Par satellite à haute définition numérique TV, DVD effet.
卫星数字高清晰,DVD效果。
Par satellite à haute définition numérique TV, DVD effet.
卫星数字高清晰,DVD效果。
Je veux bien regarder des chaînes de télévision numérique.
我很想看数字。
Les produits incluent des machines et de la télévision numérique par satellite de réception sur le terrain machine!
品包括卫星接收机器和数字
地面接收机器!
Fondée en 1997, est commis à la télévision numérique de produits liés à la recherche, de développement et de production.
公司成立于1997年,致力于数字相关
品的研究、开发、生
。
S'il est adopté, la mise en place et la réglementation de services de télévision numérique seront organisées selon la nouvelle loi.
如果获得通过而成为法律,将设立一个机构承办数字服务并负责其管理工作。
Pour la grande majorité des pays en développement, cependant l'arrivée des nouvelles techniques de diffusion (satellite, télévision numérique, etc.), n'entre pas encore en ligne de compte.
但是,对大多数发展中国家而言,新技术(卫星、数字)的来临对其
品的分销仍然并不相关。
Ces programmes sont également diffusés nationalement par la télévision numérique, avec deux programmes additionnels financés par les redevances, un service additionnel financé par le parrainage et la publicité, et environ 33 chaînes financées par les abonnements.
这些服务也在全国的数字上播出,另有两套由许可证费资助,还有一套由赞助和广告资助,约有33个频道由收
费供资。
Les mesures des connexions Internet haut débit et de la pénétration de la télévision numérique permettent de mieux suivre les progrès vers l'objectif que s'est fixé le Gouvernement, à savoir l'accès universel aux services Internet à large bande.
对互联高速上
和数字
渗透率的计量有助于监测政府关于普遍实现互联
上
目标的进展情况。
La Communauté européenne a lancé plusieurs initiatives, dont un «code de conduite» énergétique dans le domaine des téléviseurs numériques et des accords avec les fabricants de matériel électronique afin de réduire la consommation d'électricité des appareils en mode veille.
欧洲共同体出台了一些举措,包括数字设备方面的能源“行为守则”和与
子
品制造商达成的减少待机耗
量的协议。
Vidéoconférence numérique multipoint. L'installation de matériel de vidéoconférence de la dernière génération et la mise en place de l'infrastructure de télécommunications qui la sous-tend contribueront à améliorer la qualité des transmissions et permettront de raccorder un plus grand nombre de sites simultanément.
多地点数字会议:安装当代
会议设备及其基本的
信基础设施,将使传输质量提高,并可利用这一途径同时与更多的地点连接。
En raison de ces efforts, la Corée a pu s'attaquer au marché mondial avec des produits de TIC à la fine pointe, comme les produits à AMRC, les puces mémoires, les transistors en couches minces et les afficheurs à cristaux liquides, Internet à large bande et l'équipement connexe, l'équipement de transmission par satellite et la télévision numérique.
由于作出了这种努力,韩国能够在领导市场的一些信息和通讯技术品方面站在世界前列,例如这些
品有码分多址
品、存储蕊片、薄膜半导体液晶显示器、
因特
和有关设备、卫星发送设备和数字
。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par satellite à haute définition numérique TV, DVD effet.
卫星数字电视高清晰,DVD效果。
Je veux bien regarder des chaînes de télévision numérique.
我很想看数字电视。
Les produits incluent des machines et de la télévision numérique par satellite de réception sur le terrain machine!
产包括卫星接收机器和数字电视地面接收机器!
Fondée en 1997, est commis à la télévision numérique de produits liés à la recherche, de développement et de production.
公司成立于1997年,致力于数字电视相关产研究、开发、生产。
S'il est adopté, la mise en place et la réglementation de services de télévision numérique seront organisées selon la nouvelle loi.
如果获得通过而成为法律,将设立一个机构承办数字电视服务并负责其管理工作。
Pour la grande majorité des pays en développement, cependant l'arrivée des nouvelles techniques de diffusion (satellite, télévision numérique, etc.), n'entre pas encore en ligne de compte.
但是,对大多数发展中国家而言,(卫星、数字电视
)
来临对其产
销仍然并不相关。
Ces programmes sont également diffusés nationalement par la télévision numérique, avec deux programmes additionnels financés par les redevances, un service additionnel financé par le parrainage et la publicité, et environ 33 chaînes financées par les abonnements.
这些服务也在全国数字电视上播出,另有两套由许可证费资助,还有一套由赞助和广告资助,约有33个频道由收视费供资。
Les mesures des connexions Internet haut débit et de la pénétration de la télévision numérique permettent de mieux suivre les progrès vers l'objectif que s'est fixé le Gouvernement, à savoir l'accès universel aux services Internet à large bande.
对互联网高速上网和数字电视渗透率计量有助于监测政府关于普遍实现互联网宽带上网目标
进展情况。
La Communauté européenne a lancé plusieurs initiatives, dont un «code de conduite» énergétique dans le domaine des téléviseurs numériques et des accords avec les fabricants de matériel électronique afin de réduire la consommation d'électricité des appareils en mode veille.
欧洲共同体出台了一些举措,包括数字电视设备方面能源“行为守则”和与电子产
制造商达成
减少待机耗电量
协议。
Vidéoconférence numérique multipoint. L'installation de matériel de vidéoconférence de la dernière génération et la mise en place de l'infrastructure de télécommunications qui la sous-tend contribueront à améliorer la qualité des transmissions et permettront de raccorder un plus grand nombre de sites simultanément.
多地点数字电视会议:安装当代电视会议设备及其基本电信基础设施,将使传输质量提高,并可利用这一途径同时与更多
地点连接。
En raison de ces efforts, la Corée a pu s'attaquer au marché mondial avec des produits de TIC à la fine pointe, comme les produits à AMRC, les puces mémoires, les transistors en couches minces et les afficheurs à cristaux liquides, Internet à large bande et l'équipement connexe, l'équipement de transmission par satellite et la télévision numérique.
由于作出了这种努力,韩国能够在领导市场一些信息和通讯
产
方面站在世界前列,例如这些产
有码
多址产
、存储蕊片、薄膜半导体液晶显示器、宽带因特网和有关设备、卫星发送设备和数字电视。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par satellite à haute définition numérique TV, DVD effet.
卫星数字电视高清晰,DVD效果。
Je veux bien regarder des chaînes de télévision numérique.
我很想看数字电视。
Les produits incluent des machines et de la télévision numérique par satellite de réception sur le terrain machine!
产品包括卫星接机器和数字电视地面接
机器!
Fondée en 1997, est commis à la télévision numérique de produits liés à la recherche, de développement et de production.
公司成立于1997年,致力于数字电视相关产品的、
发、生产。
S'il est adopté, la mise en place et la réglementation de services de télévision numérique seront organisées selon la nouvelle loi.
如果获得通过而成为法律,将设立一个机构承办数字电视服务并负责其管理工作。
Pour la grande majorité des pays en développement, cependant l'arrivée des nouvelles techniques de diffusion (satellite, télévision numérique, etc.), n'entre pas encore en ligne de compte.
但是,对大多数发展中国家而言,新技术(卫星、数字电视)的来临对其产品的分销仍然并不相关。
Ces programmes sont également diffusés nationalement par la télévision numérique, avec deux programmes additionnels financés par les redevances, un service additionnel financé par le parrainage et la publicité, et environ 33 chaînes financées par les abonnements.
这些服务也在全国的数字电视上播出,另有两套许可证费资助,还有一套
赞助和广告资助,约有33个频
视费供资。
Les mesures des connexions Internet haut débit et de la pénétration de la télévision numérique permettent de mieux suivre les progrès vers l'objectif que s'est fixé le Gouvernement, à savoir l'accès universel aux services Internet à large bande.
对互联网高速上网和数字电视渗透率的计量有助于监测政府关于普遍实现互联网宽带上网目标的进展情况。
La Communauté européenne a lancé plusieurs initiatives, dont un «code de conduite» énergétique dans le domaine des téléviseurs numériques et des accords avec les fabricants de matériel électronique afin de réduire la consommation d'électricité des appareils en mode veille.
欧洲共同体出台了一些举措,包括数字电视设备方面的能源“行为守则”和与电子产品制造商达成的减少待机耗电量的协议。
Vidéoconférence numérique multipoint. L'installation de matériel de vidéoconférence de la dernière génération et la mise en place de l'infrastructure de télécommunications qui la sous-tend contribueront à améliorer la qualité des transmissions et permettront de raccorder un plus grand nombre de sites simultanément.
多地点数字电视会议:安装当代电视会议设备及其基本的电信基础设施,将使传输质量提高,并可利用这一途径同时与更多的地点连接。
En raison de ces efforts, la Corée a pu s'attaquer au marché mondial avec des produits de TIC à la fine pointe, comme les produits à AMRC, les puces mémoires, les transistors en couches minces et les afficheurs à cristaux liquides, Internet à large bande et l'équipement connexe, l'équipement de transmission par satellite et la télévision numérique.
于作出了这种努力,韩国能够在领导市场的一些信息和通讯技术产品方面站在世界前列,例如这些产品有码分多址产品、存储蕊片、薄膜半导体液晶显示器、宽带因特网和有关设备、卫星发送设备和数字电视。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par satellite à haute définition numérique TV, DVD effet.
卫星字电视高清晰,DVD效果。
Je veux bien regarder des chaînes de télévision numérique.
我很想看字电视。
Les produits incluent des machines et de la télévision numérique par satellite de réception sur le terrain machine!
产品包括卫星接收机器和字电视地面接收机器!
Fondée en 1997, est commis à la télévision numérique de produits liés à la recherche, de développement et de production.
公司成立于1997年,致力于字电视
产品的研究、开
、生产。
S'il est adopté, la mise en place et la réglementation de services de télévision numérique seront organisées selon la nouvelle loi.
如果获得通过而成为法律,将设立一个机构承办字电视服务并负责其管理工作。
Pour la grande majorité des pays en développement, cependant l'arrivée des nouvelles techniques de diffusion (satellite, télévision numérique, etc.), n'entre pas encore en ligne de compte.
但是,对大多中国家而言,新技术(卫星、
字电视
)的来临对其产品的分销仍然并不
。
Ces programmes sont également diffusés nationalement par la télévision numérique, avec deux programmes additionnels financés par les redevances, un service additionnel financé par le parrainage et la publicité, et environ 33 chaînes financées par les abonnements.
些服务也在全国的
字电视上播出,另有两套由许可证费资助,还有一套由赞助和广告资助,约有33个频道由收视费供资。
Les mesures des connexions Internet haut débit et de la pénétration de la télévision numérique permettent de mieux suivre les progrès vers l'objectif que s'est fixé le Gouvernement, à savoir l'accès universel aux services Internet à large bande.
对互联网高速上网和字电视渗透率的计量有助于监测政府
于普遍实现互联网宽带上网目标的进
情况。
La Communauté européenne a lancé plusieurs initiatives, dont un «code de conduite» énergétique dans le domaine des téléviseurs numériques et des accords avec les fabricants de matériel électronique afin de réduire la consommation d'électricité des appareils en mode veille.
欧洲共同体出台了一些举措,包括字电视设备方面的能源“行为守则”和与电子产品制造商达成的减少待机耗电量的协议。
Vidéoconférence numérique multipoint. L'installation de matériel de vidéoconférence de la dernière génération et la mise en place de l'infrastructure de télécommunications qui la sous-tend contribueront à améliorer la qualité des transmissions et permettront de raccorder un plus grand nombre de sites simultanément.
多地点字电视会议:安装当代电视会议设备及其基本的电信基础设施,将使传输质量提高,并可利用
一途径同时与更多的地点连接。
En raison de ces efforts, la Corée a pu s'attaquer au marché mondial avec des produits de TIC à la fine pointe, comme les produits à AMRC, les puces mémoires, les transistors en couches minces et les afficheurs à cristaux liquides, Internet à large bande et l'équipement connexe, l'équipement de transmission par satellite et la télévision numérique.
由于作出了种努力,韩国能够在领导市场的一些信息和通讯技术产品方面站在世界前列,例如
些产品有码分多址产品、存储蕊片、薄膜半导体液晶显示器、宽带因特网和有
设备、卫星
送设备和
字电视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Par satellite à haute définition numérique TV, DVD effet.
卫星电视高清晰,DVD效果。
Je veux bien regarder des chaînes de télévision numérique.
我很想看电视。
Les produits incluent des machines et de la télévision numérique par satellite de réception sur le terrain machine!
产品包括卫星接收机器和电视地面接收机器!
Fondée en 1997, est commis à la télévision numérique de produits liés à la recherche, de développement et de production.
公司成立于1997年,致力于电视相关产品的研究、开发、生产。
S'il est adopté, la mise en place et la réglementation de services de télévision numérique seront organisées selon la nouvelle loi.
如果获得通过而成为法律,将设立一个机构承电视服务并负责其管理工作。
Pour la grande majorité des pays en développement, cependant l'arrivée des nouvelles techniques de diffusion (satellite, télévision numérique, etc.), n'entre pas encore en ligne de compte.
但是,对大多发展中国家而言,新技术(卫星、
电视
)的来临对其产品的分销仍然并不相关。
Ces programmes sont également diffusés nationalement par la télévision numérique, avec deux programmes additionnels financés par les redevances, un service additionnel financé par le parrainage et la publicité, et environ 33 chaînes financées par les abonnements.
这些服务也在全国的电视上播出,另有
许可证费资助,还有一
赞助和广告资助,约有33个频道
收视费供资。
Les mesures des connexions Internet haut débit et de la pénétration de la télévision numérique permettent de mieux suivre les progrès vers l'objectif que s'est fixé le Gouvernement, à savoir l'accès universel aux services Internet à large bande.
对互联网高速上网和电视渗透率的计量有助于监测政府关于普遍实现互联网宽带上网目标的进展情况。
La Communauté européenne a lancé plusieurs initiatives, dont un «code de conduite» énergétique dans le domaine des téléviseurs numériques et des accords avec les fabricants de matériel électronique afin de réduire la consommation d'électricité des appareils en mode veille.
欧洲共同体出台了一些举措,包括电视设备方面的能源“行为守则”和与电子产品制造商达成的减少待机耗电量的协议。
Vidéoconférence numérique multipoint. L'installation de matériel de vidéoconférence de la dernière génération et la mise en place de l'infrastructure de télécommunications qui la sous-tend contribueront à améliorer la qualité des transmissions et permettront de raccorder un plus grand nombre de sites simultanément.
多地点电视会议:安装当代电视会议设备及其基本的电信基础设施,将使传输质量提高,并可利用这一途径同时与更多的地点连接。
En raison de ces efforts, la Corée a pu s'attaquer au marché mondial avec des produits de TIC à la fine pointe, comme les produits à AMRC, les puces mémoires, les transistors en couches minces et les afficheurs à cristaux liquides, Internet à large bande et l'équipement connexe, l'équipement de transmission par satellite et la télévision numérique.
于作出了这种努力,韩国能够在领导市场的一些信息和通讯技术产品方面站在世界前列,例如这些产品有码分多址产品、存储蕊片、薄膜半导体液晶显示器、宽带因特网和有关设备、卫星发送设备和
电视。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par satellite à haute définition numérique TV, DVD effet.
卫星视高清晰,DVD效果。
Je veux bien regarder des chaînes de télévision numérique.
我很想看视。
Les produits incluent des machines et de la télévision numérique par satellite de réception sur le terrain machine!
产品包括卫星接收机器和视地面接收机器!
Fondée en 1997, est commis à la télévision numérique de produits liés à la recherche, de développement et de production.
公司成立于1997年,致力于视相关产品的研究、开发、生产。
S'il est adopté, la mise en place et la réglementation de services de télévision numérique seront organisées selon la nouvelle loi.
如果获得通过而成为法律,将设立一个机构承办视服务并负责其管理工作。
Pour la grande majorité des pays en développement, cependant l'arrivée des nouvelles techniques de diffusion (satellite, télévision numérique, etc.), n'entre pas encore en ligne de compte.
但是,对大多发展中国家而言,新技术(卫星、
视
)的来临对其产品的分销仍然并不相关。
Ces programmes sont également diffusés nationalement par la télévision numérique, avec deux programmes additionnels financés par les redevances, un service additionnel financé par le parrainage et la publicité, et environ 33 chaînes financées par les abonnements.
这些服务也在全国的视上播
,另有两套由许可证费资助,还有一套由赞助和广告资助,约有33个频道由收视费供资。
Les mesures des connexions Internet haut débit et de la pénétration de la télévision numérique permettent de mieux suivre les progrès vers l'objectif que s'est fixé le Gouvernement, à savoir l'accès universel aux services Internet à large bande.
对互联网高速上网和视渗透率的计量有助于监测政府关于普遍实现互联网宽带上网目标的进展情况。
La Communauté européenne a lancé plusieurs initiatives, dont un «code de conduite» énergétique dans le domaine des téléviseurs numériques et des accords avec les fabricants de matériel électronique afin de réduire la consommation d'électricité des appareils en mode veille.
欧洲共台了一些举措,包括
视设备方面的能源“行为守则”和与
子产品制造商达成的减少待机耗
量的协议。
Vidéoconférence numérique multipoint. L'installation de matériel de vidéoconférence de la dernière génération et la mise en place de l'infrastructure de télécommunications qui la sous-tend contribueront à améliorer la qualité des transmissions et permettront de raccorder un plus grand nombre de sites simultanément.
多地点视会议:安装当代
视会议设备及其基本的
信基础设施,将使传输质量提高,并可利用这一途径
时与更多的地点连接。
En raison de ces efforts, la Corée a pu s'attaquer au marché mondial avec des produits de TIC à la fine pointe, comme les produits à AMRC, les puces mémoires, les transistors en couches minces et les afficheurs à cristaux liquides, Internet à large bande et l'équipement connexe, l'équipement de transmission par satellite et la télévision numérique.
由于作了这种努力,韩国能够在领导市场的一些信息和通讯技术产品方面站在世界前列,例如这些产品有码分多址产品、存储蕊片、薄膜半导
液晶显示器、宽带因特网和有关设备、卫星发送设备和
视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par satellite à haute définition numérique TV, DVD effet.
卫星数字电视高清晰,DVD效果。
Je veux bien regarder des chaînes de télévision numérique.
我很想看数字电视。
Les produits incluent des machines et de la télévision numérique par satellite de réception sur le terrain machine!
品包括卫星接收机器和数字电视地面接收机器!
Fondée en 1997, est commis à la télévision numérique de produits liés à la recherche, de développement et de production.
公司成立于1997年,致力于数字电视相关品的研究、开发、
。
S'il est adopté, la mise en place et la réglementation de services de télévision numérique seront organisées selon la nouvelle loi.
果获得通过而成为法律,将设立一
机构承办数字电视服务并负责其管理工作。
Pour la grande majorité des pays en développement, cependant l'arrivée des nouvelles techniques de diffusion (satellite, télévision numérique, etc.), n'entre pas encore en ligne de compte.
但是,对大多数发展中国家而言,新技术(卫星、数字电视)的来临对其
品的分销仍然并不相关。
Ces programmes sont également diffusés nationalement par la télévision numérique, avec deux programmes additionnels financés par les redevances, un service additionnel financé par le parrainage et la publicité, et environ 33 chaînes financées par les abonnements.
这些服务也在全国的数字电视上播出,另有两套由许可证费资助,还有一套由赞助和广告资助,有33
频道由收视费供资。
Les mesures des connexions Internet haut débit et de la pénétration de la télévision numérique permettent de mieux suivre les progrès vers l'objectif que s'est fixé le Gouvernement, à savoir l'accès universel aux services Internet à large bande.
对互联网高速上网和数字电视渗透率的计量有助于监测政府关于普遍实现互联网宽带上网目标的进展情况。
La Communauté européenne a lancé plusieurs initiatives, dont un «code de conduite» énergétique dans le domaine des téléviseurs numériques et des accords avec les fabricants de matériel électronique afin de réduire la consommation d'électricité des appareils en mode veille.
欧洲共同体出台了一些举措,包括数字电视设备方面的能源“行为守则”和与电子品制造商达成的减少待机耗电量的协议。
Vidéoconférence numérique multipoint. L'installation de matériel de vidéoconférence de la dernière génération et la mise en place de l'infrastructure de télécommunications qui la sous-tend contribueront à améliorer la qualité des transmissions et permettront de raccorder un plus grand nombre de sites simultanément.
多地点数字电视会议:安装当代电视会议设备及其基本的电信基础设施,将使传输质量提高,并可利用这一途径同时与更多的地点连接。
En raison de ces efforts, la Corée a pu s'attaquer au marché mondial avec des produits de TIC à la fine pointe, comme les produits à AMRC, les puces mémoires, les transistors en couches minces et les afficheurs à cristaux liquides, Internet à large bande et l'équipement connexe, l'équipement de transmission par satellite et la télévision numérique.
由于作出了这种努力,韩国能够在领导市场的一些信息和通讯技术品方面站在世界前列,例
这些
品有码分多址
品、存储蕊片、薄膜半导体液晶显示器、宽带因特网和有关设备、卫星发送设备和数字电视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par satellite à haute définition numérique TV, DVD effet.
卫星数高清晰,DVD效果。
Je veux bien regarder des chaînes de télévision numérique.
我很想看数。
Les produits incluent des machines et de la télévision numérique par satellite de réception sur le terrain machine!
产品包括卫星接收机器和数地面接收机器!
Fondée en 1997, est commis à la télévision numérique de produits liés à la recherche, de développement et de production.
公司成立于1997年,致力于数相关产品的研究、开发、生产。
S'il est adopté, la mise en place et la réglementation de services de télévision numérique seront organisées selon la nouvelle loi.
如果获得通过而成为法律,将设立一个机构承办数服务并
管理工作。
Pour la grande majorité des pays en développement, cependant l'arrivée des nouvelles techniques de diffusion (satellite, télévision numérique, etc.), n'entre pas encore en ligne de compte.
但是,对大多数发展中国家而言,新技术(卫星、数)的来临对
产品的分销仍然并不相关。
Ces programmes sont également diffusés nationalement par la télévision numérique, avec deux programmes additionnels financés par les redevances, un service additionnel financé par le parrainage et la publicité, et environ 33 chaînes financées par les abonnements.
这些服务也在全国的数上播出,另有两套由许可证费资助,还有一套由赞助和广告资助,约有33个频道由收
费供资。
Les mesures des connexions Internet haut débit et de la pénétration de la télévision numérique permettent de mieux suivre les progrès vers l'objectif que s'est fixé le Gouvernement, à savoir l'accès universel aux services Internet à large bande.
对互联网高速上网和数渗透率的计量有助于监测政府关于普遍实现互联网宽带上网目标的进展情况。
La Communauté européenne a lancé plusieurs initiatives, dont un «code de conduite» énergétique dans le domaine des téléviseurs numériques et des accords avec les fabricants de matériel électronique afin de réduire la consommation d'électricité des appareils en mode veille.
欧洲共同体出台了一些举措,包括数设备方面的能源“行为守则”和与
子产品制造商达成的减少待机耗
量的协议。
Vidéoconférence numérique multipoint. L'installation de matériel de vidéoconférence de la dernière génération et la mise en place de l'infrastructure de télécommunications qui la sous-tend contribueront à améliorer la qualité des transmissions et permettront de raccorder un plus grand nombre de sites simultanément.
多地点数会议:安装当代
会议设备及
基本的
信基础设施,将使传输质量提高,并可利用这一途径同时与更多的地点连接。
En raison de ces efforts, la Corée a pu s'attaquer au marché mondial avec des produits de TIC à la fine pointe, comme les produits à AMRC, les puces mémoires, les transistors en couches minces et les afficheurs à cristaux liquides, Internet à large bande et l'équipement connexe, l'équipement de transmission par satellite et la télévision numérique.
由于作出了这种努力,韩国能够在领导市场的一些信息和通讯技术产品方面站在世界前列,例如这些产品有码分多址产品、存储蕊片、薄膜半导体液晶显示器、宽带因特网和有关设备、卫星发送设备和数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par satellite à haute définition numérique TV, DVD effet.
卫星数字电视高清晰,DVD效果。
Je veux bien regarder des chaînes de télévision numérique.
我很想看数字电视。
Les produits incluent des machines et de la télévision numérique par satellite de réception sur le terrain machine!
产品包括卫星接收机器和数字电视地面接收机器!
Fondée en 1997, est commis à la télévision numérique de produits liés à la recherche, de développement et de production.
公司成立于1997年,致力于数字电视相关产品的研、
、生产。
S'il est adopté, la mise en place et la réglementation de services de télévision numérique seront organisées selon la nouvelle loi.
如果获得通过而成为法律,将设立一个机构承办数字电视服务并负责其管理工作。
Pour la grande majorité des pays en développement, cependant l'arrivée des nouvelles techniques de diffusion (satellite, télévision numérique, etc.), n'entre pas encore en ligne de compte.
但是,对大多数展中国家而言,新技术(卫星、数字电视
)的来临对其产品的分销仍然并不相关。
Ces programmes sont également diffusés nationalement par la télévision numérique, avec deux programmes additionnels financés par les redevances, un service additionnel financé par le parrainage et la publicité, et environ 33 chaînes financées par les abonnements.
这些服务也在全国的数字电视上播出,另有两套许可证费资助,还有一套
赞助和广告资助,约有33个
收视费供资。
Les mesures des connexions Internet haut débit et de la pénétration de la télévision numérique permettent de mieux suivre les progrès vers l'objectif que s'est fixé le Gouvernement, à savoir l'accès universel aux services Internet à large bande.
对互联网高速上网和数字电视渗透率的计量有助于监测政府关于普遍实现互联网宽带上网目标的进展情况。
La Communauté européenne a lancé plusieurs initiatives, dont un «code de conduite» énergétique dans le domaine des téléviseurs numériques et des accords avec les fabricants de matériel électronique afin de réduire la consommation d'électricité des appareils en mode veille.
欧洲共同体出台了一些举措,包括数字电视设备方面的能源“行为守则”和与电子产品制造商达成的减少待机耗电量的协议。
Vidéoconférence numérique multipoint. L'installation de matériel de vidéoconférence de la dernière génération et la mise en place de l'infrastructure de télécommunications qui la sous-tend contribueront à améliorer la qualité des transmissions et permettront de raccorder un plus grand nombre de sites simultanément.
多地点数字电视会议:安装当代电视会议设备及其基本的电信基础设施,将使传输质量提高,并可利用这一途径同时与更多的地点连接。
En raison de ces efforts, la Corée a pu s'attaquer au marché mondial avec des produits de TIC à la fine pointe, comme les produits à AMRC, les puces mémoires, les transistors en couches minces et les afficheurs à cristaux liquides, Internet à large bande et l'équipement connexe, l'équipement de transmission par satellite et la télévision numérique.
于作出了这种努力,韩国能够在领导市场的一些信息和通讯技术产品方面站在世界前列,例如这些产品有码分多址产品、存储蕊片、薄膜半导体液晶显示器、宽带因特网和有关设备、卫星
送设备和数字电视。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。