Les départements ont été priés de saisir et d'actualiser leurs données au moins trois fois pendant l'exercice biennal: à la fin de la première année, au bout de 18 mois et à la fin de l'exercice.
各部厅被要求两年期内至少输入和更新数据三次:第一年底、两年期经过18个月后,以及两年期期末。
Les départements ont été priés de saisir et d'actualiser leurs données au moins trois fois pendant l'exercice biennal: à la fin de la première année, au bout de 18 mois et à la fin de l'exercice.
各部厅被要求两年期内至少输入和更新数据三次:第一年底、两年期经过18个月后,以及两年期期末。
Parce que le processus du 8 juillet stagne depuis 14 mois, j'ai proposé qu'après une période de préparation de deux mois et demi les deux dirigeants commencent de véritables négociations pendant que les groupes de travail et les comités techniques poursuivent leurs travaux.
这次会晤中,我认识到7月8
进
过去14个月没有取得任何进展,
7月8
进
架之内,经过两个半月
筹备期之后,双方领导人开展全面谈判,工作组和技术委员会也与全面谈判同时继续开展工作。
Elle a pour ce faire divisé le volume des pertes par le nombre de mois de cette période et multiplié chaque volume mensuel ainsi obtenu par le prix moyen hors invasion, du marché réel ou des ventes effectives, ajusté en fonction de l'écart de prix applicable, pour le mois correspondant.
它评估时将液体流失量除以损失期月数,再将由此产生
每月产量乘以经过有关差价调整
有关月份当月
入侵前
实际市场平均价或实际销售平均价。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les départements ont été priés de saisir et d'actualiser leurs données au moins trois fois pendant l'exercice biennal: à la fin de la première année, au bout de 18 mois et à la fin de l'exercice.
各部厅被要求在两期内至少输入和更新数据三次:
底、两
期经过18个月后,以及两
期期末。
Parce que le processus du 8 juillet stagne depuis 14 mois, j'ai proposé qu'après une période de préparation de deux mois et demi les deux dirigeants commencent de véritables négociations pendant que les groupes de travail et les comités techniques poursuivent leurs travaux.
在这次会晤中,我认识到7月8进程在过去14个月没有取得任何进展,建议在7月8
进程的框架之内,经过两个半月的筹备期之后,双方领导人
展全面谈判,工作组和技术委员会也与全面谈判同时
展工作。
Elle a pour ce faire divisé le volume des pertes par le nombre de mois de cette période et multiplié chaque volume mensuel ainsi obtenu par le prix moyen hors invasion, du marché réel ou des ventes effectives, ajusté en fonction de l'écart de prix applicable, pour le mois correspondant.
它评估时将液体流失量除以损失期的月数,再将由此产生的每月产量乘以经过有关差价调整的有关月份当月的入侵前的实际市场平均价或实际销售平均价。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les départements ont été priés de saisir et d'actualiser leurs données au moins trois fois pendant l'exercice biennal: à la fin de la première année, au bout de 18 mois et à la fin de l'exercice.
各部厅被要求在内至少输入和更新数据三次:第一
底、
经过18个月后,以及
末。
Parce que le processus du 8 juillet stagne depuis 14 mois, j'ai proposé qu'après une période de préparation de deux mois et demi les deux dirigeants commencent de véritables négociations pendant que les groupes de travail et les comités techniques poursuivent leurs travaux.
在这次会晤中,我认识到7月8进程在过去14个月没有取得任何进展,建议在7月8
进程的框架之内,经过
个半月的筹备
之后,双方领导人开展全面
,工作组和技术委员会也与全面
时继续开展工作。
Elle a pour ce faire divisé le volume des pertes par le nombre de mois de cette période et multiplié chaque volume mensuel ainsi obtenu par le prix moyen hors invasion, du marché réel ou des ventes effectives, ajusté en fonction de l'écart de prix applicable, pour le mois correspondant.
它评估时将液体流失量除以损失的月数,再将由此产生的每月产量乘以经过有关差价调整的有关月份当月的入侵前的实际市场平均价或实际销售平均价。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les départements ont été priés de saisir et d'actualiser leurs données au moins trois fois pendant l'exercice biennal: à la fin de la première année, au bout de 18 mois et à la fin de l'exercice.
各部厅被要求在两年内至少输入
更新数据三次:第一年底、两年
经过18个月后,以及两年
。
Parce que le processus du 8 juillet stagne depuis 14 mois, j'ai proposé qu'après une période de préparation de deux mois et demi les deux dirigeants commencent de véritables négociations pendant que les groupes de travail et les comités techniques poursuivent leurs travaux.
在这次会晤中,我认识到7月8进程在过去14个月没有取得任何进展,建议在7月8
进程的框架之内,经过两个半月的筹备
之后,双方领导人开展全面谈判,工
技术委员会也与全面谈判同时继续开展工
。
Elle a pour ce faire divisé le volume des pertes par le nombre de mois de cette période et multiplié chaque volume mensuel ainsi obtenu par le prix moyen hors invasion, du marché réel ou des ventes effectives, ajusté en fonction de l'écart de prix applicable, pour le mois correspondant.
它评估时将液体流失量除以损失的月数,再将由此产生的每月产量乘以经过有关差价调整的有关月份当月的入侵前的实际市场平均价或实际销售平均价。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les départements ont été priés de saisir et d'actualiser leurs données au moins trois fois pendant l'exercice biennal: à la fin de la première année, au bout de 18 mois et à la fin de l'exercice.
各部厅被要求在两年期内至少输入和更新数据三次:第一年底、两年期经过18个,
及两年期期末。
Parce que le processus du 8 juillet stagne depuis 14 mois, j'ai proposé qu'après une période de préparation de deux mois et demi les deux dirigeants commencent de véritables négociations pendant que les groupes de travail et les comités techniques poursuivent leurs travaux.
在这次晤中,我认识到7
8
进程在过去14个
没有取得任何进展,建议在7
8
进程的框架之内,经过两个半
的筹备期之
,双方领导人开展全面谈判,工作组和技术委
与全面谈判同时继续开展工作。
Elle a pour ce faire divisé le volume des pertes par le nombre de mois de cette période et multiplié chaque volume mensuel ainsi obtenu par le prix moyen hors invasion, du marché réel ou des ventes effectives, ajusté en fonction de l'écart de prix applicable, pour le mois correspondant.
它评估时将液体流失量除损失期的
数,再将由此产生的每
产量乘
经过有关差价调整的有关
份当
的入侵前的实际市场平均价或实际销售平均价。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les départements ont été priés de saisir et d'actualiser leurs données au moins trois fois pendant l'exercice biennal: à la fin de la première année, au bout de 18 mois et à la fin de l'exercice.
各部厅被要求在两年期内至少输入和更新数据三次:第一年底、两年期经过18个月后,以及两年期期末。
Parce que le processus du 8 juillet stagne depuis 14 mois, j'ai proposé qu'après une période de préparation de deux mois et demi les deux dirigeants commencent de véritables négociations pendant que les groupes de travail et les comités techniques poursuivent leurs travaux.
在这次会晤,
识到7月8
进程在过去14个月没有取得任何进
,建议在7月8
进程的框架之内,经过两个半月的筹备期之后,双方领导
全面谈判,工作组和技术委员会也与全面谈判同时继续
工作。
Elle a pour ce faire divisé le volume des pertes par le nombre de mois de cette période et multiplié chaque volume mensuel ainsi obtenu par le prix moyen hors invasion, du marché réel ou des ventes effectives, ajusté en fonction de l'écart de prix applicable, pour le mois correspondant.
它评估时将液体流失量除以损失期的月数,再将由此产生的每月产量乘以经过有关差价调整的有关月份当月的入侵前的实际市场平均价或实际销售平均价。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Les départements ont été priés de saisir et d'actualiser leurs données au moins trois fois pendant l'exercice biennal: à la fin de la première année, au bout de 18 mois et à la fin de l'exercice.
各部厅被要求两年
内至少输入和更新数据三次:第一年底、两年
经过18个月后,以及两年
。
Parce que le processus du 8 juillet stagne depuis 14 mois, j'ai proposé qu'après une période de préparation de deux mois et demi les deux dirigeants commencent de véritables négociations pendant que les groupes de travail et les comités techniques poursuivent leurs travaux.
这次会晤中,我认识到7月8
进程
过去14个月没有取得任何进展,建议
7月8
进程的框架之内,经过两个半月的筹备
之后,双方领导人开展全面谈判,
和技术委员会也与全面谈判同时继续开展
。
Elle a pour ce faire divisé le volume des pertes par le nombre de mois de cette période et multiplié chaque volume mensuel ainsi obtenu par le prix moyen hors invasion, du marché réel ou des ventes effectives, ajusté en fonction de l'écart de prix applicable, pour le mois correspondant.
它评估时将液体流失量除以损失的月数,再将由此产生的每月产量乘以经过有关差价调整的有关月份当月的入侵前的实际市场平均价或实际销售平均价。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les départements ont été priés de saisir et d'actualiser leurs données au moins trois fois pendant l'exercice biennal: à la fin de la première année, au bout de 18 mois et à la fin de l'exercice.
各部厅被要求在期内至少输入和更新数据三次:第一
、
期经过18个月后,以及
期期末。
Parce que le processus du 8 juillet stagne depuis 14 mois, j'ai proposé qu'après une période de préparation de deux mois et demi les deux dirigeants commencent de véritables négociations pendant que les groupes de travail et les comités techniques poursuivent leurs travaux.
在这次会晤中,我认识到7月8进程在过去14个月没有取得任何进展,建议在7月8
进程的框架之内,经过
个半月的筹备期之后,双方领导人开展全面谈
,工作组和技术委员会也与全面谈
继续开展工作。
Elle a pour ce faire divisé le volume des pertes par le nombre de mois de cette période et multiplié chaque volume mensuel ainsi obtenu par le prix moyen hors invasion, du marché réel ou des ventes effectives, ajusté en fonction de l'écart de prix applicable, pour le mois correspondant.
它评估将液体流失量除以损失期的月数,再将由此产生的每月产量乘以经过有关差价调整的有关月份当月的入侵前的实际市场平均价或实际销售平均价。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les départements ont été priés de saisir et d'actualiser leurs données au moins trois fois pendant l'exercice biennal: à la fin de la première année, au bout de 18 mois et à la fin de l'exercice.
各部厅被要求在年期内至少输入和更新数据三次:第一年底、
年期经
18
月后,以及
年期期末。
Parce que le processus du 8 juillet stagne depuis 14 mois, j'ai proposé qu'après une période de préparation de deux mois et demi les deux dirigeants commencent de véritables négociations pendant que les groupes de travail et les comités techniques poursuivent leurs travaux.
在这次会晤中,我认识到7月8进程在
去14
月没有
任何进展,建议在7月8
进程的框架之内,经
半月的筹备期之后,双方领导人开展全面谈判,工作组和技术委员会也与全面谈判同时继续开展工作。
Elle a pour ce faire divisé le volume des pertes par le nombre de mois de cette période et multiplié chaque volume mensuel ainsi obtenu par le prix moyen hors invasion, du marché réel ou des ventes effectives, ajusté en fonction de l'écart de prix applicable, pour le mois correspondant.
它评估时将液体流失量除以损失期的月数,再将由此产生的每月产量乘以经有关差价调整的有关月份当月的入侵前的实际市场平均价或实际销售平均价。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。