法语助手
  • 关闭
wénlùn
traité de littérature ;
ouvrage de théorie littéraire
法语 助 手 版 权 所 有

Un certain nombre de faits nouveaux concernant la gouvernance ont déjà été pris en considération plus haut.

与发展有关的一些治理问题。

Cet élément est particulièrement important dans le cas du Myanmar, compte tenu du contexte politique mentionné plus haut

考虑到上的政治背景,这一点对缅甸来说特别敏感。

Celles-ci peuvent être similaires à celles examinées plus haut lorsque le plan n'est pas approuvé par les créanciers ou est contesté avec succès, eu égard aux dispositions qui ont déjà été prises pour en assurer l'exécution et à la façon dont doivent être traités les versements déjà effectués, les contrats continués, etc.

这些后果可以类似于上的关于债权人未能批准划和质疑划得以成立时的后果,同时考虑到在执行划中可能已经采取的步骤以对已付款项和续延的合同等问题应给予的处理。

Comme cela a été suggéré plus haut dans le cas de la phase précédant l'enchère, le Groupe de travail voudra peut-être traiter la question du déroulement de l'enchère proprement dite dans la Loi type ou dans un projet de dispositions réglementaires, un commentaire approprié étant inséré dans le Guide pour l'incorporation dans l'un ou l'autre cas.

关于上的拍卖前阶段,工作组似应在《示范法》或者在条例草案中拍卖本身的实施问题,但无放在何处述这一问题,都应在《颁布指南》中加上适当的评注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文论 的法语例句

用户正在搜索


安全负载, 安全感, 安全港, 安全故障, 安全行动, 安全护栏, 安全活门, 安全基本条例, 安全技术规则, 安全距离,

相似单词


文莱, 文理, 文理不通, 文理通顺, 文联, 文论, 文律, 文盲, 文盲率, 文盲状态,
wénlùn
traité de littérature ;
ouvrage de théorie littéraire
法语 助 手 版 权 所 有

Un certain nombre de faits nouveaux concernant la gouvernance ont déjà été pris en considération plus haut.

文论及与发展有关的一些治理问题。

Cet élément est particulièrement important dans le cas du Myanmar, compte tenu du contexte politique mentionné plus haut

考虑到上文论及的政治背景,这一点对缅甸来说特别敏感。

Celles-ci peuvent être similaires à celles examinées plus haut lorsque le plan n'est pas approuvé par les créanciers ou est contesté avec succès, eu égard aux dispositions qui ont déjà été prises pour en assurer l'exécution et à la façon dont doivent être traités les versements déjà effectués, les contrats continués, etc.

这些后果可以类似于上文论及的关于债权人未能批准划和质疑划得以成立时的后果,同时考虑到执行划中可能已经采取的步骤以及对已付款项和续延的合同等问题应给予的处理。

Comme cela a été suggéré plus haut dans le cas de la phase précédant l'enchère, le Groupe de travail voudra peut-être traiter la question du déroulement de l'enchère proprement dite dans la Loi type ou dans un projet de dispositions réglementaires, un commentaire approprié étant inséré dans le Guide pour l'incorporation dans l'un ou l'autre cas.

关于上文论及的拍卖前阶段,工作组似应《示范法》或例草案中论及拍卖本身的实施问题,但无论放何处论述这一问题,都应《颁布指南》中加上适当的评注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文论 的法语例句

用户正在搜索


安全瓶, 安全期避孕, 安全气囊, 安全容器, 安全绳, 安全套, 安全梯, 安全条例, 安全调节器, 安全停堆,

相似单词


文莱, 文理, 文理不通, 文理通顺, 文联, 文论, 文律, 文盲, 文盲率, 文盲状态,
wénlùn
traité de littérature ;
ouvrage de théorie littéraire
法语 助 手 版 权 所 有

Un certain nombre de faits nouveaux concernant la gouvernance ont déjà été pris en considération plus haut.

文论及与发展有关的一些治理问题。

Cet élément est particulièrement important dans le cas du Myanmar, compte tenu du contexte politique mentionné plus haut

考虑到上文论及的政治背景,这一点对缅甸来说特别敏感。

Celles-ci peuvent être similaires à celles examinées plus haut lorsque le plan n'est pas approuvé par les créanciers ou est contesté avec succès, eu égard aux dispositions qui ont déjà été prises pour en assurer l'exécution et à la façon dont doivent être traités les versements déjà effectués, les contrats continués, etc.

这些后果可以类似于上文论及的关于债权人未能质疑得以成立时的后果,同时考虑到在执行中可能已经采取的步骤以及对已付款项续延的合同等问题应给予的处理。

Comme cela a été suggéré plus haut dans le cas de la phase précédant l'enchère, le Groupe de travail voudra peut-être traiter la question du déroulement de l'enchère proprement dite dans la Loi type ou dans un projet de dispositions réglementaires, un commentaire approprié étant inséré dans le Guide pour l'incorporation dans l'un ou l'autre cas.

关于上文论及的拍卖前阶段,工作组似应在《示范法》或者在条例草案中论及拍卖本身的实施问题,但无论放在何处论述这一问题,都应在《颁布指南》中加上适当的评注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文论 的法语例句

用户正在搜索


安全验证, 安全裕度, 安全制动距离, 安全制动器, 安全装置, 安然, 安然脱险的, 安然无事, 安然无恙, 安然无恙的,

相似单词


文莱, 文理, 文理不通, 文理通顺, 文联, 文论, 文律, 文盲, 文盲率, 文盲状态,
wénlùn
traité de littérature ;
ouvrage de théorie littéraire
法语 助 手 版 权 所 有

Un certain nombre de faits nouveaux concernant la gouvernance ont déjà été pris en considération plus haut.

与发展有关的一些治理问题。

Cet élément est particulièrement important dans le cas du Myanmar, compte tenu du contexte politique mentionné plus haut

考虑到上的政治背景,这一点对缅甸来说特别敏感。

Celles-ci peuvent être similaires à celles examinées plus haut lorsque le plan n'est pas approuvé par les créanciers ou est contesté avec succès, eu égard aux dispositions qui ont déjà été prises pour en assurer l'exécution et à la façon dont doivent être traités les versements déjà effectués, les contrats continués, etc.

这些后果可以类似于上的关于债权人未能批准划和质疑划得以成立时的后果,同时考虑到在执行划中可能已经采取的步骤以对已付款项和续延的合同等问题应给予的处理。

Comme cela a été suggéré plus haut dans le cas de la phase précédant l'enchère, le Groupe de travail voudra peut-être traiter la question du déroulement de l'enchère proprement dite dans la Loi type ou dans un projet de dispositions réglementaires, un commentaire approprié étant inséré dans le Guide pour l'incorporation dans l'un ou l'autre cas.

关于上的拍卖前阶段,工作组似应在《示范法》或者在条例草案中拍卖本身的实施问题,但无放在何处述这一问题,都应在《颁布指南》中加上适当的评注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文论 的法语例句

用户正在搜索


安身处, 安身立命, 安身之处, 安神, 安神的, 安神定魄, 安神健胃, 安神丸, 安生, 安适,

相似单词


文莱, 文理, 文理不通, 文理通顺, 文联, 文论, 文律, 文盲, 文盲率, 文盲状态,
wénlùn
traité de littérature ;
ouvrage de théorie littéraire
法语 助 手 版 权 所 有

Un certain nombre de faits nouveaux concernant la gouvernance ont déjà été pris en considération plus haut.

与发展有关的一些治理问题。

Cet élément est particulièrement important dans le cas du Myanmar, compte tenu du contexte politique mentionné plus haut

考虑到上的政治背景,这一点对缅甸来说特别敏感。

Celles-ci peuvent être similaires à celles examinées plus haut lorsque le plan n'est pas approuvé par les créanciers ou est contesté avec succès, eu égard aux dispositions qui ont déjà été prises pour en assurer l'exécution et à la façon dont doivent être traités les versements déjà effectués, les contrats continués, etc.

这些后果可以类似于上的关于债权人未能批准质疑划得以成立时的后果,同时考虑到在执行划中可能已经采取的步骤以对已付款延的合同等问题应给予的处理。

Comme cela a été suggéré plus haut dans le cas de la phase précédant l'enchère, le Groupe de travail voudra peut-être traiter la question du déroulement de l'enchère proprement dite dans la Loi type ou dans un projet de dispositions réglementaires, un commentaire approprié étant inséré dans le Guide pour l'incorporation dans l'un ou l'autre cas.

关于上的拍卖前阶段,工作组似应在《示范法》或者在条例草案中拍卖本身的实施问题,但无放在何处述这一问题,都应在《颁布指南》中加上适当的评注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文论 的法语例句

用户正在搜索


安替比林, 安恬, 安帖, 安土重迁, 安妥, 安妥明, 安危, 安危与共, 安胃灵, 安慰,

相似单词


文莱, 文理, 文理不通, 文理通顺, 文联, 文论, 文律, 文盲, 文盲率, 文盲状态,
wénlùn
traité de littérature ;
ouvrage de théorie littéraire
法语 助 手 版 权 所 有

Un certain nombre de faits nouveaux concernant la gouvernance ont déjà été pris en considération plus haut.

文论及与发展有关的一些治理问题。

Cet élément est particulièrement important dans le cas du Myanmar, compte tenu du contexte politique mentionné plus haut

考虑到上文论及的政治背景,这一点对缅甸来说特别敏感。

Celles-ci peuvent être similaires à celles examinées plus haut lorsque le plan n'est pas approuvé par les créanciers ou est contesté avec succès, eu égard aux dispositions qui ont déjà été prises pour en assurer l'exécution et à la façon dont doivent être traités les versements déjà effectués, les contrats continués, etc.

这些后果可以类似于上文论及的关于债权人未能批准划和质疑划得以成立时的后果,同时考虑到执行划中可能已经采取的步骤以及对已付款项和续延的合同等问题应给予的处理。

Comme cela a été suggéré plus haut dans le cas de la phase précédant l'enchère, le Groupe de travail voudra peut-être traiter la question du déroulement de l'enchère proprement dite dans la Loi type ou dans un projet de dispositions réglementaires, un commentaire approprié étant inséré dans le Guide pour l'incorporation dans l'un ou l'autre cas.

关于上文论及的拍卖前阶段,工作组似应《示范法》条例草案中论及拍卖本身的实施问题,但无论放何处论述这一问题,都应《颁布指南》中加上适当的评注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文论 的法语例句

用户正在搜索


安稳的睡眠, 安稳地, 安稳地睡觉, 安息, 安息(犹太人的), 安息年, 安息日, 安息日(星期六), 安息日的, 安息香,

相似单词


文莱, 文理, 文理不通, 文理通顺, 文联, 文论, 文律, 文盲, 文盲率, 文盲状态,
wénlùn
traité de littérature ;
ouvrage de théorie littéraire
法语 助 手 版 权 所 有

Un certain nombre de faits nouveaux concernant la gouvernance ont déjà été pris en considération plus haut.

文论及与发展有关的一些治理问题。

Cet élément est particulièrement important dans le cas du Myanmar, compte tenu du contexte politique mentionné plus haut

考虑到上文论及的政治背景,这一点对缅甸来说特别敏感。

Celles-ci peuvent être similaires à celles examinées plus haut lorsque le plan n'est pas approuvé par les créanciers ou est contesté avec succès, eu égard aux dispositions qui ont déjà été prises pour en assurer l'exécution et à la façon dont doivent être traités les versements déjà effectués, les contrats continués, etc.

这些后果可以类似于上文论及的关于债权能批准和质得以成立时的后果,同时考虑到在执行中可能已经采取的步骤以及对已付款项和续延的合同等问题应给予的处理。

Comme cela a été suggéré plus haut dans le cas de la phase précédant l'enchère, le Groupe de travail voudra peut-être traiter la question du déroulement de l'enchère proprement dite dans la Loi type ou dans un projet de dispositions réglementaires, un commentaire approprié étant inséré dans le Guide pour l'incorporation dans l'un ou l'autre cas.

关于上文论及的拍卖前阶段,工作组似应在《示范法》或者在条例草案中论及拍卖本身的实施问题,但无论放在何处论述这一问题,都应在《颁布指南》中加上适当的评注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文论 的法语例句

用户正在搜索


安享富贵, 安享太平, 安歇, 安心, 安心不良, 安心的, 安心工作, 安心益气, 安血定, 安阳,

相似单词


文莱, 文理, 文理不通, 文理通顺, 文联, 文论, 文律, 文盲, 文盲率, 文盲状态,
wénlùn
traité de littérature ;
ouvrage de théorie littéraire
法语 助 手 版 权 所 有

Un certain nombre de faits nouveaux concernant la gouvernance ont déjà été pris en considération plus haut.

文论的一些治理问题。

Cet élément est particulièrement important dans le cas du Myanmar, compte tenu du contexte politique mentionné plus haut

考虑到文论及的政治背景,这一点对缅甸来说特别敏感。

Celles-ci peuvent être similaires à celles examinées plus haut lorsque le plan n'est pas approuvé par les créanciers ou est contesté avec succès, eu égard aux dispositions qui ont déjà été prises pour en assurer l'exécution et à la façon dont doivent être traités les versements déjà effectués, les contrats continués, etc.

这些后果可以类似文论及的债权人未能批准划和质疑划得以成立时的后果,同时考虑到在执行划中可能已经采取的步骤以及对已付款项和续延的合同等问题应给予的处理。

Comme cela a été suggéré plus haut dans le cas de la phase précédant l'enchère, le Groupe de travail voudra peut-être traiter la question du déroulement de l'enchère proprement dite dans la Loi type ou dans un projet de dispositions réglementaires, un commentaire approprié étant inséré dans le Guide pour l'incorporation dans l'un ou l'autre cas.

文论及的拍卖前阶段,工作组似应在《示范法》或者在条例草案中论及拍卖本身的实施问题,但无论放在何处论述这一问题,都应在《颁布指南》中加适当的评注。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文论 的法语例句

用户正在搜索


安匝数, 安葬, 安枕, 安之若素, 安置, 安置部队宿营, 安置的, 安置某一儿童, 安置新来的学生, 安置宿营,

相似单词


文莱, 文理, 文理不通, 文理通顺, 文联, 文论, 文律, 文盲, 文盲率, 文盲状态,
wénlùn
traité de littérature ;
ouvrage de théorie littéraire
法语 助 手 版 权 所 有

Un certain nombre de faits nouveaux concernant la gouvernance ont déjà été pris en considération plus haut.

文论及与发展有关的一些理问题。

Cet élément est particulièrement important dans le cas du Myanmar, compte tenu du contexte politique mentionné plus haut

考虑到上文论及的景,这一点缅甸来说特别敏感。

Celles-ci peuvent être similaires à celles examinées plus haut lorsque le plan n'est pas approuvé par les créanciers ou est contesté avec succès, eu égard aux dispositions qui ont déjà été prises pour en assurer l'exécution et à la façon dont doivent être traités les versements déjà effectués, les contrats continués, etc.

这些后果可以类似于上文论及的关于债权人未能批准划和质疑划得以成立时的后果,同时考虑到在执行划中可能经采取的步骤以及款项和续延的合同等问题应给予的处理。

Comme cela a été suggéré plus haut dans le cas de la phase précédant l'enchère, le Groupe de travail voudra peut-être traiter la question du déroulement de l'enchère proprement dite dans la Loi type ou dans un projet de dispositions réglementaires, un commentaire approprié étant inséré dans le Guide pour l'incorporation dans l'un ou l'autre cas.

关于上文论及的拍卖前阶段,工作组似应在《示范法》或者在条例草案中论及拍卖本身的实施问题,但无论放在何处论述这一问题,都应在《颁布指南》中加上适当的评注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文论 的法语例句

用户正在搜索


安装管子, 安装好的, 安装机器, 安装检验程序表, 安装偏心, 安装平面图, 安装图, 安装新机器, 安装檐口, 安装一块玻璃,

相似单词


文莱, 文理, 文理不通, 文理通顺, 文联, 文论, 文律, 文盲, 文盲率, 文盲状态,
wénlùn
traité de littérature ;
ouvrage de théorie littéraire
法语 助 手 版 权 所 有

Un certain nombre de faits nouveaux concernant la gouvernance ont déjà été pris en considération plus haut.

文论及与发展有关的一些治理问题。

Cet élément est particulièrement important dans le cas du Myanmar, compte tenu du contexte politique mentionné plus haut

考虑到上文论及的政治背景,这一点对缅甸来说特别敏感。

Celles-ci peuvent être similaires à celles examinées plus haut lorsque le plan n'est pas approuvé par les créanciers ou est contesté avec succès, eu égard aux dispositions qui ont déjà été prises pour en assurer l'exécution et à la façon dont doivent être traités les versements déjà effectués, les contrats continués, etc.

这些后果可以类似于上文论及的关于债权人未能批准划和质疑划得以成立时的后果,同时考虑到执行划中可能已经采取的步骤以及对已付款项和续延的合同等问题给予的处理。

Comme cela a été suggéré plus haut dans le cas de la phase précédant l'enchère, le Groupe de travail voudra peut-être traiter la question du déroulement de l'enchère proprement dite dans la Loi type ou dans un projet de dispositions réglementaires, un commentaire approprié étant inséré dans le Guide pour l'incorporation dans l'un ou l'autre cas.

关于上文论及的拍卖前阶段,工作组似范法》或者条例草案中论及拍卖本身的实施问题,但无论放何处论述这一问题,都《颁布指南》中加上适当的评注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文论 的法语例句

用户正在搜索


桉树属, 桉树油, 桉树脂, 桉烷, 桉烯, 桉叶油, 桉油, 桉油精, , 氨苯砜,

相似单词


文莱, 文理, 文理不通, 文理通顺, 文联, 文论, 文律, 文盲, 文盲率, 文盲状态,