Ils n'ont jamais rendu compte de toutes les matières organiques utilisées pour les fabriquer.
他们从未说明来
产这种
物剂
所有有机材料
下落。
Ils n'ont jamais rendu compte de toutes les matières organiques utilisées pour les fabriquer.
他们从未说明来
产这种
物剂
所有有机材料
下落。
Où est le matériaux en verre organique (acrylique) les produits, tous Division I de production.
凡材料是有机玻璃(压)
产品,我司都
产.
Dans ces conditions, les matériaux organiques deviennent hautement solubles dans l'eau et sont oxydés pour produire du dioxyde de carbone, de l'eau, des acides inorganiques et des sels.
在这种条件下,有机材料变得高度溶于水并被氧化,产二氧化碳、水和无机酸或盐。
Bien que tous les systèmes d'exploitation agricole cherchent à recycler les matières organiques disponibles (résidus animaux et végétaux), ce qui permet de conserver l'humidité et de renforcer la structure des sols, on reconnaît aujourd'hui qu'à lui seul, le recyclage fournit rarement des nutriments en quantité suffisante pour assurer des récoltes productives sur la durée.
虽然循环利可
有机材料(动植物残体)是所有耕作系统一个理
特点,有助于保持湿度和建立土壤结构,但人们现在认识到,循环利
本身很难为可持续、
产性
耕作提供充足
养分。
Les tissus nécessaires pour réparer des organes ou à d'autres fins thérapeutiques ne peuvent être reproduits qu'à partir du cordon ombilical d'un nouveau-né ou par une autre méthode scientifique mise au point uniquement dans l'intérêt d'un enfant nouveau-né, de ses parents ou de tiers avec le consentement de la personne sur laquelle la matière organique est prélevée ou du représentant légal de cette personne.
于器官修复和其他治疗目
组织只能
婴儿
脐带来复制,或通过其他为了
儿、其亲属或第三方
利益,且经过有机材料提供者或者其法律代表同意而制订
科学方法来复制。
Afin de contrôler l'exportation de biens et de technologies ayant des applications directes et indirectes relatives aux armes de destruction massive et à leurs vecteurs, le Gouvernement indien a établi une liste de produits chimiques, d'organismes, de matières, de matériels et de technologies à double usage dont l'exportation est soit interdite, soit autorisée sous réserve de l'octroi d'une licence et du respect des conditions qui y sont énoncées.
为管制直接和间接适于大规模毁灭性武器
出口品和技术及供应这些武器
手段,印度政府制定关于禁止使
或必须领取许可证和遵守其中所定条件
双重
途
特别化学品、有机物质、材料、设备和技术清单。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils n'ont jamais rendu compte de toutes les matières organiques utilisées pour les fabriquer.
他们从未说明用来生产这种生物剂的所有有机材料的下落。
Où est le matériaux en verre organique (acrylique) les produits, tous Division I de production.
凡材料是有机玻璃(压克力)的产品,我司都生产.
Dans ces conditions, les matériaux organiques deviennent hautement solubles dans l'eau et sont oxydés pour produire du dioxyde de carbone, de l'eau, des acides inorganiques et des sels.
在这种条件下,有机材料变得高度溶于水并被,产生二
、水和无机酸或盐。
Bien que tous les systèmes d'exploitation agricole cherchent à recycler les matières organiques disponibles (résidus animaux et végétaux), ce qui permet de conserver l'humidité et de renforcer la structure des sols, on reconnaît aujourd'hui qu'à lui seul, le recyclage fournit rarement des nutriments en quantité suffisante pour assurer des récoltes productives sur la durée.
虽然循环利用用有机材料(动植物残体)是所有耕作系统一个理
的特点,有助于保
湿度和建立土壤结构,但人们现在认识到,循环利用本身很难为
、生产性的耕作提供充足的养分。
Les tissus nécessaires pour réparer des organes ou à d'autres fins thérapeutiques ne peuvent être reproduits qu'à partir du cordon ombilical d'un nouveau-né ou par une autre méthode scientifique mise au point uniquement dans l'intérêt d'un enfant nouveau-né, de ses parents ou de tiers avec le consentement de la personne sur laquelle la matière organique est prélevée ou du représentant légal de cette personne.
用于器官修复和其他治疗目的的组织只能用新生婴儿的脐带来复制,或通过其他为了新生儿、其亲属或第三方的利益,且经过有机材料提供者或者其法律代表同意而制订的科学方法来复制。
Afin de contrôler l'exportation de biens et de technologies ayant des applications directes et indirectes relatives aux armes de destruction massive et à leurs vecteurs, le Gouvernement indien a établi une liste de produits chimiques, d'organismes, de matières, de matériels et de technologies à double usage dont l'exportation est soit interdite, soit autorisée sous réserve de l'octroi d'une licence et du respect des conditions qui y sont énoncées.
为管制直接和间接适用于大规模毁灭性武器的出口品和技术及供应这些武器的手段,印度政府制定关于禁止使用或必须领取许证和遵守其中所定条件的双重用途的特别
学品、有机物质、材料、设备和技术清单。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils n'ont jamais rendu compte de toutes les matières organiques utilisées pour les fabriquer.
他们从未说明用这种
物剂
所有有机材料
下落。
Où est le matériaux en verre organique (acrylique) les produits, tous Division I de production.
凡材料是有机玻璃(压克力)品,我司都
.
Dans ces conditions, les matériaux organiques deviennent hautement solubles dans l'eau et sont oxydés pour produire du dioxyde de carbone, de l'eau, des acides inorganiques et des sels.
在这种条件下,有机材料变得高度溶于水并被氧化,二氧化碳、水和无机酸或盐。
Bien que tous les systèmes d'exploitation agricole cherchent à recycler les matières organiques disponibles (résidus animaux et végétaux), ce qui permet de conserver l'humidité et de renforcer la structure des sols, on reconnaît aujourd'hui qu'à lui seul, le recyclage fournit rarement des nutriments en quantité suffisante pour assurer des récoltes productives sur la durée.
虽然循环用可用有机材料(动植物残体)是所有耕作系统一个理
特点,有助于保持湿度和建立土壤结构,但人们现在认识到,循环
用本身很难为可持续、
性
耕作提供充足
养分。
Les tissus nécessaires pour réparer des organes ou à d'autres fins thérapeutiques ne peuvent être reproduits qu'à partir du cordon ombilical d'un nouveau-né ou par une autre méthode scientifique mise au point uniquement dans l'intérêt d'un enfant nouveau-né, de ses parents ou de tiers avec le consentement de la personne sur laquelle la matière organique est prélevée ou du représentant légal de cette personne.
用于器官修复和其他治疗目组织只能用新
婴儿
脐带
复制,或通过其他为了新
儿、其亲属或第三
益,且经过有机材料提供者或者其法律代表同意而制订
科学
法
复制。
Afin de contrôler l'exportation de biens et de technologies ayant des applications directes et indirectes relatives aux armes de destruction massive et à leurs vecteurs, le Gouvernement indien a établi une liste de produits chimiques, d'organismes, de matières, de matériels et de technologies à double usage dont l'exportation est soit interdite, soit autorisée sous réserve de l'octroi d'une licence et du respect des conditions qui y sont énoncées.
为管制直接和间接适用于大规模毁灭性武器出口品和技术及供应这些武器
手段,印度政府制定关于禁止使用或必须领取许可证和遵守其中所定条件
双重用途
特别化学品、有机物质、材料、设备和技术清单。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils n'ont jamais rendu compte de toutes les matières organiques utilisées pour les fabriquer.
他们从未说明用来生产这种生物剂的所有有机材料的下落。
Où est le matériaux en verre organique (acrylique) les produits, tous Division I de production.
凡材料是有机玻璃(压克力)的产品,我司都生产.
Dans ces conditions, les matériaux organiques deviennent hautement solubles dans l'eau et sont oxydés pour produire du dioxyde de carbone, de l'eau, des acides inorganiques et des sels.
在这种条件下,有机材料变得高度溶于水并被氧化,产生二氧化碳、水和无机酸或盐。
Bien que tous les systèmes d'exploitation agricole cherchent à recycler les matières organiques disponibles (résidus animaux et végétaux), ce qui permet de conserver l'humidité et de renforcer la structure des sols, on reconnaît aujourd'hui qu'à lui seul, le recyclage fournit rarement des nutriments en quantité suffisante pour assurer des récoltes productives sur la durée.
虽然循环利用可用有机材料(动植物残体)是所有耕作系统一个理的特点,有助于保持湿度和建立土壤结构,但人们现在认识到,循环利用本身很难为可持续、生产性的耕作提供充足的养分。
Les tissus nécessaires pour réparer des organes ou à d'autres fins thérapeutiques ne peuvent être reproduits qu'à partir du cordon ombilical d'un nouveau-né ou par une autre méthode scientifique mise au point uniquement dans l'intérêt d'un enfant nouveau-né, de ses parents ou de tiers avec le consentement de la personne sur laquelle la matière organique est prélevée ou du représentant légal de cette personne.
用于器官修复和其他治疗目的的组织只能用新生婴儿的脐带来复制,或通过其他为了新生儿、其亲属或第三方的利益,且经过有机材料提供者或者其法同意而制订的科学方法来复制。
Afin de contrôler l'exportation de biens et de technologies ayant des applications directes et indirectes relatives aux armes de destruction massive et à leurs vecteurs, le Gouvernement indien a établi une liste de produits chimiques, d'organismes, de matières, de matériels et de technologies à double usage dont l'exportation est soit interdite, soit autorisée sous réserve de l'octroi d'une licence et du respect des conditions qui y sont énoncées.
为管制直接和间接适用于大规模毁灭性武器的出口品和技术及供应这些武器的手段,印度政府制定关于禁止使用或必须领取许可证和遵守其中所定条件的双重用途的特别化学品、有机物质、材料、设备和技术清单。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils n'ont jamais rendu compte de toutes les matières organiques utilisées pour les fabriquer.
他们从未说明用来生产这种生物剂的所有有机材料的下落。
Où est le matériaux en verre organique (acrylique) les produits, tous Division I de production.
凡材料是有机玻璃(压克力)的产品,我司都生产.
Dans ces conditions, les matériaux organiques deviennent hautement solubles dans l'eau et sont oxydés pour produire du dioxyde de carbone, de l'eau, des acides inorganiques et des sels.
在这种条件下,有机材料变得高度溶于水并被氧化,产生二氧化碳、水和无机酸或盐。
Bien que tous les systèmes d'exploitation agricole cherchent à recycler les matières organiques disponibles (résidus animaux et végétaux), ce qui permet de conserver l'humidité et de renforcer la structure des sols, on reconnaît aujourd'hui qu'à lui seul, le recyclage fournit rarement des nutriments en quantité suffisante pour assurer des récoltes productives sur la durée.
虽然循环利用可用有机材料(动植物残体)是所有作系统一个理
的特点,有助于
度和建立土壤结构,但人们现在认识到,循环利用本身很难为可
续、生产性的
作提供充足的养分。
Les tissus nécessaires pour réparer des organes ou à d'autres fins thérapeutiques ne peuvent être reproduits qu'à partir du cordon ombilical d'un nouveau-né ou par une autre méthode scientifique mise au point uniquement dans l'intérêt d'un enfant nouveau-né, de ses parents ou de tiers avec le consentement de la personne sur laquelle la matière organique est prélevée ou du représentant légal de cette personne.
用于器官修复和其他治疗目的的组织只能用新生婴儿的脐带来复制,或通过其他为了新生儿、其亲属或第三方的利益,且经过有机材料提供者或者其法律代表同意而制订的科学方法来复制。
Afin de contrôler l'exportation de biens et de technologies ayant des applications directes et indirectes relatives aux armes de destruction massive et à leurs vecteurs, le Gouvernement indien a établi une liste de produits chimiques, d'organismes, de matières, de matériels et de technologies à double usage dont l'exportation est soit interdite, soit autorisée sous réserve de l'octroi d'une licence et du respect des conditions qui y sont énoncées.
为管制直接和间接适用于大规模毁灭性武器的出口品和技术及供应这些武器的手段,印度政府制定关于禁止使用或必须领取许可证和遵守其中所定条件的双重用途的特别化学品、有机物质、材料、设备和技术清单。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils n'ont jamais rendu compte de toutes les matières organiques utilisées pour les fabriquer.
他们从用来生产这种生物剂的所有有机材料的下落。
Où est le matériaux en verre organique (acrylique) les produits, tous Division I de production.
凡材料是有机玻璃(压克力)的产品,我司都生产.
Dans ces conditions, les matériaux organiques deviennent hautement solubles dans l'eau et sont oxydés pour produire du dioxyde de carbone, de l'eau, des acides inorganiques et des sels.
在这种条件下,有机材料变得高度溶于水并被氧化,产生二氧化碳、水和无机酸或盐。
Bien que tous les systèmes d'exploitation agricole cherchent à recycler les matières organiques disponibles (résidus animaux et végétaux), ce qui permet de conserver l'humidité et de renforcer la structure des sols, on reconnaît aujourd'hui qu'à lui seul, le recyclage fournit rarement des nutriments en quantité suffisante pour assurer des récoltes productives sur la durée.
虽然循环利用可用有机材料(动植物残体)是所有耕作系统一个理的特点,有助于保持湿度和建立土壤结构,但人们现在认识到,循环利用本身很难为可持续、生产性的耕作提供充足的养分。
Les tissus nécessaires pour réparer des organes ou à d'autres fins thérapeutiques ne peuvent être reproduits qu'à partir du cordon ombilical d'un nouveau-né ou par une autre méthode scientifique mise au point uniquement dans l'intérêt d'un enfant nouveau-né, de ses parents ou de tiers avec le consentement de la personne sur laquelle la matière organique est prélevée ou du représentant légal de cette personne.
用于器官修复和其他治疗目的的组织只能用新生婴儿的脐带来复制,或通其他为了新生儿、其亲属或第三方的利益,
有机材料提供者或者其法律代表同意而制订的科学方法来复制。
Afin de contrôler l'exportation de biens et de technologies ayant des applications directes et indirectes relatives aux armes de destruction massive et à leurs vecteurs, le Gouvernement indien a établi une liste de produits chimiques, d'organismes, de matières, de matériels et de technologies à double usage dont l'exportation est soit interdite, soit autorisée sous réserve de l'octroi d'une licence et du respect des conditions qui y sont énoncées.
为管制直接和间接适用于大规模毁灭性武器的出口品和技术及供应这些武器的手段,印度政府制定关于禁止使用或必须领取许可证和遵守其中所定条件的双重用途的特别化学品、有机物质、材料、设备和技术清单。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils n'ont jamais rendu compte de toutes les matières organiques utilisées pour les fabriquer.
他们从未说明用来生产这种生物剂的所有有机材料的落。
Où est le matériaux en verre organique (acrylique) les produits, tous Division I de production.
凡材料是有机玻璃(压克力)的产品,我司都生产.
Dans ces conditions, les matériaux organiques deviennent hautement solubles dans l'eau et sont oxydés pour produire du dioxyde de carbone, de l'eau, des acides inorganiques et des sels.
在这种件
,有机材料变得高度溶于水并被氧化,产生二氧化碳、水
无机酸或盐。
Bien que tous les systèmes d'exploitation agricole cherchent à recycler les matières organiques disponibles (résidus animaux et végétaux), ce qui permet de conserver l'humidité et de renforcer la structure des sols, on reconnaît aujourd'hui qu'à lui seul, le recyclage fournit rarement des nutriments en quantité suffisante pour assurer des récoltes productives sur la durée.
虽然循环利用可用有机材料(动植物残体)是所有耕作系统一个理的特点,有助于保持湿度
建立土壤结构,但人们现在认识到,循环利用本身很难为可持续、生产性的耕作提供充足的养分。
Les tissus nécessaires pour réparer des organes ou à d'autres fins thérapeutiques ne peuvent être reproduits qu'à partir du cordon ombilical d'un nouveau-né ou par une autre méthode scientifique mise au point uniquement dans l'intérêt d'un enfant nouveau-né, de ses parents ou de tiers avec le consentement de la personne sur laquelle la matière organique est prélevée ou du représentant légal de cette personne.
用于器官修他治疗目的的组织只能用新生婴儿的脐带来
制,或通过
他为了新生儿、
亲属或第三方的利益,且经过有机材料提供者或者
法律代表同意而制订的科学方法来
制。
Afin de contrôler l'exportation de biens et de technologies ayant des applications directes et indirectes relatives aux armes de destruction massive et à leurs vecteurs, le Gouvernement indien a établi une liste de produits chimiques, d'organismes, de matières, de matériels et de technologies à double usage dont l'exportation est soit interdite, soit autorisée sous réserve de l'octroi d'une licence et du respect des conditions qui y sont énoncées.
为管制直接间接适用于大规模毁灭性武器的出口品
技术及供应这些武器的手段,印度政府制定关于禁止使用或必须领取许可证
遵守
中所定
件的双重用途的特别化学品、有机物质、材料、设备
技术清单。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils n'ont jamais rendu compte de toutes les matières organiques utilisées pour les fabriquer.
他们从未说明用来生产这种生物剂的所有有机材料的下落。
Où est le matériaux en verre organique (acrylique) les produits, tous Division I de production.
凡材料是有机玻璃(压克力)的产品,我司都生产.
Dans ces conditions, les matériaux organiques deviennent hautement solubles dans l'eau et sont oxydés pour produire du dioxyde de carbone, de l'eau, des acides inorganiques et des sels.
在这种条件下,有机材料变得高度溶于水并被氧化,产生二氧化碳、水和无机酸或盐。
Bien que tous les systèmes d'exploitation agricole cherchent à recycler les matières organiques disponibles (résidus animaux et végétaux), ce qui permet de conserver l'humidité et de renforcer la structure des sols, on reconnaît aujourd'hui qu'à lui seul, le recyclage fournit rarement des nutriments en quantité suffisante pour assurer des récoltes productives sur la durée.
虽然循环利用可用有机材料(动植物残体)是所有耕作系统一个理的特点,有助于保持湿度和建立土壤结构,但人们现在认识到,循环利用本身很难为可持续、生产性的耕作提供充足的养分。
Les tissus nécessaires pour réparer des organes ou à d'autres fins thérapeutiques ne peuvent être reproduits qu'à partir du cordon ombilical d'un nouveau-né ou par une autre méthode scientifique mise au point uniquement dans l'intérêt d'un enfant nouveau-né, de ses parents ou de tiers avec le consentement de la personne sur laquelle la matière organique est prélevée ou du représentant légal de cette personne.
用于器官修复和他治疗目的的组织只能用新生婴儿的脐带来复制,或通过
他为了新生儿、
亲属或第三方的利益,且经过有机材料提供者或者
法
代表同意而制订的科学方法来复制。
Afin de contrôler l'exportation de biens et de technologies ayant des applications directes et indirectes relatives aux armes de destruction massive et à leurs vecteurs, le Gouvernement indien a établi une liste de produits chimiques, d'organismes, de matières, de matériels et de technologies à double usage dont l'exportation est soit interdite, soit autorisée sous réserve de l'octroi d'une licence et du respect des conditions qui y sont énoncées.
为管制直接和间接适用于大规模毁灭性武器的出口品和技术及供应这些武器的手段,印度政府制定关于禁止使用或必须领取许可证和遵守中所定条件的双重用途的特别化学品、有机物质、材料、设备和技术清单。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils n'ont jamais rendu compte de toutes les matières organiques utilisées pour les fabriquer.
他们从未说明用来产
物剂的所有有机材料的下落。
Où est le matériaux en verre organique (acrylique) les produits, tous Division I de production.
凡材料是有机玻璃(压克力)的产品,我司都产.
Dans ces conditions, les matériaux organiques deviennent hautement solubles dans l'eau et sont oxydés pour produire du dioxyde de carbone, de l'eau, des acides inorganiques et des sels.
在条件下,有机材料变得高度溶于水并被氧化,产
二氧化碳、水和无机酸
盐。
Bien que tous les systèmes d'exploitation agricole cherchent à recycler les matières organiques disponibles (résidus animaux et végétaux), ce qui permet de conserver l'humidité et de renforcer la structure des sols, on reconnaît aujourd'hui qu'à lui seul, le recyclage fournit rarement des nutriments en quantité suffisante pour assurer des récoltes productives sur la durée.
虽然循环利用可用有机材料(动植物残体)是所有耕作系统一个理的特点,有助于保持湿度和建立土壤结构,但人们现在认识到,循环利用本身很难为可持续、
产性的耕作提供充足的养分。
Les tissus nécessaires pour réparer des organes ou à d'autres fins thérapeutiques ne peuvent être reproduits qu'à partir du cordon ombilical d'un nouveau-né ou par une autre méthode scientifique mise au point uniquement dans l'intérêt d'un enfant nouveau-né, de ses parents ou de tiers avec le consentement de la personne sur laquelle la matière organique est prélevée ou du représentant légal de cette personne.
用于器官修复和其他治疗目的的组织只能用新婴儿的脐带来复制,
通过其他为了新
儿、其亲属
方的利益,且经过有机材料提供者
者其法律代表同意而制订的科学方法来复制。
Afin de contrôler l'exportation de biens et de technologies ayant des applications directes et indirectes relatives aux armes de destruction massive et à leurs vecteurs, le Gouvernement indien a établi une liste de produits chimiques, d'organismes, de matières, de matériels et de technologies à double usage dont l'exportation est soit interdite, soit autorisée sous réserve de l'octroi d'une licence et du respect des conditions qui y sont énoncées.
为管制直接和间接适用于大规模毁灭性武器的出口品和技术及供应些武器的手段,印度政府制定关于禁止使用
必须领取许可证和遵守其中所定条件的双重用途的特别化学品、有机物质、材料、设备和技术清单。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils n'ont jamais rendu compte de toutes les matières organiques utilisées pour les fabriquer.
他们从未说明用来这种
物剂
所有有机材料
下落。
Où est le matériaux en verre organique (acrylique) les produits, tous Division I de production.
凡材料是有机玻璃(压克力)品,我司都
.
Dans ces conditions, les matériaux organiques deviennent hautement solubles dans l'eau et sont oxydés pour produire du dioxyde de carbone, de l'eau, des acides inorganiques et des sels.
在这种条件下,有机材料变得高度溶于水并被氧,
二氧
碳、水和无机酸或盐。
Bien que tous les systèmes d'exploitation agricole cherchent à recycler les matières organiques disponibles (résidus animaux et végétaux), ce qui permet de conserver l'humidité et de renforcer la structure des sols, on reconnaît aujourd'hui qu'à lui seul, le recyclage fournit rarement des nutriments en quantité suffisante pour assurer des récoltes productives sur la durée.
虽然循环利用可用有机材料(动植物残体)是所有耕作系统一个理特点,有助于保持湿度和建立土壤结构,但人们现在认识到,循环利用本身很难为可持续、
耕作提供充足
养分。
Les tissus nécessaires pour réparer des organes ou à d'autres fins thérapeutiques ne peuvent être reproduits qu'à partir du cordon ombilical d'un nouveau-né ou par une autre méthode scientifique mise au point uniquement dans l'intérêt d'un enfant nouveau-né, de ses parents ou de tiers avec le consentement de la personne sur laquelle la matière organique est prélevée ou du représentant légal de cette personne.
用于器官修复和其他治疗目组织只能用新
婴儿
脐带来复制,或通过其他为了新
儿、其亲属或第三方
利益,且经过有机材料提供者或者其法律代表同意而制订
科学方法来复制。
Afin de contrôler l'exportation de biens et de technologies ayant des applications directes et indirectes relatives aux armes de destruction massive et à leurs vecteurs, le Gouvernement indien a établi une liste de produits chimiques, d'organismes, de matières, de matériels et de technologies à double usage dont l'exportation est soit interdite, soit autorisée sous réserve de l'octroi d'une licence et du respect des conditions qui y sont énoncées.
为管制直接和间接适用于大规模毁灭武器
出口品和技术及供应这些武器
手段,印度政府制定关于禁止使用或必须领取许可证和遵守其中所定条件
双重用途
特别
学品、有机物质、材料、设备和技术清单。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。