法语助手
  • 关闭

斯拉夫的

添加到生词本

slave Fr helper cop yright

La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.

斯拉夫顿共和国局势。

La coopération apportée par les autres États de l'ex-Yougoslavie ne pose aucun problème particulier.

斯拉夫他国家不存在什么重大问题。

Cette décision mettait fin ipso facto à la qualité de Membre de l'ex-Yougoslavie.

该决定必定自动终斯拉夫联合国会籍。

Projet d'enquêtes sur les crimes commis en Macédoine.

调查斯拉夫顿共和国发生犯罪项目。

La Section gère une antenne en ex-Yougoslavie, à Sarajevo.

该科在斯拉夫萨拉热窝设有一个外地办公室。

Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.

后来斯拉夫顿共和国加入为决议草案提案国。

L'ex-République yougoslave de Macédoine a l'intention d'y ouvrir un bureau de sa Chambre de commerce.

斯拉夫顿共和国计划开设该国商会办事处。

La demande de l'ex-République yougoslave de Macédoine est en cours d'examen.

斯拉夫顿共和国提出类似申请也正在考虑

Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.

Gjorgjieva斯拉夫顿共和国)赞同欧盟发表讲话。

Au milieu de l'après-midi, toutes ces personnes s'étaient dispersées et la situation est redevenue calme.

土耳承认以斯拉夫顿共和国为立宪政体名称国家。

L'ex-République yougoslave de Macédoine et le Maroc se portent ultérieurement coauteurs du projet.

摩洛哥和斯拉夫顿共和国随后加入为决议草案提案国。

Accords intérimaires conclus entre l'UE et, respectivement, la Croatie et l'ex-République yougoslave de Macédoine.

欧盟分别于克罗地亚和斯拉夫顿共和国临时协定。

L'Union européenne condamne fermement la violation du cessez-le-feu dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.

欧洲联盟坚决谴责在斯拉夫顿共和国境内发生违反停火行为。

Je présente mes sincères félicitations à S. E. M. Srgjan Kerim, de l'ex-République yougoslave de Macédoine.

我愿向斯拉夫顿共和国斯格扬·克里姆先生阁下致以衷心祝贺。

Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.

Nikulyski先生(斯拉夫顿共和国)在表决对投票做解释性发言。

M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.

Ivanovski先生(斯拉夫顿共和国)说,他赞同一位发言人讲话。

Le décès du Président Trajkovski représente une grande perte pour l'ex- République yougoslave de Macédoine.

特拉伊科夫斯基总统去世是斯拉夫顿共和国巨大损失。

Un élément clef est la coopération des États de l'ex-Yougoslavie à cet égard.

看来这方面斯拉夫各国合作是关键。

Trois projets en Bosnie-Herzégovine, en ex-République yougoslave de Macédoine et en Hongrie sont à l'étude.

正在研究将在波斯尼亚和黑塞哥维那、斯拉夫顿共和国和匈牙利实施三个项目。

Nous accueillons la Yougoslavie en tant que nouveau membre.

我们欢迎斯拉夫成为最新成员国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 斯拉夫的 的法语例句

用户正在搜索


地方当局, 地方道路, 地方的, 地方电话网, 地方分权, 地方分权的, 地方分权论者, 地方港, 地方行政的预算, 地方化,

相似单词


斯堪的纳维亚主义(泛), 斯库多(意大利古银币名), 斯库那船, 斯拉大语学者, 斯拉夫, 斯拉夫的, 斯拉夫民族研究者, 斯拉夫人, 斯拉夫语, 斯拉夫语特有的表达方式,
slave Fr helper cop yright

La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.

顿共和国局势。

La coopération apportée par les autres États de l'ex-Yougoslavie ne pose aucun problème particulier.

他国家不存在什么重大问题。

Cette décision mettait fin ipso facto à la qualité de Membre de l'ex-Yougoslavie.

该决终止前联合国会籍。

Projet d'enquêtes sur les crimes commis en Macédoine.

调查前顿共和国发生犯罪项目。

La Section gère une antenne en ex-Yougoslavie, à Sarajevo.

该科在前热窝设有一个外地办公室。

Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.

后来前顿共和国加入为决议草案提案国。

L'ex-République yougoslave de Macédoine a l'intention d'y ouvrir un bureau de sa Chambre de commerce.

顿共和国计划开设该国商会办事处。

La demande de l'ex-République yougoslave de Macédoine est en cours d'examen.

顿共和国提出类似申请也正在考虑中。

Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.

Gjorgjieva女士(前顿共和国)赞同欧盟发表讲话。

Au milieu de l'après-midi, toutes ces personnes s'étaient dispersées et la situation est redevenue calme.

土耳承认以前顿共和国为立宪政体名称国家。

L'ex-République yougoslave de Macédoine et le Maroc se portent ultérieurement coauteurs du projet.

摩洛哥和前顿共和国随后加入为决议草案提案国。

Accords intérimaires conclus entre l'UE et, respectivement, la Croatie et l'ex-République yougoslave de Macédoine.

欧盟分别于克罗地亚和前顿共和国临时协

L'Union européenne condamne fermement la violation du cessez-le-feu dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.

欧洲联盟坚决谴责在前顿共和国境内发生违反停火行为。

Je présente mes sincères félicitations à S. E. M. Srgjan Kerim, de l'ex-République yougoslave de Macédoine.

我愿向前顿共和国格扬·克里姆先生阁下致以衷心祝贺。

Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.

Nikulyski先生(前顿共和国)在表决前对投票做解释性发言。

M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.

Ivanovski先生(前顿共和国)说,他赞同前一位发言人讲话。

Le décès du Président Trajkovski représente une grande perte pour l'ex- République yougoslave de Macédoine.

伊科夫基总统去世是前顿共和国巨大损失。

Un élément clef est la coopération des États de l'ex-Yougoslavie à cet égard.

看来这方面前各国合作是关键。

Trois projets en Bosnie-Herzégovine, en ex-République yougoslave de Macédoine et en Hongrie sont à l'étude.

目前正在研究将在波尼亚和黑塞哥维那、前顿共和国和匈牙利实施三个项目。

Nous accueillons la Yougoslavie en tant que nouveau membre.

我们欢迎成为最新成员国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 斯拉夫的 的法语例句

用户正在搜索


地方物色菜, 地方戏, 地方显贵, 地方性, 地方性的, 地方性甲状腺肿, 地方性用语, 地方性植物, 地方音, 地方政府,

相似单词


斯堪的纳维亚主义(泛), 斯库多(意大利古银币名), 斯库那船, 斯拉大语学者, 斯拉夫, 斯拉夫的, 斯拉夫民族研究者, 斯拉夫人, 斯拉夫语, 斯拉夫语特有的表达方式,
slave Fr helper cop yright

La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.

前南斯拉夫顿共和局势。

La coopération apportée par les autres États de l'ex-Yougoslavie ne pose aucun problème particulier.

前南斯拉夫家不存在什么重大问题。

Cette décision mettait fin ipso facto à la qualité de Membre de l'ex-Yougoslavie.

决定必定自动终止前南斯拉夫联合会籍。

Projet d'enquêtes sur les crimes commis en Macédoine.

调查前南斯拉夫顿共和发生犯罪

La Section gère une antenne en ex-Yougoslavie, à Sarajevo.

科在前南斯拉夫萨拉热窝设有一个外地办公室。

Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.

后来前南斯拉夫顿共和加入为决议草案提案

L'ex-République yougoslave de Macédoine a l'intention d'y ouvrir un bureau de sa Chambre de commerce.

前南斯拉夫顿共和计划开设办事处。

La demande de l'ex-République yougoslave de Macédoine est en cours d'examen.

前南斯拉夫顿共和提出类似申请也正在考虑中。

Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.

Gjorgjieva女士(前南斯拉夫顿共和)赞同欧盟发表讲话。

Au milieu de l'après-midi, toutes ces personnes s'étaient dispersées et la situation est redevenue calme.

土耳承认以前南斯拉夫顿共和为立宪政体名称家。

L'ex-République yougoslave de Macédoine et le Maroc se portent ultérieurement coauteurs du projet.

摩洛哥和前南斯拉夫顿共和随后加入为决议草案提案

Accords intérimaires conclus entre l'UE et, respectivement, la Croatie et l'ex-République yougoslave de Macédoine.

欧盟分别于克罗地亚和前南斯拉夫顿共和临时协定。

L'Union européenne condamne fermement la violation du cessez-le-feu dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.

欧洲联盟坚决谴责在前南斯拉夫顿共和境内发生违反停火行为。

Je présente mes sincères félicitations à S. E. M. Srgjan Kerim, de l'ex-République yougoslave de Macédoine.

我愿向前南斯拉夫顿共和斯格扬·克里姆先生阁下致以衷心祝贺。

Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.

Nikulyski先生(前南斯拉夫顿共和)在表决前对投票做解释性发言。

M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.

Ivanovski先生(前南斯拉夫顿共和)说,他赞同前一位发言人讲话。

Le décès du Président Trajkovski représente une grande perte pour l'ex- République yougoslave de Macédoine.

特拉伊科夫斯基总统去世是前南斯拉夫顿共和巨大损失。

Un élément clef est la coopération des États de l'ex-Yougoslavie à cet égard.

看来这方面前南斯拉夫合作是关键。

Trois projets en Bosnie-Herzégovine, en ex-République yougoslave de Macédoine et en Hongrie sont à l'étude.

前正在研究将在波斯尼亚和黑塞哥维那、前南斯拉夫顿共和和匈牙利实施三个

Nous accueillons la Yougoslavie en tant que nouveau membre.

我们欢迎南斯拉夫成为最新成员

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 斯拉夫的 的法语例句

用户正在搜索


地高辛, 地根儿, 地埂, 地宫, 地沟, 地沟墙, 地沟油, 地狗, 地骨皮, 地瓜,

相似单词


斯堪的纳维亚主义(泛), 斯库多(意大利古银币名), 斯库那船, 斯拉大语学者, 斯拉夫, 斯拉夫的, 斯拉夫民族研究者, 斯拉夫人, 斯拉夫语, 斯拉夫语特有的表达方式,
slave Fr helper cop yright

La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.

前南斯拉夫顿共和局势。

La coopération apportée par les autres États de l'ex-Yougoslavie ne pose aucun problème particulier.

前南斯拉夫家不存在什么重大问题。

Cette décision mettait fin ipso facto à la qualité de Membre de l'ex-Yougoslavie.

决定必定自动终止前南斯拉夫联合会籍。

Projet d'enquêtes sur les crimes commis en Macédoine.

调查前南斯拉夫顿共和发生犯罪

La Section gère une antenne en ex-Yougoslavie, à Sarajevo.

在前南斯拉夫萨拉热窝有一个外地办公室。

Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.

后来前南斯拉夫顿共和加入为决议草案提案

L'ex-République yougoslave de Macédoine a l'intention d'y ouvrir un bureau de sa Chambre de commerce.

前南斯拉夫顿共和计划开商会办事处。

La demande de l'ex-République yougoslave de Macédoine est en cours d'examen.

前南斯拉夫顿共和提出类似申请也正在考虑中。

Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.

Gjorgjieva女士(前南斯拉夫顿共和)赞同欧盟发表讲话。

Au milieu de l'après-midi, toutes ces personnes s'étaient dispersées et la situation est redevenue calme.

土耳承认以前南斯拉夫顿共和为立宪政体名称家。

L'ex-République yougoslave de Macédoine et le Maroc se portent ultérieurement coauteurs du projet.

摩洛哥和前南斯拉夫顿共和随后加入为决议草案提案

Accords intérimaires conclus entre l'UE et, respectivement, la Croatie et l'ex-République yougoslave de Macédoine.

欧盟分别于克罗地亚和前南斯拉夫顿共和临时协定。

L'Union européenne condamne fermement la violation du cessez-le-feu dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.

欧洲联盟坚决谴责在前南斯拉夫顿共和境内发生违反停火行为。

Je présente mes sincères félicitations à S. E. M. Srgjan Kerim, de l'ex-République yougoslave de Macédoine.

我愿向前南斯拉夫顿共和斯格扬·克里姆先生阁下致以衷心祝贺。

Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.

Nikulyski先生(前南斯拉夫顿共和)在表决前对投票做解释性发言。

M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.

Ivanovski先生(前南斯拉夫顿共和)说,他赞同前一位发言人讲话。

Le décès du Président Trajkovski représente une grande perte pour l'ex- République yougoslave de Macédoine.

特拉伊夫斯基总统去世是前南斯拉夫顿共和巨大损失。

Un élément clef est la coopération des États de l'ex-Yougoslavie à cet égard.

看来这方面前南斯拉夫合作是关键。

Trois projets en Bosnie-Herzégovine, en ex-République yougoslave de Macédoine et en Hongrie sont à l'étude.

前正在研究将在波斯尼亚和黑塞哥维那、前南斯拉夫顿共和和匈牙利实施三个项

Nous accueillons la Yougoslavie en tant que nouveau membre.

我们欢迎南斯拉夫成为最新成员

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 斯拉夫的 的法语例句

用户正在搜索


地窖, 地窖内有酒, 地界, 地锦草, 地槛, 地壳, 地壳的, 地壳的裂缝, 地壳下, 地壳运动,

相似单词


斯堪的纳维亚主义(泛), 斯库多(意大利古银币名), 斯库那船, 斯拉大语学者, 斯拉夫, 斯拉夫的, 斯拉夫民族研究者, 斯拉夫人, 斯拉夫语, 斯拉夫语特有的表达方式,
slave Fr helper cop yright

La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.

拉夫顿共和国局势。

La coopération apportée par les autres États de l'ex-Yougoslavie ne pose aucun problème particulier.

拉夫他国家不存在什么重大问题。

Cette décision mettait fin ipso facto à la qualité de Membre de l'ex-Yougoslavie.

该决定必定拉夫联合国会籍。

Projet d'enquêtes sur les crimes commis en Macédoine.

调查拉夫顿共和国发生犯罪项目。

La Section gère une antenne en ex-Yougoslavie, à Sarajevo.

该科在拉夫萨拉热窝设有一个外地办公室。

Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.

后来拉夫顿共和国加入为决议草案提案国。

L'ex-République yougoslave de Macédoine a l'intention d'y ouvrir un bureau de sa Chambre de commerce.

拉夫顿共和国计划开设该国商会办事处。

La demande de l'ex-République yougoslave de Macédoine est en cours d'examen.

拉夫顿共和国提出类似申请也正在考虑中。

Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.

Gjorgjieva女士(拉夫顿共和国)赞同欧盟发表讲话。

Au milieu de l'après-midi, toutes ces personnes s'étaient dispersées et la situation est redevenue calme.

土耳承认以拉夫顿共和国为立宪政体名称国家。

L'ex-République yougoslave de Macédoine et le Maroc se portent ultérieurement coauteurs du projet.

摩洛哥和拉夫顿共和国随后加入为决议草案提案国。

Accords intérimaires conclus entre l'UE et, respectivement, la Croatie et l'ex-République yougoslave de Macédoine.

欧盟分别于克罗地亚和拉夫顿共和国临时协定。

L'Union européenne condamne fermement la violation du cessez-le-feu dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.

欧洲联盟坚决谴责在拉夫顿共和国境内发生违反停火行为。

Je présente mes sincères félicitations à S. E. M. Srgjan Kerim, de l'ex-République yougoslave de Macédoine.

我愿向拉夫顿共和国格扬·克里姆先生阁下致以衷心祝贺。

Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.

Nikulyski先生(拉夫顿共和国)在表决对投票做解释性发言。

M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.

Ivanovski先生(拉夫顿共和国)说,他赞同一位发言人讲话。

Le décès du Président Trajkovski représente une grande perte pour l'ex- République yougoslave de Macédoine.

特拉伊科夫基总统去世是拉夫顿共和国巨大损失。

Un élément clef est la coopération des États de l'ex-Yougoslavie à cet égard.

看来这方面拉夫各国合作是关键。

Trois projets en Bosnie-Herzégovine, en ex-République yougoslave de Macédoine et en Hongrie sont à l'étude.

正在研究将在波尼亚和黑塞哥维那、拉夫顿共和国和匈牙利实施三个项目。

Nous accueillons la Yougoslavie en tant que nouveau membre.

我们欢迎拉夫成为最新成员国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 斯拉夫的 的法语例句

用户正在搜索


地牢(旧时的), 地老虎, 地老天荒, 地雷, 地垒, 地梨, 地理, 地理赤道, 地理环境, 地理渐变群,

相似单词


斯堪的纳维亚主义(泛), 斯库多(意大利古银币名), 斯库那船, 斯拉大语学者, 斯拉夫, 斯拉夫的, 斯拉夫民族研究者, 斯拉夫人, 斯拉夫语, 斯拉夫语特有的表达方式,
slave Fr helper cop yright

La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.

前南斯拉夫顿共和国局势。

La coopération apportée par les autres États de l'ex-Yougoslavie ne pose aucun problème particulier.

前南斯拉夫他国家不么重大问题。

Cette décision mettait fin ipso facto à la qualité de Membre de l'ex-Yougoslavie.

该决定必定自动终止前南斯拉夫联合国会籍。

Projet d'enquêtes sur les crimes commis en Macédoine.

调查前南斯拉夫顿共和国发生犯罪项目。

La Section gère une antenne en ex-Yougoslavie, à Sarajevo.

该科前南斯拉夫萨拉热窝设有一个外地办公室。

Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.

后来前南斯拉夫顿共和国加入为决议草案提案国。

L'ex-République yougoslave de Macédoine a l'intention d'y ouvrir un bureau de sa Chambre de commerce.

前南斯拉夫顿共和国计划开设该国商会办事处。

La demande de l'ex-République yougoslave de Macédoine est en cours d'examen.

前南斯拉夫顿共和国提出类似申请也正考虑中。

Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.

Gjorgjieva女士(前南斯拉夫顿共和国)赞发表讲话。

Au milieu de l'après-midi, toutes ces personnes s'étaient dispersées et la situation est redevenue calme.

土耳承认以前南斯拉夫顿共和国为立宪政体名称国家。

L'ex-République yougoslave de Macédoine et le Maroc se portent ultérieurement coauteurs du projet.

摩洛哥和前南斯拉夫顿共和国随后加入为决议草案提案国。

Accords intérimaires conclus entre l'UE et, respectivement, la Croatie et l'ex-République yougoslave de Macédoine.

分别于克罗地亚和前南斯拉夫顿共和国临时协定。

L'Union européenne condamne fermement la violation du cessez-le-feu dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.

欧洲联坚决谴责前南斯拉夫顿共和国境内发生违反停火行为。

Je présente mes sincères félicitations à S. E. M. Srgjan Kerim, de l'ex-République yougoslave de Macédoine.

我愿向前南斯拉夫顿共和国斯格扬·克里姆先生阁下致以衷心祝贺。

Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.

Nikulyski先生(前南斯拉夫顿共和国)表决前对投票做解释性发言。

M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.

Ivanovski先生(前南斯拉夫顿共和国)说,他赞前一位发言人讲话。

Le décès du Président Trajkovski représente une grande perte pour l'ex- République yougoslave de Macédoine.

特拉伊科夫斯基总统去世是前南斯拉夫顿共和国巨大损失。

Un élément clef est la coopération des États de l'ex-Yougoslavie à cet égard.

看来这方面前南斯拉夫各国合作是关键。

Trois projets en Bosnie-Herzégovine, en ex-République yougoslave de Macédoine et en Hongrie sont à l'étude.

目前正研究将波斯尼亚和黑塞哥维那、前南斯拉夫顿共和国和匈牙利实施三个项目。

Nous accueillons la Yougoslavie en tant que nouveau membre.

我们欢迎南斯拉夫成为最新成员国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 斯拉夫的 的法语例句

用户正在搜索


地利, 地沥青, 地沥青板, 地沥青胶结料, 地沥青路面, 地沥青砂浆, 地沥青砂胶加热器, 地沥青毡, 地沥青砖, 地栗,

相似单词


斯堪的纳维亚主义(泛), 斯库多(意大利古银币名), 斯库那船, 斯拉大语学者, 斯拉夫, 斯拉夫的, 斯拉夫民族研究者, 斯拉夫人, 斯拉夫语, 斯拉夫语特有的表达方式,
slave Fr helper cop yright

La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.

斯拉夫顿共和局势。

La coopération apportée par les autres États de l'ex-Yougoslavie ne pose aucun problème particulier.

斯拉夫家不存在什么重大问题。

Cette décision mettait fin ipso facto à la qualité de Membre de l'ex-Yougoslavie.

该决定必定自动终止斯拉夫联合会籍。

Projet d'enquêtes sur les crimes commis en Macédoine.

斯拉夫顿共和发生犯罪项目。

La Section gère une antenne en ex-Yougoslavie, à Sarajevo.

该科在斯拉夫萨拉热窝设有一个外地办公室。

Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.

后来斯拉夫顿共和加入为决议草案

L'ex-République yougoslave de Macédoine a l'intention d'y ouvrir un bureau de sa Chambre de commerce.

斯拉夫顿共和计划开设该商会办事处。

La demande de l'ex-République yougoslave de Macédoine est en cours d'examen.

斯拉夫顿共和类似申请也正在考虑中。

Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.

Gjorgjieva女士(斯拉夫顿共和)赞同欧盟发表讲话。

Au milieu de l'après-midi, toutes ces personnes s'étaient dispersées et la situation est redevenue calme.

土耳承认以斯拉夫顿共和为立宪政体名称家。

L'ex-République yougoslave de Macédoine et le Maroc se portent ultérieurement coauteurs du projet.

摩洛哥和斯拉夫顿共和随后加入为决议草案

Accords intérimaires conclus entre l'UE et, respectivement, la Croatie et l'ex-République yougoslave de Macédoine.

欧盟分别于克罗地亚和斯拉夫顿共和临时协定。

L'Union européenne condamne fermement la violation du cessez-le-feu dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.

欧洲联盟坚决谴责在斯拉夫顿共和境内发生违反停火行为。

Je présente mes sincères félicitations à S. E. M. Srgjan Kerim, de l'ex-République yougoslave de Macédoine.

我愿向斯拉夫顿共和斯格扬·克里姆先生阁下致以衷心祝贺。

Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.

Nikulyski先生(斯拉夫顿共和)在表决对投票做解释性发言。

M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.

Ivanovski先生(斯拉夫顿共和)说,他赞同一位发言人讲话。

Le décès du Président Trajkovski représente une grande perte pour l'ex- République yougoslave de Macédoine.

特拉伊科夫斯基总统去世是斯拉夫顿共和巨大损失。

Un élément clef est la coopération des États de l'ex-Yougoslavie à cet égard.

看来这方面斯拉夫合作是关键。

Trois projets en Bosnie-Herzégovine, en ex-République yougoslave de Macédoine et en Hongrie sont à l'étude.

正在研究将在波斯尼亚和黑塞哥维那、斯拉夫顿共和和匈牙利实施三个项目。

Nous accueillons la Yougoslavie en tant que nouveau membre.

我们欢迎斯拉夫成为最新成员

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 斯拉夫的 的法语例句

用户正在搜索


地幔的, 地幔岩, 地锚, 地貌, 地貌测量的, 地貌成因的, 地貌构造学, 地貌叙述学, 地貌学, 地貌学的,

相似单词


斯堪的纳维亚主义(泛), 斯库多(意大利古银币名), 斯库那船, 斯拉大语学者, 斯拉夫, 斯拉夫的, 斯拉夫民族研究者, 斯拉夫人, 斯拉夫语, 斯拉夫语特有的表达方式,
slave Fr helper cop yright

La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.

前南斯拉夫顿共和国局势。

La coopération apportée par les autres États de l'ex-Yougoslavie ne pose aucun problème particulier.

前南斯拉夫他国家不么重大问题。

Cette décision mettait fin ipso facto à la qualité de Membre de l'ex-Yougoslavie.

该决定必定自动终止前南斯拉夫联合国会籍。

Projet d'enquêtes sur les crimes commis en Macédoine.

调查前南斯拉夫顿共和国发生犯罪项目。

La Section gère une antenne en ex-Yougoslavie, à Sarajevo.

该科前南斯拉夫萨拉热窝设有一个外地办公室。

Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.

后来前南斯拉夫顿共和国加入为决议草案提案国。

L'ex-République yougoslave de Macédoine a l'intention d'y ouvrir un bureau de sa Chambre de commerce.

前南斯拉夫顿共和国计划开设该国商会办事处。

La demande de l'ex-République yougoslave de Macédoine est en cours d'examen.

前南斯拉夫顿共和国提出类似申请也正考虑中。

Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.

Gjorgjieva女士(前南斯拉夫顿共和国)赞发表讲话。

Au milieu de l'après-midi, toutes ces personnes s'étaient dispersées et la situation est redevenue calme.

土耳承认以前南斯拉夫顿共和国为立宪政体名称国家。

L'ex-République yougoslave de Macédoine et le Maroc se portent ultérieurement coauteurs du projet.

摩洛哥和前南斯拉夫顿共和国随后加入为决议草案提案国。

Accords intérimaires conclus entre l'UE et, respectivement, la Croatie et l'ex-République yougoslave de Macédoine.

分别于克罗地亚和前南斯拉夫顿共和国临时协定。

L'Union européenne condamne fermement la violation du cessez-le-feu dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.

欧洲联坚决谴责前南斯拉夫顿共和国境内发生违反停火行为。

Je présente mes sincères félicitations à S. E. M. Srgjan Kerim, de l'ex-République yougoslave de Macédoine.

我愿向前南斯拉夫顿共和国斯格扬·克里姆先生阁下致以衷心祝贺。

Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.

Nikulyski先生(前南斯拉夫顿共和国)表决前对投票做解释性发言。

M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.

Ivanovski先生(前南斯拉夫顿共和国)说,他赞前一位发言人讲话。

Le décès du Président Trajkovski représente une grande perte pour l'ex- République yougoslave de Macédoine.

特拉伊科夫斯基总统去世是前南斯拉夫顿共和国巨大损失。

Un élément clef est la coopération des États de l'ex-Yougoslavie à cet égard.

看来这方面前南斯拉夫各国合作是关键。

Trois projets en Bosnie-Herzégovine, en ex-République yougoslave de Macédoine et en Hongrie sont à l'étude.

目前正研究将波斯尼亚和黑塞哥维那、前南斯拉夫顿共和国和匈牙利实施三个项目。

Nous accueillons la Yougoslavie en tant que nouveau membre.

我们欢迎南斯拉夫成为最新成员国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 斯拉夫的 的法语例句

用户正在搜索


地面的裂缝, 地面的轻微震动, 地面地铁, 地面电缆, 地面防空部队, 地面覆盖, 地面干燥, 地面跟踪, 地面观测, 地面猎物,

相似单词


斯堪的纳维亚主义(泛), 斯库多(意大利古银币名), 斯库那船, 斯拉大语学者, 斯拉夫, 斯拉夫的, 斯拉夫民族研究者, 斯拉夫人, 斯拉夫语, 斯拉夫语特有的表达方式,
slave Fr helper cop yright

La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.

前南斯拉夫顿共和国局势。

La coopération apportée par les autres États de l'ex-Yougoslavie ne pose aucun problème particulier.

前南斯拉夫他国家不存在什么重大问题。

Cette décision mettait fin ipso facto à la qualité de Membre de l'ex-Yougoslavie.

该决定必定自动终止前南斯拉夫联合国会籍。

Projet d'enquêtes sur les crimes commis en Macédoine.

调查前南斯拉夫顿共和国发生犯罪项目。

La Section gère une antenne en ex-Yougoslavie, à Sarajevo.

该科在前南斯拉夫萨拉热窝设有一个外地办公室。

Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.

后来前南斯拉夫顿共和国加入为决议草案提案国。

L'ex-République yougoslave de Macédoine a l'intention d'y ouvrir un bureau de sa Chambre de commerce.

前南斯拉夫顿共和国计划开设该国商会办事处。

La demande de l'ex-République yougoslave de Macédoine est en cours d'examen.

前南斯拉夫顿共和国提出类似申请也正在考虑中。

Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.

Gjorgjieva女士(前南斯拉夫顿共和国)赞同欧盟发表讲话。

Au milieu de l'après-midi, toutes ces personnes s'étaient dispersées et la situation est redevenue calme.

土耳承认以前南斯拉夫顿共和国为立宪政体名称国家。

L'ex-République yougoslave de Macédoine et le Maroc se portent ultérieurement coauteurs du projet.

摩洛哥和前南斯拉夫顿共和国随后加入为决议草案提案国。

Accords intérimaires conclus entre l'UE et, respectivement, la Croatie et l'ex-République yougoslave de Macédoine.

欧盟分别于克罗地亚和前南斯拉夫顿共和国临时协定。

L'Union européenne condamne fermement la violation du cessez-le-feu dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.

欧洲联盟坚决谴责在前南斯拉夫顿共和国境内发生违反停火行为。

Je présente mes sincères félicitations à S. E. M. Srgjan Kerim, de l'ex-République yougoslave de Macédoine.

我愿向前南斯拉夫顿共和国斯格扬·克里姆先生阁下致以衷心祝贺。

Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.

Nikulyski先生(前南斯拉夫顿共和国)在表决前对投票做解释性发言。

M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.

Ivanovski先生(前南斯拉夫顿共和国)说,他赞同前一位发言人讲话。

Le décès du Président Trajkovski représente une grande perte pour l'ex- République yougoslave de Macédoine.

特拉伊科夫斯基总统去世是前南斯拉夫顿共和国巨大损失。

Un élément clef est la coopération des États de l'ex-Yougoslavie à cet égard.

看来这方面前南斯拉夫各国合作是关键。

Trois projets en Bosnie-Herzégovine, en ex-République yougoslave de Macédoine et en Hongrie sont à l'étude.

目前正在研究将在波斯尼亚和黑塞哥维那、前南斯拉夫顿共和国和匈牙利实施三个项目。

Nous accueillons la Yougoslavie en tant que nouveau membre.

我们欢迎南斯拉夫成为最新成员国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 斯拉夫的 的法语例句

用户正在搜索


地上茎, 地上芽植物, 地舌菌属, 地神, 地生物学家, 地史学, 地势, 地势卑湿, 地势的起伏, 地势低的地区,

相似单词


斯堪的纳维亚主义(泛), 斯库多(意大利古银币名), 斯库那船, 斯拉大语学者, 斯拉夫, 斯拉夫的, 斯拉夫民族研究者, 斯拉夫人, 斯拉夫语, 斯拉夫语特有的表达方式,
slave Fr helper cop yright

La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.

前南斯拉顿共和国局势。

La coopération apportée par les autres États de l'ex-Yougoslavie ne pose aucun problème particulier.

前南斯拉他国家不存什么重大问题。

Cette décision mettait fin ipso facto à la qualité de Membre de l'ex-Yougoslavie.

该决定必定自动终止前南斯拉合国会籍。

Projet d'enquêtes sur les crimes commis en Macédoine.

调查前南斯拉顿共和国发生犯罪项目。

La Section gère une antenne en ex-Yougoslavie, à Sarajevo.

该科前南斯拉萨拉热窝设有一个外地办公室。

Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.

后来前南斯拉顿共和国加入为决议草案提案国。

L'ex-République yougoslave de Macédoine a l'intention d'y ouvrir un bureau de sa Chambre de commerce.

前南斯拉顿共和国计划开设该国商会办事处。

La demande de l'ex-République yougoslave de Macédoine est en cours d'examen.

前南斯拉顿共和国提出类似申请考虑中。

Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.

Gjorgjieva女士(前南斯拉顿共和国)赞同欧盟发表讲话。

Au milieu de l'après-midi, toutes ces personnes s'étaient dispersées et la situation est redevenue calme.

土耳承认以前南斯拉顿共和国为立宪政体名称国家。

L'ex-République yougoslave de Macédoine et le Maroc se portent ultérieurement coauteurs du projet.

摩洛哥和前南斯拉顿共和国随后加入为决议草案提案国。

Accords intérimaires conclus entre l'UE et, respectivement, la Croatie et l'ex-République yougoslave de Macédoine.

欧盟分别于克罗地亚和前南斯拉顿共和国临时协定。

L'Union européenne condamne fermement la violation du cessez-le-feu dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.

欧洲盟坚决谴责前南斯拉顿共和国境内发生违反停火行为。

Je présente mes sincères félicitations à S. E. M. Srgjan Kerim, de l'ex-République yougoslave de Macédoine.

我愿向前南斯拉顿共和国斯格扬·克里姆先生阁下致以衷心祝贺。

Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.

Nikulyski先生(前南斯拉顿共和国)表决前对投票做解释性发言。

M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.

Ivanovski先生(前南斯拉顿共和国)说,他赞同前一位发言人讲话。

Le décès du Président Trajkovski représente une grande perte pour l'ex- République yougoslave de Macédoine.

特拉伊科斯基总统去世是前南斯拉顿共和国巨大损失。

Un élément clef est la coopération des États de l'ex-Yougoslavie à cet égard.

看来这方面前南斯拉各国合作是关键。

Trois projets en Bosnie-Herzégovine, en ex-République yougoslave de Macédoine et en Hongrie sont à l'étude.

目前研究将波斯尼亚和黑塞哥维那、前南斯拉顿共和国和匈牙利实施三个项目。

Nous accueillons la Yougoslavie en tant que nouveau membre.

我们欢迎南斯拉成为最新成员国。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 斯拉夫的 的法语例句

用户正在搜索


地下贮存, 地下贮存库, 地下状态, 地线棒, 地线切断开关, 地效飞行器, 地蟹属, 地心, 地心的, 地心经度,

相似单词


斯堪的纳维亚主义(泛), 斯库多(意大利古银币名), 斯库那船, 斯拉大语学者, 斯拉夫, 斯拉夫的, 斯拉夫民族研究者, 斯拉夫人, 斯拉夫语, 斯拉夫语特有的表达方式,