法语助手
  • 关闭

有利的形势

添加到生词本

situation favorabl www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elle a ainsi permis de maintenir un climat propice à la négociation d'un règlement.

因此,为最终谈判解决问题保持了有利形势

La communauté internationale doit donc travailler à l'instauration d'un climat propice au retrait de toutes les forces étrangères qui ne font pas partie de l'AMISOM.

因此,国际社会出贡献,促进创造一种有利形势,以撤出不属于非索派团组成部分所有外国部队。

L'enjeu pour les décideurs est de trouver les moyens de promouvoir un développement partagé et solidaire et de préserver les principaux éléments de l'actuel scénario favorable en cas de retournement cyclique.

政策制定者面临挑战是,如何促进包容性发展,维护当前有利形势主要点,避免周期性倒退。

Il appartient aux décideurs de déterminer comment promouvoir un développement qui profite à tous et sauvegarder ce qui est positif dans la situation actuelle et ce quels que soient les éventuels retournements cycliques.

政策制定者面临挑战是,如何促进包容性发展,维护当前有利形势主要点,避免周期性倒退。

Une situation économique mondiale porteuse reste une condition nécessaire à la réussite des stratégies nationales de développement et des politiques macroéconomiques, et en définitive à la stabilité et la croissance économiques et financières des pays.

发展战略、宏观济政策、而且归根结底,国济和金融稳定与增长要取得成功,有利全球形势仍是先决条件。

De ce fait et grâce à une conjoncture économique favorable, un nombre important de femmes à Saint-Marin ont atteint des postes élevés dans le secteur privé, dans l'administration publique, dans le secteur juridique, dans les relations internationales et dans les médias.

为实施这些措施结果,同时也得益于一个有利形势,大量妇女在私人部门,公共行政,法律服务,国际关系和新闻媒体等领域获得了高级职位。

Outre un environnement commercial international favorable et des conditions microéconomiques propices, le Rapport sur le commerce et le développement soulignait que les politiques macroéconomiques, en particulier les politiques relatives aux taux d'intérêt et aux taux de change, déterminaient également dans quelle mesure les pays en développement pouvaient pleinement tirer profit de leur intégration dans l'économie mondiale.

除了有利国际贸易环境和有利微观形势外,《贸易和发展报告》还强调,宏观济政策,别是那些与利率和汇率有关政策,也决定了发展中国是否从其融入世界过程中获得充分利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有利的形势 的法语例句

用户正在搜索


不确定性, 不确定性原理, 不确切, 不确切的, 不确切的翻译, 不确切的译文, 不确切地表达, 不确实的, 不然, 不然的话,

相似单词


有利的环境, 有利的机会, 有利的价格, 有利的局势, 有利的条件, 有利的形势, 有利地, 有利可图, 有利可图的, 有利可图的生意,
situation favorabl www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elle a ainsi permis de maintenir un climat propice à la négociation d'un règlement.

因此,为最终谈判解决问题保持了

La communauté internationale doit donc travailler à l'instauration d'un climat propice au retrait de toutes les forces étrangères qui ne font pas partie de l'AMISOM.

因此,国际社会必须作出贡献,促进创造一种,以撤出不属于非索派团组成部分所有外国部队。

L'enjeu pour les décideurs est de trouver les moyens de promouvoir un développement partagé et solidaire et de préserver les principaux éléments de l'actuel scénario favorable en cas de retournement cyclique.

政策制定者面临挑战是,如何促进包容性发展,维护当前主要点,避免周期性倒退。

Il appartient aux décideurs de déterminer comment promouvoir un développement qui profite à tous et sauvegarder ce qui est positif dans la situation actuelle et ce quels que soient les éventuels retournements cycliques.

政策制定者面临挑战是,如何促进包容性发展,维护当前主要点,避免周期性倒退。

Une situation économique mondiale porteuse reste une condition nécessaire à la réussite des stratégies nationales de développement et des politiques macroéconomiques, et en définitive à la stabilité et la croissance économiques et financières des pays.

国家发展战略、济政策、而且归根结底,国家济和金融稳定与增长要取得成功,全球仍是先决条件。

De ce fait et grâce à une conjoncture économique favorable, un nombre important de femmes à Saint-Marin ont atteint des postes élevés dans le secteur privé, dans l'administration publique, dans le secteur juridique, dans les relations internationales et dans les médias.

作为实施这些措施结果,同时也得益于一个,大量妇女在私人部门,公共行政,法律服务,国际关系和新闻媒体等领域获得了高级职位。

Outre un environnement commercial international favorable et des conditions microéconomiques propices, le Rapport sur le commerce et le développement soulignait que les politiques macroéconomiques, en particulier les politiques relatives aux taux d'intérêt et aux taux de change, déterminaient également dans quelle mesure les pays en développement pouvaient pleinement tirer profit de leur intégration dans l'économie mondiale.

除了国际贸易环境和外,《贸易和发展报告》还强调,济政策,别是那些与率和汇率有关政策,也决定了发展中国家是否从其融入世界过程中获得充分益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有利的形势 的法语例句

用户正在搜索


不人道的待遇, 不仁, 不忍, 不忍做某事, 不认, 不认错, 不认输, 不认真, 不认自己的儿子, 不日,

相似单词


有利的环境, 有利的机会, 有利的价格, 有利的局势, 有利的条件, 有利的形势, 有利地, 有利可图, 有利可图的, 有利可图的生意,
situation favorabl www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elle a ainsi permis de maintenir un climat propice à la négociation d'un règlement.

因此,为最终谈判解决问题保持了有利形势

La communauté internationale doit donc travailler à l'instauration d'un climat propice au retrait de toutes les forces étrangères qui ne font pas partie de l'AMISOM.

因此,国际社会必须作出贡献,促进创造一种有利形势,以撤出不属于非索派团组成部分所有外国部队。

L'enjeu pour les décideurs est de trouver les moyens de promouvoir un développement partagé et solidaire et de préserver les principaux éléments de l'actuel scénario favorable en cas de retournement cyclique.

政策制定者面临挑战是,如何促进包容性发展,维护当前有利形势主要点,避免周期性倒退。

Il appartient aux décideurs de déterminer comment promouvoir un développement qui profite à tous et sauvegarder ce qui est positif dans la situation actuelle et ce quels que soient les éventuels retournements cycliques.

政策制定者面临挑战是,如何促进包容性发展,维护当前有利形势主要点,避免周期性倒退。

Une situation économique mondiale porteuse reste une condition nécessaire à la réussite des stratégies nationales de développement et des politiques macroéconomiques, et en définitive à la stabilité et la croissance économiques et financières des pays.

国家发展战略、宏观经济政策、而且归根结底,国家经济和金融稳定与增长要取得成功,有利全球经济形势仍是先决条件。

De ce fait et grâce à une conjoncture économique favorable, un nombre important de femmes à Saint-Marin ont atteint des postes élevés dans le secteur privé, dans l'administration publique, dans le secteur juridique, dans les relations internationales et dans les médias.

作为实结果,同时也得益于一个有利经济形势,大量妇女在私人部门,公共行政,法律服务,国际关系和新闻媒体等领域获得了高级职位。

Outre un environnement commercial international favorable et des conditions microéconomiques propices, le Rapport sur le commerce et le développement soulignait que les politiques macroéconomiques, en particulier les politiques relatives aux taux d'intérêt et aux taux de change, déterminaient également dans quelle mesure les pays en développement pouvaient pleinement tirer profit de leur intégration dans l'économie mondiale.

除了有利国际贸易环境和有利微观经济形势外,《贸易和发展报告》还强调,宏观经济政策,别是那与利率和汇率有关政策,也决定了发展中国家是否从其融入世界经济过程中获得充分利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有利的形势 的法语例句

用户正在搜索


不容置辩的证据, 不容置喙, 不容置疑, 不容置疑的, 不容置疑的证据, 不容置疑地, 不溶残渣, 不溶混液, 不溶剂, 不溶解,

相似单词


有利的环境, 有利的机会, 有利的价格, 有利的局势, 有利的条件, 有利的形势, 有利地, 有利可图, 有利可图的, 有利可图的生意,
situation favorabl www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elle a ainsi permis de maintenir un climat propice à la négociation d'un règlement.

因此,为最终谈判解决问题保持了有利形势

La communauté internationale doit donc travailler à l'instauration d'un climat propice au retrait de toutes les forces étrangères qui ne font pas partie de l'AMISOM.

因此,国际社会必须作出贡献,进创造一种有利形势,以撤出不属于非索派团组成部分所有外国部队。

L'enjeu pour les décideurs est de trouver les moyens de promouvoir un développement partagé et solidaire et de préserver les principaux éléments de l'actuel scénario favorable en cas de retournement cyclique.

政策制定者面临进包容性发展,维护当前有利形势主要点,避免周期性倒退。

Il appartient aux décideurs de déterminer comment promouvoir un développement qui profite à tous et sauvegarder ce qui est positif dans la situation actuelle et ce quels que soient les éventuels retournements cycliques.

政策制定者面临进包容性发展,维护当前有利形势主要点,避免周期性倒退。

Une situation économique mondiale porteuse reste une condition nécessaire à la réussite des stratégies nationales de développement et des politiques macroéconomiques, et en définitive à la stabilité et la croissance économiques et financières des pays.

国家发展略、宏观经济政策、而且归根结底,国家经济和金融稳定与增长要取得成功,有利全球经济形势先决条件。

De ce fait et grâce à une conjoncture économique favorable, un nombre important de femmes à Saint-Marin ont atteint des postes élevés dans le secteur privé, dans l'administration publique, dans le secteur juridique, dans les relations internationales et dans les médias.

作为实施这些措施结果,同时也得益于一个有利经济形势,大量妇女在私人部门,公共行政,法律服务,国际关系和新闻媒体等领域获得了高级职位。

Outre un environnement commercial international favorable et des conditions microéconomiques propices, le Rapport sur le commerce et le développement soulignait que les politiques macroéconomiques, en particulier les politiques relatives aux taux d'intérêt et aux taux de change, déterminaient également dans quelle mesure les pays en développement pouvaient pleinement tirer profit de leur intégration dans l'économie mondiale.

除了有利国际贸易环境和有利微观经济形势外,《贸易和发展报告》还强调,宏观经济政策,那些与利率和汇率有关政策,也决定了发展中国家否从其融入世界经济过程中获得充分利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有利的形势 的法语例句

用户正在搜索


不如意, 不乳, 不辱使命, 不入耳, 不入虎穴,焉得虎子, 不入修会的教士, 不三不四, 不三不四的旅馆, 不三不四的人, 不散发热量的,

相似单词


有利的环境, 有利的机会, 有利的价格, 有利的局势, 有利的条件, 有利的形势, 有利地, 有利可图, 有利可图的, 有利可图的生意,
situation favorabl www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elle a ainsi permis de maintenir un climat propice à la négociation d'un règlement.

因此,为最终谈判解决问题保持了有利形势

La communauté internationale doit donc travailler à l'instauration d'un climat propice au retrait de toutes les forces étrangères qui ne font pas partie de l'AMISOM.

因此,国际社会必须作出贡献,造一种有利形势,以撤出不属于非索派团组成部分所有外国部队。

L'enjeu pour les décideurs est de trouver les moyens de promouvoir un développement partagé et solidaire et de préserver les principaux éléments de l'actuel scénario favorable en cas de retournement cyclique.

政策制定者面临挑战是,如何包容性发展,维护当前有利形势主要点,避免周期性倒退。

Il appartient aux décideurs de déterminer comment promouvoir un développement qui profite à tous et sauvegarder ce qui est positif dans la situation actuelle et ce quels que soient les éventuels retournements cycliques.

政策制定者面临挑战是,如何包容性发展,维护当前有利形势主要点,避免周期性倒退。

Une situation économique mondiale porteuse reste une condition nécessaire à la réussite des stratégies nationales de développement et des politiques macroéconomiques, et en définitive à la stabilité et la croissance économiques et financières des pays.

国家发展战略、宏观经济政策、而结底,国家经济和金融稳定与增长要取得成功,有利全球经济形势仍是先决条件。

De ce fait et grâce à une conjoncture économique favorable, un nombre important de femmes à Saint-Marin ont atteint des postes élevés dans le secteur privé, dans l'administration publique, dans le secteur juridique, dans les relations internationales et dans les médias.

作为实施这些措施结果,同时也得益于一个有利经济形势,大量妇女在私人部门,公共行政,法律服务,国际关系和新闻媒体等领域获得了高级职位。

Outre un environnement commercial international favorable et des conditions microéconomiques propices, le Rapport sur le commerce et le développement soulignait que les politiques macroéconomiques, en particulier les politiques relatives aux taux d'intérêt et aux taux de change, déterminaient également dans quelle mesure les pays en développement pouvaient pleinement tirer profit de leur intégration dans l'économie mondiale.

除了有利国际贸易环境和有利微观经济形势外,《贸易和发展报告》还强调,宏观经济政策,别是那些与利率和汇率有关政策,也决定了发展中国家是否从其融入世界经济过程中获得充分利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有利的形势 的法语例句

用户正在搜索


不上市证券, 不设防的城市, 不深刻, 不甚了了, 不甚美妙的光景, 不渗水的土地, 不渗透的, 不渗液挠性套管, 不慎, 不慎重的,

相似单词


有利的环境, 有利的机会, 有利的价格, 有利的局势, 有利的条件, 有利的形势, 有利地, 有利可图, 有利可图的, 有利可图的生意,
situation favorabl www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elle a ainsi permis de maintenir un climat propice à la négociation d'un règlement.

因此,为最终谈判解决问题保持了有利形势

La communauté internationale doit donc travailler à l'instauration d'un climat propice au retrait de toutes les forces étrangères qui ne font pas partie de l'AMISOM.

因此,际社会必须献,促进创造一种有利形势,以撤不属于非索派团组成部分所有外部队。

L'enjeu pour les décideurs est de trouver les moyens de promouvoir un développement partagé et solidaire et de préserver les principaux éléments de l'actuel scénario favorable en cas de retournement cyclique.

政策制定者面临挑战是,如何促进包容性发展,维护当前有利形势主要点,避免周期性倒退。

Il appartient aux décideurs de déterminer comment promouvoir un développement qui profite à tous et sauvegarder ce qui est positif dans la situation actuelle et ce quels que soient les éventuels retournements cycliques.

政策制定者面临挑战是,如何促进包容性发展,维护当前有利形势主要点,避免周期性倒退。

Une situation économique mondiale porteuse reste une condition nécessaire à la réussite des stratégies nationales de développement et des politiques macroéconomiques, et en définitive à la stabilité et la croissance économiques et financières des pays.

发展战略、宏观经济政策、而且归根结经济和金融稳定与增长要取得成功,有利全球经济形势仍是先决条件。

De ce fait et grâce à une conjoncture économique favorable, un nombre important de femmes à Saint-Marin ont atteint des postes élevés dans le secteur privé, dans l'administration publique, dans le secteur juridique, dans les relations internationales et dans les médias.

为实施这些措施结果,同时也得益于一个有利经济形势,大量妇女在私人部门,公共行政,法律服务,际关系和新闻媒体等领域获得了高级职位。

Outre un environnement commercial international favorable et des conditions microéconomiques propices, le Rapport sur le commerce et le développement soulignait que les politiques macroéconomiques, en particulier les politiques relatives aux taux d'intérêt et aux taux de change, déterminaient également dans quelle mesure les pays en développement pouvaient pleinement tirer profit de leur intégration dans l'économie mondiale.

除了有利际贸易环境和有利微观经济形势外,《贸易和发展报告》还强调,宏观经济政策,别是那些与利率和汇率有关政策,也决定了发展中是否从其融入世界经济过程中获得充分利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有利的形势 的法语例句

用户正在搜索


不胜感激, 不胜感激的心情, 不胜枚举, 不胜其烦, 不胜任, 不失时机, 不失为, 不时, 不时地, 不时髦的,

相似单词


有利的环境, 有利的机会, 有利的价格, 有利的局势, 有利的条件, 有利的形势, 有利地, 有利可图, 有利可图的, 有利可图的生意,
situation favorabl www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elle a ainsi permis de maintenir un climat propice à la négociation d'un règlement.

因此,为最终谈判解决问题保持了有利

La communauté internationale doit donc travailler à l'instauration d'un climat propice au retrait de toutes les forces étrangères qui ne font pas partie de l'AMISOM.

因此,国际社会必须作出贡献,促进创造一种有利,以撤出不属于非索派团组成部分所有外国部队。

L'enjeu pour les décideurs est de trouver les moyens de promouvoir un développement partagé et solidaire et de préserver les principaux éléments de l'actuel scénario favorable en cas de retournement cyclique.

政策制定者面临挑战是,如何促进包容性发展,维护当前有利点,避免周期性倒退。

Il appartient aux décideurs de déterminer comment promouvoir un développement qui profite à tous et sauvegarder ce qui est positif dans la situation actuelle et ce quels que soient les éventuels retournements cycliques.

政策制定者面临挑战是,如何促进包容性发展,维护当前有利点,避免周期性倒退。

Une situation économique mondiale porteuse reste une condition nécessaire à la réussite des stratégies nationales de développement et des politiques macroéconomiques, et en définitive à la stabilité et la croissance économiques et financières des pays.

国家发展战略、宏观经济政策、而且归根结底,国家经济和金融稳定与增长要取得成功,有利全球经济仍是先决条件。

De ce fait et grâce à une conjoncture économique favorable, un nombre important de femmes à Saint-Marin ont atteint des postes élevés dans le secteur privé, dans l'administration publique, dans le secteur juridique, dans les relations internationales et dans les médias.

作为实施这些措施结果,同时也得益于一个有利经济,大量妇女在私人部门,公共行政,法律服务,国际关系和新闻媒体等领域获得了高级职位。

Outre un environnement commercial international favorable et des conditions microéconomiques propices, le Rapport sur le commerce et le développement soulignait que les politiques macroéconomiques, en particulier les politiques relatives aux taux d'intérêt et aux taux de change, déterminaient également dans quelle mesure les pays en développement pouvaient pleinement tirer profit de leur intégration dans l'économie mondiale.

除了有利国际贸易环境和有利微观经济外,《贸易和发展报告》还强调,宏观经济政策,别是那些与利率和汇率有关政策,也决定了发展中国家是否从其融入世界经济过程中获得充分利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有利的形势 的法语例句

用户正在搜索


不食人间烟火, 不食烟火, 不使用化学农药的, 不是, 不是……而是, 不是…的时候, 不是…而是, 不是…而是…, 不是…就是…, 不是话,

相似单词


有利的环境, 有利的机会, 有利的价格, 有利的局势, 有利的条件, 有利的形势, 有利地, 有利可图, 有利可图的, 有利可图的生意,
situation favorabl www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elle a ainsi permis de maintenir un climat propice à la négociation d'un règlement.

因此,为最终谈判解决问题保持了有利形势

La communauté internationale doit donc travailler à l'instauration d'un climat propice au retrait de toutes les forces étrangères qui ne font pas partie de l'AMISOM.

因此,国际社会必须作出进创造一种有利形势,以撤出不属于非索派团组成部分所有外国部队。

L'enjeu pour les décideurs est de trouver les moyens de promouvoir un développement partagé et solidaire et de préserver les principaux éléments de l'actuel scénario favorable en cas de retournement cyclique.

政策制定者面临挑战是,如何进包容性发展,维护当前有利形势主要点,避免周期性倒退。

Il appartient aux décideurs de déterminer comment promouvoir un développement qui profite à tous et sauvegarder ce qui est positif dans la situation actuelle et ce quels que soient les éventuels retournements cycliques.

政策制定者面临挑战是,如何进包容性发展,维护当前有利形势主要点,避免周期性倒退。

Une situation économique mondiale porteuse reste une condition nécessaire à la réussite des stratégies nationales de développement et des politiques macroéconomiques, et en définitive à la stabilité et la croissance économiques et financières des pays.

国家发展战略、宏观经济政策、而且归,国家经济和金融稳定与增长要取得成功,有利全球经济形势仍是先决条件。

De ce fait et grâce à une conjoncture économique favorable, un nombre important de femmes à Saint-Marin ont atteint des postes élevés dans le secteur privé, dans l'administration publique, dans le secteur juridique, dans les relations internationales et dans les médias.

作为实施这些措施果,同时也得益于一个有利经济形势,大量妇女在私人部门,公共行政,法律服务,国际关系和新闻媒体等领域获得了高级职位。

Outre un environnement commercial international favorable et des conditions microéconomiques propices, le Rapport sur le commerce et le développement soulignait que les politiques macroéconomiques, en particulier les politiques relatives aux taux d'intérêt et aux taux de change, déterminaient également dans quelle mesure les pays en développement pouvaient pleinement tirer profit de leur intégration dans l'économie mondiale.

除了有利国际贸易环境和有利微观经济形势外,《贸易和发展报告》还强调,宏观经济政策,别是那些与利率和汇率有关政策,也决定了发展中国家是否从其融入世界经济过程中获得充分利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有利的形势 的法语例句

用户正在搜索


不适当的方法, 不适当的申请, 不适当的要求, 不适航性, 不适合, 不适合的, 不适时的来临, 不适时地, 不适应环境, 不适应社会生活的(人),

相似单词


有利的环境, 有利的机会, 有利的价格, 有利的局势, 有利的条件, 有利的形势, 有利地, 有利可图, 有利可图的, 有利可图的生意,
situation favorabl www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elle a ainsi permis de maintenir un climat propice à la négociation d'un règlement.

因此,为最终谈判解决问题保持了有利

La communauté internationale doit donc travailler à l'instauration d'un climat propice au retrait de toutes les forces étrangères qui ne font pas partie de l'AMISOM.

因此,国际社会必须作出贡献,促进创造一种有利,以撤出不属于非索派团组成部分所有国部队。

L'enjeu pour les décideurs est de trouver les moyens de promouvoir un développement partagé et solidaire et de préserver les principaux éléments de l'actuel scénario favorable en cas de retournement cyclique.

政策制定者面临挑战是,如何促进包容性发展,维护当前有利主要点,避免周期性倒退。

Il appartient aux décideurs de déterminer comment promouvoir un développement qui profite à tous et sauvegarder ce qui est positif dans la situation actuelle et ce quels que soient les éventuels retournements cycliques.

政策制定者面临挑战是,如何促进包容性发展,维护当前有利主要点,避免周期性倒退。

Une situation économique mondiale porteuse reste une condition nécessaire à la réussite des stratégies nationales de développement et des politiques macroéconomiques, et en définitive à la stabilité et la croissance économiques et financières des pays.

国家发展战略、宏观经济政策、而且归根结底,国家经济和金融稳定与增长要取得成功,有利全球经济仍是先决条件。

De ce fait et grâce à une conjoncture économique favorable, un nombre important de femmes à Saint-Marin ont atteint des postes élevés dans le secteur privé, dans l'administration publique, dans le secteur juridique, dans les relations internationales et dans les médias.

作为实施这些措施结果,同时也得益于一个有利经济,大量妇女在私人部门,公共行政,法律服务,国际关系和新闻媒体等领域获得了高级职位。

Outre un environnement commercial international favorable et des conditions microéconomiques propices, le Rapport sur le commerce et le développement soulignait que les politiques macroéconomiques, en particulier les politiques relatives aux taux d'intérêt et aux taux de change, déterminaient également dans quelle mesure les pays en développement pouvaient pleinement tirer profit de leur intégration dans l'économie mondiale.

除了有利国际贸易环境和有利微观经济,《贸易和发展报告》还强调,宏观经济政策,别是那些与利率和汇率有关政策,也决定了发展中国家是否从其融入世界经济过程中获得充分利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有利的形势 的法语例句

用户正在搜索


不守信用, 不受, 不受…影响的, 不受处罚, 不受法律保护者, 不受欢迎的人, 不受拘束的, 不受拘束的性格, 不受控制, 不受束缚的(思想上),

相似单词


有利的环境, 有利的机会, 有利的价格, 有利的局势, 有利的条件, 有利的形势, 有利地, 有利可图, 有利可图的, 有利可图的生意,