法语助手
  • 关闭

有兴趣者

添加到生词本

amateur 法语 助 手

Secrétaire des produits d'intérêt.

对本司产品兴趣

Nous sommes prêts à informer tous ceux qui seraient intéressés.

我们随时准备向对此兴趣提供情况。

Les mouvements de libération sont des organes juridiques bénéficiant d'objectifs et de programmes d'action clairs, qui peuvent être communiqués à tous ceux qui s'y intéressent.

解放运动是合法的机构,具有明确的目标和行动纲领,而这些都是所有兴趣可以采取的。

Prix FOB du produit Wuhan 100-480 dollars, et ceux qui sont intéressés, s'il vous plaît nous contacter et nous fournir en temps voulu des informations et des exemples d'images.

产品单价FOB武汉100-480美圆,兴趣请和我们联系,我们将及时提供图片资料和样品。

Les difficultés de réinsertion socioéconomique des populations démobilisées, s'ajoutant à l'absence de préparation psychologique et à l'insuffisance des informations sur la démobilisation, ont fait hésiter ceux qui s'y intéressaient et ont retardé les processus de désarmement, démobilisation et réintégration.

复员人口很难在社会经济上重新融入社会,再加上乏心理准备,关于复员的信息不足,使兴趣重新融入社会出现疑虑,放缓了解除武装、复员和重返社会进程。

La réponse à toute demande dont on peut raisonnablement supposer qu'elle intéresse les autres fournisseurs ou entrepreneurs est communiquée, sans indication de l'origine de la demande, à tous les fournisseurs ou entrepreneurs auxquels l'entité adjudicatrice a envoyé la documentation de présélection.

对任何求作出的答复,凡有理由认为其他供应商或供应商也兴趣获知,均应同时发送给采购实体已向其提供资格预审文件的所有供应商或承包商,但不得标明该求的提出

Nous avons besoin de l'aide de tous ceux qui veulent la paix et la justice au Moyen-Orient, pour que, dès l'année prochaine, espérons-le, nous puissions célébrer ici, en Palestine et à Jérusalem-Est, la future capitale de notre État, une nouvelle forme de solidarité.

我们一位对中东和平与公正兴趣的帮助,以期我们明年能在这里、在巴勒斯坦、在我们未来的国家首都东耶路撒冷庆祝另一种声援。

En outre, les juges du Tribunal du contentieux administratif et du Tribunal d'appel des Nations Unies qui ne se trouvent pas dans des lieux d'affectations, les personnes intéressées et les universitaires pourront ainsi accéder à l'information la plus récente en matière d'administration de la justice.

此外,网站托管服务将使工作地点以外的争议法庭和上诉法庭法官、兴趣和学术机构能够了解内部司法方面的最新动态。

Les suggestions qui précèdent pourraient devenir les éléments de base de structures internationales, régionales, nationales et locales pour la participation des citoyens grâce à la constitution d'un forum d'encadrement sur la participation et l'action en faveur des pauvres qui serait chargé d'échanger des idées afin d'arriver à mieux comprendre les motivations, les approches et les risques de la participation des citoyens et de créer un modèle d'engagement pour les cadres et la fonction publique à l'intention de toutes les personnes intéressées.

上述建议可以成为建筑模块,供通过设立赞成参与和有利穷人的领导层论坛交流看法以了解公民参与的动机、办法和风险并为兴趣设立赞成参与的领导层和公共服务模式,从而建立国际、区域、国家和地方机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有兴趣者 的法语例句

用户正在搜索


独自的, 独自的(多用在牧歌中), 独自地, 独自经营, 独自谋生, 独自一人在家, 独自一身, 独奏, 独奏的, 独奏会,

相似单词


有形酶, 有形损耗, 有形物, 有形资产, 有兴趣的/爱好者, 有兴趣者, 有幸, 有性, 有性(生殖)的, 有性、数、格变化的,
amateur 法语 助 手

Secrétaire des produits d'intérêt.

对本司产品

Nous sommes prêts à informer tous ceux qui seraient intéressés.

我们随时准备向对此提供情况。

Les mouvements de libération sont des organes juridiques bénéficiant d'objectifs et de programmes d'action clairs, qui peuvent être communiqués à tous ceux qui s'y intéressent.

解放运动是合法的机构,具有明确的目标和行动纲领,而这些都是所有以采取的。

Prix FOB du produit Wuhan 100-480 dollars, et ceux qui sont intéressés, s'il vous plaît nous contacter et nous fournir en temps voulu des informations et des exemples d'images.

产品单价FOB武汉100-480美圆,请和我们联系,我们将及时提供图片资料和样品。

Les difficultés de réinsertion socioéconomique des populations démobilisées, s'ajoutant à l'absence de préparation psychologique et à l'insuffisance des informations sur la démobilisation, ont fait hésiter ceux qui s'y intéressaient et ont retardé les processus de désarmement, démobilisation et réintégration.

复员人口很难在社会经济上重新融入社会,再加上乏心准备,关于复员的信息不足,使重新融入社会出现疑虑,放缓了解除武装、复员和重返社会进程。

La réponse à toute demande dont on peut raisonnablement supposer qu'elle intéresse les autres fournisseurs ou entrepreneurs est communiquée, sans indication de l'origine de la demande, à tous les fournisseurs ou entrepreneurs auxquels l'entité adjudicatrice a envoyé la documentation de présélection.

对任何要求作出的答复,凡有为其他供应商或供应商也获知,均应同时发送给采购实体已向其提供资格预审文件的所有供应商或承包商,但不得标明该要求的提出

Nous avons besoin de l'aide de tous ceux qui veulent la paix et la justice au Moyen-Orient, pour que, dès l'année prochaine, espérons-le, nous puissions célébrer ici, en Palestine et à Jérusalem-Est, la future capitale de notre État, une nouvelle forme de solidarité.

我们需要每一位对中东和平与公正的帮助,以期我们明年能在这里、在巴勒斯坦、在我们未来的国家首都东耶路撒冷庆祝另一种声援。

En outre, les juges du Tribunal du contentieux administratif et du Tribunal d'appel des Nations Unies qui ne se trouvent pas dans des lieux d'affectations, les personnes intéressées et les universitaires pourront ainsi accéder à l'information la plus récente en matière d'administration de la justice.

此外,网站托管服务将使工作地点以外的争议法庭和上诉法庭法官、和学术机构能够了解内部司法方面的最新动态。

Les suggestions qui précèdent pourraient devenir les éléments de base de structures internationales, régionales, nationales et locales pour la participation des citoyens grâce à la constitution d'un forum d'encadrement sur la participation et l'action en faveur des pauvres qui serait chargé d'échanger des idées afin d'arriver à mieux comprendre les motivations, les approches et les risques de la participation des citoyens et de créer un modèle d'engagement pour les cadres et la fonction publique à l'intention de toutes les personnes intéressées.

上述建议以成为建筑模块,供通过设立赞成参与和有利穷人的领导层论坛交流看法以了解公民参与的动机、办法和风险并为设立赞成参与的领导层和公共服务模式,从而建立国际、区域、国家和地方机构。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有兴趣者 的法语例句

用户正在搜索


读出装置, 读带, 读到一篇文章, 读得结结巴巴, 读地图, 读电流, 读电路, 读放大器门, 读后感, 读回,

相似单词


有形酶, 有形损耗, 有形物, 有形资产, 有兴趣的/爱好者, 有兴趣者, 有幸, 有性, 有性(生殖)的, 有性、数、格变化的,
amateur 法语 助 手

Secrétaire des produits d'intérêt.

对本司产品兴趣

Nous sommes prêts à informer tous ceux qui seraient intéressés.

时准备向对此兴趣提供情况。

Les mouvements de libération sont des organes juridiques bénéficiant d'objectifs et de programmes d'action clairs, qui peuvent être communiqués à tous ceux qui s'y intéressent.

解放运动是合法的机构,具有明确的目标和行动纲领,而这些都是所有兴趣可以采取的。

Prix FOB du produit Wuhan 100-480 dollars, et ceux qui sont intéressés, s'il vous plaît nous contacter et nous fournir en temps voulu des informations et des exemples d'images.

产品单价FOB武汉100-480美圆,兴趣请和联系,将及时提供图片资料和样品。

Les difficultés de réinsertion socioéconomique des populations démobilisées, s'ajoutant à l'absence de préparation psychologique et à l'insuffisance des informations sur la démobilisation, ont fait hésiter ceux qui s'y intéressaient et ont retardé les processus de désarmement, démobilisation et réintégration.

复员人口很难在社会经济上重新融入社会,再加上乏心理准备,关于复员的信息不足,使兴趣重新融入社会出现疑虑,放缓了解除武装、复员和重返社会进程。

La réponse à toute demande dont on peut raisonnablement supposer qu'elle intéresse les autres fournisseurs ou entrepreneurs est communiquée, sans indication de l'origine de la demande, à tous les fournisseurs ou entrepreneurs auxquels l'entité adjudicatrice a envoyé la documentation de présélection.

对任何要求作出的答复,凡有理由认为其他供应商供应商也兴趣获知,均应同时发送给采购实体已向其提供资格预审文件的所有供应商商,但不得标明该要求的提出

Nous avons besoin de l'aide de tous ceux qui veulent la paix et la justice au Moyen-Orient, pour que, dès l'année prochaine, espérons-le, nous puissions célébrer ici, en Palestine et à Jérusalem-Est, la future capitale de notre État, une nouvelle forme de solidarité.

需要每一位对中东和平与公正兴趣的帮助,以期明年能在这里、在巴勒斯坦、在未来的国家首都东耶路撒冷庆祝另一种声援。

En outre, les juges du Tribunal du contentieux administratif et du Tribunal d'appel des Nations Unies qui ne se trouvent pas dans des lieux d'affectations, les personnes intéressées et les universitaires pourront ainsi accéder à l'information la plus récente en matière d'administration de la justice.

此外,网站托管服务将使工作地点以外的争议法庭和上诉法庭法官、兴趣和学术机构能够了解内部司法方面的最新动态。

Les suggestions qui précèdent pourraient devenir les éléments de base de structures internationales, régionales, nationales et locales pour la participation des citoyens grâce à la constitution d'un forum d'encadrement sur la participation et l'action en faveur des pauvres qui serait chargé d'échanger des idées afin d'arriver à mieux comprendre les motivations, les approches et les risques de la participation des citoyens et de créer un modèle d'engagement pour les cadres et la fonction publique à l'intention de toutes les personnes intéressées.

上述建议可以成为建筑模块,供通过设立赞成参与和有利穷人的领导层论坛交流看法以了解公民参与的动机、办法和风险并为兴趣设立赞成参与的领导层和公共服务模式,从而建立国际、区域、国家和地方机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 有兴趣者 的法语例句

用户正在搜索


读取, 读入, 读书, 读书明理, 读书破万卷,下笔如有神, 读书人, 读书无用论, 读书须用意,一字值千金, 读书用的小灯, 读熟,

相似单词


有形酶, 有形损耗, 有形物, 有形资产, 有兴趣的/爱好者, 有兴趣者, 有幸, 有性, 有性(生殖)的, 有性、数、格变化的,
amateur 法语 助 手

Secrétaire des produits d'intérêt.

对本司产品兴趣

Nous sommes prêts à informer tous ceux qui seraient intéressés.

我们随时准备向对此兴趣

Les mouvements de libération sont des organes juridiques bénéficiant d'objectifs et de programmes d'action clairs, qui peuvent être communiqués à tous ceux qui s'y intéressent.

解放运动是合法的机构,具有明确的目标和行动纲领,而这些都是所有兴趣可以采取的。

Prix FOB du produit Wuhan 100-480 dollars, et ceux qui sont intéressés, s'il vous plaît nous contacter et nous fournir en temps voulu des informations et des exemples d'images.

产品单价FOB武汉100-480美圆,兴趣请和我们联系,我们将及时图片料和样品。

Les difficultés de réinsertion socioéconomique des populations démobilisées, s'ajoutant à l'absence de préparation psychologique et à l'insuffisance des informations sur la démobilisation, ont fait hésiter ceux qui s'y intéressaient et ont retardé les processus de désarmement, démobilisation et réintégration.

复员人口很难在社会经济上重新融入社会,再加上乏心理准备,关于复员的信息不足,使兴趣重新融入社会出现疑虑,放缓了解除武装、复员和重返社会进程。

La réponse à toute demande dont on peut raisonnablement supposer qu'elle intéresse les autres fournisseurs ou entrepreneurs est communiquée, sans indication de l'origine de la demande, à tous les fournisseurs ou entrepreneurs auxquels l'entité adjudicatrice a envoyé la documentation de présélection.

对任何要求作出的答复,凡有理由认为其他应商或应商也兴趣获知,均应同时发送给采购实体已向其格预审文件的所有应商或承包商,但不得标明该要求的

Nous avons besoin de l'aide de tous ceux qui veulent la paix et la justice au Moyen-Orient, pour que, dès l'année prochaine, espérons-le, nous puissions célébrer ici, en Palestine et à Jérusalem-Est, la future capitale de notre État, une nouvelle forme de solidarité.

我们需要每一位对中东和平与公正兴趣的帮助,以期我们明年能在这里、在巴勒斯坦、在我们未来的国家首都东耶路撒冷庆祝另一种声援。

En outre, les juges du Tribunal du contentieux administratif et du Tribunal d'appel des Nations Unies qui ne se trouvent pas dans des lieux d'affectations, les personnes intéressées et les universitaires pourront ainsi accéder à l'information la plus récente en matière d'administration de la justice.

此外,网站托管服务将使工作地点以外的争议法庭和上诉法庭法官、兴趣和学术机构能够了解内部司法方面的最新动态。

Les suggestions qui précèdent pourraient devenir les éléments de base de structures internationales, régionales, nationales et locales pour la participation des citoyens grâce à la constitution d'un forum d'encadrement sur la participation et l'action en faveur des pauvres qui serait chargé d'échanger des idées afin d'arriver à mieux comprendre les motivations, les approches et les risques de la participation des citoyens et de créer un modèle d'engagement pour les cadres et la fonction publique à l'intention de toutes les personnes intéressées.

上述建议可以成为建筑模块,通过设立赞成参与和有利穷人的领导层论坛交流看法以了解公民参与的动机、办法和风险并为兴趣设立赞成参与的领导层和公共服务模式,从而建立国际、区域、国家和地方机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有兴趣者 的法语例句

用户正在搜索


读写头, 读一部小说, 读音, 读音法, 读哲学班, 读者, 读者反馈, 读者来信, 读者来信栏, ,

相似单词


有形酶, 有形损耗, 有形物, 有形资产, 有兴趣的/爱好者, 有兴趣者, 有幸, 有性, 有性(生殖)的, 有性、数、格变化的,
amateur 法语 助 手

Secrétaire des produits d'intérêt.

对本司产品兴趣

Nous sommes prêts à informer tous ceux qui seraient intéressés.

我们随时准备向对此兴趣提供情况。

Les mouvements de libération sont des organes juridiques bénéficiant d'objectifs et de programmes d'action clairs, qui peuvent être communiqués à tous ceux qui s'y intéressent.

解放运动是合法的机构,具有明确的目标和行动纲领,而这些都是所有兴趣可以采取的。

Prix FOB du produit Wuhan 100-480 dollars, et ceux qui sont intéressés, s'il vous plaît nous contacter et nous fournir en temps voulu des informations et des exemples d'images.

产品单价FOB武汉100-480美圆,兴趣请和我们联系,我们将及时提供图片资料和样品。

Les difficultés de réinsertion socioéconomique des populations démobilisées, s'ajoutant à l'absence de préparation psychologique et à l'insuffisance des informations sur la démobilisation, ont fait hésiter ceux qui s'y intéressaient et ont retardé les processus de désarmement, démobilisation et réintégration.

人口很难在社会经济上入社会,再加上乏心理准备,关的信息不足,使兴趣入社会出现疑虑,放缓了解除武装、返社会进程。

La réponse à toute demande dont on peut raisonnablement supposer qu'elle intéresse les autres fournisseurs ou entrepreneurs est communiquée, sans indication de l'origine de la demande, à tous les fournisseurs ou entrepreneurs auxquels l'entité adjudicatrice a envoyé la documentation de présélection.

对任何要求作出的答,凡有理由认为其他供应商或供应商也兴趣获知,均应同时发送给采购实体已向其提供资格预审文件的所有供应商或承包商,但不得标明该要求的提出

Nous avons besoin de l'aide de tous ceux qui veulent la paix et la justice au Moyen-Orient, pour que, dès l'année prochaine, espérons-le, nous puissions célébrer ici, en Palestine et à Jérusalem-Est, la future capitale de notre État, une nouvelle forme de solidarité.

我们需要每一位对中东和平与公正兴趣的帮助,以期我们明年能在这里、在巴勒斯坦、在我们未来的国家首都东耶路撒冷庆祝另一种声援。

En outre, les juges du Tribunal du contentieux administratif et du Tribunal d'appel des Nations Unies qui ne se trouvent pas dans des lieux d'affectations, les personnes intéressées et les universitaires pourront ainsi accéder à l'information la plus récente en matière d'administration de la justice.

此外,网站托管服务将使工作地点以外的争议法庭和上诉法庭法官、兴趣和学术机构能够了解内部司法方面的最动态。

Les suggestions qui précèdent pourraient devenir les éléments de base de structures internationales, régionales, nationales et locales pour la participation des citoyens grâce à la constitution d'un forum d'encadrement sur la participation et l'action en faveur des pauvres qui serait chargé d'échanger des idées afin d'arriver à mieux comprendre les motivations, les approches et les risques de la participation des citoyens et de créer un modèle d'engagement pour les cadres et la fonction publique à l'intention de toutes les personnes intéressées.

上述建议可以成为建筑模块,供通过设立赞成参与和有利穷人的领导层论坛交流看法以了解公民参与的动机、办法和风险并为兴趣设立赞成参与的领导层和公共服务模式,从而建立国际、区域、国家和地方机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有兴趣者 的法语例句

用户正在搜索


渎职的(人), 渎职的官吏, 渎职罪, 渎职罪<雅>, , , 犊不畏虎, 犊牛皮, 犊牛舍, 犊皮手稿,

相似单词


有形酶, 有形损耗, 有形物, 有形资产, 有兴趣的/爱好者, 有兴趣者, 有幸, 有性, 有性(生殖)的, 有性、数、格变化的,
amateur 法语 助 手

Secrétaire des produits d'intérêt.

对本司产品兴趣

Nous sommes prêts à informer tous ceux qui seraient intéressés.

我们随时准备向对此兴趣情况。

Les mouvements de libération sont des organes juridiques bénéficiant d'objectifs et de programmes d'action clairs, qui peuvent être communiqués à tous ceux qui s'y intéressent.

解放运动是合法的机构,具有明确的目标和行动纲领,而这些都是所有兴趣可以采取的。

Prix FOB du produit Wuhan 100-480 dollars, et ceux qui sont intéressés, s'il vous plaît nous contacter et nous fournir en temps voulu des informations et des exemples d'images.

产品单价FOB武汉100-480美圆,兴趣请和我们联系,我们将及时图片料和样品。

Les difficultés de réinsertion socioéconomique des populations démobilisées, s'ajoutant à l'absence de préparation psychologique et à l'insuffisance des informations sur la démobilisation, ont fait hésiter ceux qui s'y intéressaient et ont retardé les processus de désarmement, démobilisation et réintégration.

复员人口很难在社会经济上重新融入社会,再加上乏心理准备,关于复员的信息不足,使兴趣重新融入社会出现疑虑,放缓了解除武装、复员和重返社会进程。

La réponse à toute demande dont on peut raisonnablement supposer qu'elle intéresse les autres fournisseurs ou entrepreneurs est communiquée, sans indication de l'origine de la demande, à tous les fournisseurs ou entrepreneurs auxquels l'entité adjudicatrice a envoyé la documentation de présélection.

对任何要求作出的答复,凡有理由认为其他应商或应商也兴趣获知,均应同时发送给采购实体已向其审文件的所有应商或承包商,但不得标明该要求的

Nous avons besoin de l'aide de tous ceux qui veulent la paix et la justice au Moyen-Orient, pour que, dès l'année prochaine, espérons-le, nous puissions célébrer ici, en Palestine et à Jérusalem-Est, la future capitale de notre État, une nouvelle forme de solidarité.

我们需要每一位对中东和平与公正兴趣的帮助,以期我们明年能在这里、在巴勒斯坦、在我们未来的国家首都东耶路撒冷庆祝另一种声援。

En outre, les juges du Tribunal du contentieux administratif et du Tribunal d'appel des Nations Unies qui ne se trouvent pas dans des lieux d'affectations, les personnes intéressées et les universitaires pourront ainsi accéder à l'information la plus récente en matière d'administration de la justice.

此外,网站托管服务将使工作地点以外的争议法庭和上诉法庭法官、兴趣和学术机构能够了解内部司法方面的最新动态。

Les suggestions qui précèdent pourraient devenir les éléments de base de structures internationales, régionales, nationales et locales pour la participation des citoyens grâce à la constitution d'un forum d'encadrement sur la participation et l'action en faveur des pauvres qui serait chargé d'échanger des idées afin d'arriver à mieux comprendre les motivations, les approches et les risques de la participation des citoyens et de créer un modèle d'engagement pour les cadres et la fonction publique à l'intention de toutes les personnes intéressées.

上述建议可以成为建筑模块,通过设立赞成参与和有利穷人的领导层论坛交流看法以了解公民参与的动机、办法和风险并为兴趣设立赞成参与的领导层和公共服务模式,从而建立国际、区域、国家和地方机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有兴趣者 的法语例句

用户正在搜索


, 笃爱, 笃诚, 笃定, 笃笃地敲房门, 笃厚, 笃疾, 笃深, 笃实, 笃守,

相似单词


有形酶, 有形损耗, 有形物, 有形资产, 有兴趣的/爱好者, 有兴趣者, 有幸, 有性, 有性(生殖)的, 有性、数、格变化的,
amateur 法语 助 手

Secrétaire des produits d'intérêt.

对本司产品兴趣

Nous sommes prêts à informer tous ceux qui seraient intéressés.

我们随时准备向对此兴趣提供情况。

Les mouvements de libération sont des organes juridiques bénéficiant d'objectifs et de programmes d'action clairs, qui peuvent être communiqués à tous ceux qui s'y intéressent.

解放运动是合法的机构,具有明确的目标和行动纲领,而这些都是所有兴趣可以采取的。

Prix FOB du produit Wuhan 100-480 dollars, et ceux qui sont intéressés, s'il vous plaît nous contacter et nous fournir en temps voulu des informations et des exemples d'images.

产品单价FOB武汉100-480美圆,兴趣请和我们联系,我们将及时提供图片资料和样品。

Les difficultés de réinsertion socioéconomique des populations démobilisées, s'ajoutant à l'absence de préparation psychologique et à l'insuffisance des informations sur la démobilisation, ont fait hésiter ceux qui s'y intéressaient et ont retardé les processus de désarmement, démobilisation et réintégration.

人口很难在社会经济上入社会,再加上乏心理准备,关的信息不足,使兴趣入社会出现疑虑,放缓了解除武装、返社会进程。

La réponse à toute demande dont on peut raisonnablement supposer qu'elle intéresse les autres fournisseurs ou entrepreneurs est communiquée, sans indication de l'origine de la demande, à tous les fournisseurs ou entrepreneurs auxquels l'entité adjudicatrice a envoyé la documentation de présélection.

对任何要求作出的答,凡有理由认为其他供应商或供应商也兴趣获知,均应同时发送给采购实体已向其提供资格预审文件的所有供应商或承包商,但不得标明该要求的提出

Nous avons besoin de l'aide de tous ceux qui veulent la paix et la justice au Moyen-Orient, pour que, dès l'année prochaine, espérons-le, nous puissions célébrer ici, en Palestine et à Jérusalem-Est, la future capitale de notre État, une nouvelle forme de solidarité.

我们需要每一位对中东和平与公正兴趣的帮助,以期我们明年能在这里、在巴勒斯坦、在我们未来的国家首都东耶路撒冷庆祝另一种声援。

En outre, les juges du Tribunal du contentieux administratif et du Tribunal d'appel des Nations Unies qui ne se trouvent pas dans des lieux d'affectations, les personnes intéressées et les universitaires pourront ainsi accéder à l'information la plus récente en matière d'administration de la justice.

此外,网站托管服务将使工作地点以外的争议法庭和上诉法庭法官、兴趣和学术机构能够了解内部司法方面的最动态。

Les suggestions qui précèdent pourraient devenir les éléments de base de structures internationales, régionales, nationales et locales pour la participation des citoyens grâce à la constitution d'un forum d'encadrement sur la participation et l'action en faveur des pauvres qui serait chargé d'échanger des idées afin d'arriver à mieux comprendre les motivations, les approches et les risques de la participation des citoyens et de créer un modèle d'engagement pour les cadres et la fonction publique à l'intention de toutes les personnes intéressées.

上述建议可以成为建筑模块,供通过设立赞成参与和有利穷人的领导层论坛交流看法以了解公民参与的动机、办法和风险并为兴趣设立赞成参与的领导层和公共服务模式,从而建立国际、区域、国家和地方机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有兴趣者 的法语例句

用户正在搜索


, 堵车, 堵出铁口, 堵击, 堵截, 堵孔板, 堵口, 堵漏, 堵漏垫, 堵漏垫底角索,

相似单词


有形酶, 有形损耗, 有形物, 有形资产, 有兴趣的/爱好者, 有兴趣者, 有幸, 有性, 有性(生殖)的, 有性、数、格变化的,
amateur 法语 助 手

Secrétaire des produits d'intérêt.

对本司产品兴趣

Nous sommes prêts à informer tous ceux qui seraient intéressés.

们随时准备向对此兴趣提供情况。

Les mouvements de libération sont des organes juridiques bénéficiant d'objectifs et de programmes d'action clairs, qui peuvent être communiqués à tous ceux qui s'y intéressent.

解放运动是合法的机构,具有明确的目标和行动纲领,而这些都是所有兴趣可以采取的。

Prix FOB du produit Wuhan 100-480 dollars, et ceux qui sont intéressés, s'il vous plaît nous contacter et nous fournir en temps voulu des informations et des exemples d'images.

产品单价FOB汉100-480美圆,兴趣请和们将及时提供图片资料和样品。

Les difficultés de réinsertion socioéconomique des populations démobilisées, s'ajoutant à l'absence de préparation psychologique et à l'insuffisance des informations sur la démobilisation, ont fait hésiter ceux qui s'y intéressaient et ont retardé les processus de désarmement, démobilisation et réintégration.

员人口很难在社会经济上重新融入社会,再加上乏心理准备,关于员的信息不足,使兴趣重新融入社会出现疑虑,放缓了解除员和重返社会进程。

La réponse à toute demande dont on peut raisonnablement supposer qu'elle intéresse les autres fournisseurs ou entrepreneurs est communiquée, sans indication de l'origine de la demande, à tous les fournisseurs ou entrepreneurs auxquels l'entité adjudicatrice a envoyé la documentation de présélection.

对任何要求作出的答,凡有理由认为其他供应商或供应商也兴趣获知,均应同时发送给采购实体已向其提供资格预审文件的所有供应商或承包商,但不得标明该要求的提出

Nous avons besoin de l'aide de tous ceux qui veulent la paix et la justice au Moyen-Orient, pour que, dès l'année prochaine, espérons-le, nous puissions célébrer ici, en Palestine et à Jérusalem-Est, la future capitale de notre État, une nouvelle forme de solidarité.

们需要每一位对中东和平与公正兴趣的帮助,以期们明年能在这里、在巴勒斯坦、在们未来的国家首都东耶路撒冷庆祝另一种声援。

En outre, les juges du Tribunal du contentieux administratif et du Tribunal d'appel des Nations Unies qui ne se trouvent pas dans des lieux d'affectations, les personnes intéressées et les universitaires pourront ainsi accéder à l'information la plus récente en matière d'administration de la justice.

此外,网站托管服务将使工作地点以外的争议法庭和上诉法庭法官、兴趣和学术机构能够了解内部司法方面的最新动态。

Les suggestions qui précèdent pourraient devenir les éléments de base de structures internationales, régionales, nationales et locales pour la participation des citoyens grâce à la constitution d'un forum d'encadrement sur la participation et l'action en faveur des pauvres qui serait chargé d'échanger des idées afin d'arriver à mieux comprendre les motivations, les approches et les risques de la participation des citoyens et de créer un modèle d'engagement pour les cadres et la fonction publique à l'intention de toutes les personnes intéressées.

上述建议可以成为建筑模块,供通过设立赞成参与和有利穷人的领导层论坛交流看法以了解公民参与的动机、办法和风险并为兴趣设立赞成参与的领导层和公共服务模式,从而建立国际、区域、国家和地方机构。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 有兴趣者 的法语例句

用户正在搜索


堵塞水道, 堵塞水流的装置, 堵塞言路, 堵塞一通道, 堵塞用的布团, 堵塞走廊, 堵斯, 堵死, 堵心, 堵言,

相似单词


有形酶, 有形损耗, 有形物, 有形资产, 有兴趣的/爱好者, 有兴趣者, 有幸, 有性, 有性(生殖)的, 有性、数、格变化的,
amateur 法语 助 手

Secrétaire des produits d'intérêt.

对本司产品兴趣

Nous sommes prêts à informer tous ceux qui seraient intéressés.

我们随时准向对此兴趣提供情况。

Les mouvements de libération sont des organes juridiques bénéficiant d'objectifs et de programmes d'action clairs, qui peuvent être communiqués à tous ceux qui s'y intéressent.

解放运动是合法的机构,具有明确的目标和行动纲领,而这些都是所有兴趣可以采取的。

Prix FOB du produit Wuhan 100-480 dollars, et ceux qui sont intéressés, s'il vous plaît nous contacter et nous fournir en temps voulu des informations et des exemples d'images.

产品单价FOB武汉100-480美圆,兴趣请和我们联系,我们将及时提供图片资料和样品。

Les difficultés de réinsertion socioéconomique des populations démobilisées, s'ajoutant à l'absence de préparation psychologique et à l'insuffisance des informations sur la démobilisation, ont fait hésiter ceux qui s'y intéressaient et ont retardé les processus de désarmement, démobilisation et réintégration.

复员人口很难在会经济上重新会,再加上乏心理准复员的信息不足,使兴趣重新出现疑虑,放缓了解除武装、复员和重返会进程。

La réponse à toute demande dont on peut raisonnablement supposer qu'elle intéresse les autres fournisseurs ou entrepreneurs est communiquée, sans indication de l'origine de la demande, à tous les fournisseurs ou entrepreneurs auxquels l'entité adjudicatrice a envoyé la documentation de présélection.

对任何要求作出的答复,凡有理由认为其他供应商或供应商也兴趣获知,均应同时发送给采购实体已向其提供资格预审文件的所有供应商或承包商,但不得标明该要求的提出

Nous avons besoin de l'aide de tous ceux qui veulent la paix et la justice au Moyen-Orient, pour que, dès l'année prochaine, espérons-le, nous puissions célébrer ici, en Palestine et à Jérusalem-Est, la future capitale de notre État, une nouvelle forme de solidarité.

我们需要每一位对中东和平与公正兴趣的帮助,以期我们明年能在这里、在巴勒斯坦、在我们未来的国家首都东耶路撒冷庆祝另一种声援。

En outre, les juges du Tribunal du contentieux administratif et du Tribunal d'appel des Nations Unies qui ne se trouvent pas dans des lieux d'affectations, les personnes intéressées et les universitaires pourront ainsi accéder à l'information la plus récente en matière d'administration de la justice.

此外,网站托管服务将使工作地点以外的争议法庭和上诉法庭法官、兴趣和学术机构能够了解内部司法方面的最新动态。

Les suggestions qui précèdent pourraient devenir les éléments de base de structures internationales, régionales, nationales et locales pour la participation des citoyens grâce à la constitution d'un forum d'encadrement sur la participation et l'action en faveur des pauvres qui serait chargé d'échanger des idées afin d'arriver à mieux comprendre les motivations, les approches et les risques de la participation des citoyens et de créer un modèle d'engagement pour les cadres et la fonction publique à l'intention de toutes les personnes intéressées.

上述建议可以成为建筑模块,供通过设立赞成参与和有利穷人的领导层论坛交流看法以了解公民参与的动机、办法和风险并为兴趣设立赞成参与的领导层和公共服务模式,从而建立国际、区域、国家和地方机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有兴趣者 的法语例句

用户正在搜索


赌博, 赌博大输, 赌博的赔率, 赌博时作弊, 赌博时作弊者, 赌博者, 赌场, 赌场中收付赌金的人, 赌东道, 赌犯,

相似单词


有形酶, 有形损耗, 有形物, 有形资产, 有兴趣的/爱好者, 有兴趣者, 有幸, 有性, 有性(生殖)的, 有性、数、格变化的,