étaient suffisants.

评估小组注意到,泡沫、制冷和空调制造工业过去13年中得到证明替代品,而且全球充足已回收物质库存供伊拉克进口以用于各项应用。

La question des dates butoirs est encore compliquée par le fait qu'il y a deux moyens d'envisager les deuxièmes conversions concernant les mousses : 1) on peut supposer que ces conversions ont lieu graduellement, en pourcentage de la conversion totale, 2) on peut assumer que ces conversions ont lieu immédiatement, avant qu'une conversion à partir des nouveaux équipements concernant les HCFC soit envisagée.

两种方法可以考虑第二阶段塑料泡沫经营转厂,这使审议禁产日期变得更加复杂。 这两种方法是 (1) 假设这些转厂是随着时间推移逐渐进行,占总转厂量百分比,以及 (2) 假设在考虑从新氟氯烃设备进行转厂之前尽快进行转厂。

En revanche, elle pourrait dans le secteur des mousses entraîner une plus grande utilisation des HCFC, et si le prix baissait suffisamment, amener les utilisateurs d'aérosols à taux d'émissions élevé à utiliser des HCFC au lieu des produits de remplacement plus respectueux de l'environnement auxquels ils recourent actuellement; Les instances du Mécanisme pour un développement propre n'ont pas encore pris de décision concernant le financement de la destruction de HFC-23 dans les nouvelles usines.

方面,在泡沫塑料行业,这种情况则可能导致更多使用氟氯烃,因为如价格低到程度,可能促使排放高气雾剂用户使用氟氯烃,而不使用目前所使用对环境好处替代品; 清洁生产机制尚未就资助新设施销毁氢氟碳化合物-23作出决

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有泡沫的 的法语例句

用户正在搜索


不符合逻辑的推论, 不符合时代的, 不符合实际的, 不符合实际情况, 不符事实地, 不腐朽的木头, 不负厚望, 不负所望, 不负责任, 不负责任的,

相似单词


有女人气的, 有判断力, 有判断力的, 有判断力的人, 有盼儿, 有泡沫的, 有疱疹的, 有疱疹的脸, 有胚乳的, 有陪同的参观,
mousseux, se

Cette mousse peut contenir entre 10 et 18 % de PentaBDE commercial.

这种泡沫 10% 到 18% 配方成分是五溴

Les principaux secteurs du polyuréthane (PU) utilisant actuellement des HFC sont les mousses isolantes rigides et les mousses souples à peau intégrale.

使用氢氟碳化合物主要聚亚氨酯部门:硬质绝缘泡沫塑料和软质自结皮泡沫

Des solutions de remplacement des surfactants fluorés à base de SPFO utilisés dans les mousses anti-incendie sont disponibles ou en cours de développement.

许多可用/正在开发替代品可替代灭火器泡沫中使用以全氟辛烷磺酸为基础含氟表面活化剂。

Les produits concernés sont les aérosols, les mousses, les fumigants, les produits de réfrigération et les solvants, l'élimination du bromure de méthyle étant particulièrement visée.

所涉及部门气溶胶、泡沫塑料、烟雾剂、制冷和溶剂,以逐步淘汰甲基溴为具体目标。

Dans la production de mousses polymères, une importante source de libération a été associée avec l'utilisation d'additifs retardateurs de flamme liquides, tels que le PentaBDE.

五溴一个重要释放源与生产聚合物泡沫过程中使用诸五溴等液态阻燃添加剂联。

Le Coprésident a présenté deux documents de séance contenant des projets de décision sur la manipulation des substances qui appauvrissent la couche d'ozone présentes dans les mousses.

联席主席介绍了两份会议室文件,其中包含于处理泡沫中耗氧物质问题决定草

Il existe également une libération potentielle qui est due à l'évaporation pendant la phase de durcissement, comme décrit ci-dessus, car la mousse atteint des températures de 160oC pendant plusieurs heures.

所述,在固化阶段挥发作用也可能造成该物质释放,因为泡沫温度连续几小时保持在摄氏160度。

Pour une lotion nettoyante, versez un litre d'alcool à 45% dans trois blancs d'œufs battus en neige. Ajoutez le jus d'un demi citron. Lotionnez votre visage pour le nettoyer de ses impuretés.

果希望洁肤作用,将三个蛋白打成泡沫状,倒入1升45%酒精。加入半个柠檬挤汁。用此化妆水清洗掉脸上杂质。

Et il montrait un pot oblong, en terre brune, verni, faience a l'interieur, borde d'une frange de cendre, et au fond duquel tombait le cafe en revenant a la surface du liquide bouillonnant.

他指着一只椭圆形褐色陶壶问道。那壶外面涂釉,里面涂珐琅,四周一圈灰,壶内咖啡沉底,泡沫翻上水面。

Les réseaux à fibre optique connaissent une surcapacité sur de nombreuses liaisons dans les pays développés mais l'un des effets de la formation de la « bulle » dans le secteur des télécommunications a été de réduire ces excès.

发达国家许多路线光纤网络能力都过剩,而电信行业“泡沫”破灭一个结果是减少这些过剩能力。

Il existe des indications sur un arrêt de l'utilisation du PentaBDE dans la fabrication de nouveaux produits électriques et électroniques en Asie, bien que pour ces utilisations, il y ait toujours eu des produits de substitution pour les principales utilisations dans les mousses de polyuréthane.

迹象表明,亚洲地区在制造电器和电子新产品方面正在逐步淘汰五溴,然而这种物质在这些产品中使用始终是次要,它主要用于生产聚氨酯泡沫体。

Le Groupe a indiqué qu'il existait des solutions de remplacement auxquelles pourraient recourir le secteur des mousses et l'industrie de la réfrigération et de la climatisation dont l'utilité avait été établie au cours des 13 précédentes années et que les stocks mondiaux de matières recyclées pouvant être importées par l'Iraq pour ses utilisations étaient suffisants.

评估小组注意到,泡沫、制冷和空调制造工业过去13年中得到证明替代品,而且全球充足已回收物质库存供伊拉克进口以用于各项应用。

La question des dates butoirs est encore compliquée par le fait qu'il y a deux moyens d'envisager les deuxièmes conversions concernant les mousses : 1) on peut supposer que ces conversions ont lieu graduellement, en pourcentage de la conversion totale, 2) on peut assumer que ces conversions ont lieu immédiatement, avant qu'une conversion à partir des nouveaux équipements concernant les HCFC soit envisagée.

两种方法可以考虑第阶段塑料泡沫经营转厂,这使审议禁产日期变得更加复杂。 这两种方法是 (1) 假设这些转厂是随着时间推移逐渐进行,占总转厂量一定百分比,以及 (2) 假设在考虑从新氟氯烃设备进行转厂之尽快进行转厂。

En revanche, elle pourrait dans le secteur des mousses entraîner une plus grande utilisation des HCFC, et si le prix baissait suffisamment, amener les utilisateurs d'aérosols à taux d'émissions élevé à utiliser des HCFC au lieu des produits de remplacement plus respectueux de l'environnement auxquels ils recourent actuellement; Les instances du Mécanisme pour un développement propre n'ont pas encore pris de décision concernant le financement de la destruction de HFC-23 dans les nouvelles usines.

另一方面,在泡沫塑料行业,这种情况则可能导致更多使用氟氯烃,因为价格低到一定程度,可能促使排放高气雾剂用户使用氟氯烃,而不使用目所使用对环境好处替代品; 清洁生产机制尚未就资助新设施销毁氢氟碳化合物-23作出决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有泡沫的 的法语例句

用户正在搜索


不甘落後, 不甘人后, 不甘心, 不尴不尬, 不敢, 不敢不从, 不敢不服, 不敢当, 不敢高攀, 不敢苟同,

相似单词


有女人气的, 有判断力, 有判断力的, 有判断力的人, 有盼儿, 有泡沫的, 有疱疹的, 有疱疹的脸, 有胚乳的, 有陪同的参观,
mousseux, se

Cette mousse peut contenir entre 10 et 18 % de PentaBDE commercial.

这种泡沫 10% 到 18% 配方成分是五溴二苯醚。

Les principaux secteurs du polyuréthane (PU) utilisant actuellement des HFC sont les mousses isolantes rigides et les mousses souples à peau intégrale.

目前使用氢氟碳化合物主要聚亚氨酯部门:硬质绝缘泡沫塑料和软质自结皮泡沫

Des solutions de remplacement des surfactants fluorés à base de SPFO utilisés dans les mousses anti-incendie sont disponibles ou en cours de développement.

目前可用/正在开发替代品可替代灭火器泡沫中使用以全氟辛烷磺酸为基础含氟表面活化剂。

Les produits concernés sont les aérosols, les mousses, les fumigants, les produits de réfrigération et les solvants, l'élimination du bromure de méthyle étant particulièrement visée.

所涉及部门气溶胶、泡沫塑料、烟雾剂、制冷和溶剂,以逐步淘汰甲基溴为具体目标。

Dans la production de mousses polymères, une importante source de libération a été associée avec l'utilisation d'additifs retardateurs de flamme liquides, tels que le PentaBDE.

五溴二苯醚一个重要释放源与生产聚合物泡沫过程中使用诸如五溴二苯醚等液态阻燃添加剂联。

Le Coprésident a présenté deux documents de séance contenant des projets de décision sur la manipulation des substances qui appauvrissent la couche d'ozone présentes dans les mousses.

联席主席介绍了两份会议室文件,其中包含于处理泡沫中耗氧物质问题决定草案。

Il existe également une libération potentielle qui est due à l'évaporation pendant la phase de durcissement, comme décrit ci-dessus, car la mousse atteint des températures de 160oC pendant plusieurs heures.

如前所述,在固化阶段挥发作用也可能造成该物质释放,因为泡沫温度连续几小时保持在摄氏160度。

Pour une lotion nettoyante, versez un litre d'alcool à 45% dans trois blancs d'œufs battus en neige. Ajoutez le jus d'un demi citron. Lotionnez votre visage pour le nettoyer de ses impuretés.

如果希望洁肤作用,将三个蛋白打成泡沫状,倒入1升45%酒精。加入半个柠檬挤汁。用此化妆水清洗掉脸上杂质。

Et il montrait un pot oblong, en terre brune, verni, faience a l'interieur, borde d'une frange de cendre, et au fond duquel tombait le cafe en revenant a la surface du liquide bouillonnant.

他指着一只椭圆形褐色陶壶问道。那壶外面涂釉,里面涂珐琅,四周一圈灰,壶内咖啡沉底,泡沫翻上水面。

Les réseaux à fibre optique connaissent une surcapacité sur de nombreuses liaisons dans les pays développés mais l'un des effets de la formation de la « bulle » dans le secteur des télécommunications a été de réduire ces excès.

发达国家许光纤网络能力都过剩,而电信行业“泡沫”破灭一个结果是减少这些过剩能力。

Il existe des indications sur un arrêt de l'utilisation du PentaBDE dans la fabrication de nouveaux produits électriques et électroniques en Asie, bien que pour ces utilisations, il y ait toujours eu des produits de substitution pour les principales utilisations dans les mousses de polyuréthane.

迹象表明,亚洲地区在制造电器和电子新产品方面正在逐步淘汰五溴二苯醚,然而这种物质在这些产品中使用始终是次要,它主要用于生产聚氨酯泡沫体。

Le Groupe a indiqué qu'il existait des solutions de remplacement auxquelles pourraient recourir le secteur des mousses et l'industrie de la réfrigération et de la climatisation dont l'utilité avait été établie au cours des 13 précédentes années et que les stocks mondiaux de matières recyclées pouvant être importées par l'Iraq pour ses utilisations étaient suffisants.

评估小组注意到,泡沫、制冷和空调制造工业过去13年中得到证明替代品,而且全球充足已回收物质库存供伊拉克进口以用于各项应用。

La question des dates butoirs est encore compliquée par le fait qu'il y a deux moyens d'envisager les deuxièmes conversions concernant les mousses : 1) on peut supposer que ces conversions ont lieu graduellement, en pourcentage de la conversion totale, 2) on peut assumer que ces conversions ont lieu immédiatement, avant qu'une conversion à partir des nouveaux équipements concernant les HCFC soit envisagée.

两种方法可以考虑第二阶段塑料泡沫经营转厂,这使审议禁产日期变得更加复杂。 这两种方法是 (1) 假设这些转厂是随着时间推移逐渐进行,占总转厂量一定百分比,以及 (2) 假设在考虑从新氟氯烃设备进行转厂之前尽快进行转厂。

En revanche, elle pourrait dans le secteur des mousses entraîner une plus grande utilisation des HCFC, et si le prix baissait suffisamment, amener les utilisateurs d'aérosols à taux d'émissions élevé à utiliser des HCFC au lieu des produits de remplacement plus respectueux de l'environnement auxquels ils recourent actuellement; Les instances du Mécanisme pour un développement propre n'ont pas encore pris de décision concernant le financement de la destruction de HFC-23 dans les nouvelles usines.

另一方面,在泡沫塑料行业,这种情况则可能导致更使用氟氯烃,因为如价格低到一定程度,可能促使排放高气雾剂用户使用氟氯烃,而不使用目前所使用对环境好处替代品; 清洁生产机制尚未就资助新设施销毁氢氟碳化合物-23作出决定。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有泡沫的 的法语例句

用户正在搜索


不干涸的, 不干胶, 不干胶标签, 不干胶小纸条, 不干净的, 不干净的水, 不干净的衣服, 不干涉, 不干涉政策, 不干预,

相似单词


有女人气的, 有判断力, 有判断力的, 有判断力的人, 有盼儿, 有泡沫的, 有疱疹的, 有疱疹的脸, 有胚乳的, 有陪同的参观,
mousseux, se

Cette mousse peut contenir entre 10 et 18 % de PentaBDE commercial.

这种泡沫 10% 到 18% 配方成分是五溴二苯醚。

Les principaux secteurs du polyuréthane (PU) utilisant actuellement des HFC sont les mousses isolantes rigides et les mousses souples à peau intégrale.

目前使用氢氟碳化合物主要聚亚氨酯部门:硬质绝缘泡沫塑料和软质自结皮泡沫

Des solutions de remplacement des surfactants fluorés à base de SPFO utilisés dans les mousses anti-incendie sont disponibles ou en cours de développement.

目前许多用/正在开发灭火器泡沫中使用以全氟辛烷磺酸为基础含氟表面活化剂。

Les produits concernés sont les aérosols, les mousses, les fumigants, les produits de réfrigération et les solvants, l'élimination du bromure de méthyle étant particulièrement visée.

所涉及部门气溶胶、泡沫塑料、烟雾剂、制冷和溶剂,以逐步淘汰甲基溴为具体目标。

Dans la production de mousses polymères, une importante source de libération a été associée avec l'utilisation d'additifs retardateurs de flamme liquides, tels que le PentaBDE.

五溴二苯醚一个重要释放源与生产聚合物泡沫过程中使用诸如五溴二苯醚等液态阻燃添加剂联。

Le Coprésident a présenté deux documents de séance contenant des projets de décision sur la manipulation des substances qui appauvrissent la couche d'ozone présentes dans les mousses.

联席主席介绍了两份会议室文件,其中包含于处理泡沫中耗氧物质问题决定草案。

Il existe également une libération potentielle qui est due à l'évaporation pendant la phase de durcissement, comme décrit ci-dessus, car la mousse atteint des températures de 160oC pendant plusieurs heures.

如前所述,在固化阶段挥发作用也能造成该物质释放,因为泡沫温度连续几小时保持在摄氏160度。

Pour une lotion nettoyante, versez un litre d'alcool à 45% dans trois blancs d'œufs battus en neige. Ajoutez le jus d'un demi citron. Lotionnez votre visage pour le nettoyer de ses impuretés.

如果希望洁肤作用,将三个蛋白打成泡沫状,倒入1升45%。加入半个柠檬挤汁。用此化妆水清洗掉脸上杂质。

Et il montrait un pot oblong, en terre brune, verni, faience a l'interieur, borde d'une frange de cendre, et au fond duquel tombait le cafe en revenant a la surface du liquide bouillonnant.

他指着一只椭圆形褐色陶壶问道。那壶外面涂釉,里面涂珐琅,四周一圈灰,壶内咖啡沉底,泡沫翻上水面。

Les réseaux à fibre optique connaissent une surcapacité sur de nombreuses liaisons dans les pays développés mais l'un des effets de la formation de la « bulle » dans le secteur des télécommunications a été de réduire ces excès.

发达国家许多路线光纤网络能力都过剩,而电信行业“泡沫”破灭一个结果是减少这些过剩能力。

Il existe des indications sur un arrêt de l'utilisation du PentaBDE dans la fabrication de nouveaux produits électriques et électroniques en Asie, bien que pour ces utilisations, il y ait toujours eu des produits de substitution pour les principales utilisations dans les mousses de polyuréthane.

迹象表明,亚洲地区在制造电器和电子新产品方面正在逐步淘汰五溴二苯醚,然而这种物质在这些产品中使用始终是次要,它主要用于生产聚氨酯泡沫体。

Le Groupe a indiqué qu'il existait des solutions de remplacement auxquelles pourraient recourir le secteur des mousses et l'industrie de la réfrigération et de la climatisation dont l'utilité avait été établie au cours des 13 précédentes années et que les stocks mondiaux de matières recyclées pouvant être importées par l'Iraq pour ses utilisations étaient suffisants.

评估小组注意到,泡沫、制冷和空调制造工业过去13年中得到证明品,而且全球充足已回收物质库存供伊拉克进口以用于各项应用。

La question des dates butoirs est encore compliquée par le fait qu'il y a deux moyens d'envisager les deuxièmes conversions concernant les mousses : 1) on peut supposer que ces conversions ont lieu graduellement, en pourcentage de la conversion totale, 2) on peut assumer que ces conversions ont lieu immédiatement, avant qu'une conversion à partir des nouveaux équipements concernant les HCFC soit envisagée.

两种方法以考虑第二阶段塑料泡沫经营转厂,这使审议禁产日期变得更加复杂。 这两种方法是 (1) 假设这些转厂是随着时间推移逐渐进行,占总转厂量一定百分比,以及 (2) 假设在考虑从新氟氯烃设备进行转厂之前尽快进行转厂。

En revanche, elle pourrait dans le secteur des mousses entraîner une plus grande utilisation des HCFC, et si le prix baissait suffisamment, amener les utilisateurs d'aérosols à taux d'émissions élevé à utiliser des HCFC au lieu des produits de remplacement plus respectueux de l'environnement auxquels ils recourent actuellement; Les instances du Mécanisme pour un développement propre n'ont pas encore pris de décision concernant le financement de la destruction de HFC-23 dans les nouvelles usines.

另一方面,在泡沫塑料行业,这种情况则能导致更多使用氟氯烃,因为如价格低到一定程度,能促使排放高气雾剂用户使用氟氯烃,而不使用目前所使用对环境好处品; 清洁生产机制尚未就资助新设施销毁氢氟碳化合物-23作出决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有泡沫的 的法语例句

用户正在搜索


不公平的, 不公平的分配, 不公平对待, 不公正, 不公正的, 不公正的对待, 不公正地, 不攻自破, 不恭, 不共戴天,

相似单词


有女人气的, 有判断力, 有判断力的, 有判断力的人, 有盼儿, 有泡沫的, 有疱疹的, 有疱疹的脸, 有胚乳的, 有陪同的参观,
mousseux, se

Cette mousse peut contenir entre 10 et 18 % de PentaBDE commercial.

这种泡沫 10% 到 18% 配方成分是五溴二苯醚。

Les principaux secteurs du polyuréthane (PU) utilisant actuellement des HFC sont les mousses isolantes rigides et les mousses souples à peau intégrale.

目前使用氢氟碳化合物主要聚亚氨酯部门:硬质绝缘泡沫塑料和软质自结皮泡沫

Des solutions de remplacement des surfactants fluorés à base de SPFO utilisés dans les mousses anti-incendie sont disponibles ou en cours de développement.

目前许多可用/正在开发品可灭火器泡沫中使用以全氟辛烷磺酸为基础含氟表面活化剂。

Les produits concernés sont les aérosols, les mousses, les fumigants, les produits de réfrigération et les solvants, l'élimination du bromure de méthyle étant particulièrement visée.

所涉及部门气溶胶、泡沫塑料、烟雾剂、制冷和溶剂,以逐步淘汰甲基溴为具体目标。

Dans la production de mousses polymères, une importante source de libération a été associée avec l'utilisation d'additifs retardateurs de flamme liquides, tels que le PentaBDE.

五溴二苯醚重要释放源与生产聚合物泡沫过程中使用诸如五溴二苯醚等液态阻燃添加剂联。

Le Coprésident a présenté deux documents de séance contenant des projets de décision sur la manipulation des substances qui appauvrissent la couche d'ozone présentes dans les mousses.

联席主席介绍了两份会议室文件,其中包含于处理泡沫中耗氧物质问题决定草案。

Il existe également une libération potentielle qui est due à l'évaporation pendant la phase de durcissement, comme décrit ci-dessus, car la mousse atteint des températures de 160oC pendant plusieurs heures.

如前所述,在固化阶段挥发作用也可能造成该物质释放,因为泡沫温度连续几小时保持在摄氏160度。

Pour une lotion nettoyante, versez un litre d'alcool à 45% dans trois blancs d'œufs battus en neige. Ajoutez le jus d'un demi citron. Lotionnez votre visage pour le nettoyer de ses impuretés.

如果希望洁肤作用,将三蛋白打成泡沫状,倒1升45%酒精。加柠檬挤汁。用此化妆水清洗掉脸上杂质。

Et il montrait un pot oblong, en terre brune, verni, faience a l'interieur, borde d'une frange de cendre, et au fond duquel tombait le cafe en revenant a la surface du liquide bouillonnant.

他指着一只椭圆形褐色陶壶问道。那壶外面涂釉,里面涂珐琅,四周一圈灰,壶内咖啡沉底,泡沫翻上水面。

Les réseaux à fibre optique connaissent une surcapacité sur de nombreuses liaisons dans les pays développés mais l'un des effets de la formation de la « bulle » dans le secteur des télécommunications a été de réduire ces excès.

发达国家许多路线光纤网络能力都过剩,而电信行业“泡沫”破灭结果是减少这些过剩能力。

Il existe des indications sur un arrêt de l'utilisation du PentaBDE dans la fabrication de nouveaux produits électriques et électroniques en Asie, bien que pour ces utilisations, il y ait toujours eu des produits de substitution pour les principales utilisations dans les mousses de polyuréthane.

迹象表明,亚洲地区在制造电器和电子新产品方面正在逐步淘汰五溴二苯醚,然而这种物质在这些产品中使用始终是次要,它主要用于生产聚氨酯泡沫体。

Le Groupe a indiqué qu'il existait des solutions de remplacement auxquelles pourraient recourir le secteur des mousses et l'industrie de la réfrigération et de la climatisation dont l'utilité avait été établie au cours des 13 précédentes années et que les stocks mondiaux de matières recyclées pouvant être importées par l'Iraq pour ses utilisations étaient suffisants.

评估小组注意到,泡沫、制冷和空调制造工业过去13年中得到证明品,而且全球充足已回收物质库存供伊拉克进口以用于各项应用。

La question des dates butoirs est encore compliquée par le fait qu'il y a deux moyens d'envisager les deuxièmes conversions concernant les mousses : 1) on peut supposer que ces conversions ont lieu graduellement, en pourcentage de la conversion totale, 2) on peut assumer que ces conversions ont lieu immédiatement, avant qu'une conversion à partir des nouveaux équipements concernant les HCFC soit envisagée.

两种方法可以考虑第二阶段塑料泡沫经营转厂,这使审议禁产日期变得更加复杂。 这两种方法是 (1) 假设这些转厂是随着时间推移逐渐进行,占总转厂量一定百分比,以及 (2) 假设在考虑从新氟氯烃设备进行转厂之前尽快进行转厂。

En revanche, elle pourrait dans le secteur des mousses entraîner une plus grande utilisation des HCFC, et si le prix baissait suffisamment, amener les utilisateurs d'aérosols à taux d'émissions élevé à utiliser des HCFC au lieu des produits de remplacement plus respectueux de l'environnement auxquels ils recourent actuellement; Les instances du Mécanisme pour un développement propre n'ont pas encore pris de décision concernant le financement de la destruction de HFC-23 dans les nouvelles usines.

另一方面,在泡沫塑料行业,这种情况则可能导致更多使用氟氯烃,因为如价格低到一定程度,可能促使排放高气雾剂用户使用氟氯烃,而不使用目前所使用对环境好处品; 清洁生产机制尚未就资助新设施销毁氢氟碳化合物-23作出决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有泡沫的 的法语例句

用户正在搜索


不固定, 不固定的, 不顾, 不顾传统习俗, 不顾后果, 不顾禁令, 不顾廉耻, 不顾廉耻的, 不顾面子, 不顾事实,

相似单词


有女人气的, 有判断力, 有判断力的, 有判断力的人, 有盼儿, 有泡沫的, 有疱疹的, 有疱疹的脸, 有胚乳的, 有陪同的参观,
mousseux, se

Cette mousse peut contenir entre 10 et 18 % de PentaBDE commercial.

这种泡沫 10% 到 18% 配方成分是五溴二苯醚。

Les principaux secteurs du polyuréthane (PU) utilisant actuellement des HFC sont les mousses isolantes rigides et les mousses souples à peau intégrale.

目前使用氢氟碳化合物主要聚亚氨酯部门:硬质绝缘泡沫塑料和软质自结皮泡沫

Des solutions de remplacement des surfactants fluorés à base de SPFO utilisés dans les mousses anti-incendie sont disponibles ou en cours de développement.

目前许多可用/正在开发替代品可替代灭火器泡沫中使用以全氟辛烷磺酸为基础含氟表面活化剂。

Les produits concernés sont les aérosols, les mousses, les fumigants, les produits de réfrigération et les solvants, l'élimination du bromure de méthyle étant particulièrement visée.

所涉及部门气溶胶、泡沫塑料、烟雾剂、制冷和溶剂,以逐步淘汰甲基溴为具体目标。

Dans la production de mousses polymères, une importante source de libération a été associée avec l'utilisation d'additifs retardateurs de flamme liquides, tels que le PentaBDE.

五溴二苯醚一个重要释放源与生产聚合物泡沫过程中使用诸如五溴二苯醚等液态阻燃添加剂联。

Le Coprésident a présenté deux documents de séance contenant des projets de décision sur la manipulation des substances qui appauvrissent la couche d'ozone présentes dans les mousses.

联席主席介绍了两份会议室文件,其中包含于处理泡沫中耗氧物质问题决定草案。

Il existe également une libération potentielle qui est due à l'évaporation pendant la phase de durcissement, comme décrit ci-dessus, car la mousse atteint des températures de 160oC pendant plusieurs heures.

如前所述,在固化阶段挥发作用也可能造成该物质释放,因为泡沫温度连续几小时保持在摄氏160度。

Pour une lotion nettoyante, versez un litre d'alcool à 45% dans trois blancs d'œufs battus en neige. Ajoutez le jus d'un demi citron. Lotionnez votre visage pour le nettoyer de ses impuretés.

如果希望洁肤作用,将三个蛋白打成泡沫状,倒入1升45%酒精。加入半个柠檬挤汁。用此化妆水清洗掉脸上杂质。

Et il montrait un pot oblong, en terre brune, verni, faience a l'interieur, borde d'une frange de cendre, et au fond duquel tombait le cafe en revenant a la surface du liquide bouillonnant.

他指着一只椭圆形褐色陶壶问道。那壶外面涂釉,里面涂珐琅,四周一圈灰,壶内咖啡沉底,泡沫翻上水面。

Les réseaux à fibre optique connaissent une surcapacité sur de nombreuses liaisons dans les pays développés mais l'un des effets de la formation de la « bulle » dans le secteur des télécommunications a été de réduire ces excès.

发达国家许多路线络能力都过剩,而电信行业“泡沫”破灭一个结果是减少这些过剩能力。

Il existe des indications sur un arrêt de l'utilisation du PentaBDE dans la fabrication de nouveaux produits électriques et électroniques en Asie, bien que pour ces utilisations, il y ait toujours eu des produits de substitution pour les principales utilisations dans les mousses de polyuréthane.

迹象表明,亚洲地区在制造电器和电子新产品方面正在逐步淘汰五溴二苯醚,然而这种物质在这些产品中使用始终是次要,它主要用于生产聚氨酯泡沫体。

Le Groupe a indiqué qu'il existait des solutions de remplacement auxquelles pourraient recourir le secteur des mousses et l'industrie de la réfrigération et de la climatisation dont l'utilité avait été établie au cours des 13 précédentes années et que les stocks mondiaux de matières recyclées pouvant être importées par l'Iraq pour ses utilisations étaient suffisants.

评估小组注意到,泡沫、制冷和空调制造工业过去13年中得到证明替代品,而且全球充足已回收物质库存供伊拉克进口以用于各项应用。

La question des dates butoirs est encore compliquée par le fait qu'il y a deux moyens d'envisager les deuxièmes conversions concernant les mousses : 1) on peut supposer que ces conversions ont lieu graduellement, en pourcentage de la conversion totale, 2) on peut assumer que ces conversions ont lieu immédiatement, avant qu'une conversion à partir des nouveaux équipements concernant les HCFC soit envisagée.

两种方法可以考虑第二阶段塑料泡沫经营转厂,这使审议禁产日期变得更加复杂。 这两种方法是 (1) 假设这些转厂是随着时间推移逐渐进行,占总转厂量一定百分比,以及 (2) 假设在考虑从新氟氯烃设备进行转厂之前尽快进行转厂。

En revanche, elle pourrait dans le secteur des mousses entraîner une plus grande utilisation des HCFC, et si le prix baissait suffisamment, amener les utilisateurs d'aérosols à taux d'émissions élevé à utiliser des HCFC au lieu des produits de remplacement plus respectueux de l'environnement auxquels ils recourent actuellement; Les instances du Mécanisme pour un développement propre n'ont pas encore pris de décision concernant le financement de la destruction de HFC-23 dans les nouvelles usines.

另一方面,在泡沫塑料行业,这种情况则可能导致更多使用氟氯烃,因为如价格低到一定程度,可能促使排放高气雾剂用户使用氟氯烃,而不使用目前所使用对环境好处替代品; 清洁生产机制尚未就资助新设施销毁氢氟碳化合物-23作出决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有泡沫的 的法语例句

用户正在搜索


不光彩的, 不光彩地, 不光滑的, 不光明正大, 不光明正大的, 不光明正大的行为, 不光明正大地, 不归路, 不规范(语言的), 不规范的,

相似单词


有女人气的, 有判断力, 有判断力的, 有判断力的人, 有盼儿, 有泡沫的, 有疱疹的, 有疱疹的脸, 有胚乳的, 有陪同的参观,
mousseux, se

Cette mousse peut contenir entre 10 et 18 % de PentaBDE commercial.

这种泡沫 10% 到 18% 配方成分是五溴二苯醚。

Les principaux secteurs du polyuréthane (PU) utilisant actuellement des HFC sont les mousses isolantes rigides et les mousses souples à peau intégrale.

目前使用氢氟碳化合物主要聚亚氨酯部门泡沫塑料和软自结皮泡沫

Des solutions de remplacement des surfactants fluorés à base de SPFO utilisés dans les mousses anti-incendie sont disponibles ou en cours de développement.

目前许多可用/正在开发替代品可替代灭火器泡沫中使用以全氟辛烷磺酸为基础含氟表面活化剂。

Les produits concernés sont les aérosols, les mousses, les fumigants, les produits de réfrigération et les solvants, l'élimination du bromure de méthyle étant particulièrement visée.

所涉及部门气溶胶、泡沫塑料、烟雾剂、制冷和溶剂,以逐步淘汰甲基溴为具体目标。

Dans la production de mousses polymères, une importante source de libération a été associée avec l'utilisation d'additifs retardateurs de flamme liquides, tels que le PentaBDE.

五溴二苯醚一个重要释放源与生产聚合物泡沫过程中使用诸如五溴二苯醚等液态阻燃添加剂联。

Le Coprésident a présenté deux documents de séance contenant des projets de décision sur la manipulation des substances qui appauvrissent la couche d'ozone présentes dans les mousses.

联席主席介绍了两份会议室文件,其中包含于处理泡沫中耗氧物问题决定草案。

Il existe également une libération potentielle qui est due à l'évaporation pendant la phase de durcissement, comme décrit ci-dessus, car la mousse atteint des températures de 160oC pendant plusieurs heures.

如前所述,在固化阶段挥发作用也可能造成该物释放,因为泡沫温度连续几小时保持在摄氏160度。

Pour une lotion nettoyante, versez un litre d'alcool à 45% dans trois blancs d'œufs battus en neige. Ajoutez le jus d'un demi citron. Lotionnez votre visage pour le nettoyer de ses impuretés.

如果希望洁肤作用,将三个蛋白打成泡沫状,倒入1升45%酒精。加入半个柠檬挤汁。用此化妆水清洗掉脸上

Et il montrait un pot oblong, en terre brune, verni, faience a l'interieur, borde d'une frange de cendre, et au fond duquel tombait le cafe en revenant a la surface du liquide bouillonnant.

他指着一只椭褐色陶壶问道。那壶外面涂釉,里面涂珐琅,四周一圈灰,壶内咖啡沉底,泡沫翻上水面。

Les réseaux à fibre optique connaissent une surcapacité sur de nombreuses liaisons dans les pays développés mais l'un des effets de la formation de la « bulle » dans le secteur des télécommunications a été de réduire ces excès.

发达国家许多路线光纤网络能力都过剩,而电信行业“泡沫”破灭一个结果是减少这些过剩能力。

Il existe des indications sur un arrêt de l'utilisation du PentaBDE dans la fabrication de nouveaux produits électriques et électroniques en Asie, bien que pour ces utilisations, il y ait toujours eu des produits de substitution pour les principales utilisations dans les mousses de polyuréthane.

迹象表明,亚洲地区在制造电器和电子新产品方面正在逐步淘汰五溴二苯醚,然而这种物在这些产品中使用始终是次要,它主要用于生产聚氨酯泡沫体。

Le Groupe a indiqué qu'il existait des solutions de remplacement auxquelles pourraient recourir le secteur des mousses et l'industrie de la réfrigération et de la climatisation dont l'utilité avait été établie au cours des 13 précédentes années et que les stocks mondiaux de matières recyclées pouvant être importées par l'Iraq pour ses utilisations étaient suffisants.

评估小组注意到,泡沫、制冷和空调制造工业过去13年中得到证明替代品,而且全球充足已回收物库存供伊拉克进口以用于各项应用。

La question des dates butoirs est encore compliquée par le fait qu'il y a deux moyens d'envisager les deuxièmes conversions concernant les mousses : 1) on peut supposer que ces conversions ont lieu graduellement, en pourcentage de la conversion totale, 2) on peut assumer que ces conversions ont lieu immédiatement, avant qu'une conversion à partir des nouveaux équipements concernant les HCFC soit envisagée.

两种方法可以考虑第二阶段塑料泡沫经营转厂,这使审议禁产日期变得更加复杂。 这两种方法是 (1) 假设这些转厂是随着时间推移逐渐进行,占总转厂量一定百分比,以及 (2) 假设在考虑从新氟氯烃设备进行转厂之前尽快进行转厂。

En revanche, elle pourrait dans le secteur des mousses entraîner une plus grande utilisation des HCFC, et si le prix baissait suffisamment, amener les utilisateurs d'aérosols à taux d'émissions élevé à utiliser des HCFC au lieu des produits de remplacement plus respectueux de l'environnement auxquels ils recourent actuellement; Les instances du Mécanisme pour un développement propre n'ont pas encore pris de décision concernant le financement de la destruction de HFC-23 dans les nouvelles usines.

另一方面,在泡沫塑料行业,这种情况则可能导致更多使用氟氯烃,因为如价格低到一定程度,可能促使排放高气雾剂用户使用氟氯烃,而不使用目前所使用对环境好处替代品; 清洁生产机制尚未就资助新设施销毁氢氟碳化合物-23作出决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有泡沫的 的法语例句

用户正在搜索


不规则动词, 不规则多边形, 不规则反射, 不规则海胆类, 不规则浪, 不规则脉, 不规则散光, 不规则四边形, 不规则月经, 不规则运动,

相似单词


有女人气的, 有判断力, 有判断力的, 有判断力的人, 有盼儿, 有泡沫的, 有疱疹的, 有疱疹的脸, 有胚乳的, 有陪同的参观,
mousseux, se

Cette mousse peut contenir entre 10 et 18 % de PentaBDE commercial.

这种泡沫 10% 到 18% 配方成分是五溴二苯醚。

Les principaux secteurs du polyuréthane (PU) utilisant actuellement des HFC sont les mousses isolantes rigides et les mousses souples à peau intégrale.

目前使用氢氟碳化合物主要聚亚氨酯部门:硬质绝缘泡沫塑料和软质自结皮泡沫

Des solutions de remplacement des surfactants fluorés à base de SPFO utilisés dans les mousses anti-incendie sont disponibles ou en cours de développement.

目前许多可用/正在开发替代品可替代灭火器泡沫使用以全氟辛烷磺酸为基础含氟表面活化剂。

Les produits concernés sont les aérosols, les mousses, les fumigants, les produits de réfrigération et les solvants, l'élimination du bromure de méthyle étant particulièrement visée.

所涉及部门气溶胶、泡沫塑料、烟雾剂、制冷和溶剂,以逐步淘汰甲基溴为具体目标。

Dans la production de mousses polymères, une importante source de libération a été associée avec l'utilisation d'additifs retardateurs de flamme liquides, tels que le PentaBDE.

五溴二苯醚一个重要释放源聚合物泡沫过程使用诸如五溴二苯醚等液态阻燃添加剂联。

Le Coprésident a présenté deux documents de séance contenant des projets de décision sur la manipulation des substances qui appauvrissent la couche d'ozone présentes dans les mousses.

联席主席介绍了两份会议室文件,其包含于处理泡沫物质问题决定草案。

Il existe également une libération potentielle qui est due à l'évaporation pendant la phase de durcissement, comme décrit ci-dessus, car la mousse atteint des températures de 160oC pendant plusieurs heures.

如前所述,在固化阶段挥发作用也可能造成该物质释放,因为泡沫温度连续几小时保持在摄氏160度。

Pour une lotion nettoyante, versez un litre d'alcool à 45% dans trois blancs d'œufs battus en neige. Ajoutez le jus d'un demi citron. Lotionnez votre visage pour le nettoyer de ses impuretés.

如果希望洁肤作用,将三个蛋白打成泡沫状,倒入1升45%酒精。加入半个柠檬挤汁。用此化妆水清洗掉脸上杂质。

Et il montrait un pot oblong, en terre brune, verni, faience a l'interieur, borde d'une frange de cendre, et au fond duquel tombait le cafe en revenant a la surface du liquide bouillonnant.

他指着一只椭圆形褐色陶壶问道。那壶外面涂釉,里面涂珐琅,四周一圈灰,壶内咖啡沉底,泡沫翻上水面。

Les réseaux à fibre optique connaissent une surcapacité sur de nombreuses liaisons dans les pays développés mais l'un des effets de la formation de la « bulle » dans le secteur des télécommunications a été de réduire ces excès.

发达国家许多路线光纤网络能力都过剩,而电信行业“泡沫”破灭一个结果是减少这些过剩能力。

Il existe des indications sur un arrêt de l'utilisation du PentaBDE dans la fabrication de nouveaux produits électriques et électroniques en Asie, bien que pour ces utilisations, il y ait toujours eu des produits de substitution pour les principales utilisations dans les mousses de polyuréthane.

迹象表明,亚洲地区在制造电器和电子新品方面正在逐步淘汰五溴二苯醚,然而这种物质在这些使用始终是次要,它主要用于聚氨酯泡沫体。

Le Groupe a indiqué qu'il existait des solutions de remplacement auxquelles pourraient recourir le secteur des mousses et l'industrie de la réfrigération et de la climatisation dont l'utilité avait été établie au cours des 13 précédentes années et que les stocks mondiaux de matières recyclées pouvant être importées par l'Iraq pour ses utilisations étaient suffisants.

评估小组注意到,泡沫、制冷和空调制造工业过去13年得到证明替代品,而且全球充足已回收物质库存供伊拉克进口以用于各项应用。

La question des dates butoirs est encore compliquée par le fait qu'il y a deux moyens d'envisager les deuxièmes conversions concernant les mousses : 1) on peut supposer que ces conversions ont lieu graduellement, en pourcentage de la conversion totale, 2) on peut assumer que ces conversions ont lieu immédiatement, avant qu'une conversion à partir des nouveaux équipements concernant les HCFC soit envisagée.

两种方法可以考虑第二阶段塑料泡沫经营转厂,这使审议禁日期变得更加复杂。 这两种方法是 (1) 假设这些转厂是随着时间推移逐渐进行,占总转厂量一定百分比,以及 (2) 假设在考虑从新氟氯烃设备进行转厂之前尽快进行转厂。

En revanche, elle pourrait dans le secteur des mousses entraîner une plus grande utilisation des HCFC, et si le prix baissait suffisamment, amener les utilisateurs d'aérosols à taux d'émissions élevé à utiliser des HCFC au lieu des produits de remplacement plus respectueux de l'environnement auxquels ils recourent actuellement; Les instances du Mécanisme pour un développement propre n'ont pas encore pris de décision concernant le financement de la destruction de HFC-23 dans les nouvelles usines.

另一方面,在泡沫塑料行业,这种情况则可能导致更多使用氟氯烃,因为如价格低到一定程度,可能促使排放高气雾剂用户使用氟氯烃,而不使用目前所使用对环境好处替代品; 清洁机制尚未就资助新设施销毁氢氟碳化合物-23作出决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有泡沫的 的法语例句

用户正在搜索


不含芳烃石油, 不含糊, 不含糊的, 不含矿物的, 不含铁的, 不寒而栗, 不行, 不行的, 不好不坏, 不好不坏的,

相似单词


有女人气的, 有判断力, 有判断力的, 有判断力的人, 有盼儿, 有泡沫的, 有疱疹的, 有疱疹的脸, 有胚乳的, 有陪同的参观,