法语助手
  • 关闭

有共同利益的人

添加到生词本

consort www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Néanmoins, pour le combattre, il faudra également s'attaquer à d'autres ennemis de la paix, tels que la pauvreté et le sous-développement, pour donner à chaque être humain de bonnes raisons de vivre et pour faire de chacun d'entre nous un défenseur actif de l'humanité, bien commun auquel personne ne peut se sentir étranger et en faveur duquel il faut lutter sans faiblesse.

然而,为打击恐怖主义,还必须消除和平其他敌人,例如贫困和发展不足,使每个正当理由活下去,促使我们每个人来保护人类,人类是一种共同利益何人都不应感到被排斥在外,我们必须坚决为人类而战。

En son article 1, titre 1, chapitre unique intitulé "La personne humaine est la finalité de l'État", il est reconnu que la personne humaine est l'origine et la finalité de l'activité de l'État, lequel est organisé en vue d'assurer la justice, la sécurité juridique et le bien commun, et qu'il incombe à l'État d'assurer le respect de la liberté, la santé, la culture, le bien-être économique et la justice sociale.

题为“和国家第一编第1条承认,国家活动以人为本、为目,国家活动组织必须能够保障公正、法律性以及共同利益,并规定国家义务确保国民享受自由、健康、文化、经济福利和社会公正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有共同利益的人 的法语例句

用户正在搜索


la Camarde, La chaise, la chaleur pénètre dans l'enveloppe du cœur, la chaleur trouble la conscience, La chalotais, la cloche cassée ne peut résonner, la Comédie-Française, La condamine, la corogne, La fayette,

相似单词


有功电压, 有功功率, 有功功率计, 有功者奖, 有共同点, 有共同利益的人, 有共同性, 有钩的, 有骨气, 有固定工作,
consort www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Néanmoins, pour le combattre, il faudra également s'attaquer à d'autres ennemis de la paix, tels que la pauvreté et le sous-développement, pour donner à chaque être humain de bonnes raisons de vivre et pour faire de chacun d'entre nous un défenseur actif de l'humanité, bien commun auquel personne ne peut se sentir étranger et en faveur duquel il faut lutter sans faiblesse.

然而,为打击恐怖主义,还必须消除和平其他敌人,例如贫困和发展不足,使每个正当理由活下去,促使我们每个人来保护人类,人类是一种共同利益何人都不应感到被排斥在外,我们必须坚决为人类而战。

En son article 1, titre 1, chapitre unique intitulé "La personne humaine est la finalité de l'État", il est reconnu que la personne humaine est l'origine et la finalité de l'activité de l'État, lequel est organisé en vue d'assurer la justice, la sécurité juridique et le bien commun, et qu'il incombe à l'État d'assurer le respect de la liberté, la santé, la culture, le bien-être économique et la justice sociale.

题为“和国家第一编第1条承认,国家活动以人为本、为目,国家活动组织必须能够保障公正、法靠性以及共同利益,并规定国家义务确保国民享受自由、健康、文化、经济福利和社会公正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有共同利益的人 的法语例句

用户正在搜索


la lubrification élimine les agents pervers, la manche, La meilleraye, La mettrie, la petit monnaie, la plupart, La popelinière, la prédominance de la chaleur provoque l'enflure, La quintinie, la rate,

相似单词


有功电压, 有功功率, 有功功率计, 有功者奖, 有共同点, 有共同利益的人, 有共同性, 有钩的, 有骨气, 有固定工作,
consort www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Néanmoins, pour le combattre, il faudra également s'attaquer à d'autres ennemis de la paix, tels que la pauvreté et le sous-développement, pour donner à chaque être humain de bonnes raisons de vivre et pour faire de chacun d'entre nous un défenseur actif de l'humanité, bien commun auquel personne ne peut se sentir étranger et en faveur duquel il faut lutter sans faiblesse.

然而,为打击恐怖主义,还必须消除和平其他敌人,例如贫困和发,使每个正当理由活下去,促使我们每个人来保护人类,人类是共同利益何人都应感到被排斥在外,我们必须坚决为人类而战。

En son article 1, titre 1, chapitre unique intitulé "La personne humaine est la finalité de l'État", il est reconnu que la personne humaine est l'origine et la finalité de l'activité de l'État, lequel est organisé en vue d'assurer la justice, la sécurité juridique et le bien commun, et qu'il incombe à l'État d'assurer le respect de la liberté, la santé, la culture, le bien-être économique et la justice sociale.

题为“和国家目的”1条承认,国家活动以人为本、为目的,国家活动组织必须能够保障公正、法律可靠性以及共同利益,并规定国家义务确保国民享受自由、健康、文化、经济福利和社会公正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有共同利益的人 的法语例句

用户正在搜索


la terre préférant la chaleur et la sécheresse, La tour, la tour eiffel, la toxine des inflammations aiguës attaque le cœur, la vache!, La valette, La varende, laachite, laanilite, laavénite,

相似单词


有功电压, 有功功率, 有功功率计, 有功者奖, 有共同点, 有共同利益的人, 有共同性, 有钩的, 有骨气, 有固定工作,
consort www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Néanmoins, pour le combattre, il faudra également s'attaquer à d'autres ennemis de la paix, tels que la pauvreté et le sous-développement, pour donner à chaque être humain de bonnes raisons de vivre et pour faire de chacun d'entre nous un défenseur actif de l'humanité, bien commun auquel personne ne peut se sentir étranger et en faveur duquel il faut lutter sans faiblesse.

然而,为打击恐怖主义,还必须消除和平其他敌人,如贫困和发展不足,使每个当理由活下去,促使我们每个人来保护人类,人类是一种共同利益何人都不应感到被排斥在外,我们必须坚决为人类而战。

En son article 1, titre 1, chapitre unique intitulé "La personne humaine est la finalité de l'État", il est reconnu que la personne humaine est l'origine et la finalité de l'activité de l'État, lequel est organisé en vue d'assurer la justice, la sécurité juridique et le bien commun, et qu'il incombe à l'État d'assurer le respect de la liberté, la santé, la culture, le bien-être économique et la justice sociale.

题为“和国家目的”第一编第1条承认,国家活动以人为本、为目的,国家活动组织必须能够保障、法律可靠性以及共同利益,并规定国家义务确保国民享受自由、健康、文化、经济福利和社会

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 有共同利益的人 的法语例句

用户正在搜索


Labé, label, labéliser, labelle, labellisé, labelliser, labeur, labferment, labiacées, labial,

相似单词


有功电压, 有功功率, 有功功率计, 有功者奖, 有共同点, 有共同利益的人, 有共同性, 有钩的, 有骨气, 有固定工作,
consort www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Néanmoins, pour le combattre, il faudra également s'attaquer à d'autres ennemis de la paix, tels que la pauvreté et le sous-développement, pour donner à chaque être humain de bonnes raisons de vivre et pour faire de chacun d'entre nous un défenseur actif de l'humanité, bien commun auquel personne ne peut se sentir étranger et en faveur duquel il faut lutter sans faiblesse.

然而,打击恐怖主义,还必须消除和平其他敌人,例如贫困和发展不足,使每个正当理去,促使我们每个人来保护人类,人类是一种共同利益何人都不应感到被排斥在外,我们必须坚决人类而

En son article 1, titre 1, chapitre unique intitulé "La personne humaine est la finalité de l'État", il est reconnu que la personne humaine est l'origine et la finalité de l'activité de l'État, lequel est organisé en vue d'assurer la justice, la sécurité juridique et le bien commun, et qu'il incombe à l'État d'assurer le respect de la liberté, la santé, la culture, le bien-être économique et la justice sociale.

和国家目的”第一编第1条承认,国家动以人本、目的,国家组织必须能够保障公正、法律可靠性以及共同利益,并规定国家义务确保国民享受自、健康、文化、经济福利和社会公正。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有共同利益的人 的法语例句

用户正在搜索


labiner, labio, labiodental, labiodentale, labiographe, labiologie, labiomycose, labite, labium, labo,

相似单词


有功电压, 有功功率, 有功功率计, 有功者奖, 有共同点, 有共同利益的人, 有共同性, 有钩的, 有骨气, 有固定工作,
consort www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Néanmoins, pour le combattre, il faudra également s'attaquer à d'autres ennemis de la paix, tels que la pauvreté et le sous-développement, pour donner à chaque être humain de bonnes raisons de vivre et pour faire de chacun d'entre nous un défenseur actif de l'humanité, bien commun auquel personne ne peut se sentir étranger et en faveur duquel il faut lutter sans faiblesse.

然而,为打击恐怖主义,还必须消除和平其他敌,例如贫困和发展不足,使每个正当理由活下去,促使我们每个来保护类,类是一种不应感到被排斥在外,我们必须坚决为类而战。

En son article 1, titre 1, chapitre unique intitulé "La personne humaine est la finalité de l'État", il est reconnu que la personne humaine est l'origine et la finalité de l'activité de l'État, lequel est organisé en vue d'assurer la justice, la sécurité juridique et le bien commun, et qu'il incombe à l'État d'assurer le respect de la liberté, la santé, la culture, le bien-être économique et la justice sociale.

题为“和国家目的”第一编第1条承认,国家活动以为本、为目的,国家活动组织必须能够保障公正、法律可靠性以及,并规定国家义务确保国民享受自由、健康、文化、经济福和社会公正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有共同利益的人 的法语例句

用户正在搜索


labourer, laboureur, labradite, labradophyre, labrador, Labradorien, labradorique, labradorite, labradoritite, labratownite,

相似单词


有功电压, 有功功率, 有功功率计, 有功者奖, 有共同点, 有共同利益的人, 有共同性, 有钩的, 有骨气, 有固定工作,
consort www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Néanmoins, pour le combattre, il faudra également s'attaquer à d'autres ennemis de la paix, tels que la pauvreté et le sous-développement, pour donner à chaque être humain de bonnes raisons de vivre et pour faire de chacun d'entre nous un défenseur actif de l'humanité, bien commun auquel personne ne peut se sentir étranger et en faveur duquel il faut lutter sans faiblesse.

然而,为打击恐怖主义,还必消除和平其他敌人,例如贫困和发展不足,使正当理由活下去,促使我人来保护人类,人类是一种共同利益何人都不应感到被排斥在外,我为人类而战。

En son article 1, titre 1, chapitre unique intitulé "La personne humaine est la finalité de l'État", il est reconnu que la personne humaine est l'origine et la finalité de l'activité de l'État, lequel est organisé en vue d'assurer la justice, la sécurité juridique et le bien commun, et qu'il incombe à l'État d'assurer le respect de la liberté, la santé, la culture, le bien-être économique et la justice sociale.

题为“和国家目的”第一编第1条承认,国家活动以人为本、为目的,国家活动组织必能够保障公正、法律可靠性以及共同利益,并规定国家义务确保国民享受自由、健康、文化、经济福利和社会公正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 有共同利益的人 的法语例句

用户正在搜索


labyrinthodon, labyrinthodonte, labyrinthotomie, lac, lac alber, lac assal, lac balaton, lac balkhach, lac bangweulu, lac bsïkal,

相似单词


有功电压, 有功功率, 有功功率计, 有功者奖, 有共同点, 有共同利益的人, 有共同性, 有钩的, 有骨气, 有固定工作,
consort www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Néanmoins, pour le combattre, il faudra également s'attaquer à d'autres ennemis de la paix, tels que la pauvreté et le sous-développement, pour donner à chaque être humain de bonnes raisons de vivre et pour faire de chacun d'entre nous un défenseur actif de l'humanité, bien commun auquel personne ne peut se sentir étranger et en faveur duquel il faut lutter sans faiblesse.

打击恐怖主义,还必须消除和平其他敌人,例如贫困和发展不足,使每个正当理由活下去,促使我们每个人来护人类,人类是一种共同利益何人都不应感到被排斥在外,我们必须坚决人类战。

En son article 1, titre 1, chapitre unique intitulé "La personne humaine est la finalité de l'État", il est reconnu que la personne humaine est l'origine et la finalité de l'activité de l'État, lequel est organisé en vue d'assurer la justice, la sécurité juridique et le bien commun, et qu'il incombe à l'État d'assurer le respect de la liberté, la santé, la culture, le bien-être économique et la justice sociale.

和国家目的”第一编第1条承认,国家活动以人本、目的,国家活动组织必须能公正、法律可靠性以及共同利益,并规定国家义务确国民享受自由、健康、文化、经济福利和社会公正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有共同利益的人 的法语例句

用户正在搜索


lac kivu, lac kyoga, lac ladoga, lac léman, lac ma:lar, lac malawi, lac managua, lac michigan, lac mobutu sese seko, lac nicaragua,

相似单词


有功电压, 有功功率, 有功功率计, 有功者奖, 有共同点, 有共同利益的人, 有共同性, 有钩的, 有骨气, 有固定工作,
consort www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Néanmoins, pour le combattre, il faudra également s'attaquer à d'autres ennemis de la paix, tels que la pauvreté et le sous-développement, pour donner à chaque être humain de bonnes raisons de vivre et pour faire de chacun d'entre nous un défenseur actif de l'humanité, bien commun auquel personne ne peut se sentir étranger et en faveur duquel il faut lutter sans faiblesse.

然而,为打击恐怖主义,还必须消除和平其他敌人,例如贫困和发展不正当理由活下去,促我们个人来保护人类,人类是共同利益何人都不应感到被排斥在外,我们必须坚决为人类而战。

En son article 1, titre 1, chapitre unique intitulé "La personne humaine est la finalité de l'État", il est reconnu que la personne humaine est l'origine et la finalité de l'activité de l'État, lequel est organisé en vue d'assurer la justice, la sécurité juridique et le bien commun, et qu'il incombe à l'État d'assurer le respect de la liberté, la santé, la culture, le bien-être économique et la justice sociale.

题为“和国家1条承认,国家活动以人为本、为目,国家活动组织必须能够保障公正、法律可靠性以及共同利益,并规定国家义务确保国民享受自由、健康、文化、经济福利和社会公正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有共同利益的人 的法语例句

用户正在搜索


lac tsinghai, lac turkana, lac va:nern, lac va:ttern, lac victoria, lac viedma, lac winnipeg, lacage, laçage, lacanien,

相似单词


有功电压, 有功功率, 有功功率计, 有功者奖, 有共同点, 有共同利益的人, 有共同性, 有钩的, 有骨气, 有固定工作,